STOP TRANSLATING IN YOUR HEAD | Tips For Thinking In English

1,925,260 views ใƒป 2023-09-24

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, in this week's English lesson, I want to help you.
0
690
2970
ใญใˆใ€ไปŠ้€ฑใฎ่‹ฑ่ชžใฎ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎใŠๆ‰‹ไผใ„ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:03
Yes.
1
3810
480
ใฏใ„ใ€‚
00:04
You finally start thinking in English.
2
4290
3930
ใ‚ˆใ†ใ‚„ใ่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
00:08
You heard me right?
3
8520
900
่žใ“ใˆใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
00:09
You're gonna stop translating in your mind.
4
9840
3180
้ ญใฎไธญใง็ฟป่จณใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:13
Instead, you'll start thinking in English and speaking English with confidence.
5
13320
3750
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆ ใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:17
R.
6
17070
690
00:17
You ready?
7
17880
241
R.
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:19
Well, then I'm teacher Tiffani.
8
19350
2470
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:21
Let's jump right in.
9
21840
1650
ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:23
Tip number one.
10
23640
1740
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 1ใ€‚
00:25
Tip number one is to surround yourself.
11
25380
4080
ไธ€็•ชใฎใƒ’ใƒณใƒˆใฏ่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅ›ฒใ‚€ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:30
With English.
12
30000
1139
่‹ฑ่ชžไป˜ใใ€‚
00:31
Let me break this down.
13
31200
1050
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:32
In other words, you need to immerse yourself in English speaking
14
32879
4651
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ใงใใ‚‹ใ ใ‘ ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™
00:37
environments as much as possible.
15
37530
3360
็’ฐๅขƒใซๆตธใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:41
This includes watching movies, listening to music, and reading books in English.
16
41339
6421
ใ“ใ‚Œใซใฏใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ ้Ÿณๆฅฝใ‚’่ดใ„ใŸใ‚Šใ€่‹ฑ่ชžใงๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
00:47
The more you expose yourself, the easier it will be to start thinking in English.
17
47970
6150
่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใ•ใ‚‰ใ‘ๅ‡บใ™ใปใฉใ€ ่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒๅฎนๆ˜“ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:54
Now, let me say something that will hopefully encourage you.
18
54239
2791
ใ•ใฆใ€็š†ใ•ใ‚“ใ‚’ๅŠฑใพใ™ใ‚ˆใ†ใช่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ‚ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
00:57
When I was teaching English in South Korea, I had thousands of students,
19
57675
4380
็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใจใ ใ€ไฝ•ๅƒไบบใ‚‚ใฎ็”Ÿๅพ’ใŒใ„ใพใ—ใŸ
01:02
but there was one student, one student that I will never, ever forget.
20
62055
5250
ใŒใ€ๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใชใ„ไธ€ไบบใฎ็”Ÿๅพ’ใŒใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
01:07
This individual.
21
67815
1050
ใ“ใฎๅ€‹ไฝ“ใ€‚
01:08
He came into my class and when he started speaking to me, I literally wondered
22
68865
4980
ๅฝผใŒ็งใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใซใ‚„ใฃใฆๆฅใฆใ€ ็งใซ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใŸใจใใ€็งใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๅฟƒใฎไธญใง็–‘ๅ•ใซๆ€ใ„ใพใ—ใŸ
01:13
in my mind, why is he in my class?
23
73845
2520
ใ€ใชใœๅฝผใŒ็งใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใซใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:17
That's how good his English was.
24
77009
2190
ใใ‚Œใใ‚‰ใ„ๅฝผใฎ่‹ฑ่ชžใฏไธŠๆ‰‹ใงใ—ใŸใ€‚
01:19
His pronunciation was great.
25
79470
1740
ๅฝผใฎ็™บ้Ÿณใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
01:21
His thought process was amazing, and the way he articulated his ideas blew me away.
26
81270
6209
ๅฝผใฎๆ€่€ƒใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใใ€ ๅฝผใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซ่กจ็พใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใฏ็งใฏ้ฉšใ‹ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
01:27
So I asked him, I said, have you ever lived abroad?
27
87929
3541
ใใ“ใง็งใฏๅฝผใซๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€ใ€Œ ใ‚ใชใŸใฏๆตทๅค–ใซไฝใ‚“ใ ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:31
Did you ever study in America?
28
91919
1891
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซ็•™ๅญฆใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:34
He said, no, I've never lived abroad, and I've never studied abroad.
29
94560
4530
ๅฝผใฏใ€ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€็งใฏๆตทๅค–ใซไฝใ‚“ใ ใ“ใจใ‚‚ใ€ ็•™ๅญฆใ—ใŸใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:39
So immediately I was curious, how are you able to speak English so well?
30
99090
5820
ใใ‚Œใงใ™ใใซ่ˆˆๅ‘ณใŒๆนงใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ‚“ใชใซ ไธŠๆ‰‹ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:45
And you know what he told me, this tip right here, he immersed himself, he
31
105585
7020
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใŒ็งใซไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใŸใ‹ใ€ใ“ใฎใƒ’ใƒณใƒˆใฏ ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ๅฝผใฏๆฒก้ ญใ—ใ€
01:52
surrounded himself with English, watching English movies, watching YouTube videos
32
112605
6150
่‹ฑ่ชžใซๅ›ฒใพใ‚Œใ€ ่‹ฑ่ชžใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€่‹ฑ่ชžใฎ YouTube ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Š
01:58
in English, listening to English podcasts.
33
118755
2310
ใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’่žใ„ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:01
So much so that his English became amazing.
34
121065
3480
ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๅฝผใฎ ่‹ฑ่ชžใฏ้ฉšใในใใ‚‚ใฎใซใชใฃใŸใ€‚
02:05
So if you're wondering, is this possible?
35
125355
2610
ใใ‚Œใงใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏๅฏ่ƒฝใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:08
Yes, it doesn't matter where you live, there might not be any
36
128025
4200
ใฏใ„ใ€ใฉใ“ใซ ไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใฏ้–ขไฟ‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:12
other English speaker around you.
37
132315
2280
ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใซไป–ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใŒใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:14
Don't worry.
38
134970
1679
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใ€‚
02:17
Remember this tip.
39
137339
1201
ใ“ใฎใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:18
When you surround yourself with English, your English will improve and your ability
40
138540
7169
่‹ฑ่ชžใซๅ›ฒใพใ‚Œใ‚‹ใจ ่‹ฑ่ชžใŒไธŠ้”ใ—ใ€
02:25
to think in English will also improve.
41
145709
3301
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ๅŠ›ใ‚‚ๅ‘ไธŠใ—ใพใ™ใ€‚ ใพใ„ใฃ
02:29
You got me?
42
149489
600
ใŸใ‚ˆ๏ผŸ
02:30
Let's keep it moving.
43
150660
660
ๅ‹•ใ‹ใ—็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:31
Tip number two.
44
151890
2159
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ2ใ€‚
02:34
Tip number two is to speak out loud.
45
154619
5131
ใ‚ณใƒ„ใใฎ2ใฏใ€ๅคงใใชๅฃฐใง่ฉฑใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:40
Yes, you heard me speak out loud.
46
160079
3181
ใฏใ„ใ€็งใŒๅคงๅฃฐใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่žใ“ใˆใพใ—ใŸใญใ€‚
02:43
Listen closely.
47
163260
780
ใ‚ˆใ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:44
It's important for you to practice speaking English
48
164625
3210
02:48
out loud whenever you can.
49
168075
2370
ใงใใ‚‹้™ใ‚Šๅคงใใชๅฃฐใง่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™็ทด็ฟ’ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคงๅˆ‡ใงใ™ใ€‚
02:51
For example, describe your environment.
50
171465
2910
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใฎ็’ฐๅขƒใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚ ใ•ใพใ–ใพใช็Šถๆณใ‚’
02:54
Think of English words to describe various situations, or simply
51
174615
4650
่กจใ™่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใ‚’่€ƒใˆใŸใ‚Š ใ€
02:59
talk to yourself in English.
52
179475
2730
่‹ฑ่ชžใง็‹ฌใ‚Š่จ€ใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:02
This will help you become more comfortable with thinking in English.
53
182625
4530
ใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ ่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใซๆ…ฃใ‚Œใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:07
It will literally force you to organize your thoughts in English before you speak.
54
187485
5400
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ ่ฉฑใ™ๅ‰ใซ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’่‹ฑ่ชžใงๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:12
You have to think right?
55
192885
1380
่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ๏ผŸ
03:14
So it doesn't matter if you are living alone or if you are living in a country
56
194790
4140
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒไธ€ไบบๆšฎใ‚‰ใ—ใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€
03:18
where there's no one else around you.
57
198930
1830
ๅ‘จใ‚Šใซ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ‚‚้–ขไฟ‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:20
While you're sitting there in your room, in your kitchen, or maybe while you're
58
200910
4320
่‡ชๅˆ†ใฎ้ƒจๅฑ‹ใ€ ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
03:25
at work, think about your activity.
59
205230
2550
ไป•ไบ‹ไธญใซๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆดปๅ‹•ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:28
And speak about it.
60
208665
930
ใใ—ใฆใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:29
Now, maybe if you're at work, your coworkers might look at you a little
61
209745
3090
่ทๅ ดใซใ„ใ‚‹ใจใ€ ๅŒๅƒšใซๅฐ‘ใ—ๅค‰ใช็›ฎใง่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
03:32
funny, so try this when you're in an environment where it won't matter if
62
212835
4320
ใฎใงใ€ๅคงๅฃฐใง่ฉฑใ—ใฆใ‚‚ๅ•้กŒใชใ„ใŒใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซไผใˆใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใช็’ฐๅขƒใซใ„ใ‚‹ใจใใซใ“ใ‚Œใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:37
you're speaking out loud, but it's important to articulate your thoughts.
63
217155
4260
่€ƒใˆใ€‚
03:41
It's important to say them out loud.
64
221535
2430
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅฃฐใซๅ‡บใ—ใฆ่จ€ใ†ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
03:44
And when I say out loud, I don't mean.
65
224295
1950
็งใŒๅคงๅฃฐใง่จ€ใ†ใฎใฏใ€ใใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:46
Hey, my name is, and how are you?
66
226620
2550
ใ‚„ใ‚ใ€็งใฎๅๅ‰ใฏ ใงใ™ใ€ใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:49
No.
67
229200
1080
ใ„ใ„ใˆใ€
03:50
Listen.
68
230340
630
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:51
As your English teacher, remember, I believe in you, and
69
231209
3780
ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžๆ•™ๅธซใจใ—ใฆใ€ ็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€ใใ—ใฆ
03:54
you need to believe in yourself.
70
234989
1921
ใ‚ใชใŸใ‚‚่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ไฟกใ˜ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:56
When you believe in yourself, your shoulders go back.
71
236970
2850
่‡ชๅˆ†ใ‚’ไฟกใ˜ใ‚‹ใจ ่‚ฉใฏๅพŒใ‚ใซไธ‹ใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:59
You speak with more confidence, speak out loud, and with confidence,
72
239880
4680
ใ‚‚ใฃใจ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ€ ๅคงใใชๅฃฐใงใ€ใใ—ใฆ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ€
04:04
you have to believe in yourself.
73
244769
3000
่‡ชๅˆ†ใ‚’ไฟกใ˜ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:08
So tip number two, speak out loud.
74
248040
3690
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 2 ใฏใ€ๅคงๅฃฐใง่ฉฑใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:12
Makes sense right now before we go on to tip number two, I want to remind
75
252359
4681
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 2 ใซ้€ฒใ‚€ๅ‰ใซ ใ€็งใฏ
04:17
you that every week I send out tips that help English learners around
76
257040
5369
ๆฏŽ้€ฑใ€ ไธ–็•Œไธญใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ
04:22
the world improve their English.
77
262415
1315
่‹ฑ่ชžใ‚’ไธŠ้”ใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’้€ไฟกใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:23
So if you're not already getting my newsletter, free newsletter via
78
263730
3780
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ็งใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผ (้›ปๅญใƒกใƒผใƒซใซใ‚ˆใ‚‹็„กๆ–™ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผ) ใ‚’ใพใ ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€www.speakenglishwithTiffani.com/newsletter
04:27
email, all you have to do is go to www.speakenglishwithTiffani.com/newsletter.
79
267510
8010
ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
04:35
I want to help you and if you'd like to get these free emails, Please go to the
80
275730
5100
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็„กๆ–™ใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
04:40
link and join this email newsletter.
81
280830
3780
ใƒชใƒณใ‚ฏใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ“ใฎใƒกโ€‹โ€‹ใƒผใƒซ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:44
I wanna help you even more.
82
284610
1230
ใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
04:46
All right, so let's now go to tip number three.
83
286020
3390
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใงใฏ ใƒ’ใƒณใƒˆ 3 ใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:49
Tip number three is to use images.
84
289410
4620
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 3 ใฏใ€็”ปๅƒใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ้ ญใฎไธญใง่จ€่‘‰ใ‚’็ฟป่จณ
04:54
Use images instead of relying on translating words in your head.
85
294570
6210
ใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€็”ปๅƒใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
05:01
Try to connect English words to their meanings by using actual images.
86
301680
6750
ๅฎŸ้š›ใฎใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€่‹ฑๅ˜่ชžใจใใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’็ตใณไป˜ใ‘ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:08
Yes, pictures.
87
308460
1259
ใฏใ„ใ€ๅ†™็œŸใงใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใจใใฎๆฆ‚ๅฟตใ‚’็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹
05:10
You can also create flashcards in order to connect English words with their concepts.
88
310049
5791
ใŸใ‚ใซใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚
05:15
Now, I used this in my classroom.
89
315900
2250
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ•™ๅฎคใงไฝฟใฃใฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
05:18
All the time when I was teaching English in Korea, remember I was
90
318325
4440
็งใŒ ้Ÿ“ๅ›ฝใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใจใใ€
05:22
hired to help some, um, soldiers.
91
322765
3450
ๅ…ตๅฃซใŸใกใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซ้›‡ใ‚ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:26
They were on the military base and they were trying to learn English, and I used
92
326395
4290
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ปไบ‹ๅŸบๅœฐใซใ„ใฆใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใผใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€็งใฏ็”ปๅƒใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใŸใŒ
05:30
images, and they absolutely loved it.
93
330685
2250
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
05:32
Why?
94
332965
509
ใชใœ๏ผŸ
05:33
Because it was a fun way to learn English.
95
333865
2520
ใใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใฎใŒๆฅฝใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใ ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
05:36
I'd show them the picture, and then I'd ask them individually,
96
336385
3390
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซๅ†™็œŸใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใ€ใ€Œ
05:39
Hey, describe this picture.
97
339895
1889
ใญใˆใ€ใ“ใฎๅ†™็œŸใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจๅ€‹ๅˆฅใซๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚
05:42
Pick a word that describes this picture and they would start thinking of
98
342165
4200
ใ“ใฎๅ†™็œŸใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’้ธใถ ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅˆฅใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่€ƒใˆๅง‹ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
05:46
different words, because there's something that happens when you use images.
99
346370
3985
ใ€‚ ็”ปๅƒใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ่„ณใฎ
05:50
It activates a different side of your brain, and it makes the
100
350475
3750
ๅˆฅใฎๅด้ขใŒๆดปๆ€งๅŒ–ใ•ใ‚Œ ใ€
05:54
learning process more enjoyable.
101
354225
2280
ๅญฆ็ฟ’ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใŒใ‚ˆใ‚Šๆฅฝใ—ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชž
05:56
So in order to start thinking in English, start using images and it will
102
356505
5220
ใง่€ƒใˆๅง‹ใ‚ใ‚‹ใซใฏ ใ€ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ‚’ไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€
06:01
trigger certain things in your brain.
103
361725
1860
่„ณๅ†…ใง็‰นๅฎšใฎใ“ใจใŒๅผ•ใ่ตทใ“ใ•ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:03
So no matter what word you say, or if you find a new word, that
104
363765
3750
ใคใพใ‚Šใ€ใฉใ‚“ใช่จ€่‘‰ใ‚’็™บใ—ใฆใ‚‚ใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆ–ฐใ—ใ„่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ‚‚ใ€ใใฎ
06:07
word will now moving forward, be connected to that image in your brain.
105
367515
4020
่จ€่‘‰ใฏ ่„ณๅ†…ใงใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใจ็ตใณใคใ„ใฆๅ‰้€ฒใ—ใพใ™ใ€‚
06:12
Makes sense.
106
372135
690
06:12
Right.
107
372825
510
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ๅณใ€‚
06:13
Okay.
108
373545
450
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
06:14
Let's move on to tip number four.
109
374055
3510
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 4 ใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:17
Tip number four is also an important one.
110
377865
2160
ใƒ’ใƒณใƒˆ 4 ็•ช็›ฎใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚ ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใฎ
06:20
Think in English during everyday activities.
111
380880
4200
ไธญใง่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ๆ–™็†ใ‚„้‹่ปขใชใฉใฎ
06:25
You see when you're performing simple tasks like cooking or driving, it's
112
385469
4771
ๅ˜็ด”ใชใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใจใใฏ ใ€่‹ฑ่ชž
06:30
important for you to try to think in English, for example, describe the
113
390240
5280
ใง่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€
06:35
steps you are taking and anticipate what you need to do next, and create simple
114
395520
5820
ๅฎŸ่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ‰‹้ †ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใ€ ๆฌกใซไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ไบˆๆธฌใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹็ฐกๅ˜ใช
06:41
English sentences to describe your daily.
115
401344
3146
่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡็ซ ใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๆฏŽๆ—ฅใ€‚
06:44
Activities.
116
404720
1170
ๆดปๅ‹•ใ€‚ ้Ÿ“ๅ›ฝใซ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸ
06:46
I used to do this when I was in South Korea studying Korean.
117
406130
3000
ใจใใ€ใ‚ˆใใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
06:49
Whenever I had to take a taxi and the taxi was driving me from one destination,
118
409400
5010
ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผใซไน—ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€ใใฎ ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผใŒ็งใ‚’ใ‚ใ‚‹็›ฎ็š„
06:54
from one location to another location, I would, in my mind, in Korea and
119
414440
4440
ๅœฐใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใŸใณใซใ€ ็งใฏๅฟƒใฎไธญใง้Ÿ“ๅ›ฝใซใ„ใฆใ€ใ€Œ
06:58
say, okay, he's about to turn left.
120
418880
1620
ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ๅฝผใฏใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅทฆๆŠ˜ใ™ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:00
All right, now he's about to turn right.
121
420590
1620
ใ‚ˆใ—ใ€ไปŠใ€ๅฝผใฏๅณใซๆ›ฒใŒใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
07:02
Okay.
122
422300
240
07:02
He's going to go forward.
123
422540
1170
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ๅฝผใฏๅ‰ใซ้€ฒใ‚€ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€‚
07:03
He's gonna stop at this light.
124
423710
1470
ๅฝผใฏใ“ใฎไฟกๅทใงๆญขใพใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
07:05
But I was saying it in Korean.
125
425560
1710
ใงใ‚‚้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใง่จ€ใฃใฆใพใ—ใŸใ€‚
07:07
Why to practice using Korean over and over again, and you can do the same thing.
126
427270
6060
ใชใœ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ไฝ• ๅบฆใ‚‚็ทด็ฟ’ใ™ใ‚ŒใฐๅŒใ˜ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใ‹ใ€‚ ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใฎ
07:13
Think in English during your everyday activities.
127
433570
3240
ไธญใง่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
07:16
I'm pouring some water in my cup.
128
436930
2039
ใ‚ณใƒƒใƒ—ใซๆฐดใ‚’ๆณจใ„ใงใ„ใพใ™ใ€‚
07:19
I'm calling my friend to tell them something.
129
439120
2700
ๅ‹ไบบใซไฝ•ใ‹ไผใˆใŸใ„ใจ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
07:22
Think in English and describe your everyday activities.
130
442120
3390
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใฆใ€ ใ‚ใชใŸใฎๆ—ฅๅธธใฎๆดปๅ‹•ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:25
You'll be amazed how quickly you'll start thinking in English.
131
445659
4500
้ฉšใใปใฉๆ—ฉใ ่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:30
Make sense.
132
450735
750
ๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ™ใ€‚
07:31
Alright, here we go.
133
451755
750
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:32
Let's go to tip number five.
134
452685
2610
ใƒ’ใƒณใƒˆ 5 ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:35
Tip number five.
135
455295
690
07:35
Another important one.
136
455985
1110
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ5ใ€‚
ใ‚‚ใ†ไธ€ใค้‡่ฆใชใ“ใจใ€‚
07:37
Tip number five is practice thinking in English.
137
457305
4230
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ5ใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹็ทด็ฟ’ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ไธ€ๆ—ฅใฎ
07:42
During quiet moments, you see, use the quiet moments of
138
462195
5670
้™ใ‹ใชๆ™‚้–“ใ‚’
07:47
your day to think in English.
139
467870
2665
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:51
This is a great tip because it will encourage you to be calm
140
471255
4770
ใ“ใ‚Œใฏใ€
07:56
when you think in English.
141
476385
1350
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใจใใซๅ†ท้™ใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ’ใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
07:57
Lemme break this down.
142
477975
780
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅˆ†่งฃใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:00
Normally when you get in a situation where someone asks you a question
143
480150
4590
้€šๅธธใ€ ่ชฐใ‹ใŒ
08:04
in English, someone that's a native English speaker, or even another
144
484740
4320
่‹ฑ่ชžใง่ณชๅ•ใ—ใŸใ‚Šใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบ ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
08:09
English learner that is maybe a little bit above you, what happens?
145
489060
4560
ใŠใใ‚‰ใ ่‡ชๅˆ†ใ‚ˆใ‚Šๅฐ‘ใ—ไธŠใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใ‹ใ‚‰่ณชๅ•ใ•ใ‚ŒใŸใ‚Šใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
08:14
You immediately feel a little nervous.
146
494130
2070
ใ™ใใซๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
08:16
Maybe your palms start sweating, and it seems like your mind goes blank, right?
147
496380
4380
ๆ‰‹ใฎใฒใ‚‰ใซๆฑ—ใ‚’ใ‹ใๅง‹ใ‚ใฆใ€ ้ ญใŒ็œŸใฃ็™ฝใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
08:20
Nervousness becomes attached to speaking English.
148
500850
4690
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใจ็ทŠๅผตใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
08:26
But now we are switching that emotion.
149
506535
2430
ใ—ใ‹ใ—ไปŠใ€็งใŸใกใฏใใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:29
Tip number five, again, in your quiet moments when you're calm, when you're
150
509205
7260
ใƒ’ใƒณใƒˆ 5 ็•ช็›ฎใ‚‚ใ€่ฝใก็€ใ„ใŸ้™ใ‹ใช ็žฌ้–“ใ€
08:36
relaxed, start thinking in English.
151
516465
3089
ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
08:40
Think about your day.
152
520215
959
ใ‚ใชใŸใฎไธ€ๆ—ฅใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:42
Think about your friend, your family member, your spouse.
153
522105
2790
ใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใ€ใ‚ใชใŸใฎ ๅฎถๆ—ใ€ใ‚ใชใŸใฎ้…ๅถ่€…ใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:45
Describe that person.
154
525345
1320
ใใฎไบบ็‰ฉใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:46
Describe that situation.
155
526935
1500
ใใฎ็Šถๆณใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:49
Now a feeling of calmness, a feeling of relaxation will be
156
529245
5100
ใ“ใ‚Œใงใ€
08:54
attached to thinking in English.
157
534345
2100
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใซ่ฝใก็€ใใจใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นๆ„ŸใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
08:57
Makes sense, right?
158
537045
960
๏ผŸ
08:58
Speaking English, yes.
159
538515
1770
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใชใ‚‰ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
09:00
It's about learning words, expressions, but it's also about
160
540290
2965
ใใ‚Œใฏ่จ€่‘‰ใ‚„่กจ็พใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€
09:03
managing your emotions, staying calm.
161
543405
3180
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ—ใ€ๅ†ท้™ใ•ใ‚’ไฟใคใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:06
There's an expression, cool, calm, and collected.
162
546585
3900
ใ‚ฏใƒผใƒซใงๅ†ท้™ๆฒˆ็€ใช่กจๆƒ…ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:10
This is a tip that will help you starting today.
163
550875
2550
ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใƒ’ใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
09:14
Let's move on to tip number six.
164
554145
2100
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 6 ใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:16
Tip number six.
165
556245
1140
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ6ใ€‚
09:18
Avoid using translation apps.
166
558285
3000
็ฟป่จณใ‚ขใƒ—ใƒชใฎไฝฟ็”จใฏ้ฟใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:21
Too much notice I didn't say all together.
167
561675
3270
ๆฐ—ใฅใใ™ใŽใฆใพใจใ‚ใฆ่จ€ใˆใชใ‹ใฃใŸใ€‚
09:25
Translation apps are not bad, but don't use them.
168
565215
3900
็ฟป่จณใ‚ขใƒ—ใƒชใŒ ๆ‚ชใ„ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:29
Too much, let me explain.
169
569625
1500
ๅคšใ™ใŽใ‚‹ใฎใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:31
Translation apps can sometimes be helpful, but relying on them too much can
170
571814
5821
็ฟป่จณใ‚ขใƒ—ใƒชใฏ ๅฝน็ซ‹ใคใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€้ ผใ‚Šใ™ใŽใ‚‹ใจ
09:37
hinder your ability to think in English.
171
577635
3990
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใŒๆใชใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:42
Instead, what I want you to do is to challenge yourself to find alternative
172
582045
6059
ใใ†ใงใฏใชใใ€็ฟป่จณใซใ‚ใพใ‚Š้ ผใ‚‰ใšใ€ ่‡ชๅˆ†
09:48
ways to express your thoughts in English without relying so much on translations.
173
588104
6421
ใฎ่€ƒใˆใ‚’่‹ฑ่ชžใง่กจ็พใ™ใ‚‹ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
09:54
Here's something interesting.
174
594974
1081
ใ“ใ“ใง่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:56
I was just teaching a class about two weeks ago.
175
596060
2664
็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉ2้€ฑ้–“ๅ‰ใซใ‚ฏใƒฉใ‚นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ ใ€‚
09:59
And there was a new student that had joined our family, and the
176
599445
3450
ใใ—ใฆใ€ ็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใซๅŠ ใ‚ใฃใŸๆ–ฐใ—ใ„็”Ÿๅพ’ใŒใ„ใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆใใฎ
10:02
student, I could tell they were looking for a specific word, but now
177
602895
5130
็”Ÿๅพ’ใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ ็‰นๅฎšใฎๅ˜่ชžใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ—ใ‹ใ—ไปŠ
10:08
I've spoke, I've literally taught thousands upon thousands of students,
178
608025
3090
็งใฏ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€็งใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šไฝ• ๅƒไบบใ‚‚ใฎ็”Ÿๅพ’ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใŸ
10:11
so I can read students quite well.
179
611115
2040
ใฎใงใ€็”Ÿๅพ’ใ‚’่ชญใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ‹ใชใ‚Š้ †่ชฟใงใ™ใ€‚
10:13
I know when it's important for me to help and when it's important for me
180
613425
3330
็งใซใจใฃใฆ ๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใŒ้‡่ฆใชใจใใจใ€
10:16
to simply wait and let them process it and let them figure it out.
181
616755
4530
ใŸใ ๅพ…ใฃใฆๅฝผใ‚‰ใซๅ‡ฆ็†ใ—ใฆ ็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ“ใจใŒ้‡่ฆใชใจใใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:21
It was that type of moment.
182
621825
1260
ใใ‚“ใช็žฌ้–“ใงใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏ
10:23
It was the moment where I needed to sit back and just listen
183
623564
3121
็งใŒ ๅบงใฃใฆใŸใ ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใ€
10:26
and let her figure it out.
184
626805
1350
ๅฝผๅฅณใซ็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹็žฌ้–“ใงใ—ใŸใ€‚ ๅฝผๅฅณใŒ็งใซ
10:28
I could tell she wanted me to give her the word, but she could also tell by my facial
185
628444
4051
ใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไผใˆใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ ใŒใ€็งใฎ่กจๆƒ…ใ‹ใ‚‰ใ€
10:32
expression that I was simply gonna wait and that I wanted her to figure it out.
186
632495
3720
็งใŒใŸใ ๅพ…ใคใ ใ‘ใงใ€ ็†่งฃใ—ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:36
So she didn't say the word she was looking for, but she found an
187
636635
3450
ใใ“ใงๅฝผๅฅณใฏๆŽขใ—ใฆใ„ใŸ่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใŒใ€
10:40
alternative way, an alternate way of saying what she wanted to say.
188
640085
5040
ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใ€่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸ ใ€‚
10:45
And then I smiled.
189
645814
991
ใใ—ใฆ็งใฏๅพฎ็ฌ‘ใฟใพใ—ใŸใ€‚
10:47
This is what happens when you don't rely on translation apps too much.
190
647495
5220
็ฟป่จณใ‚ขใƒ—ใƒชใซ้ ผใ‚Šใ™ใŽใ‚‹ใจใ“ใ†ใชใ‚‹ใ€‚
10:52
When you don't rely on, Hey, let me stop and find the exact word.
191
652985
3030
้ ผใ‚Šใซใชใ‚‰ใชใ„ใจใใฏใ€ใกใ‚‡ใฃใจ ็ซ‹ใกๆญขใพใฃใฆใ€ๆญฃ็ขบใช่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:56
It's okay.
192
656015
720
ๅคงไธˆๅคซใ€‚ ่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹
10:57
Find other words in your database, in your brain that you can use
193
657615
4350
ไป–ใฎๅ˜่ชžใ‚’ใƒ‡ใƒผใ‚ฟใƒ™ใƒผใ‚นใ‚„้ ญใฎไธญใง่ฆ‹ใคใ‘ใฆ
11:01
to express yourself, and then later on look up that word.
194
661965
3180
ใ€ ๅพŒใงใใฎๅ˜่ชžใ‚’่ชฟในใพใ™ใ€‚
11:05
But in the moment, it's okay.
195
665265
2309
ใ—ใ‹ใ—ใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
11:07
Figure it out.
196
667845
840
ใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:09
So again, tip number six, avoid using translation apps too much.
197
669555
4921
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒ’ใƒณใƒˆ 6 ใฏใ€ ็ฟป่จณใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ไฝฟใ„ใ™ใŽใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:15
You don't wanna rely on them too much.
198
675194
2071
ใ‚ใพใ‚Š้ ผใ‚ŠใŸใใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
11:18
Tip number seven.
199
678015
1860
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ7ใ€‚
11:21
Use context clues.
200
681120
2430
ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใฎๆ‰‹ๆŽ›ใ‹ใ‚Šใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
11:23
We're talking about thinking in English, so let me explain.
201
683550
3810
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใจใ„ใ†่ฉฑใชใฎใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:27
When you encounter unfamiliar words or expressions in English,
202
687510
3630
่‹ฑ่ชžใงใชใ˜ใฟใฎใชใ„ๅ˜่ชžใ‚„่กจ็พใซๅ‡บไผšใฃใฆใ‚‚ใ€
11:31
don't get frustrated or nervous.
203
691290
2100
ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ‚Š็ทŠๅผตใ—ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:33
Remember, we talked about being calm, cool, calm and collected.
204
693480
4740
่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใŸใกใฏ ๅ†ท้™ใงใ€ๅ†ท้™ใงใ€่ฝใก็€ใ„ใฆใ„ใฆใ€ๅ†ท้™ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:38
Don't get frustrated or nervous.
205
698939
1621
ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ‚Š็ทŠๅผตใ—ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:40
Instead, try to understand their meaning based on the
206
700560
3779
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€
11:44
context in which they are used.
207
704339
1770
ใใ‚Œใ‚‰ใŒไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๆ–‡่„ˆใซๅŸบใฅใ„ใฆใใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠชใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:46
We're talking about thinking in English, so look at the text, look at what the
208
706109
4380
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ ใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใใฎ
11:50
word, where the word is located, and try to think about what's going on.
209
710494
5006
ๅ˜่ชžใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ใใฎๅ˜่ชžใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:56
This will help you rely less on translations and focus more on
210
716310
5160
ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€็ฟป่จณใซไพๅญ˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๆธ›ใ‚Š ใ€
12:01
understanding the overall message.
211
721470
2760
ๅ…จไฝ“็š„ใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้›†ไธญใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:04
In other words, it will help you think more in English.
212
724410
5700
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ ใ‚ˆใ‚Š่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
12:10
Remember, these tips are going to help you transform your English.
213
730680
4920
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ’ใƒณใƒˆใŒ ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:15
It's possible, my friend, I believe in you.
214
735780
3659
ใใ‚Œใฏๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€ ๅ‹ใ‚ˆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:19
You can do it.
215
739589
990
ใงใใพใ™ใ‚ˆใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅญฆใ‚“ใ 
12:20
Just apply these tips that you're learning.
216
740730
2400
ใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ๅฟœ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
12:24
Tip number eight.
217
744209
750
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ8ใ€‚
12:26
Keep a journal.
218
746400
720
ๆ—ฅ่จ˜ใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ใ€‚
12:28
Keep a journal.
219
748230
1290
ๆ—ฅ่จ˜ใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ใ€‚
12:29
I actually have.
220
749520
690
ๅฎŸ้š›ใซๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:30
Tons of journals.
221
750840
1620
ๅคง้‡ใฎ้›‘่ชŒใ€‚
12:32
Now I have these journals sitting right here.
222
752819
1951
ไปŠใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ—ฅ่จ˜ใ‚’ ใ“ใ“ใซ็ฝฎใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:34
I use journals for many different aspects of my business, but I also
223
754890
3780
็งใฏใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎใ•ใพใ–ใพใชๅด้ขใงๆ—ฅ่จ˜ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€
12:38
use them for personal reasons.
224
758670
1800
ๅ€‹ไบบ็š„ใช็†็”ฑใงใ‚‚ๆ—ฅ่จ˜ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:40
I write down many things.
225
760740
1590
ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชใ“ใจใ‚’ๆ›ธใใพใ™ใ€‚
12:42
I write down things when I'm having my worship studying the Bible.
226
762330
3480
็งใฏ่–ๆ›ธใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใชใŒใ‚‰็คผๆ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชใ“ใจใ‚’ๆ›ธใ็•™ใ‚ใพใ™ ใ€‚ ไธ€
12:45
I write down things that pop up into my head throughout the day.
227
765900
3330
ๆ—ฅใฎไธญใง้ ญใซๆตฎใ‹ใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๆ›ธใ็•™ใ‚ใพใ™ใ€‚
12:49
When you keep a journal, you'll notice that you'll be able to start
228
769350
3810
ๆ—ฅ่จ˜ใ‚’ใคใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
12:53
thinking in English even more.
229
773160
2040
ใ•ใ‚‰ใซ่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ™ใ€‚
12:55
You see, start writing a journal in English on a regular basis.
230
775770
3300
ใปใ‚‰ใ€ๅฎšๆœŸ็š„ใซ่‹ฑ่ชžใงๆ—ฅ่จ˜ใ‚’ๆ›ธใๅง‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
12:59
For example, write about your thoughts, write about your
231
779100
2700
ใŸใจใˆใฐใ€่‡ชๅˆ†ใฎ ่€ƒใˆใ€
13:01
feelings, and your experiences.
232
781800
1950
ๆ„Ÿๆƒ…ใ€็ตŒ้จ“ใซใคใ„ใฆๆ›ธใใพใ™ใ€‚
13:04
This will help you practice thinking in English and improve your
233
784080
3510
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹็ทด็ฟ’ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจ
13:07
writing skills at the same time.
234
787590
3120
ๅŒๆ™‚ใซใ€ใƒฉใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
13:10
Remember, it doesn't have to be long.
235
790770
2850
้•ทใใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅฎšๆœŸ็š„ใซๆ—ฅ่จ˜ใ‚’ๆ›ธใ
13:13
It's just getting into the habit of writing in your journal on a regular
236
793920
4710
็ฟ’ๆ…ฃใ‚’่บซใซใคใ‘ใฆ
13:18
basis, forcing yourself to organize your thoughts, to organize your ideas.
237
798630
4830
ใ€่‡ชๅˆ† ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅผทๅˆถใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
13:24
To lay out using words, what you experienced throughout the day, improving
238
804300
6780
ไธ€ๆ—ฅใ‚’้€šใ—ใฆ็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ“ใจใ‚’่จ€่‘‰ใง่กจ็พใ—ใ€
13:31
your ability to think in English.
239
811080
2310
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ๅŠ›ใ‚’้ซ˜ใ‚ใพใ™ใ€‚
13:34
Tip number nine, engage in conversations with native English speakers.
240
814170
6060
ใƒ’ใƒณใƒˆ 9 ใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจไผš่ฉฑใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
13:40
Now, before I break this down, I want to remind you of something
241
820439
2791
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบ ใซๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
13:43
native English speakers.
242
823920
1230
ใ€‚
13:46
We're nice people.
243
826095
1140
็งใŸใกใฏใ„ใ„ไบบใŸใกใงใ™ใ€‚ ๅ„ชใ—ใใชใ„ไบบใ‚‚
13:47
Now, there are always gonna be some people that are not nice,
244
827535
2970
ๅฟ…ใšใ„ใพใ™
13:50
but in general, we're nice.
245
830505
1890
ใŒใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซ็งใŸใกใฏๅ„ชใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:52
Come on now.
246
832395
630
ใ•ใ‚ใ€ใ•ใ‚ใ€‚
13:53
Look at my smile.
247
833085
810
13:53
Come on now.
248
833895
660
็งใฎ็ฌ‘้ก”ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ•ใ‚ใ€ใ•ใ‚ใ€‚
13:54
Go ahead.
249
834645
390
ใฉใ†ใžใ€‚
13:55
You can smile too.
250
835065
900
ใ‚ใชใŸใ‚‚็ฌ‘้ก”ใซใชใ‚Œใพใ™ใ€‚
13:56
Listen, we're generally, we're nice people, so engage in conversations.
251
836235
5910
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใŸใกใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซ่‰ฏใ„ ไบบใŸใกใชใฎใงใ€ไผš่ฉฑใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:02
Don't be shy.
252
842150
865
ๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚‰ใชใ„ใงใ€‚
14:03
We'll talk to you now, again, as your teacher, of course, it's a little bit
253
843015
3780
ไปŠๅบฆใฏใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ…ˆ็”Ÿใจใ—ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
14:06
different because I'm here, I'm teaching you a lesson, but we're speaking
254
846795
2880
็งใฏใ“ใ“ใซใ„ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใซใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏ
14:09
about when you are in an environment where English speakers are around you.
255
849680
3955
ใ‚ใชใŸใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ไฝฟใ†็’ฐๅขƒใซใ„ใ‚‹ใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:13
Or even online English forums or or Facebook groups engage in conversations.
256
853900
6450
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ่‹ฑ่ชžใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒฉใƒ ใ‚„ Facebook ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใงใ‚‚ไผš่ฉฑใŒใงใใพใ™ใ€‚
14:20
Let me break it down.
257
860500
689
ๅˆ†่งฃใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจไผš่ฉฑใ™ใ‚‹
14:21
It is important to seek opportunities to engage in conversations
258
861610
4320
ๆฉŸไผšใ‚’ๆŽขใ™ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™
14:25
with native English speakers.
259
865990
1890
ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎ
14:28
If you don't personally know any native English speakers, you can find online
260
868390
5970
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ๅ€‹ไบบ็š„ใซ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒฉใƒ ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆ
14:34
forums and start speaking to people there.
261
874360
2609
ใ€ใใ“ใงไบบใ€…ใจ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
14:37
This will help you gain more confidence in your English and also help you think.
262
877480
5430
ใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใง ่‡ชๅˆ†ใฎ่‹ฑ่ชžใซ่‡ชไฟกใŒๆŒใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใ€ๆ€่€ƒๅŠ›ใ‚‚้ซ˜ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:43
Faster in English.
263
883229
1951
่‹ฑ่ชžใฎๆ–นใŒ้€Ÿใ„ใ€‚
14:45
This is the goal to think faster in English practice.
264
885630
3420
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใฎ็ทด็ฟ’ใงใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’็›ฎๆจ™ใจใ—ใพใ™ใ€‚
14:49
You can be at home having your keyboard and typing.
265
889050
3059
ๅฎถใซใ„ใฆใ‚ญใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ‚ฟใ‚คใƒ”ใƒณใ‚ฐใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
14:52
Start the conversation.
266
892114
1766
ไผš่ฉฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:54
You can do it.
267
894209
721
ใงใใพใ™ใ‚ˆใ€‚
14:55
Tip number 10.
268
895920
750
ใƒ’ใƒณใƒˆ็•ชๅท 10ใ€‚
14:57
Tip number 10.
269
897329
721
ใƒ’ใƒณใƒˆ็•ชๅท 10ใ€‚
14:58
I want you to pay close attention to be patient and.
270
898050
5000
่พ›ๆŠฑๅผทใๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:04
Persistent.
271
904035
930
ๆŒ็ถš็š„ใ€‚
15:05
It is important to remember that thinking in English is a skill that
272
905745
4110
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใฏ
15:09
takes time and practice to develop.
273
909855
4200
ๆ™‚้–“ใจ็ทด็ฟ’ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ใ‚นใ‚ญใƒซใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
15:14
Please, my friend, please be patient with your self and keep going even when it gets
274
914805
10920
ๅ‹ใ‚ˆใ€ใฉใ†ใ‹ ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซ่พ›ๆŠฑๅผทใใ€ใŸใจใˆ
15:25
difficult, because it will get difficult.
275
925730
2365
ๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ๅ‰้€ฒใ—็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ‚Œใฏๅ›ฐ้›ฃใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
15:28
Over time, you'll start to notice how much easier it is for you to think in English.
276
928920
6300
ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใฆใ€่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ„ใ‹ใซ็ฐกๅ˜ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซๆฐ—ใฅใๅง‹ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
15:35
In other words, don't give up these tips that I'm sharing with you.
277
935460
6870
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ ็งใŒใ‚ใชใŸใซๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:42
Put them into practice and be patient with yourself.
278
942540
4110
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅฎŸ่ทตใ—ใ€ ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซ่พ›ๆŠฑๅผทใๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:47
You are amazing.
279
947190
300
15:47
You're learning another language.
280
947490
1890
ใ‚ใชใŸใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
ใ‚ใชใŸใฏๅˆฅใฎ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
15:49
You're already awesome.
281
949380
1350
ใ‚ใชใŸใฏใ™ใงใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:50
You're amazing.
282
950790
1170
ใ‚ใชใŸใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:52
Be patient with yourself.
283
952830
1560
่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซ่พ›ๆŠฑๅผทใใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:54
You're learning a brand new technique, a brand new skill, and your brain
284
954885
3750
ใพใฃใŸใๆ–ฐใ—ใ„ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ€ ใพใฃใŸใๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ€่„ณใŒ
15:58
needs time to adapt, but practice more and more practice makes progress.
285
958635
9809
้ฉๅฟœใ™ใ‚‹ใฎใซๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ็ทด็ฟ’ใ‚’้‡ใญใ‚‹ใ“ใจใงไธŠ้”ใ—ใพใ™ใ€‚
16:09
You like that.
286
969375
599
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
16:10
Practice makes progress.
287
970814
2280
็ทด็ฟ’ใฏไธŠ้”ใ—ใพใ™ใ€‚
16:13
I believe in you and I want you to believe in yourself.
288
973334
3000
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ—ใ€ ใ‚ใชใŸใซใ‚‚่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ไฟกใ˜ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:16
I hope you enjoyed this lesson.
289
976454
1441
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
16:17
Remember to speak English and I'll talk to you next time.
290
977895
3809
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆฌกๅ›žใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
16:28
I have decided, Hey, you still there?
291
988055
5049
็งใฏๆฑบใ‚ใŸใ€ใญใˆใ€ใพใ ใใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ ไปŠ
16:34
You know what time it is?
292
994454
1471
ไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:35
It's story time.
293
995930
2215
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
16:39
Hey, I said it story time.
294
999194
3091
ใŠใ„ใ€่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
16:42
All right, so I wanna tell you this story, and this is a story also about.
295
1002824
7500
ใ•ใฆใ€็งใฏใ“ใฎ่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€ใใ—ใฆใ“ใ‚Œใฏใซใคใ„ใฆใฎ่ฉฑใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:50
Thinking.
296
1010820
570
่€ƒใˆใ€‚
16:52
So there's something very interesting about females, right?
297
1012110
4380
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ๅฅณๆ€งใซใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„็‚นใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใญใ€‚
16:56
We are very unique now, guys, we love you too.
298
1016790
3720
็งใŸใกใฏไปŠใ€ใจใฆใ‚‚ใƒฆใƒ‹ใƒผใ‚ฏใงใ™ใ€ ็š†ใ•ใ‚“ใ€็งใŸใกใ‚‚็š†ใ•ใ‚“ใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:01
But there's something that females are able to do that I've noticed that
299
1021050
4800
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฅณๆ€งใซใฏ ใงใใฆใ€
17:05
guys, our brothers are not able to do.
300
1025850
2461
็งใŸใกใฎๅ…„ๅผŸใงใ‚ใ‚‹็”ทๆ€งใซใฏใงใใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:09
Honestly, I haven't seen it happen ever, but maybe, maybe
301
1029810
3240
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€
17:13
you are an exception to the rule.
302
1033050
1260
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎใƒซใƒผใƒซใฎไพ‹ๅค–ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:14
Let me explain.
303
1034310
840
่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:15
So.
304
1035900
330
ใใ‚Œใงใ€‚
17:17
I was teaching this class in South Korea.
305
1037385
2820
็งใฏ้Ÿ“ๅ›ฝใงใ“ใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:20
It was an early morning class 6:00 AM very early, and I had four students in
306
1040205
4590
ใใ‚Œใฏๆ—ฉๆœ6ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใฎๆ—ฉๆœใ‚ฏใƒฉใ‚นใง ใ€
17:24
the class, three gentlemen and one woman.
307
1044795
3090
ใ‚ฏใƒฉใ‚นใซใฏ็ดณๅฃซ3ๅใจๅฅณๆ€ง1ๅใฎ่จˆ4ๅใฎ็”Ÿๅพ’ใŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:28
Now, on this day, only two individuals came to class.
308
1048455
3510
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆ—ฅใ€ ๆŽˆๆฅญใซๆฅใŸใฎใฏไบŒไบบใ ใ‘ใงใ—ใŸใ€‚
17:31
Sometimes, you know, it was a little early.
309
1051965
1500
ๆ™‚ใ€…ใ€ ๅฐ‘ใ—ๆ—ฉใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:33
It's hard to get up in the morning.
310
1053465
1260
ๆœ่ตทใใ‚‹ใฎใŒๅคงๅค‰ใงใ™ใ€‚
17:35
So the female and one of the guys came to class.
311
1055085
3540
ใใ‚Œใงใ€ใใฎๅฅณๆ€งใจ ็”ทๆ€งใฎไธ€ไบบใŒๆŽˆๆฅญใซๆฅใพใ—ใŸใ€‚
17:39
Now I really enjoyed both of their company, right?
312
1059020
2760
ไปŠใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ไบŒไบบใจใฎไป˜ใๅˆใ„ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
17:42
So on this day I said, you know what?
313
1062050
1320
ใใ‚Œใงใ“ใฎๆ—ฅใ€็งใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:43
Let's kind of just take it easy.
314
1063370
1920
ใกใ‚‡ใฃใจๆฐ—ๆฅฝใซ่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:45
We took a break from the lesson and we just enjoyed having
315
1065410
3180
็งใŸใกใฏใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎไผ‘ๆ†ฉใ‚’ใจใ‚Šใ€ ใŸใ 
17:48
a conversation in English.
316
1068595
1465
่‹ฑ่ชžใงใฎไผš่ฉฑใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใพใ—ใŸใ€‚
17:50
And during the conversation, the guy was telling us about his wife, and
317
1070750
4800
ใใ—ใฆไผš่ฉฑใฎไธญใงใ€ใใฎ็”ทใฏ ๅฆปใฎใ“ใจใ‚’็งใŸใกใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€
17:55
we were trying to explain to him.
318
1075550
1980
็งใŸใกใฏๅฝผใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:57
How women think and he, he wasn't getting it.
319
1077785
3540
ๅฅณๆ€งใŒใฉใ†่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ใใ—ใฆๅฝผใฏ ใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:01
And I said, okay, I want us to stop really quickly, and let's
320
1081325
2760
ใใ‚Œใง็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€ ๆœฌๅฝ“ใซๆ—ฉใใ‚„ใ‚ใฆใปใ—ใ„ใ€ใใ—ใฆ
18:04
say his name was James, right?
321
1084085
1740
ๅฝผใฎๅๅ‰ใŒใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใ ใฃใŸใจใ—ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
18:06
I said, James, I want to show you something.
322
1086215
2160
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใ€ ใ‚ใชใŸใซ่ฆ‹ใ›ใŸใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:08
Now, the woman was Korean, right?
323
1088375
2250
ใ•ใฆใ€ใใฎๅฅณๆ€งใฏ้Ÿ“ๅ›ฝไบบใงใ—ใŸใญ๏ผŸ
18:10
I am African American.
324
1090685
1170
็งใฏใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซ็ณปใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใงใ™ใ€‚
18:11
She was Korean.
325
1091855
840
ๅฝผๅฅณใฏ้Ÿ“ๅ›ฝไบบใงใ—ใŸใ€‚
18:13
I said, James, I want to show you something.
326
1093025
2160
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใ€ ใ‚ใชใŸใซ่ฆ‹ใ›ใŸใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:15
I said, women, we have a natural ability to know what each other is thinking.
327
1095395
5340
็งใฏใ€ๅฅณๆ€งใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€็งใŸใกใฏใŠไบ’ใ„ใŒไฝ•ใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹่‡ช็„ถใช่ƒฝๅŠ›ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
18:21
No matter what co, like we know what we're thinking.
328
1101390
3360
ใŸใจใˆไฝ•ใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€็งใŸใกใŒ ไฝ•ใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
18:24
He said, what do you mean?
329
1104900
1170
ๅฝผใฏ่จ€ใ„โ€‹โ€‹ใพใ—ใŸใ€ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
18:26
He said, that's not possible.
330
1106220
1080
ๅฝผใฏใ€ใใ‚Œใฏไธๅฏ่ƒฝใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:27
I said, watch now, we didn't plan this.
331
1107330
4140
็งใฏใ€ใ€Œ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚’่จˆ็”ปใ—ใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:31
We didn't decide on a topic, nothing.
332
1111680
2520
ใƒ†ใƒผใƒžใ‚‚ไฝ•ใ‚‚ๆฑบใ‚ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:34
I said, James, watch, and I immediately turned my gaze to the woman.
333
1114710
4320
็งใฏใ€Œใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใ€่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใ€ใ™ใใซ ใใฎๅฅณๆ€งใซ่ฆ–็ทšใ‚’ๅ‘ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
18:39
I looked at her and I said, nothing for about 10 seconds.
334
1119930
4080
็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ ็ด„10็ง’้–“ไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ‹ใฃใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:44
We just looked each other in the eye.
335
1124010
1980
็งใŸใกใฏใŸใ ็›ฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ๅˆใฃใŸใ€‚
18:46
At the end of that 10 seconds I said, Mm-hmm.
336
1126410
2805
ใใฎ 10 ็ง’ใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ€ ็งใฏใ†ใƒผใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:49
And I looked back at James.
337
1129665
1530
ใใ—ใฆ็งใฏใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใ‚’ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใŸใ€‚
18:51
James was sitting there like, what just happened?
338
1131195
2730
ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใฏใใ“ใซๅบงใฃใฆใ€ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ‚“ใ ๏ผŸใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใŸใ€‚
18:54
Then I asked the woman, tell me what I said, and she said
339
1134675
3960
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใฏใใฎๅฅณๆ€งใซใ€ใ€Œ็งใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใŸใ‹ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚ใ™ใ‚‹ใจใ€ ๅฝผๅฅณใฏ
18:58
exactly what I was thinking.
340
1138635
2280
็งใŒ่€ƒใˆใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’ๆญฃ็ขบใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:01
Now, of course, James was in shock, but she and I, we just laughed.
341
1141245
3360
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใฏใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ๅฝผๅฅณใจ็งใฏใŸใ ็ฌ‘ใฃใŸใ ใ‘ใงใ—ใŸใ€‚
19:04
Why?
342
1144695
420
ใชใœ๏ผŸ
19:05
Because as women, we already knew that we had this innate ability to
343
1145115
5190
ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏๅฅณๆ€งใจใ—ใฆใ€
19:10
understand each other, to know what we were thinking without saying
344
1150365
4200
ใŠไบ’ใ„ใ‚’็†่งฃใ—ใ€ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ ใšใซไฝ•ใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹็”Ÿๆฅใฎ่ƒฝๅŠ›ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ™ใงใซ็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
19:14
anything now, Just as a sidebar, this is why, to be very honest guys.
345
1154565
5395
่ฃœ่ถณใจใ—ใฆใ€ ้žๅธธใซๆญฃ็›ดใช็”ทๆ€งใŸใกใซ่จ€ใ†ใจใ€ใ“ใ‚ŒใŒ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
19:21
We apologize, we expect you guys to know what we're thinking because as
346
1161239
4081
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใŸใกใฏๅฅณๆ€ง ใจใ—ใฆใŠไบ’ใ„ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็š†ใ•ใ‚“ใซใ‚‚็งใŸใกใŒ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:25
women we understand each other, right?
347
1165320
2069
19:27
So guys, husbands, we understand sometimes you get a little stressed
348
1167719
3750
ๅคซใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€
19:31
because your wifes, they want you to know what they're thinking.
349
1171475
3595
ๅฆปใŒใ‚ใชใŸใซ่‡ชๅˆ†ใฎ ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๅฐ‘ใ—ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ๅบฆใ‚‚
19:35
You just don't have that ability many times and it's okay.
350
1175639
2611
ใใฎ่ƒฝๅŠ›ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ ใ‘ใง ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
19:38
So women, as women, we have to do better.
351
1178310
1740
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฅณๆ€งใฏๅฅณๆ€งใจใ—ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจ่‰ฏใใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:40
We have to.
352
1180080
569
19:40
Explain to our, our husbands and our spouse, we have to explain to
353
1180980
2760
็งใŸใกใฏใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚
็งใŸใกใ€็งใŸใกใฎๅคซใ€้…ๅถ่€…ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€็งใŸใกใŒ
19:43
them when we're thinking, right?
354
1183740
929
่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏๅฝผใ‚‰ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ๏ผŸ
19:44
So that's just, you know, truth.
355
1184669
1230
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ ใฎ็œŸๅฎŸใชใฎใงใ™ใ€‚
19:46
All right?
356
1186169
270
19:46
So, but again, in that moment he realized, oh my goodness, you guys
357
1186439
5371
ใ‚ˆใ—๏ผŸ
ใใ‚Œใงใ€ใ—ใ‹ใ—ใพใŸใ—ใฆใ‚‚ใ€ใใฎ็žฌ้–“ใซๅฝผใฏใ€ ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚“ใฆใ“ใจใ ใ€ใ‚ใชใŸใŸใกใฏ
19:51
actually understood each other.
358
1191810
1319
ๆœฌๅฝ“ใซใŠไบ’ใ„ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
19:53
And I laughed and she laughed as well, because again, it was not planned.
359
1193610
4170
ใใ—ใฆ็งใฏ็ฌ‘ใ„ใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใ‚‚ๅŒๆง˜ใซ็ฌ‘ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚„ใฏใ‚Šใใ‚Œใฏ่จˆ็”ปใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
19:57
And I had always done it with American women because I'm an American.
360
1197960
2880
็งใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใชใฎใงใ€ใ„ใคใ‚‚ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบๅฅณๆ€งใจใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
20:00
But I knew even though she was Korean, we would be able to understand each
361
1200990
4350
ใงใ‚‚ใ€ใŸใจใˆๅฝผๅฅณใŒ้Ÿ“ๅ›ฝไบบใ ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€
20:05
other even without saying words.
362
1205340
1950
่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ‚ใชใใฆใ‚‚ๅˆ†ใ‹ใ‚Šๅˆใˆใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:07
Honestly, I think it's a gift from God because I've seen it happen.
363
1207770
2700
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ€ ็งใฏใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใใŸใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ็ฅžใ‹ใ‚‰ใฎ่ดˆใ‚Š็‰ฉใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:11
Another sidebar.
364
1211280
990
ๅˆฅใฎใ‚ตใ‚คใƒ‰ใƒใƒผใ€‚
20:12
Whenever we play games and we have men against women, the women always win.
365
1212870
3990
ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใ€็”ทๆ€ง ๅฏพๅฅณๆ€งใฎๅ ดๅˆใฏใ€ๅธธใซๅฅณๆ€งใŒๅ‹ใกใพใ™ใ€‚ ๅฟƒ็†ใ‚ฒใƒผใƒ ใฎ
20:16
If it's anything dealing with like a mental game, the women win, not
366
1216919
3841
ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐ ใ€ๅฅณๆ€งใŒๅ‹ใกใพใ™ใ€‚
20:20
because the men aren't smart, extremely intelligent, but we as women have
367
1220760
4530
็”ทๆ€งใŒ่ณขใใชใ„ใ€้žๅธธใซ็Ÿฅๆ€งใŒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€็งใŸใกๅฅณๆ€งใซ
20:25
the ability to pass messages to each other without saying anything.
368
1225290
3150
ใฏ ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใšใซใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ไผใˆๅˆใ†่ƒฝๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:28
I don't know how it works.
369
1228560
1380
ไป•็ต„ใฟใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:30
I don't know what God did, but it definitely happens, especially
370
1230090
4410
็ฅžใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใฎใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€็‰นใซๅคงๅญฆๆ™‚ไปฃใฎ่ฆชๅ‹ใซๅฏพใ—ใฆใฏ้–“้•ใ„ใชใ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™
20:34
with my best friend from college.
371
1234500
1379
ใ€‚
20:35
Oh my goodness.
372
1235909
651
ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€‚
20:36
We can be across the room, have a full conversation and never say, A word.
373
1236720
4845
็งใŸใกใฏ้ƒจๅฑ‹ใฎๅ‘ใ“ใ†ๅดใซใ„ใฆใ€ๅฎŒๅ…จใชไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€ ไธ€่จ€ใ‚‚็™บใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:41
So men be careful.
374
1241985
2100
ใชใฎใง็”ทๆ€งใฏๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:45
But yes, so that's just an example of one of the amazing abilities that women have.
375
1245585
5100
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ๅฅณๆ€งใŒๆŒใค็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ƒฝๅŠ›ใฎไธ€ไพ‹ใซใ™ใŽใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:50
And gentlemen, we know you have amazing abilities too, but right
376
1250685
2490
ใใ—ใฆ็ดณๅฃซใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ƒฝๅŠ›ใ‚’ใŠๆŒใกใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏๆ‰ฟ็Ÿฅใ—ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€
20:53
now we talking about the women.
377
1253175
1770
ไปŠ็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏๅฅณๆ€งใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
20:55
I hope you guys enjoyed this story.
378
1255995
1860
ใ“ใฎ็‰ฉ่ชžใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
20:57
I hope you have an awesome week, and I'll talk to you in the next lesson.
379
1257855
4350
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€้€ฑ้–“ใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7