5 English Idioms You Must Know And Use Now

130,501 views ใƒป 2023-06-25

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, in today's lesson I'm going to teach you five English idioms.
0
750
3930
ใญใˆใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏ ่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ 5 ใคๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ
00:04
You must know in order to speak English fluently and sound
1
4680
4560
่ฉฑใ—ใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
00:09
like a native English speaker.
2
9240
1470
ใ€‚
00:11
Are you ready?
3
11160
570
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:12
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
12360
2470
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:14
Let's jump right in.
5
14850
1890
ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:16
Idiom number one, light a fire under someone.
6
16920
6200
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใใฎ 1 ใฏใ€ ่ชฐใ‹ใฎไธ‹ใง็ซใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:24
Once again, after me light a fire under someone.
7
24330
4980
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€็งใŒ ่ชฐใ‹ใฎไธ‹ใง็ซใ‚’่ตทใ“ใ—ใŸๅพŒใ€‚
00:30
Excellent.
8
30975
690
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
00:31
Now, this is a very interesting idiom.
9
31815
3000
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™ใ€‚
00:34
This idiom literally just means to motivate or inspire
10
34995
5790
ใ“ใฎๆ…ฃ็”จๅฅใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€่ชฐใ‹ใŒ่กŒๅ‹•ใ‚’่ตทใ“ใ™ใ‚ˆใ†ใซ ๅ‹•ๆฉŸไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใ€้ผ“่ˆžใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
00:40
someone to take action.
11
40785
2460
ใ€‚
00:43
For example, I want you to imagine a child.
12
43815
3210
ใŸใจใˆใฐใ€ ๅญไพ›ใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:47
A child that has a lot of homework, but the child only wants to play
13
47114
4051
ๅฎฟ้กŒใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใซใ€ ๅญไพ›โ€‹โ€‹ใฏ
00:51
video games or watch movies.
14
51165
1890
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
00:53
The child does not want to do his homework.
15
53370
3150
ๅญไพ›ใฏ ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ„ใ€‚
00:56
This little boy keeps saying, no, I don't wanna do my homework.
16
56610
3600
ใ“ใฎๅฐใ•ใช็”ทใฎๅญใฏใ€ใ€Œ ใ„ใ„ใˆใ€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใŸใใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ„็ถšใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:00
And then his father walks into the room and lights up fire under
17
60975
3990
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็ˆถ่ฆชใŒ้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใฃใฆใใฆใ€ๅฝผใฎ ไธ‹ใง็ซใ‚’ใคใ‘ใฆใ€่žใ„
01:04
him and says, listen, if you don't finish your homework, you won't be
18
64965
3930
ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ ๅฎฟ้กŒใŒ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใชใ‚‰ใ€
01:08
able to go with us to Disney World.
19
68895
2250
ใƒ‡ใ‚ฃใ‚บใƒ‹ใƒผใƒฏใƒผใƒซใƒ‰ใซใฏไธ€็ท’ใซ่กŒใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:12
Immediately the boy starts doing his homework.
20
72195
3090
ใ™ใใซๅฐ‘ๅนดใฏ ๅฎฟ้กŒใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
01:15
Why his father lit a fire under him.
21
75285
3990
ใชใœๅฝผใฎ็ˆถ่ฆชใฏๅฝผใฎไธ‹ใง็ซใ‚’ใคใ‘ใŸใฎใ‹ใ€‚
01:20
You got it right.
22
80325
1020
ๆญฃ่งฃใงใ™ใ€‚
01:21
Again, it just means to motivate or inspire someone to take action.
23
81375
4860
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซ ่ชฐใ‹ใซ่กŒๅ‹•ใ‚’่ตทใ“ใ™ใ‚ˆใ†ใซๅ‹•ๆฉŸไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใ€้ผ“่ˆžใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:26
The little boy.
24
86325
930
ๅŠใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
01:27
Didn't want to miss out on the trip to Disney World.
25
87884
4231
ใƒ‡ใ‚ฃใ‚บใƒ‹ใƒผใƒฏใƒผใƒซใƒ‰ใธใฎๆ—…่กŒใ‚’้€ƒใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
01:32
Okay, check out these examples and dances using this idiom.
26
92445
3390
ใ•ใฆใ€ ใ“ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ไฝฟใฃใŸไพ‹ใจใƒ€ใƒณใ‚นใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:35
Here we go.
27
95955
569
ใฉใ†ใžใ€‚
01:36
Sentence number one, the coaches halftime speech lit a fire under
28
96524
6780
ไธ€ๆ–‡ใใฎ1ใ€ใ‚ณใƒผใƒใฎ ใƒใƒผใƒ•ใ‚ฟใ‚คใƒ ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒใŒใƒใƒผใƒ ใซ็ซใ‚’ใคใ‘
01:43
the team and they won the game.
29
103304
2661
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฉฆๅˆใซๅ‹ใฃใŸใ€‚
01:47
They were inspired, they were motivated, so they won the game.
30
107085
4710
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅ—ใ‘ใ€ ใ‚„ใ‚‹ๆฐ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€่ฉฆๅˆใซๅ‹ใกใพใ—ใŸใ€‚
01:52
Next sentence number two.
31
112485
2399
ๆฌกใฎๆ–‡ใใฎ๏ผ’ใงใ™ใ€‚ ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆ
01:55
The deadline for the project is approaching.
32
115620
3000
ใฎๆœŸ้™ใŒ ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:59
We need to light a fire under the team.
33
119100
3810
ใƒใƒผใƒ ใฎไธ‹ใง็ซใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
02:03
We need to inspire the team to motivate the team.
34
123120
3510
ใƒใƒผใƒ ใฎใƒขใƒใƒ™ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€ใƒใƒผใƒ ใ‚’้ผ“่ˆžใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:06
Why?
35
126630
720
ใชใœ๏ผŸ ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆ
02:08
Because the deadline for the project is approaching.
36
128100
3330
ใฎๆœŸ้™ใŒ ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
02:12
Make sense?
37
132180
440
ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
02:13
Good job.
38
133470
230
ใ‚ˆใใงใใŸใ€‚
02:14
And sentence number three.
39
134360
1660
ใใ—ใฆๆ–‡ใใฎ๏ผ“ใ€‚ ๆˆๅŠŸใ—ใŸ่ตทๆฅญๅฎถ
02:17
The inspiring story of the successful entrepreneur lit a
40
137130
4470
ใฎๆ„Ÿๅ‹•็š„ใช็‰ฉ่ชžใฏใ€
02:21
fire for aspiring business owners.
41
141600
3030
ๆ„ๆฌฒ็š„ใช็ตŒๅ–ถ่€…ใซ็ซใ‚’ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
02:25
This has happened to me before.
42
145500
1710
ใ“ใ‚Œใฏไปฅๅ‰ใซใ‚‚็งใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:27
Reading a story about an amazing entrepreneur or watching a documentary
43
147690
4920
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ตทๆฅญๅฎถใซใคใ„ใฆใฎ็‰ฉ่ชžใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ€
02:32
about an amazing entrepreneur actually inspired me, motivated me to keep
44
152610
5040
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ตทๆฅญๅฎถใซใคใ„ใฆใฎใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใ‚ฟใƒชใƒผใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใง ใ€ๅฎŸ้š›ใซ็งใฏใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅ—ใ‘ใ€
02:37
pushing forward, to keep working hard, to build this business for you.
45
157650
4060
ๅ‰้€ฒใ—็ถšใ‘ใ€ ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ็ถšใ‘ใ€ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใ“ใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๆง‹็ฏ‰ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๅ‹•ๆฉŸใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ๆˆๅŠŸใ—ใŸ่ตทๆฅญๅฎถ
02:42
So again, the inspiring story of the successful entrepreneur lit a
46
162524
5400
ใฎๆ„Ÿๅ‹•็š„ใช็‰ฉ่ชžใŒใ€ๅ†ใณใ€ๆ„ๆฌฒ็š„ใช
02:47
fire for aspiring business owners.
47
167924
3091
็ตŒๅ–ถ่€…ใซ็ซใ‚’ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
02:51
You got it.
48
171614
720
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:52
Excellent.
49
172875
480
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
02:53
So again, light a fire under someone.
50
173355
3330
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่ชฐใ‹ใฎไธ‹ใง็ซใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:56
Now we have four more amazing idioms that you must know, but I want to
51
176685
4230
ใ“ใ“ใงใ€็ŸฅใฃใฆใŠใในใ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒใ•ใ‚‰ใซ 4 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€
03:01
remind you after each lesson, you can practice what you've learned.
52
181185
4850
ๅ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅพŒใซใ€ ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’็ทด็ฟ’ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:06
That's right.
53
186365
750
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
03:07
Practice the idioms.
54
187355
1290
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:08
Make sure you under the understand the examples and answers.
55
188705
3180
ไพ‹ใจๅ›ž็ญ”ใ‚’ๅฟ…ใš็†่งฃใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:12
And all you have to do is download the English with Tiffani app.
56
192005
3240
ใ‚ใจใฏใ€ English with Tiffani ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
03:15
The link is in the description, and once you download the app, you're going to
57
195425
4380
ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใ€ ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใŸใ‚‰
03:19
open it and you'll see the course section.
58
199805
2430
้–‹ใใจใ€ใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
03:22
And you want to select weekly English fluency lessons with teacher Tiffani.
59
202235
4950
ใใ—ใฆใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใซใ‚ˆใ‚‹ๆฏŽ้€ฑใฎ่‹ฑ่ชžๆตๆšขใชใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’้ธๆŠžใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
03:27
You'll see the list of YouTube lessons, and you'll find the one for today,
60
207455
4080
YouTube ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใƒชใ‚นใƒˆใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ€ ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ€
03:31
English idioms, and then you'll be able to either watch the video.
61
211895
3930
่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ€ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ–่ดใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:36
Or go directly to the practice lessons.
62
216180
2700
ใพใŸใฏใ€็›ดๆŽฅๅฎŸ่ทตใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซใŠ่ถŠใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:38
Now, these lessons are going to help you understand more of what you learned.
63
218880
5160
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ€ ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ใ•ใ‚‰ใซ็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
03:44
You'll be quizzed to see if you're able to put the answers in order, organizing
64
224430
5070
็ญ”ใˆใ‚’้ †็•ชใซไธฆในใŸใ‚Šใ€ๆ–‡็ซ ใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใŸใ‚Šใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใŒๅ•ใ‚ใ‚Œใพใ™
03:49
the sentences, and so much more.
65
229500
2280
ใ€‚
03:51
So again, you need to practice after this lesson.
66
231785
2824
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅพŒใ‚‚็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:54
So download the English with Tiffani app and the link is in the description.
67
234870
5040
่‹ฑ่ชž็‰ˆ Tiffani ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใจ ใ€ใƒชใƒณใ‚ฏใŒ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:00
All right?
68
240000
570
04:00
Okay, let's move on to idiom number.
69
240630
2880
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
ใ•ใฆใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ็•ชๅทใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:03
Two idiom.
70
243545
1199
ไบŒใคใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ€‚
04:04
Number two is pull oneself up by the bootstraps.
71
244744
7650
2 ็•ช็›ฎใฏใ€ ใƒ–ใƒผใƒˆใ‚นใƒˆใƒฉใƒƒใƒ—ใซใ‚ˆใฃใฆ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅผ•ใไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:13
Once again, pull oneself up by the bootstraps.
72
253385
5759
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ ใƒ–ใƒผใƒˆใ‚นใƒˆใƒฉใƒƒใƒ—ใงไฝ“ใ‚’ๅผ•ใไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
04:21
Good job.
73
261375
1110
ใ‚ˆใใงใใŸใ€‚
04:22
Now you're probably wondering, what in the world does this mean?
74
262485
4590
ใ“ใ“ใงใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ€ ใ“ใ‚Œใฏไธ€ไฝ“ไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใจ็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:27
So this idiom just means to improve one's situation through hard work and
75
267165
8310
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎๆ…ฃ็”จๅฅใฏใ€ ๅ‹คๅ‹‰ใจๆฑบๆ„ใ‚’้€šใ˜ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎ็Šถๆณใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใ€ๅ‹คๅ‹‰ใจๆฑบๆ„ใ‚’้€šใ˜ใฆ
04:35
determination to improve one's situation through hard work and determination.
76
275480
6175
่‡ชๅˆ†ใฎ็Šถๆณใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚ 3้€ฑ้–“ใปใฉๅ‰ใซ
04:41
I watched a YouTube documentary about three weeks ago.
77
281655
4570
YouTubeใฎใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใ‚ฟใƒชใƒผใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸ ใ€‚
04:46
It was about an individual that traveled to a certain part of India and he
78
286995
4920
ใใ‚Œใฏ ใ‚คใƒณใƒ‰ใฎ็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใ‚’ๆ—…่กŒใ—ใŸๅ€‹ไบบใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ€ๅฝผใฏ้‡ŽๅŽŸใฎ่ฟ‘ใใซใ‚ใ‚‹ใ“ใฎๅœฐๅŸŸใซ
04:51
was recording the individuals living in this area that was near a field.
79
291915
5880
ไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ€‹ไบบใ‚’่จ˜้Œฒใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
04:58
And these individuals, according to the caste system, were on the
80
298185
3180
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบบใ€…ใฏใ€ ใ‚ซใƒผใ‚นใƒˆๅˆถๅบฆใซใ‚ˆใ‚Œใฐใ€ใ‚ซใƒผใ‚นใƒˆๅˆถๅบฆใฎไธ‹ไฝใซไฝ็ฝฎใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
05:01
lower end of the caste system.
81
301365
1710
ใ€‚
05:03
But the gentleman that was recording the documentary spoke to another gentleman
82
303345
5370
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใ‚ฟใƒชใƒผใ‚’้Œฒ็”ปใ—ใฆใ„ใŸ็ดณๅฃซใฏใ€ใ‹ใคใฆๅŒใ˜ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใƒ†ใ‚ฃใซใ„ใŸ ๅˆฅใฎ็ดณๅฃซใซ่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใพใ—ใŸ
05:08
that used to be in the same community.
83
308835
2580
ใ€‚
05:12
But he pulled himself up by the bootstraps, went to school, got an
84
312060
4620
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใฏ่‡ชใ‚‰ใฎๅŠ›ใง็ซ‹ใกไธŠใŒใ‚Š ใ€ๅญฆๆ กใซ้€šใ„ใ€
05:16
education, and he was successful.
85
316680
2790
ๆ•™่‚ฒใ‚’ๅ—ใ‘ใ€ๆˆๅŠŸใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:19
And he decided to come back to his old environment, his old neighborhood,
86
319830
4410
ใใ—ใฆๅฝผใฏใ€ไป–ใฎไบบใŸใกใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ไปฅๅ‰ใฎ็’ฐๅขƒใ€ๆ˜”ไฝใ‚“ใงใ„ใŸ่ฟ‘ๆ‰€ใซๆˆปใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฑบๆ„ใ—ใพใ—ใŸ
05:24
to help other people as well.
87
324240
2070
ใ€‚
05:26
This was a great story, a great documentary about pulling
88
326910
3990
ใ“ใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„็‰ฉ่ชžใงใ‚ใ‚Šใ€่‡ชใ‚‰ใฎๅŠ›ใง่‡ชๅˆ†ใ‚’ ๅผ•ใไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใ‚ฟใƒชใƒผใงใ—ใŸ
05:30
oneself up by the bootstraps.
89
330905
1885
ใ€‚
05:32
Again, improving one's situation through hard work and determination makes sense.
90
332790
6990
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅŠชๅŠ›ใจๆฑบๆ„ใซใ‚ˆใฃใฆ็Šถๆณใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:39
Right.
91
339780
480
ๅณใ€‚
05:40
Excellent.
92
340590
420
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
05:41
All right.
93
341010
300
05:41
Let's check out some example sentences, sentence number one.
94
341310
3720
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ„ใใคใ‹ใฎ ไพ‹ๆ–‡ใ€ๆ–‡ 1 ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:45
After losing his job, he pulled himself up by the bootstraps
95
345960
5610
่ทใ‚’ๅคฑใฃใŸๅพŒใ€ๅฝผใฏ ่‡ชๅŠ›ใง็ซ‹ใก็›ดใ‚Šใ€
05:51
and started his own business.
96
351690
2880
่‡ชๅˆ†ใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
05:54
He said, listen, I lost my job, but I'm not going to stop.
97
354630
3570
ๅฝผใฏใ€ใ€Œ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใฏไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸ ใŒใ€็งใฏใ‚„ใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚
05:58
I'm going to keep moving forward.
98
358350
1680
ๅ‰ใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใใพใ™ใ€‚
06:00
I'm going to start my own business.
99
360210
2100
่‡ชๅˆ†ใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
06:02
He pulled himself up by the bootstraps.
100
362490
3870
ๅฝผใฏใƒ–ใƒผใƒ„ใ‚นใƒˆใƒฉใƒƒใƒ—ใงไฝ“ใ‚’ๅผ•ใไธŠใ’ใŸใ€‚
06:06
Next sentence number two, she pulled herself up by the bootstraps and overcame
101
366885
7860
ๆฌกใฎๆ–‡ใใฎ 2 ใงใฏใ€ๅฝผๅฅณใฏ ่‡ชใ‚‰ใฎๅŠ›ใง็ซ‹ใก็›ดใ‚Šใ€
06:14
the challenges of being a single mother.
102
374750
3115
ใ‚ทใƒณใ‚ฐใƒซใƒžใ‚ถใƒผใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†่ชฒ้กŒใ‚’ๅ…‹ๆœใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:18
So you're seeing now how this idiom can be used in so many different ways.
103
378345
5160
ใ“ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒ ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
06:23
It can apply to so many different real life situations.
104
383655
4140
ใใ‚Œใฏใ€ใ•ใพใ–ใพใช็พๅฎŸใฎ็Šถๆณใซ้ฉ็”จใงใใพใ™ ใ€‚
06:28
Right.
105
388090
420
06:28
All right.
106
388840
510
ๅณใ€‚
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
06:29
And sentence number three, the athlete pulled himself up by the bootstraps and
107
389380
6750
ใใ—ใฆๆ–‡ใใฎ3ใ€ใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใฏ ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใƒ–ใƒผใƒˆใ‚นใƒˆใƒฉใƒƒใƒ—ใงๅผ•ใไธŠใ’ใ€ใƒใƒฃใƒณใƒ”ใ‚ชใƒณ
06:36
trained harder to win the championship.
108
396130
3600
ใ‚ทใƒƒใƒ—ใซๅ‹ใคใŸใ‚ใซใ‚ˆใ‚Šใƒใƒผใƒ‰ใชใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’่กŒใฃใŸใ€‚
06:40
Make sense?
109
400180
660
06:40
So again, pull oneself up by the bootstraps.
110
400845
3535
ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ ใƒ–ใƒผใƒˆใ‚นใƒˆใƒฉใƒƒใƒ—ใงๅผ•ใไธŠใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:44
It just means to improve one's situation through hard work and determination.
111
404380
6420
ใใ‚ŒใฏใŸใ ใ€ๅŠชๅŠ›ใจๆฑบๆ„ใซใ‚ˆใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใฎ็Šถๆณใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
06:51
You got it.
112
411224
630
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:52
Excellent.
113
412424
451
06:52
Excellent.
114
412905
389
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
06:53
Let's move on to idiom number three.
115
413294
3961
3 ็•ช็›ฎใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:57
Idiom number three.
116
417315
1919
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใใฎ๏ผ“ใ€‚
06:59
Put one's nose to the grindstone.
117
419835
5070
็ ฅ็Ÿณใซ้ผปใ‚’ๅฝ“ใฆใพใ™ใ€‚
07:05
Again, put one's nose.
118
425385
2880
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€้ผปใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:08
To the grindstone.
119
428715
2670
็ ฅ็Ÿณใธใ€‚
07:11
All right.
120
431474
481
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
07:12
Now this is a very good idiom for you to understand, one
121
432015
4050
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ๆ…ฃ็”จๅฅใงใ‚ใ‚Š ใ€
07:16
that you must actually know.
122
436065
2070
ๅฎŸ้š›ใซ็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:18
So this just means to work hard and diligently on a task.
123
438284
5880
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซใ€ใ‚ใ‚‹ ไป•ไบ‹ใซ็†ฑๅฟƒใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚€ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ่ชฒ้กŒใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹
07:24
We've been talking about idioms that relate to challenges, right?
124
444164
4471
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใใพใ—ใŸใ‚ˆ ใญ?
07:28
And this one is similar again, to work hard and diligently on a task.
125
448965
5069
ใ“ใ‚Œใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ€ ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝใ€็†ฑๅฟƒใซไป•ไบ‹ใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚€ใ“ใจใงใ™ใ€‚
07:34
For example, I record English lessons.
126
454034
3901
ใŸใจใˆใฐใ€่‹ฑ่ชžใฎๆŽˆๆฅญใ‚’้Œฒ้Ÿณใ—ใพใ™ใ€‚
07:37
For you to help you improve your English fluency.
127
457955
3389
ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ ใ€‚
07:41
I also record English lessons for my students in my academy to help
128
461885
4709
ใพใŸใ€ ใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใฎ็”Ÿๅพ’ใŸใกใฎ
07:46
them improve their English fluency.
129
466599
2635
่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’้Œฒ็”ปใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:49
So when I have to record, I have to put my nose to the grindstone.
130
469685
4830
ใใฎใŸใ‚ใ€้Œฒ้Ÿณใ™ใ‚‹ใจใใฏ ็ ฅ็Ÿณใซ้ผปใ‚’่ฟ‘ใฅใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:54
I have to work hard and diligently focusing on the task at hand.
131
474604
4471
็›ฎใฎๅ‰ใฎไป•ไบ‹ใซ้›†ไธญใ—ใฆไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:00
Makes sense.
132
480155
780
08:00
Right.
133
480935
450
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ๅณใ€‚
08:01
Excellent, excellent.
134
481985
929
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
08:02
All right, so let's check out some examples and sentences.
135
482914
2491
ใใ‚Œใงใฏใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ใจๆ–‡ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:05
Here we go.
136
485405
389
ใฉใ†ใžใ€‚
08:06
The students put their noses to the grindstone and
137
486675
5190
ๅญฆ็”ŸใŸใกใฏ
08:11
studied for the final exams.
138
491865
2700
ๆœŸๆœซ่ฉฆ้จ“ใซๅ‘ใ‘ใฆ็ ฅ็Ÿณใซๅ‘ใ‹ใฃใฆๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ—ใŸใ€‚
08:15
The students put their noses to the grindstone and
139
495135
3690
ๅญฆ็”ŸใŸใกใฏ
08:18
studied for the final exams.
140
498830
2065
ๆœŸๆœซ่ฉฆ้จ“ใซๅ‘ใ‘ใฆ็ ฅ็Ÿณใซๅ‘ใ‹ใฃใฆๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ—ใŸใ€‚
08:21
Make sense?
141
501405
930
ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
08:22
Excellent.
142
502664
451
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
08:23
Here we go.
143
503115
479
08:23
Sentence number two, the writer put his nose to the grindstone and
144
503685
5700
ใฉใ†ใžใ€‚
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใ€ไฝœๅฎถใฏ ็ ฅ็ŸณใซๅŠ›ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆ
08:29
finished the book before the deadline.
145
509385
2700
็ท ใ‚ๅˆ‡ใ‚Šๅ‰ใซๆœฌใ‚’ๆ›ธใไธŠใ’ใพใ—ใŸใ€‚
08:32
Once again, the writer put his nose to the grindstone and finished
146
512805
5640
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ไฝœๅฎถใฏ ็ ฅ็ŸณใซๅŠ›ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆ
08:38
the book before the deadline.
147
518445
2010
็ท ใ‚ๅˆ‡ใ‚Šๅ‰ใซๆœฌใ‚’ๆ›ธใไธŠใ’ใŸใ€‚
08:41
Finally, sentence number three, the team put their noses to the grindstone.
148
521235
6120
ๆœ€ๅพŒใซใ€ๆ–‡ 3 ็•ช็›ฎใ€ ใƒใƒผใƒ ใฏ็ ฅ็ŸณใซๅŠ›ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
08:47
They worked hard and completed the project ahead of schedule.
149
527355
4890
ๅฝผใ‚‰ใฏๆ‡ธๅ‘ฝใซๅƒใใ€ไบˆๅฎšใ‚ˆใ‚Šๆ—ฉใใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’ๅฎŒไบ†ใ•ใ›ใพใ—ใŸ ใ€‚
08:53
One more time.
150
533025
840
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
08:54
The team put their noses to the grindstone and completed
151
534555
4380
ใƒใƒผใƒ ใฏ็ ฅ็ŸณใซๅŠ›ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ€ไบˆๅฎšใ‚ˆใ‚Šๆ—ฉใใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’ ๅฎŒไบ†ใ—ใพใ—ใŸ
08:58
the project ahead of schedule.
152
538940
2695
ใ€‚
09:02
You got it.
153
542205
750
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:03
Excellent.
154
543495
540
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
09:04
So again, idiom number three that you must know.
155
544035
3330
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€็ŸฅใฃใฆใŠใในใใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใใฎ 3 ใงใ™ใ€‚
09:07
Put one's nose to the grindstone.
156
547875
3270
็ ฅ็Ÿณใซ้ผปใ‚’ๅฝ“ใฆใพใ™ใ€‚
09:11
Let's move on to idiom number four.
157
551625
1860
4็•ช็›ฎใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:13
Another great one.
158
553490
1045
ใ‚‚ใ†ไธ€ใค็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:15
Bite the bullet.
159
555165
1750
ๅผพไธธใ‚’ๅ™›ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:18
Bite the bullet.
160
558305
1730
ๅผพไธธใ‚’ๅ™›ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:20
Now remember we're talking about idioms that relate to challenging situations.
161
560475
4530
ใ“ใ“ใงใ€ๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๆ…ฃ็”จๅฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
09:25
So I want you to repeat after me before we go to the meaning bite the bullet.
162
565125
5400
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œๅผพไธธใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใซ่กŒใๅ‰ใซใ€็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„ใฎใงใ™ ใ€‚
09:32
Good job.
163
572325
810
ใ‚ˆใใงใใŸใ€‚
09:33
Now.
164
573195
330
09:33
This just means to face a difficult or unpleasant situation
165
573525
6750
ไปŠใ€‚
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ๅ›ฐ้›ฃใพใŸใฏไธๅฟซใช็Šถๆณใซ
09:40
with courage and determination.
166
580485
3240
ๅ‹‡ๆฐ—ใจๆฑบๆ„ใ‚’ๆŒใฃใฆ็ซ‹ใกๅ‘ใ‹ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:43
Think about a fireman.
167
583905
1320
ๆถˆ้˜ฒๅฃซใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:46
He or she, there are a lot of fire.
168
586095
1770
ๅฝผใพใŸใฏๅฝผๅฅณใ€็ซใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:47
Women as well have to fight fires in order to save people.
169
587865
4560
ๅฅณๆ€งใ‚‚ ไบบใ€…ใ‚’ๆ•‘ใ†ใŸใ‚ใซ็ซ็ฝใจ้—˜ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:52
Biting the bullet, facing a difficult or unpleasant situation with
170
592455
5700
ๅผพไธธใ‚’ๅ™›ใฟ็ท ใ‚ใ€ๅ›ฐ้›ฃ ใพใŸใฏไธๅฟซใช็Šถๆณใซ็›ด้ขใ—ใฆใ‚‚
09:58
courage and determination moving forward, even though it's hard,
171
598155
4650
ใ€ใŸใจใˆใใ‚ŒใŒๅ›ฐ้›ฃใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€ๅ‹‡ๆฐ—ใจๆฑบๆ„ใ‚’ๆŒใฃใฆๅ‰้€ฒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:03
check out this example sentence.
172
603064
1961
ใ“ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:05
She had to bite the bullet and tell her boss the truth about the mistake she made.
173
605715
5520
ๅฝผๅฅณใฏ่…นใ‚’ใใใฃใฆใ€่‡ชๅˆ†ใŒ ็Šฏใ—ใŸ้–“้•ใ„ใซใคใ„ใฆไธŠๅธใซ็œŸๅฎŸใ‚’่ฉฑใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
10:12
Not easy, but she bit the bullet and she did it.
174
612450
2790
็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€ ๅฝผๅฅณใฏใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚ ็ฌฌ
10:16
Second, the athlete had to bite the bullet and play through
175
616260
4920
ไบŒใซใ€ใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใฏ
10:21
the pain to help his team win.
176
621185
2875
ใƒใƒผใƒ ใฎๅ‹ๅˆฉใซ่ฒข็Œฎใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€็—›ใฟใ‚’ๆˆ‘ๆ…ขใ—ใฆใƒ—ใƒฌใƒผใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
10:24
The athlete had to bite the bullet and play through the
177
624720
3570
ใใฎ้ธๆ‰‹ใฏ
10:28
pain to help his team win.
178
628295
2755
ใƒใƒผใƒ ใฎๅ‹ๅˆฉใซ่ฒข็Œฎใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€็—›ใฟใ‚’ๆˆ‘ๆ…ขใ—ใฆใƒ—ใƒฌใƒผใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
10:31
And finally, sentence three, the company had to bite the bullet and
179
631860
5160
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฎๆ–‡ 3 ใงใฏใ€ ไผš็คพใฏๆฎ‹็•™
10:37
make some tough decisions to stay.
180
637020
3870
ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่‹ฆๆธ‹ใฎๆฑบๆ–ญใ‚’ไธ‹ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
10:41
Afloat, the company had to bite the bullet and make some
181
641430
4530
ๅŒ็คพใฏๅญ˜็ถšใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€
10:45
tough decisions to stay afloat.
182
645960
3270
่‹ฆๆธ‹ใฎๆฑบๆ–ญใ‚’ไธ‹ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
10:49
Not easy, but they had to bite the bullet.
183
649830
2760
็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆžœๆ•ขใซๆŒ‘ๆˆฆใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
10:53
Makes sense, right?
184
653250
810
๏ผŸ
10:54
Again, idiom Number four, bite the bullet.
185
654060
3370
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใใฎ 4 ใฏใ€ๅผพไธธใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:58
All right, and now idiom number five, another idm.
186
658350
2490
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ  5 ็•ช็›ฎใฎๅˆฅใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™ใ€‚
11:00
You must know.
187
660840
990
ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:02
Keep one's eye on the ball.
188
662580
3270
ใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:06
After me, keep one's eye on the ball.
189
666510
4860
็งใฎๅพŒใ€ใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:13
Excellent.
190
673230
600
11:13
Now, this just means to stay focused on the goal or objective.
191
673830
7020
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซ ็›ฎๆจ™ใ‚„็›ฎ็š„ใซ้›†ไธญใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
11:21
To stay focused on the goal or objective.
192
681569
2851
็›ฎๆจ™ใ‚„็›ฎ็š„ใซ้›†ไธญใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
11:24
For example, you know that my goal is to help 1 billion English learners
193
684420
6149
ใŸใจใˆใฐใ€็งใฎ็›ฎๆจ™ใฏใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ๅซใ‚€ไธ–็•Œไธญใฎ 10 ๅ„„ไบบใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ
11:30
around the world, including you, speak English with confidence.
194
690600
3479
่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๆ”ฏๆดใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:34
That is a huge goal.
195
694319
2250
ใใ‚Œใฏๅคงใใช็›ฎๆจ™ใงใ™ใ€‚
11:36
So in order for me to achieve that goal, I have to stay focused.
196
696959
5551
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใซใฏ ใ€้›†ไธญๅŠ›ใ‚’็ถญๆŒใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒœใƒผใƒซ
11:42
I have to keep my eye on the ball, focused on my goal.
197
702569
4831
ใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใš ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ดใƒผใƒซใซ้›†ไธญใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:48
You got it.
198
708194
721
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:49
Excellent.
199
709665
420
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
11:50
All right.
200
710085
390
11:50
Here's the first example sentence.
201
710505
1860
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
11:52
The project manager reminded the young man to keep his eye on the ball and
202
712785
5820
ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใฏ่‹ฅ่€…ใซใ€ ใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใšใ€
11:58
not get distracted by minor issues.
203
718610
4584
ๅฐใ•ใชๅ•้กŒใซๆฐ—ใ‚’ๅ–ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ๆณจๆ„ใ—ใŸใ€‚
12:03
Stay focused not to get distracted.
204
723285
3659
ๆณจๆ„ๅŠ›ใŒๆ•ฃๆผซใซใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ้›†ไธญๅŠ›ใ‚’ไฟใกใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:07
By minor issues.
205
727320
1620
ไบ›็ดฐใชๅ•้กŒใซใ‚ˆใฃใฆใ€‚
12:09
Sentence number two, the athlete kept his eye on the ball
206
729480
4560
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใ€ ใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใฏใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใš
12:14
and scored the winning goal.
207
734040
1770
ใ€ๆฑบๅ‹ใ‚ดใƒผใƒซใ‚’ๆฑบใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
12:15
He was focused as he came down the court and he shot the ball.
208
735900
4500
ๅฝผใฏใ‚ณใƒผใƒˆใซไธ‹ใ‚Šใฆใใ‚‹ใจ้›†ไธญใ—ใฆ ใƒœใƒผใƒซใ‚’ใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆใ—ใŸใ€‚
12:20
He was focused on the goal.
209
740670
2010
ๅฝผใฏใ‚ดใƒผใƒซใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใŸใ€‚
12:23
He kept his eye on the ball.
210
743370
2070
ๅฝผใฏใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
12:26
And finally, the entrepreneur kept her eye on the ball and
211
746400
4919
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€่ตทๆฅญๅฎถใฏ ใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใšใ€
12:31
achieved her business goals.
212
751319
2071
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:33
Once again, the entrepreneur kept her eye on the ball and
213
753870
4410
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่ตทๆฅญๅฎถใฏ ใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใšใ€
12:38
achieved her business goals.
214
758280
2189
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:41
You got it.
215
761385
720
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:42
Once again, idiom number five.
216
762465
2220
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใใฎ๏ผ•ใงใ™ใ€‚
12:44
Keep one's eye on the ball.
217
764775
3090
ใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:47
Now, remember, these idioms are ones that you must know.
218
767865
4140
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏๅฟ…ใš ็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:52
They will help you speak English fluently and sound more like a native speaker.
219
772005
4590
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ—ใ€ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
12:56
Your lesson has not ended.
220
776955
1320
ใ‚ใชใŸใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใพใ ็ต‚ใ‚ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:58
I want you right now to download the English or Tiffani app or
221
778275
3540
ไปŠใ™ใ ่‹ฑ่ชžใพใŸใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ‹ใ€
13:01
open it and start practicing.
222
781815
2580
้–‹ใ„ใฆ็ทด็ฟ’ใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:04
This lesson has practices that go with it.
223
784729
2431
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซใฏใใ‚Œใซไผดใ†็ทด็ฟ’ใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:07
Practice lessons that go along with it.
224
787160
1740
ใใ‚Œใซไผดใ†ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๅฎŸ่ทตใ—ใพใ™ใ€‚
13:09
So download the app and start practicing and you will master
225
789050
4409
ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆ็ทด็ฟ’ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚Œใฐใ€
13:13
these must know English idioms.
226
793640
2910
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅฟ…้ ˆใฎ่‹ฑ่ชžใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใงใใพใ™ใ€‚
13:16
All right, I hope you enjoyed the lesson.
227
796760
1589
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
13:18
I will talk to you next time, but as always, remember to speak English.
228
798500
4530
ไปŠๅบฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใŒใ€ ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:31
You still there?
229
811290
919
ใพใ ใใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
13:32
Ha ha.
230
812729
781
ใฏใฏใฏใ€‚ ไปŠไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ไธ€็ท’
13:33
Sing it with me cuz you know what time it is.
231
813719
2671
ใซๆญŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
13:36
It's story time.
232
816420
2090
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
13:39
Hey, I said it's story time, uh, Uhuh Uhuh story time.
233
819449
5611
ใญใˆใ€ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใ‚ˆใฃใฆ่จ€ใฃใŸใฎใซใ€ ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ†ใตใƒผใ€ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใ‚ˆใ€‚
13:45
One more time.
234
825089
1051
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
13:46
I said it's story time.
235
826199
1441
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:48
All right.
236
828839
510
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
13:50
Today I'm gonna tell you a story about something that happened to me when I was.
237
830040
5279
ไปŠๆ—ฅใฏใ€็งใŒ ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซ่ตทใ“ใฃใŸๅ‡บๆฅไบ‹ใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
13:55
In high school, you know, we just went over these English idioms
238
835800
4350
้ซ˜ๆ กใงใฏใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใ‚Šใ€ใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’
14:00
and we talked about keeping one's eye on the ball, right?
239
840150
3900
้›ขใ•ใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ‚ˆ ใญ๏ผŸ ใŸใจใˆๅ›ฐ้›ฃใชใ“ใจใŒใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€
14:04
We talked about biting the bullet and moving forward even
240
844140
3780
่€ใˆใฆๅ‰ใซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใ„ใพใ—ใŸ
14:07
when something is difficult.
241
847920
1200
ใ€‚
14:09
So I wanna tell you about a time that I had to keep my eye on the
242
849120
4860
ใใ“ใงใ€ ็งใŒใƒœใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’้›ขใ•ใšใ€
14:13
ball and also bite the bullet.
243
853985
2425
ๅผพไธธใ‚’ๅ™›ใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:17
So when I was in high school, I loved playing basketball.
244
857115
5100
ใ ใ‹ใ‚‰้ซ˜ๆ กๆ™‚ไปฃใฏ ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใŒๅคงๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
14:22
I've always loved basketball.
245
862215
1770
็งใฏใ„ใคใ‚‚ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใŒๅคงๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
14:24
And I remember when I was in high school, every day during lunch, I'd
246
864255
3420
้ซ˜ๆ ก็”Ÿใฎ้ ƒ ใ€ๆฏŽๆ—ฅๆ˜ผไผ‘ใฟใซ
14:27
eat lunch, and if I had time, I would go to the gym and just shoot around.
247
867680
3505
ใŠๅผๅฝ“ใ‚’้ฃŸในใฆใ€ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐ ใ‚ธใƒ ใซ่กŒใฃใฆๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใฃใฆใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ธใƒ 
14:31
I loved just shooting around in the gym, and sometimes my other
248
871425
4430
ใงๅฐ„ๆ’ƒใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใง ใ€ๆ™‚ใ€…ไป–ใฎ
14:36
friends would come and we'd actually play a pickup game, right?
249
876105
3240
ๅ‹้”ใŒๆฅใฆ ๅฎŸ้š›ใซใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใญใ€‚ ๅๅˆ†ใชๅฅณๆ€งใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
14:39
We'd just play three on three or four on four or five on
250
879345
3180
3ๅฏพ3ใ€ ใพใŸใฏ4ๅฏพ4ใ€ใพใŸใฏ5ๅฏพ
14:42
five if we had enough females.
251
882525
1620
5ใงใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
14:44
So one day.
252
884565
900
ใใ‚Œใงใ‚ใ‚‹ๆ—ฅใ€‚
14:46
It was actually during a longer lunch period, we decided to play three on three.
253
886350
6120
ๅฎŸใฏใใ‚Œใฏ้•ทใ‚ใฎๆ˜ผไผ‘ใฟใฎ ๆ™‚้–“ใ ใฃใŸใฎใงใ€3ๅฏพ3ใงใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
14:53
So I was the point guard.
254
893100
2010
ใใ‚Œใง็งใฏใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚ฌใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‹™ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
14:55
One of my other friends was playing down low, she was taller, and I had
255
895115
3295
็งใฎไป–ใฎๅ‹้”ใฎไธ€ไบบใฏไฝŽใ„ไฝ็ฝฎใงใƒ—ใƒฌใƒผใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€ๅฝผๅฅณใฏ่ƒŒใŒ้ซ˜ใใ€็งใซใฏ
14:58
another friend that was the shooter.
256
898410
1440
ใ‚ทใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใงใ‚ใ‚‹ๅˆฅใฎๅ‹้”ใŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:00
So we're playing and I, I passed the ball to my friend and then
257
900585
3900
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏใƒ—ใƒฌใƒผใ—ใฆใ„ใฆใ€็งใฏ ๅ‹้”ใซใƒœใƒผใƒซใ‚’ใƒ‘ใ‚นใ—ใ€
15:04
she passed to my other friend, and my other friend shoots the ball.
258
904485
3450
ๅฝผๅฅณใŒๅˆฅใฎๅ‹้”ใซใƒ‘ใ‚นใ—ใ€ ๅˆฅใฎๅ‹้”ใŒใƒœใƒผใƒซใ‚’ใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:08
Now, my friend that shot the ball, she has a really nice shot,
259
908505
3450
ใ•ใฆใ€ใƒœใƒผใƒซใ‚’ๆ‰“ใฃใŸ็งใฎๅ‹ไบบใฏ ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ทใƒงใƒƒใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
15:11
but it didn't go in that time.
260
911955
1620
ใใฎๆ™‚ใฏใƒœใƒผใƒซใŒๅ…ฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
15:13
So the ball popped in the air, and so I went up to get the rebound.
261
913995
3810
ใใ‚ŒใงใƒœใƒผใƒซใŒ็ฉบไธญใซ้ฃ›ใณๅ‡บใ—ใŸใฎใงใ€ ็งใฏใƒชใƒใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚’ๅ–ใ‚ŠใซไธŠใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
15:17
Like we're all, you know, we say crashing the boards.
262
917805
2370
็งใŸใก็š†ใŒใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ ใƒœใƒผใƒ‰ใ‚’ใ‚ฏใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:20
Some basketball lingo for you.
263
920200
2190
ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎๅฐ‚้–€็”จ่ชžใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
15:22
Crashing the boards means everyone goes towards the basketball area
264
922390
4440
ใƒœใƒผใƒ‰ใ‚’ใ‚ฏใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅ…จๅ“กใŒ ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใ‚จใƒชใ‚ขใซๅ‘ใ‹ใ„ใ€
15:26
to get the rebound right where the basketball hoop is to get the rebound.
265
926830
3270
ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎใƒ•ใƒผใƒ—ใŒใƒชใƒใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚’็ฒๅพ—ใงใใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใƒชใƒใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚’็ฒๅพ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
15:30
So I go up to get the rebound.
266
930550
2100
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใƒชใƒใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซไธŠใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
15:33
Now I got the rebound, but when I had the ball in my hand, I felt this
267
933370
6480
ไปŠใฏใƒชใƒใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚’ใจใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ ใƒœใƒผใƒซใ‚’ๆ‰‹ใซใ—ใŸใจใใ€
15:39
sharp pain shoot through my pinky.
268
939850
3900
ๅฐๆŒ‡ใซ้‹ญใ„็—›ใฟใŒ่ตฐใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:43
Actually, the pinky on my left hand right here.
269
943930
2250
ๅฎŸใฏ ใ“ใ“ใซ็งใฎๅทฆๆ‰‹ใฎๅฐๆŒ‡ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:46
If you're watching the video, but I got the ball, got the
270
946755
3180
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ็งใฏใƒœใƒผใƒซใ‚’็ฒๅพ—ใ—ใ€ใƒชใƒใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚’็ฒๅพ—ใ—
15:49
rebound, and I dished it out.
271
949935
2070
ใ€ใใ‚Œใ‚’ใƒ‡ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:52
I handed it out to my, uh, teammate and my teammate scored.
272
952035
4230
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใƒใƒผใƒ ใƒกใ‚คใƒˆใซๆ‰‹ๆธกใ—ใ€ ใƒใƒผใƒ ใƒกใ‚คใƒˆใŒๅพ—็‚นใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:56
So we got the ball back.
273
956834
1381
ใใ‚Œใงใƒœใƒผใƒซใ‚’ๅ–ใ‚Šๆˆปใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:58
So I was at the top of the key and I was dribbling the ball, and everyone looked
274
958215
5520
ใใ‚Œใง็งใฏใƒˆใƒƒใƒ—ใƒปใ‚ชใƒ–ใƒปใ‚ญใƒผใซใ„ใฆใƒ‰ใƒชใƒ–ใƒซใ‚’ใ— ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆใฟใ‚“ใชใŒ
16:03
at me and they said, TIFF, what's wrong?
275
963735
1510
็งใ‚’่ฆ‹ใฆใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€TIFFใ€ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
16:05
And I was like, what do you mean tears were streaming down my face?
276
965925
4410
ใใ—ใฆ็งใฏใ€ ๆถ™ใŒ็งใฎ้ก”ใซๆตใ‚Œ่ฝใกใฆใ„ใŸใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:10
And I didn't even realize it.
277
970335
1320
ใใ—ใฆ็งใ‚‚ใใ‚Œใซๆฐ—ใฅใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
16:11
They were like, you're crying.
278
971655
1290
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฏๆณฃใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใŸใ€‚
16:13
And I was like, huh.
279
973125
690
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ€Œใ†ใƒผใ‚“ใ€ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:14
And right at that moment I looked down and now my pinky, my pinky.
280
974595
5460
ใใ—ใฆใใฎ็žฌ้–“ใ€็งใฏไธ‹ใ‚’ๅ‘ใใพใ—ใŸใ€ ใใ—ใฆไปŠๅบฆใฏ็งใฎๅฐๆŒ‡ใ€็งใฎๅฐๆŒ‡ใ€‚
16:20
This happened when I was in high school.
281
980115
1350
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ้ซ˜ๆ ก็”Ÿใฎใจใใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
16:21
I think it was about 14 years old.
282
981465
1530
14ๆญณใใ‚‰ใ„ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:22
So it's been about, man, 26 years or so.
283
982995
3720
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚‚ใ†26ๅนดใใ‚‰ใ„็ตŒใคใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
16:27
So I looked down and my pinky literally was crooked.
284
987255
5580
ใใ“ใงไธ‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚ŠๅฐๆŒ‡ใŒๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:33
I couldn't straighten it.
285
993255
1260
ใพใฃใ™ใใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
16:35
But.
286
995625
540
ใ—ใ‹ใ—ใ€‚
16:36
I was such an athlete and I wanted to win.
287
996540
3929
็งใฏใจใฆใ‚‚ใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใ ใฃใŸใฎใงใ€ๅ‹ใกใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
16:40
I wanted our team to win.
288
1000469
1140
็งใŸใกใฎใƒใƒผใƒ ใซๅ‹ใฃใฆใปใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
16:41
I wanted to be there for my team that I decided to bite the bullet
289
1001609
3210
็งใฏใƒใƒผใƒ ใฎใŸใ‚ใซใใ“ใซใ„ใŸใ‹ใฃใŸ ใฎใงใ€
16:44
and fight through the pain.
290
1004880
1079
็—›ใฟใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใฆๆˆฆใ†ใ“ใจใ‚’ๆฑบๆ„ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:45
I said, no, I'm okay.
291
1005959
870
็งใฏใ€ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:46
They were like, TIFF, are you sure?
292
1006829
1051
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ŒTIFFใ€ใƒ›ใƒณใƒˆใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใŸใ€‚
16:47
I'm like, it's okay guys.
293
1007880
1290
ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ€ใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใ ใ‚ˆใ€‚
16:49
It's okay.
294
1009170
450
16:49
Come on, let's keep playing.
295
1009620
1109
ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใ€‚
ใ•ใ‚ใ€้Šใณ็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒใƒผใƒ ใฎ
16:51
I didn't wanna give up for my team, so I decided to bite the
296
1011030
2610
ใŸใ‚ใซ่ซฆใ‚ใŸใใชใ‹ใฃใŸ ใฎใงใ€ๆˆ‘ๆ…ขใ—ใฆ็—›ใฟใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚ˆใ†ใจๆฑบๅฟƒใ—ใพใ—ใŸ
16:53
bullet and fight through the pain.
297
1013640
1679
ใ€‚
16:55
It.
298
1015920
510
ใใ‚Œใ€‚
16:56
Was excruciating pain though, because tears kept coming down my face.
299
1016665
4140
ใงใ‚‚ใ€ๆถ™ใŒใšใฃใจๆตใ‚Œใฆใใฆใ€่€ใˆ้›ฃใ„็—›ใฟใงใ—ใŸ ใ€‚
17:00
I was still playing hard, you know, dribbling and everything.
300
1020805
2790
็งใฏใพใ ใƒ‰ใƒชใƒ–ใƒซใชใฉใ€ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝใƒ—ใƒฌใƒผใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
17:03
Handing the ball, auditioning the ball.
301
1023595
1410
ใƒœใƒผใƒซใ‚’ๆธกใ—ใ€ใƒœใƒผใƒซใ‚’่ฉฆ่ดใ™ใ‚‹ใ€‚ ็งใŸใกใŒ
17:05
I don't remember if we won.
302
1025065
1410
ๅ‹ใฃใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŸใถใ‚“ใใ†
17:06
I think we might have, but again, it was just a game between friends.
303
1026505
3540
ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใฏๅ˜ใชใ‚‹ๅ‹ไบบ้–“ใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใงใ—ใŸใ€‚
17:10
But my pinky was like that.
304
1030615
2190
ใงใ‚‚็งใฎๅฐๆŒ‡ใฏใใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใŸใ€‚
17:13
For quite a long time, I would try to straighten it.
305
1033575
3630
ใ‹ใชใ‚Š้•ทใ„้–“ใ€ ใใ‚Œใ‚’ใพใฃใ™ใใซใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใ€‚
17:17
I honestly thought it was just a sprain, right?
306
1037205
2640
ๆญฃ็›ดใ€ใŸใ ใฎๆปๆŒซใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆ ใญ๏ผŸ
17:19
A sprain, not a break.
307
1039845
1320
้ชจๆŠ˜ใงใฏใชใๆปๆŒซใงใ™ใ€‚
17:21
But by the third day I said something's wrong because I
308
1041765
4080
ใ—ใ‹ใ—ใ€3ๆ—ฅ็›ฎใพใงใซใ€
17:25
couldn't straighten my finger.
309
1045845
1470
ๆŒ‡ใ‚’ใพใฃใ™ใใซไผธใฐใ™ใ“ใจใŒใงใใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€็งใฏไฝ•ใ‹ใŒใŠใ‹ใ—ใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:27
And if I tried to, I would wanna scream.
310
1047315
2550
ใใ—ใฆใ€ใใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใ€ๅซใณใŸใใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:29
That's how much it hurt.
311
1049865
900
ใใ‚Œใปใฉ็—›ใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
17:31
So I showed it to my mom and she said, yeah, this is not a sprain, this, you
312
1051390
4650
ใใ‚Œใงๆฏใซใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ›ใŸใ‚‰ใ€ใ€Œ ใ†ใ‚“ใ€ใ“ใ‚ŒใฏๆปๆŒซใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€
17:36
broke your pinky, but we wanna make sure, so let's take you to the doctor.
313
1056040
3150
ๅฐๆŒ‡ใ‚’้ชจๆŠ˜ใ—ใŸใ‚“ใ ใ€ใงใ‚‚ ็ขบใ‹ใ‚ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ๅŒป่€…ใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
17:39
So I went to the doctor and I got an x-ray and they were like, yes, you did
314
1059195
3865
ใใ‚ŒใงๅŒป่€…ใซ่กŒใฃใฆใƒฌใƒณใƒˆใ‚ฒใƒณใ‚’ๆ’ฎใฃใŸใ‚‰ใ€ใ€Œ ใฏใ„ใ€ๆปๆŒซใ—ใพใ—ใŸใญ
17:43
sprain your um, you did break your pinky.
315
1063060
2220
ใ€ๅฐๆŒ‡ใ‚’้ชจๆŠ˜ใ—ใพใ—ใŸใญใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
17:45
Now, when I was going to the doctor, people said, TIFF, hopefully
316
1065610
3150
ใ•ใฆใ€็งใŒๅŒป่€…ใซ่กŒใฃใŸใจใ ใ€ไบบใ€…ใฏใ€ใ€ŒTIFFใ€
17:48
they won't have to re-break your pinky, because it had been stuck
317
1068760
3210
ๅฐๆŒ‡ใŒ
17:52
in that position for so long.
318
1072150
1229
้•ทใ„้–“ใใฎไฝ็ฝฎใซๅ›บๅฎšใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใฎใงใ€ๅฐๆŒ‡ใ‚’ๅ†ใณ้ชจๆŠ˜ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใชใ„ใจใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:53
So I was so worried.
319
1073379
1081
ใ ใ‹ใ‚‰ใจใฆใ‚‚ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
17:55
So anyways, I got to the doctor and they said, no, Ms.
320
1075215
2760
ใใ‚Œใงใ€ใจใซใ‹ใใ€็งใฏๅŒป่€…ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€ ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ„ใ„ใˆใ€
17:57
Tiffani, we're not gonna have to break your pinky, but it's gonna be painful
321
1077975
4349
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ•ใ‚“ใ€ๅฐๆŒ‡ใ‚’ๆŠ˜ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’ๅ…ƒใซ
18:02
as it heals because they had to put a brace on it to straighten it back up.
322
1082324
3780
ๆˆปใ™ใŸใ‚ใซ่ฃ…ๅ…ทใ‚’ไป˜ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใใ‚ŒใŒๆฒปใ‚‹ใพใงใฏ็—›ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ไธŠใ€‚
18:06
So I had to wear the brace all day.
323
1086524
2641
ใใฎใŸใ‚ใ€ไธ€ๆ—ฅไธญ่ฃ…ๅ…ทใ‚’่ฃ…็€ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:09
Um, and then at night I could take a little bit of a break
324
1089495
1859
ใˆใˆใจใ€ๅคœใซใฏ ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ—ใฆใ‹ใ‚‰ๅ…ƒ
18:11
and then put it back on.
325
1091360
1135
ใซๆˆปใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
18:12
Each time I put it on, oh my, Goodness.
326
1092645
3535
็€ใ‚‹ใŸใณใซใ€ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚“ใฆใ“ใจใ ใ‚ใ†ใ€‚
18:16
I wanted to cry, but I didn't.
327
1096600
2070
ๆณฃใใŸใ‹ใฃใŸใ‘ใฉใ€ๆณฃใ‘ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
18:18
But it was extremely, extremely painful.
328
1098670
2640
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซใ€้žๅธธใซ็—›ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
18:21
But this just shows you my determination when there's a challenging situation.
329
1101670
4410
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใซใ‚ใ‚‹ใจใใฎ็งใฎๆฑบๆ„ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
18:26
I didn't wanna give up for my teammates.
330
1106080
1980
ใƒใƒผใƒ ใƒกใ‚คใƒˆใฎใŸใ‚ใซ่ซฆใ‚ใŸใใชใ‹ใฃใŸใ€‚
18:28
I didn't wanna give up because we were all playing together
331
1108060
2370
ใฟใ‚“ใชใงไธ€็ท’ใซใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใฆใ„ใฆใ€
18:30
and I was enjoying the game too.
332
1110640
1710
็งใ‚‚ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใฎใงใ€่ซฆใ‚ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:32
So I had to bite the bullet and I pushed through.
333
1112800
2160
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅฟ…ๆญปใงไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
18:35
So now, 26 years later, my pinky is still a little bit crooked, not as
334
1115230
5450
26ๅนด็ตŒใฃใŸไปŠใ€็งใฎๅฐๆŒ‡ใฏ ใพใ ๅฐ‘ใ—ๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
18:40
much as my other one, but this is what happens when you're an athlete, and I'm
335
1120680
3719
ไป–ใฎๅฐๆŒ‡ใปใฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใซใชใ‚‹ใจ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€
18:44
sure some of you watching or listening, you probably were an athlete or you're
336
1124405
4135
่ฆ‹ใŸใ‚Š่žใ„ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฎไธญใซใฏใ€ ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใ‚‚ใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ‹ใคใฆใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใ ใฃใŸไบบใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไปŠใ‚‚
18:48
still an athlete and you understand you have to bite the bullet a lot.
337
1128545
3895
ใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใงใ‚ใ‚Šใ€ ๅคšใใฎๅŠชๅŠ›ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:52
When you're an athlete, you just kind of push through the pain,
338
1132440
2150
ใ‚ใชใŸใŒใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใงใ‚ใ‚‹ใจใใ€ ็—›ใฟใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใฆใ€
18:55
the adrenaline starts rushing and you continue playing the game.
339
1135230
3330
ใ‚ขใƒ‰ใƒฌใƒŠใƒชใƒณใŒๆ€ฅๅข—ใ—ๅง‹ใ‚ใ€ ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
18:58
So hopefully you guys enjoyed that.
340
1138560
2010
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
19:00
Story, I'm still a very determined woman.
341
1140605
2130
ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ€็งใฏไปŠใงใ‚‚้žๅธธใซๆฑบๆ„ใฎๅผทใ„ๅฅณๆ€งใงใ™ใ€‚
19:02
I'm determined to help you speak English fluently, so don't worry.
342
1142735
3570
็งใฏใ‚ใชใŸใŒๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๅ…จๅŠ›ใงใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใฎใง ใ€ใ”ๅฟƒ้…ใชใใ€‚
19:06
Just like I didn't give up on my teammates, then I won't give up on you,
343
1146455
3270
็งใŒใƒใƒผใƒ ใƒกใ‚คใƒˆใ‚’่ซฆใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ ใ€็งใ‚‚ใ‚ใชใŸใ‚’่ซฆใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€
19:09
so you shouldn't give up on yourself.
344
1149905
1740
ใ‚ใชใŸใ‚‚่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่ซฆใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:11
I'll talk to you in the next lesson.
345
1151795
1770
ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7