9 THINGS EVERY ENGLISH LEARNER MUST STOP SAYING

76,053 views ・ 2024-09-22

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
There are nine things, nine things that you as an English
0
1010
5200
Il y a neuf choses, neuf choses que vous, en tant
00:06
learner must stop saying now.
1
6210
4409
qu'apprenant d'anglais, devez cesser de dire maintenant.
00:11
These things are going to hinder you from improving your English, stop you
2
11750
6470
Ces choses vont vous empêcher d’améliorer votre anglais, vous empêcher
00:18
from getting to your goal and inhibit you from achieving each and every
3
18390
6450
d’atteindre votre objectif et vous empêcher d’atteindre
00:24
one of your English fluency goals.
4
24850
2350
chacun de vos objectifs de maîtrise de l’anglais.
00:28
Do you want to know what the nine things are?
5
28235
1860
Voulez-vous savoir quelles sont les neuf choses ?
00:31
Well, then I'm teacher Tiffani.
6
31035
2200
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:33
Let's jump right in.
7
33485
1860
Allons droit au but.
00:36
The very first thing that you must stop saying now is I'll never speak English.
8
36065
7450
La toute première chose que vous devez arrêter de dire maintenant, c'est que je ne parlerai jamais anglais.
00:44
Perfectly.
9
44025
699
Parfaitement.
00:45
I'll never be able to speak English like a native speaker.
10
45805
4209
Je ne pourrai jamais parler anglais comme un locuteur natif.
00:50
I'll never be able to speak English well.
11
50014
2931
Je ne pourrai jamais bien parler anglais.
00:53
Stop saying this now, I'm your English teacher and I believe in you, but
12
53360
6940
Arrête de dire ça maintenant, je suis ton professeur d'anglais et je crois en toi, mais
01:00
this phrase right here is hurting you.
13
60300
2860
cette phrase ici te fait du mal.
01:03
So I need you to stop saying it.
14
63370
1559
Alors j'ai besoin que tu arrêtes de le dire.
01:04
Here is the reason why it's so detrimental.
15
64929
4041
Voici la raison pour laquelle c'est si préjudiciable.
01:09
This mindset sets an unrealistic expectation of perfection and undermines
16
69710
8029
Cet état d’esprit crée une attente irréaliste de perfection et sape
01:17
the progress and efforts of others.
17
77759
2170
les progrès et les efforts des autres.
01:20
You've made when you say to yourself, I'm never going to be perfect.
18
80229
5791
Tu as réussi quand tu te dis, je ne serai jamais parfait.
01:26
Your mind basically goes into this state.
19
86729
2880
Votre esprit entre essentiellement dans cet état.
01:29
Well, If we're not going to be perfect, why are we trying everything
20
89820
4415
Eh bien, si nous ne voulons pas être parfaits, pourquoi essayons-nous que tout ce que
01:34
we've done so far means nothing.
21
94235
1810
nous avons fait jusqu'à présent ne signifie rien.
01:37
You have to stop saying this, stop focusing on, Oh, I'm not perfect.
22
97045
5380
Tu dois arrêter de dire ça, arrêter de te concentrer sur : Oh, je ne suis pas parfait.
01:42
You have to remember all that you've done, all that you've
23
102585
4540
Vous devez vous rappeler tout ce que vous avez fait, tout ce que vous avez
01:47
accomplished and how amazing you are.
24
107125
3160
accompli et à quel point vous êtes incroyable.
01:50
So instead of saying this, I want you to say this instead.
25
110384
4111
Donc au lieu de dire ceci, je veux que vous disiez ceci à la place.
01:55
Every day, I am improving my English speaking skills.
26
115600
4860
Chaque jour, j'améliore mes compétences en anglais.
02:01
This makes me happy.
27
121790
990
Cela me rend heureux.
02:02
Listen, I really focus on helping English learners like you feel confident
28
122780
5530
Écoutez, je m'efforce vraiment d'aider les apprenants d'anglais comme vous à se sentir en confiance
02:08
and be more confident in themselves.
29
128340
2419
et à avoir plus confiance en eux-mêmes.
02:10
So when I teach lessons like this, they make me excited.
30
130970
3794
Alors, quand j’enseigne des leçons comme celle-ci, cela m’excite.
02:15
I get excited because I know how powerful they are and how much
31
135084
4791
Je suis enthousiasmé parce que je sais à quel point ils sont puissants et à quel point
02:19
they will change your experience.
32
139875
1980
ils changeront votre expérience.
02:21
So again, instead of saying, I'll never speak English perfectly.
33
141865
4039
Encore une fois, au lieu de dire, je ne parlerai jamais parfaitement anglais.
02:26
I want you to start saying every day I am improving my English speaking skills.
34
146105
6339
Je veux que vous commenciez à dire chaque jour que j’améliore mes compétences en anglais.
02:32
You, yes.
35
152464
1140
Toi, oui.
02:34
And that's the truth.
36
154124
960
Et c'est la vérité.
02:36
Every day you're improving every day.
37
156005
2020
Chaque jour, vous vous améliorez chaque jour.
02:38
You're getting better.
38
158025
840
Tu vas mieux.
02:39
This is what I want you to say.
39
159155
2040
C'est ce que je veux que vous disiez.
02:41
Moving forward.
40
161195
660
Aller de l’avant.
02:42
Can you do it?
41
162374
610
Pouvez-vous le faire ?
02:43
Yes, my friend.
42
163545
1080
Oui, mon ami.
02:44
I love it.
43
164625
470
Je l'aime.
02:45
All right.
44
165295
340
02:45
The second thing I need you to stop saying is.
45
165815
4130
D'accord.
La deuxième chose que j'ai besoin que tu arrêtes de dire, c'est.
02:51
I'm not as good as other learners.
46
171114
4181
Je ne suis pas aussi bon que les autres apprenants.
02:56
Johnny is really good.
47
176555
1240
Johnny est vraiment bon.
02:58
I'm not as good as him, man.
48
178195
2210
Je ne suis pas aussi bon que lui, mec.
03:01
Samantha, her English is awesome, but I'm not as good as her.
49
181244
4801
Samantha, son anglais est génial, mais je ne suis pas aussi bon qu'elle.
03:07
Stop saying I'm not as good as other learners.
50
187125
5069
Arrêtez de dire que je ne suis pas aussi bon que les autres apprenants.
03:12
Why this right here is demotivating.
51
192245
4024
Pourquoi ceci ici est démotivant.
03:16
It takes your motivation away.
52
196790
1880
Cela enlève votre motivation.
03:18
It discourages you and it disregards your personal progress and the unique
53
198820
6870
Cela vous décourage et ne tient pas compte de vos progrès personnels et du
03:25
pace at which individuals learn.
54
205850
4350
rythme unique auquel les individus apprennent.
03:30
Johnny might learn at this pace.
55
210899
2341
Johnny pourrait apprendre à ce rythme.
03:33
Samantha might learn at this pace and your pace might be a bit
56
213420
4290
Samantha apprend peut-être à ce rythme et votre rythme est peut-être un peu
03:37
slower, but you're on the same page.
57
217720
2970
plus lent, mais vous êtes sur la même longueur d'onde.
03:40
Journey, and you will achieve your goals.
58
220880
2750
Voyagez et vous atteindrez vos objectifs.
03:43
So don't say I'm not as good as someone else.
59
223640
5370
Alors ne dites pas que je ne suis pas aussi bon que quelqu'un d'autre.
03:49
I'm not as good as other learners.
60
229570
2570
Je ne suis pas aussi bon que les autres apprenants.
03:52
Instead, this my friend is what I want you to say.
61
232190
3800
Au lieu de cela, c'est mon ami que je veux que vous disiez.
03:57
My journey is unique and I am making progress at my own pace.
62
237100
6509
Mon parcours est unique et je progresse à mon rythme.
04:04
Listen, you don't understand all of these movements.
63
244150
3140
Écoute, tu ne comprends pas tous ces mouvements.
04:07
If you're watching the video, these are genuine.
64
247320
2550
Si vous regardez la vidéo, celles-ci sont authentiques.
04:09
I get excited when I see English learners, again, students that are in
65
249910
5199
Je suis excité quand je vois des apprenants d'anglais , encore une fois, des étudiants qui sont dans
04:15
my program, in the speak English with Tiffani Academy, they see me in real time.
66
255109
3930
mon programme, parler anglais avec la Tiffani Academy, ils me voient en temps réel.
04:19
Right.
67
259039
380
04:19
But even for you, I get excited just realizing that you are going to be
68
259690
5950
Droite.
Mais même pour vous, je suis excité rien que de réaliser que vous allez être
04:25
more confident after this lesson.
69
265640
1920
plus confiant après cette leçon.
04:28
You've got to believe in yourself.
70
268169
1870
Vous devez croire en vous.
04:30
You have to realize for the audio listeners.
71
270375
2440
Vous devez comprendre pour les auditeurs audio.
04:32
Sorry if that clap was loud, but listen, you have to realize you are amazing.
72
272815
6199
Désolé si cet applaudissement a été fort, mais écoutez, vous devez réaliser que vous êtes incroyable.
04:39
You are awesome.
73
279114
990
Vous êtes génial.
04:40
You're doing something that is challenging, learning another language.
74
280104
3510
Vous faites quelque chose de stimulant : apprendre une autre langue.
04:43
You've got to believe in yourself.
75
283614
2080
Vous devez croire en vous.
04:46
So instead of saying, I'm not as good as other learners starting
76
286445
4420
Donc, au lieu de dire : je ne suis pas aussi bon que les autres apprenants en
04:50
right now, I want you to say this.
77
290865
2420
ce moment, je veux que vous disiez ceci.
04:54
My journey is unique and I am making progress at my own pace.
78
294244
8011
Mon parcours est unique et je progresse à mon rythme.
05:02
Come on and smile with me.
79
302515
1350
Viens et souris avec moi.
05:04
Yes, you got it.
80
304489
1200
Oui, vous l'avez.
05:05
All right, here we go.
81
305719
1171
Très bien, c'est parti.
05:07
The third thing, my friend, that I need you to stop saying
82
307099
4440
La troisième chose, mon ami, que j'ai besoin que tu arrêtes de dire
05:11
is, I can't remember new words.
83
311539
5890
, c'est que je ne me souviens pas de nouveaux mots.
05:18
I can't do it.
84
318720
810
Je ne peux pas le faire.
05:20
I can't remember new words.
85
320180
1740
Je ne me souviens pas de nouveaux mots.
05:22
Don't say this ever again.
86
322040
3360
Ne dis plus jamais ça.
05:26
Listen very closely.
87
326150
1019
Écoutez très attentivement.
05:27
Don't say this ever again.
88
327349
3750
Ne dis plus jamais ça.
05:31
I can't do it.
89
331130
900
Je ne peux pas le faire.
05:32
I can't remember new words.
90
332150
1350
Je ne me souviens pas de nouveaux mots.
05:33
Listen, why is this so bad?
91
333500
1830
Écoute, pourquoi c'est si grave ?
05:36
This creates a mental block that can prevent effective memory strategies
92
336960
7500
Cela crée un blocage mental qui peut empêcher le développement ou l’application de stratégies de mémoire efficaces
05:44
from being developed or applied.
93
344620
2240
.
05:47
You can remember you are intelligent enough.
94
347720
3550
Vous vous souvenez que vous êtes suffisamment intelligent.
05:51
You are smart enough to remember new words.
95
351430
3750
Vous êtes assez intelligent pour mémoriser de nouveaux mots.
05:55
Your brain just might use different methods or different strategies
96
355740
5129
Votre cerveau peut simplement utiliser différentes méthodes ou différentes stratégies
06:01
to remember things when you think about the way other people learn.
97
361099
3390
pour se souvenir des choses lorsque vous pensez à la façon dont les autres apprennent.
06:05
You have to stop saying, I can't remember new words.
98
365525
2920
Tu dois arrêter de dire, je ne me souviens pas de nouveaux mots.
06:08
Here's what I want you to say instead, man.
99
368594
3241
Voici ce que je veux que tu dises à la place, mec.
06:11
I love it.
100
371835
449
Je l'aime.
06:12
I am developing new strategies to improve my vocabulary every day.
101
372905
5190
Je développe chaque jour de nouvelles stratégies pour améliorer mon vocabulaire.
06:19
And I want you to say it with confidence.
102
379304
2380
Et je veux que vous le disiez avec confiance.
06:21
I want your shoulders to be back.
103
381684
1690
Je veux que tes épaules reviennent.
06:23
I want you to have a look on your face that lets the person know who
104
383715
3410
Je veux que vous ayez un regard sur votre visage qui permette à la personne de savoir à qui
06:27
you're talking to that, Oh, this is a confident English learner.
105
387125
4070
vous parlez, Oh, c'est un apprenant d'anglais confiant.
06:31
Once again, I am developing new strategies to improve my vocabulary.
106
391365
5579
Encore une fois, je développe de nouvelles stratégies pour améliorer mon vocabulaire.
06:37
Every day, you see the difference, you see the difference, right?
107
397275
4560
Chaque jour, vous voyez la différence, vous voyez la différence, non ?
06:42
It sounds different from, I can't remember new words.
108
402025
3800
Cela semble différent de, je ne me souviens pas de nouveaux mots.
06:45
Even if those watching my shoulders dropped, when, when I said I can't
109
405955
3439
Même si ceux qui regardent mes épaules baissent, quand, quand je dis que je ne
06:49
remember new words, the body language even changes, but the moment you
110
409395
3849
me souviens pas de nouveaux mots, le langage corporel change même, mais dès que vous
06:53
realize, hold up, I can do this and you change the words you use.
111
413244
5591
réalisez, attendez, je peux le faire et vous changez les mots que vous utilisez.
06:59
I am developing new strategies to improve my vocabulary every day.
112
419765
4420
Je développe chaque jour de nouvelles stratégies pour améliorer mon vocabulaire.
07:05
Oh yeah, baby.
113
425010
990
Oh ouais, bébé.
07:06
Here we go.
114
426000
430
07:06
All right.
115
426570
400
On y va.
D'accord.
07:07
Number four, the fourth thing I need you to stop saying now I'm
116
427289
6401
Numéro quatre, la quatrième chose que j'ai besoin que tu arrêtes de dire maintenant, je suis
07:13
too old to learn English again, I'm too old to learn English.
117
433760
5739
trop vieux pour réapprendre l'anglais, je suis trop vieux pour apprendre l'anglais.
07:19
I want you to stay till the end because at the end during story time, I'm
118
439530
4549
Je veux que tu restes jusqu'à la fin parce qu'à la fin, pendant l'heure du conte, je
07:24
going to tell you a story about being old and learning another language.
119
444080
3900
vais te raconter une histoire sur le fait d'être vieux et d'apprendre une autre langue.
07:28
This is a story that happened to me, something happened to me.
120
448215
1940
C'est une histoire qui m'est arrivée, quelque chose m'est arrivé.
07:30
All right.
121
450155
310
07:30
So, but I'm too old to learn English.
122
450465
2370
D'accord.
Donc, mais je suis trop vieux pour apprendre l'anglais.
07:32
Stop saying that.
123
452845
880
Arrêtez de dire ça.
07:34
Stop saying that in my program, I have individuals who are in their seventies
124
454295
5400
Arrêtez de dire que dans mon programme, j'ai des personnes dans la soixantaine qui
07:40
out here speaking English with confidence.
125
460325
2800
parlent anglais avec confiance.
07:43
Why they stopped saying this.
126
463254
2320
Pourquoi ils ont arrêté de dire ça.
07:46
I'm too old to learn English.
127
466100
1770
Je suis trop vieux pour apprendre l'anglais.
07:47
Why is this bad?
128
467890
1030
Pourquoi est-ce mauvais ?
07:49
It perpetuates the false, the untrue belief that language
129
469550
5699
Cela perpétue la fausse croyance selon laquelle l’apprentissage des langues
07:55
learning is age dependent.
130
475250
2000
dépend de l’âge.
07:57
It's not learning a language is not based on your age, the process, the
131
477770
5409
Il ne s’agit pas d’apprendre une langue en fonction de votre âge, le processus, la
08:03
method, the strategies are based on your age, but you have the ability
132
483179
5620
méthode, les stratégies ne sont pas basées sur votre âge, mais vous avez la capacité
08:08
to learn a new language at any age.
133
488940
2640
d’apprendre une nouvelle langue à tout âge.
08:12
It will just look different from someone else.
134
492115
2710
Ce sera simplement différent de quelqu'un d'autre.
08:15
You are never, you are never too old to learn English.
135
495395
4940
Vous n’êtes jamais, vous n’êtes jamais trop vieux pour apprendre l’anglais.
08:20
So instead of this, I want you to say learning knows no age, and I am
136
500335
7110
Alors au lieu de cela, je veux que vous disiez qu’apprendre n’a pas d’âge et que je suis
08:27
fully capable of acquiring new skills.
137
507474
2991
tout à fait capable d’acquérir de nouvelles compétences.
08:30
Come on now.
138
510484
651
Allez maintenant.
08:31
One more time learning.
139
511135
2119
Une fois de plus, j'apprends. Je
08:33
Knows no age, and I am fully, not partially, I am fully capable of
140
513534
7411
ne connais pas d'âge, et je le suis pleinement, et non partiellement, je suis pleinement capable d'
08:40
learning and acquiring new skills.
141
520945
2940
apprendre et d'acquérir de nouvelles compétences.
08:44
Listen, you about to leave this lesson.
142
524395
2819
Écoute, tu es sur le point de quitter cette leçon.
08:47
Amazing.
143
527315
850
Incroyable.
08:48
Here we go.
144
528365
480
08:48
All right.
145
528905
389
On y va.
D'accord.
08:49
Number five, the fifth thing I want you to stop saying, I have a terrible accent.
146
529524
7451
Numéro cinq, la cinquième chose que je veux que tu arrêtes de dire, j'ai un terrible accent.
08:59
One more time.
147
539005
700
Une fois de plus.
09:00
I have a terrible accent.
148
540745
2620
J'ai un terrible accent.
09:03
Stop saying that.
149
543655
1010
Arrêtez de dire ça.
09:05
I'm going to tell you why, but I want to add this to the lesson.
150
545500
5110
Je vais vous dire pourquoi, mais je veux ajouter ceci à la leçon.
09:11
I live in America.
151
551830
1030
Je vis en Amérique.
09:13
I live in the East coast, not too far from Washington, DC.
152
553250
3509
J'habite sur la côte Est, pas très loin de Washington, DC.
09:17
On the East coast, we have a certain sound, but when I go to California
153
557779
5640
Sur la côte Est, nous avons un certain son, mais quand je vais en Californie
09:23
or when I go to Louisiana, or when I go to Alabama, or when I go to North
154
563850
5510
ou en Louisiane, ou quand je vais en Alabama, ou quand je vais dans le Dakota du Nord
09:29
Dakota, everyone sounds different.
155
569360
3530
, tout le monde a un son différent.
09:33
We have different accents and I know when you watch television or you
156
573420
3380
Nous avons des accents différents et je sais que lorsque vous regardez la télévision,
09:36
watch the news or you watch movies, there seems to be this common accent,
157
576800
4929
les informations ou des films, il semble y avoir cet accent commun, l'
09:42
common American accent, but even in America, there are varying accents.
158
582000
4789
accent américain commun, mais même en Amérique, il existe des accents différents.
09:46
So I need you to stop saying this.
159
586960
1930
Alors j'ai besoin que tu arrêtes de dire ça.
09:49
Stop saying I have a terrible accent.
160
589610
3400
Arrête de dire que j'ai un terrible accent.
09:53
Why this can lead to unnecessary self consciousness and hinder spoken practice.
161
593040
8699
Pourquoi cela peut conduire à une conscience de soi inutile et entraver la pratique orale.
10:01
Let me break this down.
162
601789
1071
Permettez-moi de décomposer cela.
10:03
If you're constantly telling yourself, I have a terrible accent.
163
603759
3391
Si vous vous le dites constamment , j'ai un terrible accent.
10:07
You'll be less likely to speak.
164
607310
1620
Vous serez moins susceptible de parler.
10:09
Oh, I, Oh, I can't say that.
165
609910
2300
Oh, je, Oh, je ne peux pas dire ça.
10:12
Why?
166
612220
230
10:12
Because my accent's not that good and they're not going to understand me.
167
612460
3250
Pourquoi?
Parce que mon accent n'est pas très bon et qu'ils ne vont pas me comprendre.
10:15
And all of a sudden this self talk.
168
615710
2080
Et tout d’un coup, ce discours intérieur.
10:17
Okay.
169
617790
14
D'accord.
10:18
The words you say to yourself in your mind starts getting louder.
170
618445
3810
Les mots que vous vous dites dans votre esprit commencent à devenir plus forts.
10:22
Ooh, don't say anything.
171
622285
1170
Ooh, ne dis rien.
10:23
They're not going to understand you.
172
623655
1160
Ils ne vous comprendront pas.
10:24
Your, your accent's not good.
173
624815
1530
Ton accent n'est pas bon.
10:26
Stop saying that your accent is terrible.
174
626734
3161
Arrêtez de dire que votre accent est horrible.
10:30
Instead, I want you to say this.
175
630114
1781
Au lieu de cela, je veux que vous disiez ceci.
10:33
My accent is unique and it will improve with practice.
176
633055
5440
Mon accent est unique et il s'améliorera avec la pratique.
10:39
Again, my accent is unique and it will improve with practice.
177
639084
6531
Encore une fois, mon accent est unique et il s'améliorera avec la pratique.
10:45
It's okay to have a desire to sound like a certain American.
178
645775
4419
C'est normal d'avoir envie de ressembler à un certain Américain.
10:50
Many students tell me, Tiff, I want to speak like you.
179
650415
2779
De nombreux étudiants me disent : Tiff, je veux parler comme toi.
10:53
Hey, by all means, come on, mimic me, copy me, start sounding like me.
180
653294
4830
Hé, bien sûr, allez, imite- moi, copie-moi, commence à ressembler à moi.
10:58
That's totally okay.
181
658224
1190
C'est tout à fait correct.
10:59
But as you're on the journey to sounding like me.
182
659594
2930
Mais alors que vous êtes sur le point de ressembler à moi.
11:02
As you're going through the process, don't discourage yourself.
183
662945
3320
Pendant que vous avancez dans le processus, ne vous découragez pas.
11:06
Don't tell yourself you're terrible, terrible.
184
666335
2180
Ne te dis pas que tu es terrible, terrible.
11:08
Instead say, my accent is unique and it will improve with practice.
185
668535
5530
Dites plutôt que mon accent est unique et qu’il s’améliorera avec la pratique.
11:14
I'll start sounding like Tiff eventually.
186
674105
2579
Je finirai par ressembler à Tiff.
11:16
My accent right now though, is unique.
187
676755
2209
Cependant, mon accent en ce moment est unique.
11:19
You gotta remind yourself that you're on a journey and encourage yourself.
188
679385
4460
Vous devez vous rappeler que vous êtes en voyage et vous encourager.
11:24
Don't put yourself down.
189
684324
1500
Ne vous rabaissez pas.
11:26
Here we go.
190
686415
490
On y va.
11:27
Number six, the sixth thing I need you to stop saying that was like
191
687204
4471
Numéro six, la sixième chose que j'ai besoin que vous arrêtiez de dire, c'était comme
11:31
a tongue twister, sixth thing, TH tongue through your teeth guys.
192
691675
5000
un virelangue, sixième chose, la langue entre vos dents, les gars.
11:36
Here we go.
193
696915
449
On y va.
11:37
I'll never understand native speakers.
194
697775
2609
Je ne comprendrai jamais les locuteurs natifs.
11:41
Stop saying this.
195
701514
1040
Arrêtez de dire ça.
11:43
I'll never understand native speakers.
196
703225
2439
Je ne comprendrai jamais les locuteurs natifs.
11:46
Newsflash, I'm a native speaker and you understand me.
197
706115
4090
Flash info, je suis natif et vous me comprenez.
11:50
It's funny.
198
710215
560
11:50
Sometimes in the comment section, and I guess it's a compliment in
199
710785
3299
C'est drôle.
Parfois, dans la section des commentaires, et je suppose que c'est un compliment dans
11:54
the comment section, I'll have some people say, wow, where are you from?
200
714084
4021
la section des commentaires, certaines personnes disent : wow, d'où venez-vous ?
11:58
Your English is amazing.
201
718105
1519
Votre anglais est incroyable.
11:59
And I always smile.
202
719784
890
Et je souris toujours.
12:00
I'm like, Thanks.
203
720675
1420
Je dis, merci.
12:02
I'm American.
204
722195
780
Je suis américain.
12:04
It's cute because sometimes students assume that I'm not American,
205
724275
3740
C'est mignon parce que parfois les étudiants supposent que je ne suis pas américain,
12:08
that maybe I learned English and I'm just teaching it to you all.
206
728015
2699
que j'ai peut-être appris l'anglais et que je vous l'enseigne à tous.
12:10
So I appreciate the compliment, but yes, I am actually American.
207
730735
3300
J'apprécie donc le compliment, mais oui, je suis en fait américain.
12:14
English is my first language.
208
734045
1690
L'anglais est ma première langue.
12:15
I speak Korean, but English is my first language.
209
735895
2599
Je parle coréen, mais l'anglais est ma langue maternelle. C'est
12:18
So this is the thing I'll never understand.
210
738844
2680
donc ça que je ne comprendrai jamais.
12:21
Native speakers doesn't apply to you.
211
741524
2090
Les locuteurs natifs ne s'appliquent pas à vous.
12:23
Why?
212
743614
450
Pourquoi?
12:24
I'm a native speaker and you understand me now.
213
744510
3390
Je suis un locuteur natif et vous me comprenez maintenant.
12:27
Don't say, ah, Tiff, but it's different.
214
747900
2060
Ne dis pas, ah, Tiff, mais c'est différent.
12:29
You speak clearly.
215
749960
990
Vous parlez clairement.
12:30
I can understand you.
216
750950
910
Je peux te comprendre.
12:31
No, we're trying to help you stop saying these negative things to yourself.
217
751910
5210
Non, nous essayons de vous aider à arrêter de vous dire ces choses négatives.
12:37
Stop saying I'll never understand native speakers.
218
757909
2637
Arrêtez de dire que je ne comprendrai jamais les locuteurs natifs.
12:40
Tiffani, I am a native speaker and you understand me.
219
760546
3554
Tiffani, je suis de langue maternelle et tu me comprends.
12:44
Here's why this is so detrimental.
220
764410
2849
Voici pourquoi c'est si préjudiciable.
12:47
It assumes a permanent state of confusion and impedes or inhibits or stops.
221
767959
7531
Il suppose un état permanent de confusion et gêne ou inhibe ou arrête.
12:56
Your listening practice.
222
776124
1671
Votre pratique d'écoute.
12:58
When you say I'll never understand native speakers, your brain says,
223
778494
3411
Quand vous dites que je ne comprendrai jamais les locuteurs natifs, votre cerveau vous dit, d'
13:01
all right, well, we don't have to put any more effort in here.
224
781905
3819
accord, eh bien, nous n'avons plus besoin de faire d'efforts ici.
13:05
She's not going to understand them.
225
785724
1610
Elle ne va pas les comprendre.
13:07
So why are we working hard to help them understand?
226
787334
3081
Alors pourquoi travaillons-nous dur pour les aider à comprendre ?
13:11
It's not a permanent state.
227
791725
1919
Ce n'est pas un état permanent.
13:13
Instead, this is what I want you to say.
228
793970
1790
Au lieu de cela, c'est ce que je veux que vous disiez.
13:16
I will gradually understand more as I continue practicing listening out.
229
796710
6849
Je comprendrai progressivement davantage à mesure que je continue à pratiquer l’écoute.
13:23
Hey, I'm going to continue to improve right now.
230
803950
2460
Hé, je vais continuer à m'améliorer en ce moment.
13:26
I might only understand 50%, but tomorrow I'll understand 51 and
231
806440
5600
Je ne comprendrai peut-être que 50 %, mais demain je comprendrai 51 % et la
13:32
next week I'll understand 57%.
232
812040
1980
semaine prochaine je comprendrai 57 %.
13:35
Again, I will gradually understand more as I continue practicing listening.
233
815650
6310
Encore une fois, je comprendrai progressivement davantage à mesure que je continue à pratiquer l’écoute.
13:42
You got it?
234
822540
750
Vous l'avez compris ?
13:43
Yes, my friend.
235
823550
790
Oui, mon ami.
13:44
Let's keep going.
236
824340
620
Continuons.
13:45
All right, here we go.
237
825020
910
Très bien, c'est parti.
13:46
Number seven.
238
826050
800
13:46
The seventh thing I want you to stop saying to yourself, I'm
239
826850
3710
Numéro sept.
La septième chose que je veux que tu arrêtes de te dire, j'ai
13:50
afraid to speak and make mistakes.
240
830560
2170
peur de parler et de faire des erreurs.
13:54
I'm afraid to speak and make mistakes.
241
834645
2520
J'ai peur de parler et de faire des erreurs.
13:57
Now, listen, if this is your first video, welcome again, I'm teacher Tiffani.
242
837165
4632
Maintenant, écoutez, si c'est votre première vidéo, bienvenue à nouveau, je suis le professeur Tiffani.
14:01
Hey, but if you've been here for a while, you've seen many of my videos
243
841797
4828
Hé, mais si vous êtes ici depuis un moment, vous avez vu beaucoup de mes vidéos
14:06
and there are points in videos where I might've said a word and said it too fast.
244
846915
4889
et il y a des moments dans les vidéos où j'aurais peut-être dit un mot et l'ai dit trop vite.
14:11
Just again, earlier I said, Ooh, that was a tongue twister.
245
851814
2490
Encore une fois, plus tôt, j'ai dit : Ooh, c'était un virelangue.
14:14
The T H sound.
246
854454
1320
Le son TH.
14:16
I leave those things in my videos for you.
247
856254
2290
Je laisse ces choses dans mes vidéos pour vous.
14:18
On purpose.
248
858854
1090
Exprès.
14:20
Why I'm a native English speaker.
249
860155
2090
Pourquoi je suis de langue maternelle anglaise.
14:22
I'm an English teacher.
250
862354
1281
Je suis professeur d'anglais.
14:23
And even being an American, there are moments when a word
251
863785
3470
Et même en tant qu’Américain, il y a des moments où un mot
14:27
might not come out properly.
252
867255
1359
peut ne pas sortir correctement.
14:28
There are moments when the pronunciation might be a bit tricky.
253
868785
2480
Il y a des moments où la prononciation peut être un peu délicate.
14:31
It happens to everyone, not just Americans, even in your own language.
254
871405
4109
Cela arrive à tout le monde, pas seulement aux Américains, même dans votre propre langue.
14:35
There are moments when you have to pause, like, wait a minute.
255
875514
1930
Il y a des moments où il faut faire une pause, comme attendre une minute.
14:37
How do I say that again?
256
877564
971
Comment puis-je répéter cela ?
14:38
Or wait a minute.
257
878685
690
Ou attendez une minute.
14:39
That didn't come out right.
258
879515
969
Cela ne s’est pas bien passé.
14:41
We're human beings.
259
881000
1240
Nous sommes des êtres humains.
14:42
So I purposely leave those moments in first to show you I'm a human being and
260
882470
4820
Je laisse donc volontairement ces moments en premier pour vous montrer que je suis un être humain et que
14:47
I enjoy what I do, and I'm just in the moment, enjoying teaching you English.
261
887290
4859
j'aime ce que je fais, et j'aime juste dans l' instant présent vous apprendre l'anglais.
14:52
Right?
262
892170
550
Droite?
14:53
I want you to enjoy the lesson as well, but also to remind
263
893000
3879
Je veux que vous appréciiez également la leçon , mais aussi que
14:56
you, it's okay to make mistakes.
264
896879
2540
vous vous rappeliez qu'il n'y a rien de mal à faire des erreurs.
14:59
So here's the reason when you say I'm afraid to speak and make mistakes, it
265
899670
5199
Voici donc la raison pour laquelle lorsque vous dites que j'ai peur de parler et de faire des erreurs, cela
15:04
prevents the valuable learning experience that comes from making mistakes.
266
904869
5041
empêche la précieuse expérience d'apprentissage qui découle des erreurs.
15:10
Listen, mistakes will help you.
267
910635
2040
Écoutez, les erreurs vous aideront.
15:12
They're not gonna hurt you.
268
912675
1110
Ils ne te feront pas de mal.
15:13
They show you what you need to work on.
269
913964
2431
Ils vous montrent ce sur quoi vous devez travailler.
15:16
So instead of saying, I'm afraid to speak and make mistakes, this is what I
270
916715
3900
Alors au lieu de dire : j'ai peur de parler et de faire des erreurs, voici ce que je
15:20
want you to say, here's the alternative.
271
920615
2370
veux que vous disiez, voici l'alternative.
15:23
Speaking and making mistakes is a crucial or important part of my learning process.
272
923765
6939
Parler et faire des erreurs est une partie cruciale ou importante de mon processus d’apprentissage.
15:31
Fact once again, speaking and making mistakes is a crucial
273
931685
6210
Encore une fois, parler et faire des erreurs est une
15:37
part of my learning process.
274
937895
2170
partie cruciale de mon processus d’apprentissage. À la
15:41
The end start saying this and realizing mistakes are a part of the process.
275
941095
6040
fin, commencez à dire cela et réalisez que les erreurs font partie du processus.
15:47
Number eight, the eighth thing I need you to stop saying.
276
947945
4904
Numéro huit, la huitième chose que j'ai besoin que tu arrêtes de dire.
15:53
I can't pronounce words correctly.
277
953720
3360
Je n'arrive pas à prononcer les mots correctement.
15:58
I can't pronounce words correctly.
278
958170
3290
Je n'arrive pas à prononcer les mots correctement.
16:01
Stop saying this.
279
961680
1570
Arrêtez de dire ça.
16:03
I can't pronounce words correctly.
280
963280
1730
Je n'arrive pas à prononcer les mots correctement.
16:05
Listen, when you say I can't pronounce words correctly, it may cause avoidance.
281
965170
5580
Écoutez, quand vous dites que je ne peux pas prononcer les mots correctement, cela peut provoquer un évitement.
16:11
It may cause avoidance in speaking out the fear and making errors.
282
971340
6319
Cela peut conduire à éviter d’ exprimer sa peur et de commettre des erreurs.
16:18
It may cause avoidance and speaking out of fear of errors.
283
978090
3899
Cela peut amener à éviter et à parler par peur des erreurs.
16:22
You'll avoid speaking because you don't want to make any errors.
284
982565
3980
Vous éviterez de parler parce que vous ne voulez pas commettre d'erreurs.
16:27
Instead of saying this, this is what I want you to say with practice.
285
987135
4590
Au lieu de dire cela, voici ce que je veux que vous disiez avec pratique.
16:32
My pronunciation will get better again with practice.
286
992095
5049
Ma prononciation s'améliorera encore avec la pratique.
16:37
My pronunciation will get better.
287
997165
3119
Ma prononciation s'améliorera.
16:40
Here's the fact you are going to improve each and every day.
288
1000365
5670
Voici le fait que vous allez vous améliorer chaque jour.
16:46
So don't stop.
289
1006555
1610
Alors ne vous arrêtez pas.
16:49
Number.
290
1009235
670
Nombre.
16:50
Nine, I can't express myself the way I want to in English.
291
1010240
5070
Neuf, je n'arrive pas à m'exprimer comme je le voudrais en anglais.
16:56
I can't express myself the way I want to in English.
292
1016109
4750
Je ne peux pas m'exprimer comme je le voudrais en anglais.
17:01
Stop saying this.
293
1021380
910
Arrêtez de dire ça.
17:03
Why?
294
1023060
500
17:03
Here's the reason when you do this, when you say this over and over, it may
295
1023669
4930
Pourquoi?
Voici la raison pour laquelle lorsque vous faites cela, lorsque vous répétez cela encore et encore, cela peut
17:08
discourage you from practicing speaking and expressing yourself in different ways.
296
1028609
4300
vous décourager de vous entraîner à parler et à vous exprimer de différentes manières.
17:14
I, I can't express myself the way I want to saying that over and
297
1034380
4620
Je, je ne peux pas m'exprimer comme je veux, dire cela encore et
17:19
over again will stop you from even expressing yourself in general.
298
1039000
3880
encore vous empêchera même de vous exprimer en général.
17:23
So instead I want you to say this, you know, I'm learning new ways to
299
1043470
5549
Alors à la place, je veux que tu dises ceci, tu sais, j'apprends chaque jour de nouvelles façons de
17:29
express myself in English every day.
300
1049019
2790
m'exprimer en anglais.
17:32
Once again, you know, I'm learning new ways to express myself in English.
301
1052619
5561
Encore une fois, vous savez, j'apprends de nouvelles façons de m'exprimer en anglais.
17:38
Every day, focus on saying this, instead of saying that you can't express
302
1058495
7530
Chaque jour, concentrez-vous sur ce fait, au lieu de dire que vous ne pouvez pas
17:46
yourself the way you want to in English.
303
1066025
3180
vous exprimer comme vous le souhaitez en anglais. Cela
17:49
Make sense.
304
1069735
710
a du sens.
17:51
You got it.
305
1071015
489
17:51
Listen, I want you to speak English fluently.
306
1071504
2481
Vous l'avez.
Écoute, je veux que tu parles anglais couramment.
17:54
I hope this lesson helped you and I can't wait to talk to you in the next one.
307
1074094
4201
J'espère que cette leçon vous a aidé et j'ai hâte de vous parler dans la prochaine.
17:58
Talk to you then.
308
1078844
685
Parlez-vous alors.
18:05
You still there, you know, what time it is.
309
1085960
4280
Tu es toujours là, tu sais, quelle heure il est.
18:10
It's story time.
310
1090300
2390
C'est l'heure du conte.
18:12
Hey, I said, it's story time.
311
1092730
3209
Hé, j'ai dit, c'est l'heure du conte.
18:16
All right.
312
1096280
399
D'accord.
18:17
Now, earlier in the lesson, I told you that I was going to tell you a story.
313
1097280
4900
Maintenant, plus tôt dans la leçon, je vous ai dit que j'allais vous raconter une histoire.
18:22
I said, I was going to tell you a story about my experience.
314
1102699
2671
J'ai dit, j'allais vous raconter une histoire sur mon expérience.
18:25
And the phrase that was said was I'm too old to learn English.
315
1105420
6959
Et la phrase qui a été dite était que je suis trop vieux pour apprendre l'anglais.
18:32
And I said, don't say that.
316
1112399
1331
Et j'ai dit, ne dis pas ça.
18:33
And I said, I had an experience.
317
1113790
1670
Et j'ai dit, j'ai eu une expérience.
18:35
Where I was the old one.
318
1115770
1639
Où j'étais l'ancien.
18:37
So when I was in Korea, again, when I went to Korea, I didn't speak Korean.
319
1117890
4240
Donc, quand j'étais en Corée, quand je suis allé en Corée, je ne parlais pas coréen.
18:42
I spoke English very well, but I wanted to learn how to speak Korean.
320
1122240
4919
Je parlais très bien anglais, mais je voulais apprendre à parler coréen.
18:47
And I went to Korea in my mid twenties, mid to late twenties, and I started
321
1127760
5900
Et je suis allé en Corée au milieu de la vingtaine, entre le milieu et la fin de la vingtaine, et j'ai commencé à
18:53
studying it Full time while working full time when I was about 27.
322
1133660
4400
l'étudier à temps plein tout en travaillant à temps plein quand j'avais environ 27 ans.
18:58
Now, now that I'm in my forties, 27 seems extremely young, right?
323
1138160
3710
Maintenant que j'ai la quarantaine, 27 ans semble extrêmement jeune, n'est-ce pas ?
19:01
But when I was 27, I felt, you know, Hey, listen, I'm, you know, I got some
324
1141870
5240
Mais quand j'avais 27 ans, je me suis dit, tu sais, hé, écoute, j'ai, tu sais, j'ai pris un certain
19:07
age, right, I got some years on me.
325
1147120
1850
âge, n'est-ce pas, j'ai quelques années devant moi.
19:08
Right.
326
1148970
360
Droite.
19:09
So I started studying full time at a university, not too far from the
327
1149919
5030
J'ai donc commencé à étudier à temps plein dans une université, pas très loin de l'
19:14
Institute where I taught English.
328
1154959
1700
institut où j'enseignais l'anglais.
19:16
I taught in the evenings and I studied in the morning.
329
1156659
2580
J'enseignais le soir et j'étudiais le matin.
19:19
Now, this program was a language program where we were taught how to speak Korean.
330
1159875
5070
Ce programme était un programme de langue dans lequel on nous apprenait à parler coréen.
19:25
I was 27, 90 percent of my classmates were 18 and 19 year olds.
331
1165375
6990
J'avais 27 ans, 90 pour cent de mes camarades de classe avaient 18 et 19 ans.
19:32
Now, when you're 27,
332
1172595
1330
Maintenant, quand on a 27 ou
19:35
19, even though it's only an eight year difference, it's a huge difference.
333
1175929
4510
19 ans, même s'il n'y a qu'une différence de huit ans , c'est une énorme différence.
19:40
Teenager, late twenties.
334
1180780
1950
Adolescent, fin de la vingtaine.
19:42
That's a big difference.
335
1182740
939
C'est une grande différence.
19:43
As you get older, the age gaps really don't make, make the difference, right?
336
1183700
3170
À mesure que vous vieillissez, les écarts d’âge ne font vraiment pas de différence, n’est-ce pas ?
19:46
That doesn't mean anything.
337
1186870
740
Cela ne veut rien dire.
19:48
So I remember being in class and remember I said, as you get older, you learn.
338
1188290
5770
Je me souviens donc d'avoir été en classe et je me souviens avoir dit qu'en vieillissant, on apprenait.
19:54
Using different strategies, different methods, right?
339
1194850
2120
Utiliser différentes stratégies, différentes méthodes, n'est-ce pas ?
19:56
You learn faster when you're younger.
340
1196970
1470
On apprend plus vite quand on est plus jeune.
19:58
Right.
341
1198460
480
Droite.
19:59
But as you get older, you might learn at a slower pace, but
342
1199220
2380
Mais en vieillissant, vous apprendrez peut-être à un rythme plus lent, mais
20:01
you're still able to learn.
343
1201600
1070
vous serez toujours capable d’apprendre.
20:03
But I remember being in classes.
344
1203260
2420
Mais je me souviens avoir été en cours.
20:05
I mean, taking tons of notes, right.
345
1205709
2491
Je veux dire, prendre des tonnes de notes, n'est-ce pas.
20:08
Writing profusely.
346
1208419
881
Écrire abondamment.
20:09
And then looking at my counterparts, the 18 and 19 year olds, they were taking
347
1209499
4650
Et puis, en regardant mes homologues, les jeunes de 18 et 19 ans, ils prenaient
20:14
notes, but it was like cliff notes, right?
348
1214149
1871
des notes, mais c'était comme des notes de falaise, n'est-ce pas ?
20:16
Just short little jotting little notes.
349
1216040
1910
Juste de courtes petites notes.
20:18
And they were able to speak better than me and they learn things faster.
350
1218160
4320
Et ils parlaient mieux que moi et ils apprenaient les choses plus vite.
20:22
And I was like, man.
351
1222770
1040
Et j’étais comme, mec.
20:24
These young bucks are learning pretty quickly.
352
1224630
2570
Ces jeunes mâles apprennent assez vite.
20:27
Oh, young buck.
353
1227220
870
Oh, jeune homme.
20:28
Um, so the term we use to speak to somebody younger, right?
354
1228180
4030
Euh, donc le terme que nous utilisons pour parler à quelqu'un de plus jeune, n'est-ce pas ?
20:32
Young buck it's slang.
355
1232210
1050
Jeune mâle, c'est de l'argot.
20:33
And I said, wow, they're learning fast.
356
1233710
2400
Et j'ai dit, wow, ils apprennent vite.
20:36
Now they were learning faster than I was, but that didn't mean I was going to stop.
357
1236389
5611
Maintenant, ils apprenaient plus vite que moi, mais cela ne voulait pas dire que j'allais arrêter.
20:42
That didn't mean that, Oh, I'm too old to learn again.
358
1242460
3020
Cela ne voulait pas dire que, Oh, je suis trop vieux pour réapprendre.
20:45
I know 27 is not that old, but again, at that time, in comparison to the 19
359
1245480
4280
Je sais que 27 ans, ce n'est pas si vieux, mais encore une fois, à cette époque, par rapport aux 19
20:49
year olds, I felt a lot older than them.
360
1249770
2280
ans, je me sentais beaucoup plus âgé qu'eux.
20:52
Right.
361
1252050
450
20:52
Okay.
362
1252500
64
Droite.
D'accord.
20:53
I kept going, I understood that my path was the same path.
363
1253394
4940
J'ai continué, j'ai compris que mon chemin était le même.
20:58
My pace was different and my strategies for learning were different, but
364
1258504
4850
Mon rythme était différent et mes stratégies d’apprentissage étaient différentes, mais
21:03
we were still on the same journey.
365
1263354
1890
nous étions toujours sur le même chemin.
21:05
So I wanted to tell you that to encourage you, right?
366
1265784
2570
Alors je voulais te dire ça pour t'encourager, non ?
21:08
Because now in my program, there are people in their
367
1268424
2710
Parce que maintenant, dans mon programme, il y a des gens dans la
21:11
sixties and their seventies.
368
1271134
1680
soixantaine et dans la soixantaine.
21:13
And when they first came to the program, they were like, Tiff, I'm kind of old.
369
1273004
3430
Et quand ils sont arrivés au programme pour la première fois, ils se sont dit : « Tiff, je suis un peu vieux.
21:16
I'm like, don't say you're old.
370
1276614
1210
Je me dis, ne dis pas que tu es vieux.
21:18
You're never too old to learn anything.
371
1278024
2050
On n'est jamais trop vieux pour apprendre quoi que ce soit.
21:20
And I want to encourage you, maybe you are above 60 and you feel like
372
1280550
5070
Et je veux vous encourager, peut-être que vous avez plus de 60 ans et que vous avez l'impression d'
21:25
you've been studying English and you just can't speak it fluently yet.
373
1285620
3080
avoir étudié l'anglais et que vous ne pouvez pas encore le parler couramment.
21:28
And you feel like you're too old.
374
1288710
1199
Et tu as l'impression d'être trop vieux.
21:30
Or maybe you just started your English journey and you're in your
375
1290220
2780
Ou peut-être que vous venez de commencer votre voyage en anglais et que vous avez la
21:33
sixties or seventies or eighties.
376
1293000
1760
soixantaine, la soixante-dix ou la quatre-vingtaine.
21:35
Listen to me very closely.
377
1295649
1431
Écoutez-moi très attentivement.
21:37
You are not too old.
378
1297529
1591
Vous n'êtes pas trop vieux.
21:39
You are never too old to learn something new.
379
1299370
2420
Vous n'êtes jamais trop vieux pour apprendre quelque chose de nouveau.
21:42
And I believe in you.
380
1302330
2710
Et je crois en toi.
21:45
I'll talk to you next time.
381
1305730
1140
Je te parlerai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7