SIMPLE ENGLISH CONVERSATIONS FOR DAILY LIFE | REAL-LIFE ENGLISH FLUENCY

88,983 views ・ 2024-10-27

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Conversation number one, how to order from a restaurant over the phone.
0
890
7470
Conversation numéro un, comment commander dans un restaurant par téléphone.
00:08
Here's the conversation part one.
1
8760
3570
Voici la première partie de la conversation.
00:13
Hello.
2
13059
440
00:13
Is this Gino's pizza?
3
13530
2420
Bonjour.
C'est la pizza de Gino ?
00:16
Yes, it is.
4
16880
820
Oui c'est le cas.
00:17
How can I help you today?
5
17700
1200
Comment puis-je vous aider aujourd'hui ?
00:19
Great.
6
19720
380
Super.
00:20
I'd like to place an order for delivery, please.
7
20159
3065
J'aimerais passer une commande pour livraison, s'il vous plaît.
00:23
Certainly.
8
23725
700
Certainement.
00:24
What can I get for you?
9
24435
1350
Que puis-je obtenir pour vous ?
00:26
I'll have a large cheese pizza.
10
26525
2039
Je prendrai une grande pizza au fromage.
00:28
And, um, do you guys have any specials running?
11
28835
3570
Et, euh, est-ce que vous avez des offres spéciales en cours ?
00:33
Actually we do.
12
33095
1100
En fait, nous le faisons.
00:34
We've got a combo deal going on.
13
34325
2230
Nous avons un accord combiné en cours.
00:36
You can add a side and a drink for just 5 more.
14
36695
4109
Vous pouvez ajouter un accompagnement et une boisson pour seulement 5 de plus.
00:41
Oh, that sounds tempting.
15
41545
2740
Oh, ça semble tentant.
00:44
What sides do you offer?
16
44655
2149
Quels côtés proposez-vous ?
00:47
We've got garlic knots, buffalo wings, or a Caesar salad.
17
47945
6510
Nous avons des nœuds d'ail, des ailes de buffle ou une salade César.
00:55
Hmm.
18
55415
860
Hmm.
00:56
I'm torn between the wings and the garlic knots, which would you recommend?
19
56965
5600
Je suis partagé entre les ailes et les nœuds d'ail, que me conseillez-vous ?
01:03
Personally, I'm a big fan of our buffalo wings.
20
63405
3149
Personnellement, je suis un grand fan de nos ailes de buffle.
01:06
They're pretty popular and pair well with pizza.
21
66854
3221
Ils sont très populaires et se marient bien avec la pizza.
01:10
All right.
22
70885
290
D'accord.
01:11
You've convinced me I'll go for the wings and, uh, let's add a
23
71185
4400
Vous m'avez convaincu que je vais choisir les ailes et, euh, ajoutons un
01:15
large Coke to round out the meal.
24
75585
2300
grand Coca pour compléter le repas.
01:18
Excellent choice.
25
78885
980
Excellent choix.
01:20
So that's a large cheese pizza, Buffalo wings, and a large Coke.
26
80145
6040
Voilà donc une grande pizza au fromage, des ailes Buffalo et un grand Coca.
01:26
Is there anything else you'd like to add?
27
86465
2370
Y a-t-il autre chose que vous aimeriez ajouter ?
01:30
No, that should do it.
28
90234
1091
Non, ça devrait le faire.
01:31
Uh, how long will the delivery take?
29
91404
1920
Euh, combien de temps prendra la livraison ?
01:34
We're looking at about 30 to 40 minutes.
30
94110
2960
Nous envisageons environ 30 à 40 minutes.
01:37
Perfect.
31
97740
710
Parfait. À
01:38
See you soon.
32
98860
1140
bientôt.
01:41
Now that was a real conversation.
33
101190
4010
C'était une vraie conversation.
01:45
When I have to order food using my phone, that's the type of conversation
34
105450
4810
Lorsque je dois commander de la nourriture en utilisant mon téléphone, c'est le genre de conversation que
01:50
I would have with the individual.
35
110280
2409
j'aurais avec la personne.
01:53
But there are so many expressions and words that we as native
36
113110
3350
Mais il y a tellement d’expressions et de mots que nous, en tant que
01:56
English speakers use during conversations, like we just read.
37
116480
4080
anglophones natifs, utilisons lors des conversations, comme nous venons de lire.
02:00
So before I get into the words and expressions, I want to introduce myself.
38
120650
4470
Alors avant d'entrer dans les mots et les expressions, je veux me présenter.
02:05
I'm Tiffani also known as teacher Tiffani.
39
125585
2640
Je m'appelle Tiffani, également connu sous le nom de professeur Tiffani.
02:08
And my goal is to help you achieve each and every one of your English goals.
40
128375
4500
Et mon objectif est de vous aider à atteindre chacun de vos objectifs en anglais.
02:13
So are you ready to dive into the words and expressions from that conversation?
41
133095
4219
Alors, êtes-vous prêt à vous plonger dans les mots et expressions de cette conversation ?
02:17
Well, then let's jump right in.
42
137865
2589
Eh bien, alors allons-y directement.
02:20
All right.
43
140785
430
Très bien.
02:21
So from that conversation, there were tons of terms.
44
141245
3809
Donc, à partir de cette conversation, il y a eu des tonnes de termes.
02:25
The very first term I want us to look at is this one.
45
145254
3780
Le tout premier terme que je veux que nous examinions est celui-ci. Offres
02:29
Specials running now in the conversation.
46
149830
4280
spéciales en cours en cours de conversation.
02:34
This is what was said.
47
154130
1200
C'est ce qui a été dit.
02:35
I'll have a large cheese pizza.
48
155970
2490
Je prendrai une grande pizza au fromage.
02:38
And, um, do you guys have any specials running now?
49
158529
5721
Et, euh, est-ce que vous avez des offres spéciales en ce moment ?
02:44
This term specials running, it literally just refers to current.
50
164390
6690
Ce terme offres spéciales en cours d'exécution, il fait littéralement référence simplement au courant.
02:51
Promotional offers or discounts available at a restaurant or a business.
51
171720
7430
Offres promotionnelles ou rabais disponibles dans un restaurant ou un commerce.
02:59
Again, specials running just refers to any current discounts or any
52
179390
7820
Encore une fois, les offres spéciales en cours font simplement référence aux réductions en cours ou aux offres
03:07
specials that a restaurant might have at the time that you're calling them.
53
187220
5089
spéciales qu'un restaurant pourrait proposer au moment où vous les appelez.
03:12
So it's a term we use very often in English.
54
192519
3631
C'est donc un terme qu'on utilise très souvent en anglais.
03:17
Now, I want to make sure you understand how to use it when you
55
197035
4320
Maintenant, je veux m'assurer que vous comprenez comment l'utiliser lorsque vous
03:21
are calling someone, or when you are speaking to someone that works at
56
201385
3560
appelez quelqu'un ou lorsque vous parlez à quelqu'un qui travaille dans
03:24
a restaurant or an establishment.
57
204945
1540
un restaurant ou un établissement.
03:26
So check out these examples sentences.
58
206485
2850
Alors consultez ces exemples de phrases.
03:29
Here's the very first example sentence.
59
209454
2401
Voici le tout premier exemple de phrase.
03:32
The cafe has some great specials running this week on breakfast.
60
212404
5800
Le café propose cette semaine de superbes promotions sur le petit-déjeuner.
03:38
Items next sentence.
61
218525
2600
Éléments de la phrase suivante.
03:41
Number two, I always ask about specials running before ordering to
62
221125
6350
Numéro deux, je pose toujours des questions sur les offres spéciales avant de commander pour
03:47
get the best deal and sentence number three, the restaurant had a two for
63
227475
8019
obtenir la meilleure offre et la phrase numéro trois, le restaurant propose une offre spéciale deux pour
03:55
one special running on appetizers.
64
235494
3560
un sur les entrées.
03:59
You got it again, specials running.
65
239674
2491
Vous l'avez encore eu, des promotions en cours.
04:02
It literally just refers to promotional offers or discounts that are available.
66
242185
8050
Il s’agit littéralement simplement d’offres promotionnelles ou de réductions disponibles.
04:10
So during the conversation, the question was asked, do
67
250285
4069
Ainsi, au cours de la conversation, la question a été posée :
04:14
you have any specials running?
68
254365
3029
avez-vous des offres spéciales en cours ?
04:17
So we understand specials running, but what about these
69
257635
4700
Nous comprenons donc les offres spéciales en cours, mais qu'en est-il de ces
04:22
next two words and expressions?
70
262365
3400
deux mots et expressions suivants ?
04:26
Actually, we do, we've got a combo deal going on.
71
266925
5270
En fait, c'est le cas, nous avons un accord combiné en cours.
04:32
You can add a side and a drink for just 5 more.
72
272664
4731
Vous pouvez ajouter un accompagnement et une boisson pour seulement 5 de plus.
04:37
So the two expressions are combo deal and add a side.
73
277955
5299
Les deux expressions forment donc un combo et ajoutent un côté.
04:43
So what do these expressions actually mean?
74
283254
2780
Alors, que signifient réellement ces expressions ?
04:46
So I want us to first check out.
75
286044
2601
Je veux donc que nous vérifiions d'abord.
04:48
Combo deal, combo deal.
76
288960
3260
Offre combinée, offre combinée.
04:52
So a combo deal, again, when you're calling to place an order over
77
292620
5610
Donc, une offre combinée, encore une fois, lorsque vous appelez pour passer une commande par
04:58
the phone combo deal, a package or offer that combines multiple
78
298230
5360
téléphone, une offre combinée, un forfait ou une offre qui combine plusieurs
05:03
items at a discounted price.
79
303630
3170
articles à un prix réduit.
05:07
Remember in the conversation, it was mentioned, you can get Buffalo wings.
80
307130
3780
Rappelez-vous dans la conversation, il a été mentionné, que vous pouvez obtenir des ailes Buffalo.
05:10
You can get a side, you can get something else along with your main order.
81
310910
4900
Vous pouvez obtenir un accompagnement, vous pouvez obtenir autre chose avec votre commande principale.
05:16
Pizza and Buffalo wings combo deal.
82
316295
3120
Offre combinée pizza et ailes Buffalo.
05:19
Again, refers to a package or offer that combines multiple items.
83
319445
9090
Encore une fois, il s'agit d'un forfait ou d'une offre combinant plusieurs éléments.
05:29
Check out these example sentences.
84
329035
2039
Consultez ces exemples de phrases.
05:31
Here we go.
85
331074
471
On y va.
05:32
The fast food restaurant offered a combo deal that included
86
332640
4430
Le restaurant de restauration rapide proposait une offre combinée comprenant
05:37
burger, fries, and a drink.
87
337080
3149
un hamburger, des frites et une boisson.
05:41
Next, I saved money by choosing the combo deal for my phone and internet service.
88
341029
8570
Ensuite, j’ai économisé de l’argent en choisissant l’ offre combinée pour mon service téléphonique et Internet.
05:50
And finally, the third example sentence using this term, the gym had a combo
89
350335
5540
Et enfin, le troisième exemple de phrase utilisant ce terme, la salle de sport proposait une
05:55
deal for a membership that included access to classes and the pool.
90
355875
5140
offre combinée pour un abonnement comprenant l' accès aux cours et à la piscine.
06:01
So you'll notice in the last example sentence, it wasn't speaking about food.
91
361545
4680
Vous remarquerez donc que dans la dernière phrase d’exemple , il ne s’agissait pas de nourriture. L'
06:06
Combo deal can be used when you're talking about food deals and other deals as well.
92
366674
5201
offre combinée peut également être utilisée lorsque vous parlez d'offres alimentaires et d'autres offres.
06:11
So in English, we say combo deal.
93
371985
2330
Donc en anglais, on dit combo deal.
06:14
But what about the other term, add a side, this expression, so add a side.
94
374905
7370
Mais qu’en est-il de l’autre terme, ajoutez un côté, cette expression, donc ajoutez un côté.
06:22
Now this expression, it literally just means to include.
95
382525
5459
Maintenant, cette expression signifie littéralement simplement inclure.
06:28
An additional small dish or item to compliment the main order.
96
388760
6710
Un petit plat ou un article supplémentaire pour compléter la commande principale.
06:36
So you're adding something smaller to compliment.
97
396190
3640
Vous ajoutez donc quelque chose de plus petit pour compléter.
06:40
Remember we're ordering pizza over the phone, cheese pizza, right?
98
400030
3710
Rappelez-vous que nous commandons une pizza par téléphone, une pizza au fromage, n'est-ce pas ?
06:44
And you're adding a side, me buffalo wings as a side or a drink or chips.
99
404260
5620
Et vous ajoutez un accompagnement, mes ailes de bison en accompagnement ou une boisson ou des chips.
06:50
So in English, we say add or add.
100
410460
2109
Donc en anglais, on dit ajouter ou ajouter.
06:56
Would you like to add a side of fries to your burger?
101
416620
3570
Vous souhaitez ajouter un accompagnement de frites à votre burger ?
07:01
Next, I decided to add a side salad to make my meal more balanced.
102
421365
6699
Ensuite, j'ai décidé d'ajouter une salade d'accompagnement pour rendre mon repas plus équilibré.
07:08
And finally, for just 2 more, you can add a side of onion rings to any entree.
103
428594
9090
Et enfin, pour seulement 2 de plus, vous pouvez ajouter un côté de rondelles d'oignon à n'importe quel plat.
07:18
You got it.
104
438455
849
Vous l'avez.
07:20
Excellent.
105
440044
630
07:20
So once again, during this part of the conversation, we're talking about
106
440814
5470
Excellent.
Donc encore une fois, durant cette partie de la conversation, nous parlons de
07:26
adding a side and also the combo deal.
107
446495
3860
l'ajout d'un côté et également de l'accord combo.
07:30
All right.
108
450365
549
07:30
So let's keep going on now to the next part of this conversation.
109
450914
3221
D'accord.
Passons donc maintenant à la partie suivante de cette conversation.
07:34
During this part of the conversation, a word was used.
110
454615
3289
Durant cette partie de la conversation, un mot a été utilisé.
07:37
The word is tempting.
111
457964
1800
Le mot est tentant.
07:40
Here's what was said.
112
460174
1005
Voici ce qui a été dit.
07:41
Oh, that sounds tempting.
113
461840
3500
Oh, ça semble tentant.
07:45
What sides do you offer?
114
465820
2230
Quels côtés proposez-vous ?
07:48
That sounds tempting.
115
468810
2250
Cela semble tentant.
07:51
So what does the term tempting actually mean?
116
471210
4739
Alors, que signifie réellement le terme tentant ?
07:56
So this term tempting, it literally just refers to something that is appealing.
117
476080
7280
Donc, ce terme tentant fait littéralement référence à quelque chose qui est attrayant.
08:04
Or attractive often in a way that makes someone want to be.
118
484030
4314
Ou souvent attirant d’une manière qui donne envie à quelqu’un de l’être.
08:08
To have or do something.
119
488465
2080
Avoir ou faire quelque chose.
08:10
Ooh, the way you describe those Buffalo wings.
120
490755
3290
Ooh, la façon dont tu décris ces ailes de Buffalo.
08:14
Woo.
121
494195
110
08:14
Makes me want to eat them.
122
494755
1380
Courtiser. Ça
me donne envie de les manger.
08:16
Now.
123
496135
460
Maintenant.
08:17
Tempting again, appealing or attractive, making someone want to have it.
124
497135
7209
Tentant à nouveau, attirant ou attirant, donnant envie à quelqu'un de l'avoir.
08:24
Check out these examples sentences.
125
504965
1680
Découvrez ces exemples de phrases.
08:26
Here we go.
126
506645
459
On y va.
08:27
The first one.
127
507125
690
Le premier.
08:28
The smell of freshly baked cookies was tempting.
128
508870
4720
L’odeur des biscuits fraîchement sortis du four était tentante.
08:34
Next, the job offer was tempting, but I decided to stay with my current company.
129
514600
7180
Ensuite, l’offre d’emploi était alléchante, mais j’ai décidé de rester dans mon entreprise actuelle.
08:42
And finally, the idea of sleeping in was tempting, but I knew I had to get up.
130
522500
7304
Et finalement, l’idée de faire la grasse matinée était tentante, mais je savais que je devais me lever.
08:50
Work.
131
530775
560
Travail.
08:51
You got it.
132
531895
810
Vous l'avez.
08:53
Excellent.
133
533295
630
Excellent.
08:54
So once again, the term is tempting.
134
534085
3370
Alors encore une fois, le terme est tentant.
08:58
Now, as the conversation continued, we heard another word, another
135
538035
5409
Maintenant, alors que la conversation se poursuivait, nous avons entendu un autre mot, un autre
09:03
term to describe a food item.
136
543445
2110
terme pour décrire un aliment.
09:06
The term is buffalo wings.
137
546174
2960
Le terme est ailes de buffle.
09:09
Now it's not an actual buffalo, but let me read it to you.
138
549184
2911
Ce n'est pas un vrai buffle, mais laissez-moi vous le lire.
09:12
We've got garlic knots, buffalo wings, or a Caesar salad.
139
552694
5471
Nous avons des nœuds d'ail, des ailes de buffle ou une salade César.
09:18
Salad.
140
558675
590
Salade.
09:19
So what does Buffalo wings actually refer to, or what does it actually mean?
141
559285
7670
Alors, à quoi font réellement référence les ailes de Buffalo , ou qu'est-ce que cela signifie réellement ?
09:27
So Buffalo wings, this literally just refers to a spicy chicken wing dish.
142
567035
9279
Donc ailes de buffle, cela fait littéralement référence à un plat d'ailes de poulet épicé.
09:36
Typically deep fried and coated in a vinegar based cayenne pepper, hot
143
576965
6369
Généralement frit et enrobé d' un poivre de Cayenne à base de vinaigre, de
09:43
sauce, and butter buffalo wings.
144
583334
3450
sauce piquante et d'ailes de buffle au beurre.
09:46
So it's a type of chicken, right?
145
586835
1930
C'est donc une sorte de poulet, non ?
09:48
Chicken wing, but it's how it is seasoned in English.
146
588775
4139
Aile de poulet, mais c'est comme ça qu'elle est assaisonnée en anglais.
09:52
We say buffalo wings.
147
592914
1431
Nous disons ailes de buffle.
09:54
So if you ever have to call to order from a restaurant in English
148
594355
2929
Donc, si jamais vous devez appeler à l' ordre dans un restaurant en anglais
09:57
and they say buffalo wings, you'll know what they are referring to.
149
597435
3360
et qu'ils disent des ailes de bison, vous saurez à quoi ils font référence.
10:01
So check out these example sentences.
150
601225
3040
Alors consultez ces exemples de phrases.
10:04
Here we go.
151
604265
610
On y va.
10:05
We ordered a plate of Buffalo wings to share during the game.
152
605835
4790
Nous avons commandé une assiette d' ailes de Buffalo à partager pendant le match.
10:11
Next, the restaurant claimed to have the best Buffalo wings in town.
153
611505
6670
Ensuite, le restaurant prétendait avoir les meilleures ailes Buffalo de la ville.
10:18
And finally, he always gets his Buffalo wings extra spicy with
154
618855
5080
Et enfin, il obtient toujours ses ailes Buffalo très épicées avec une
10:23
blue cheese dressing on top.
155
623975
1500
vinaigrette au fromage bleu sur le dessus.
10:25
On the side.
156
625704
1471
Sur le côté.
10:27
So you see now how to use this term, Buffalo wings.
157
627714
4140
Vous voyez donc maintenant comment utiliser ce terme, ailes de buffle.
10:32
All right.
158
632204
370
10:32
Now, as the conversation continued, another term was introduced.
159
632714
5240
D'accord.
Alors que la conversation se poursuivait, un autre terme fut introduit.
10:38
Here it is.
160
638245
709
C'est ici.
10:39
Hmm.
161
639774
220
Hmm.
10:40
I'm torn between the wings and the garlic knots.
162
640875
4250
Je suis déchiré entre les ailes et les nœuds d'ail.
10:45
Which would you recommend?
163
645444
1681
Lequel recommanderiez-vous ?
10:47
Once again, I'm torn between the wings and the garlic knots.
164
647764
5491
Une fois de plus, je suis tiraillé entre les ailes et les nœuds d'ail.
10:53
Which would you recommend?
165
653604
1680
Lequel recommanderiez-vous ?
10:55
The term is.
166
655824
1081
Le terme est.
10:57
So what does this term torn actually mean?
167
657995
3950
Alors, que signifie réellement ce terme déchiré ?
11:02
So when we say torn between something, we literally are just
168
662135
4230
Ainsi, lorsque nous disons déchiré entre quelque chose, nous disons littéralement que
11:06
saying we are unable to choose between two options or alternatives.
169
666365
7520
nous sommes incapables de choisir entre deux options ou alternatives.
11:14
I'm torn between the Buffalo wings, which are delicious and the garlic
170
674554
3961
Je suis partagé entre les ailes de Buffalo, qui sont délicieuses, et les nœuds à l'ail
11:18
knots, which are also delicious.
171
678515
1830
, qui sont également délicieux.
11:20
Again, hard to choose between two options.
172
680635
3420
Encore une fois, difficile de choisir entre deux options.
11:25
Or two alternatives, check out these example sentences.
173
685130
4699
Ou deux alternatives, consultez ces exemples de phrases.
11:29
Here we go.
174
689829
411
On y va.
11:30
The first one I'm torn between taking the job offer and
175
690240
4839
Le premier, je suis partagé entre accepter l'offre d'emploi et
11:35
staying at my current position.
176
695079
2661
rester à mon poste actuel.
11:38
Next, she was torn about whether to attend her friend's wedding.
177
698710
5219
Ensuite, elle se demandait si elle devait assister au mariage de son amie.
11:44
Or her cousin's graduation.
178
704295
2820
Ou la remise des diplômes de sa cousine.
11:48
And finally, the committee was torn on which candidate
179
708025
5239
Et finalement, le comité était déchiré sur le candidat
11:53
to select for the position.
180
713514
2690
à sélectionner pour le poste.
11:56
Once again, torn just refers to being unable to choose between
181
716725
4749
Encore une fois, déchiré fait simplement référence à l’incapacité de choisir entre
12:01
two options or alternatives.
182
721524
3291
deux options ou alternatives.
12:05
You got it.
183
725205
610
Vous l'avez.
12:06
Excellent.
184
726575
540
Excellent.
12:07
All right.
185
727175
480
D'accord.
12:08
And as the conversation continued, another term came up.
186
728175
4110
Et tandis que la conversation se poursuivait, un autre terme est apparu.
12:12
Here's what was said.
187
732515
1000
Voici ce qui a été dit.
12:14
Personally, I'm a big fan of our Buffalo wings.
188
734185
3760
Personnellement, je suis un grand fan de nos ailes Buffalo.
12:18
They're pretty popular and they pair well with pizza and they pair well with pizza.
189
738345
7480
Ils sont très populaires et se marient bien avec la pizza et ils se marient bien avec la pizza.
12:26
What does pair well actually mean?
190
746450
3710
Que signifie réellement « bien s’associer » ?
12:30
So pair well is the term we're looking at pair.
191
750170
3770
Donc, bien s'associer est le terme que nous utilisons pour désigner une paire.
12:33
Well, it literally just refers to going together nicely or
192
753940
6149
Eh bien, cela fait littéralement simplement référence au fait de bien se rencontrer ou de se
12:40
complimenting each other, especially in terms of food and drink.
193
760150
6374
complimenter, notamment en termes de nourriture et de boisson.
12:47
Fries pair well with burgers, again, to go nicely together or compliment each other.
194
767445
7020
Les frites se marient bien avec les hamburgers, encore une fois, pour se marier à merveille ou se compléter.
12:54
So check out these example sentences.
195
774895
2620
Alors consultez ces exemples de phrases.
12:57
Here we go.
196
777515
580
On y va.
12:58
Fresh berries pair well with creamy yogurt for a healthy breakfast.
197
778915
5149
Les baies fraîches se marient bien avec le yaourt crémeux pour un petit-déjeuner sain.
13:04
Next, a crisp salad pairs well with grilled chicken to create a balanced meal.
198
784625
7280
Ensuite, une salade croquante se marie bien avec du poulet grillé pour créer un repas équilibré.
13:12
And finally, cheese and crackers pair well for a simple appetizer.
199
792645
5690
Et enfin, le fromage et les crackers se marient bien pour un simple apéritif.
13:19
You got it.
200
799074
691
Vous l'avez.
13:20
Excellent.
201
800535
580
Excellent.
13:21
So this term farewell is used very often in English.
202
801125
4900
Ce terme d’adieu est donc très souvent utilisé en anglais.
13:26
And so even during the simple conversation, you heard
203
806175
3160
Et ainsi, même au cours d’une simple conversation, vous avez entendu dire
13:29
that it was being used.
204
809335
1630
qu’il était utilisé.
13:31
Now, before we get to the last part of this conversation, I want
205
811104
3891
Maintenant, avant d'arriver à la dernière partie de cette conversation, je tiens à
13:34
to remind you, everything that you're learning is actually found
206
814995
3370
vous rappeler que tout ce que vous apprenez se trouve en réalité
13:38
in the English with Tiffani app.
207
818374
1835
dans l'application Anglais avec Tiffani.
13:40
The practice lessons.
208
820500
1420
Les leçons pratiques.
13:41
So after this video, or if you're listening to it via the podcast,
209
821930
3950
Ainsi, après cette vidéo, ou si vous l'écoutez via le podcast,
13:46
you can download the English with Tiffani app for free and start
210
826030
3520
vous pouvez télécharger gratuitement l'application Anglais avec Tiffani et commencer
13:49
practicing what you are learning.
211
829550
2019
à mettre en pratique ce que vous apprenez.
13:51
My goal is to help you achieve your English goals.
212
831830
2480
Mon objectif est de vous aider à atteindre vos objectifs en anglais.
13:54
And part of that is by offering you the English with Tiffani
213
834540
3130
Et cela consiste en partie en vous proposant l’application Anglais avec Tiffani
13:57
app to help you practice.
214
837690
1509
pour vous aider à pratiquer.
13:59
All right.
215
839330
480
13:59
So hit the link in the description or go to the play store and download the app.
216
839850
3990
D'accord.
Alors cliquez sur le lien dans la description ou allez sur le Play Store et téléchargez l'application.
14:04
Now, the last part of the conversation had.
217
844160
3260
Maintenant, la dernière partie de la conversation est terminée.
14:07
Three specific expressions.
218
847590
2630
Trois expressions spécifiques.
14:10
Here we go.
219
850540
590
On y va.
14:11
All right.
220
851930
460
D'accord.
14:12
You've convinced me.
221
852690
1140
Vous m'avez convaincu.
14:14
I'll go for the wings and let's add a large Coke to round out the meal.
222
854160
6240
Je vais chercher les ailes et ajoutons un gros Coca pour compléter le repas.
14:20
I want us to start with convinced.
223
860880
2570
Je veux que nous commencions par être convaincus.
14:23
What does this term convinced actually mean?
224
863590
3980
Que signifie réellement ce terme convaincu ?
14:27
So the term is.
225
867570
1139
Le terme est donc.
14:29
Convinced, and this term just means persuaded to do something or to
226
869485
5600
Convaincu, et ce terme signifie simplement persuadé de faire quelque chose ou de
14:35
believe that something is true.
227
875095
2950
croire que quelque chose est vrai.
14:38
You've convinced me.
228
878395
910
Vous m'avez convaincu.
14:39
You persuaded me that this is delicious.
229
879515
2109
Vous m'avez convaincu que c'était délicieux.
14:41
I'm going to go with that.
230
881655
1630
Je vais y aller.
14:44
Here are the example sentences using this term.
231
884215
3909
Voici les exemples de phrases utilisant ce terme.
14:49
After hearing all the evidence, the jury was convinced of the defendant's
232
889194
5130
Après avoir entendu toutes les preuves, le jury a été convaincu de l'
14:54
innocence, sentence number two, his passionate speech convinced
233
894375
5850
innocence de l'accusé, la phrase numéro deux, son discours passionné a convaincu
15:00
many people to support the cause.
234
900245
2880
de nombreuses personnes de soutenir la cause.
15:03
And finally.
235
903875
890
Et enfin. Au début,
15:05
I wasn't sure about the movie at first, but the reviews
236
905550
4430
je n'étais pas sûr du film , mais les critiques
15:09
convinced me to give it a try.
237
909980
2950
m'ont convaincu de l'essayer.
15:13
You got it.
238
913700
620
Vous l'avez.
15:15
Excellent.
239
915180
530
15:15
All right.
240
915750
430
Excellent.
D'accord.
15:16
So we have convinced, and now the next term we have is go for, so what
241
916230
6469
Nous avons donc convaincu, et maintenant le prochain mandat est « allez-y », alors qu'est-ce que «
15:22
does go for actually mean go for?
242
922719
3670
aller pour » signifie réellement « aller pour » ?
15:26
Remember in the conversation, it was said, I'll go for the wings.
243
926389
5231
Rappelez-vous dans la conversation, il a été dit, je vais chercher les ailes.
15:31
So go for just means.
244
931660
1779
Alors optez pour des moyens justes.
15:33
To choose or decide on a particular option again, to choose or
245
933780
6790
Choisir ou décider à nouveau d'une option particulière, choisir ou
15:40
decide on a particular option.
246
940570
3150
décider d'une option particulière.
15:43
So I'll go for, I'll choose the wings.
247
943980
4909
Alors j'irai, je choisirai les ailes.
15:49
So let's check out these example sentences.
248
949110
2379
Voyons donc ces exemples de phrases.
15:51
Here we go.
249
951490
610
On y va.
15:52
Uh, I think I'll go for the chicken sandwich today.
250
952980
3750
Euh, je pense que je vais prendre le sandwich au poulet aujourd'hui.
15:57
Next, after considering all options, we decided to go for the economy car rental.
251
957670
6820
Ensuite, après avoir examiné toutes les options, nous avons décidé d’opter pour la location d’une voiture économique.
16:05
And finally, if you can't decide between the two, just
252
965115
4390
Et enfin, si vous n’arrivez pas à vous décider entre les deux,
16:09
go for the one you like best.
253
969505
2530
optez pour celui que vous préférez.
16:12
Again, in English, we say go for, and at the end of the conversation, the
254
972620
5680
Encore une fois, en anglais, on dit allez-y, et à la fin de la conversation, l'
16:18
individual said, let's add a large Coke to round out the meal round out.
255
978300
7890
individu a dit, ajoutons un grand Coca pour compléter le repas.
16:26
Now this term round out, it literally just means to complete or
256
986210
6000
Maintenant, ce terme complète, il signifie littéralement simplement compléter ou
16:32
make something more well balanced.
257
992210
3129
rendre quelque chose de plus équilibré.
16:35
I want to make my meal more well balanced.
258
995510
2800
Je veux rendre mon repas plus équilibré.
16:38
Let's round it out.
259
998329
1311
Complétons-le.
16:40
Check out these example sentences.
260
1000450
1400
Consultez ces exemples de phrases.
16:41
Here we go.
261
1001850
529
On y va.
16:43
Adding a salad to your meal will help you round out or help round
262
1003615
5670
Ajouter une salade à votre repas vous aidera à compléter ou à
16:49
out your nutritional intake.
263
1009345
2260
compléter votre apport nutritionnel.
16:52
Next, we need one more player to round out our team for the tournament.
264
1012405
7060
Ensuite, nous avons besoin d’un joueur supplémentaire pour compléter notre équipe pour le tournoi.
17:00
And finally, the company hired a marketing expert to round out their management team.
265
1020015
7160
Enfin, l’entreprise a embauché un expert en marketing pour compléter son équipe de direction.
17:07
Again, in English, we say round out.
266
1027425
3360
Encore une fois, en anglais, nous disons arrondir.
17:11
Yes, you got it.
267
1031475
1190
Oui, vous l'avez.
17:12
All right.
268
1032695
420
D'accord.
17:13
So the very first simple conversation that now you understand is how to order
269
1033305
5770
Ainsi, la toute première conversation simple que vous comprenez maintenant est de savoir comment commander de
17:19
food from a restaurant over the phone.
270
1039075
3240
la nourriture dans un restaurant par téléphone.
17:22
But there's another simple conversation that I want you to
271
1042935
3029
Mais il y a une autre conversation simple que je veux que vous
17:25
be familiar with so that you can speak like a native English speaker.
272
1045975
4459
connaissiez afin que vous puissiez parler comme un anglophone natif.
17:31
The topic of this conversation is discussing how someone's day was.
273
1051155
5620
Le sujet de cette conversation est de discuter de la façon dont s'est déroulée la journée de quelqu'un.
17:37
Here we go.
274
1057205
660
On y va.
17:38
Hey, what's up?
275
1058725
470
Hé quoi de neuf?
17:39
How was your day?
276
1059610
980
Comment s'est passée ta journée?
17:41
Oh, it was quite a rollercoaster.
277
1061630
2790
Oh, c'était vraiment des montagnes russes. Et
17:44
How about yours?
278
1064760
950
le vôtre ?
17:46
Mine was pretty standard, but tell me about yours.
279
1066660
3830
Le mien était assez standard, mais parlez-moi du vôtre.
17:50
What made it a rollercoaster?
280
1070540
1490
Qu’est-ce qui en a fait des montagnes russes ?
17:52
Well, it started off rough.
281
1072730
2099
Eh bien, ça a commencé mal.
17:55
My alarm didn't go off.
282
1075060
1540
Mon alarme ne s'est pas déclenchée.
17:56
So I was running late for work.
283
1076610
1750
J'étais donc en retard au travail.
17:58
Oh no, that's never a good way to start the day.
284
1078890
3129
Oh non, ce n'est jamais une bonne façon de commencer la journée.
18:02
What happened next?
285
1082430
1080
Que s'est-il passé ensuite ?
18:04
I managed to make it to the office just in time for an important meeting.
286
1084290
4070
J'ai réussi à arriver au bureau juste à temps pour une réunion importante.
18:08
And guess what?
287
1088470
740
Et devinez quoi ?
18:09
My presentation was a hit.
288
1089639
3311
Ma présentation a été un succès.
18:13
That's great.
289
1093730
800
C'est super.
18:14
Sounds like things turned around.
290
1094880
2350
On dirait que les choses ont changé.
18:18
Yeah, it really did.
291
1098759
2211
Ouais, c'est vraiment le cas.
18:21
My boss was so impressed.
292
1101190
1940
Mon patron était tellement impressionné.
18:23
He treated the whole team to lunch.
293
1103180
2580
Il a invité toute l'équipe à déjeuner.
18:25
Wow.
294
1105950
780
Ouah.
18:27
That's awesome.
295
1107040
930
C'est génial. Y a-t-il
18:28
Anything else exciting happened?
296
1108480
2310
autre chose d'excitant qui s'est produit ?
18:30
Mm hmm.
297
1110790
134
Mmhmm.
18:31
Actually, yes, on my way home, I ran into an old friend from college.
298
1111715
4370
En fait, oui, en rentrant chez moi, j'ai croisé un vieil ami de l'université.
18:36
We decided to catch up over coffee.
299
1116284
2260
Nous avons décidé de nous retrouver autour d'un café.
18:39
Sounds like your day really was a rollercoaster.
300
1119435
3219
On dirait que votre journée a vraiment été des montagnes russes.
18:43
I'm glad it ended on a high note.
301
1123085
2590
Je suis content que cela se soit terminé sur une bonne note.
18:46
Thanks.
302
1126355
520
18:46
Yeah, it just goes to show you never know how a day will pan out.
303
1126914
6271
Merci.
Ouais, ça montre juste qu'on ne sait jamais comment une journée se déroulera.
18:54
Now that was a simple conversation in English, a conversation that would happen
304
1134185
5349
C'était une simple conversation en anglais, une conversation qui aurait lieu
18:59
in any household between any friends.
305
1139645
2279
dans n'importe quel foyer entre n'importe quel ami.
19:02
Between any couples on a regular day, but there are so many terms
306
1142469
4690
Entre n'importe quel couple un jour normal, mais il y a tellement de termes
19:07
and expressions that were mentioned throughout the conversation.
307
1147159
3150
et d'expressions qui ont été mentionnés tout au long de la conversation.
19:10
So I want to break down these terms so that you can master
308
1150309
3910
Je veux donc décomposer ces termes afin que vous puissiez
19:14
them and not feel confused.
309
1154219
2070
les maîtriser et ne pas vous sentir confus.
19:16
The very first one that you probably tilted your head to the right was On
310
1156790
4840
Le tout premier sur lequel vous avez probablement incliné la tête vers la droite était On
19:21
when you heard it was rollercoaster.
311
1161640
2830
lorsque vous avez entendu dire qu'il s'agissait de montagnes russes.
19:24
Now here's what was said.
312
1164870
1480
Maintenant, voici ce qui a été dit.
19:27
Oh, it was quite a rollercoaster.
313
1167080
2990
Oh, c'était vraiment des montagnes russes. Et
19:30
How about yours?
314
1170380
2160
le vôtre ?
19:33
So what does this term rollercoaster actually mean?
315
1173020
4450
Alors, que signifie réellement ce terme de montagnes russes ?
19:38
I want us to dive deeper into this term rollercoaster now rollercoaster
316
1178500
6190
Je veux que nous approfondissions ce terme de montagnes russes. Maintenant, montagnes russes
19:44
literally just means a situation or experience with many ups and
317
1184720
6050
signifie littéralement simplement une situation ou une expérience avec de nombreux hauts et
19:50
downs or sudden extreme changes.
318
1190780
3620
bas ou des changements extrêmes et soudains.
19:54
Many ups and downs or sudden extreme changes, just like an actual
319
1194859
5411
De nombreux hauts et bas ou des changements extrêmes et soudains, tout comme de véritables
20:00
rollercoaster at an amusement park.
320
1200270
2100
montagnes russes dans un parc d'attractions.
20:03
Up and down, up and down emotions, up and down rollercoaster.
321
1203035
4700
De haut en bas, des émotions de haut en bas, des montagnes russes de haut en bas.
20:07
So check out these examples sentences using this term.
322
1207745
4210
Alors consultez ces exemples de phrases utilisant ce terme.
20:11
The first one, the stock market has been a rollercoaster this week
323
1211964
4931
Premièrement, le marché boursier a connu des montagnes russes cette semaine,
20:17
with dramatic rises and falls.
324
1217065
3110
avec des hausses et des baisses spectaculaires.
20:21
Next, her emotions were a rollercoaster throughout the intense movie.
325
1221030
6040
Ensuite, ses émotions ont été des montagnes russes tout au long du film intense.
20:27
And finally, the team's performance this season has been a
326
1227760
3990
Et enfin, la performance de l'équipe cette saison a été une
20:31
rollercoaster of wins and losses.
327
1231750
3490
montagne russe de victoires et de défaites.
20:35
Again, this term rollercoaster in the conversation, my day
328
1235710
4649
Encore une fois, ce terme de montagnes russes dans la conversation, ma journée
20:40
was quite a rollercoaster.
329
1240359
2660
a été une véritable montagne russe.
20:43
You got it.
330
1243529
590
Vous l'avez.
20:44
Excellent.
331
1244899
540
Excellent.
20:45
All right, now moving on to the next part of the conversation
332
1245489
3161
Très bien, passons maintenant à la partie suivante de la conversation
20:48
that included two terms.
333
1248650
1250
qui comprenait deux termes.
20:50
Well, it started off rough.
334
1250750
2970
Eh bien, ça a commencé mal.
20:54
My alarm didn't go off.
335
1254080
1650
Mon alarme ne s'est pas déclenchée.
20:55
So I was running late for work.
336
1255740
2070
J'étais donc en retard au travail.
20:58
We have two terms here.
337
1258350
1390
Nous avons ici deux termes.
21:00
It started off rough.
338
1260460
2219
Cela a commencé difficilement.
21:03
Rough is the first term.
339
1263159
1670
Rough est le premier terme.
21:05
And then the second term is running late, running late.
340
1265010
4720
Et puis le deuxième mandat est en retard, en retard.
21:09
So what does this term rough actually mean?
341
1269800
4800
Alors, que signifie réellement ce terme rugueux ?
21:14
The term rough just means difficult to understand.
342
1274820
3514
Le terme rugueux signifie simplement difficile à comprendre.
21:18
Or unpleasant.
343
1278575
2640
Ou désagréable.
21:21
Difficult or unpleasant.
344
1281844
3721
Difficile ou désagréable.
21:26
So check out these example sentences because there are many things that
345
1286045
3360
Alors jetez un œil à ces exemples de phrases, car de nombreuses choses qui
21:29
happen throughout the day that can be difficult or unpleasant.
346
1289405
3660
se produisent tout au long de la journée peuvent être difficiles ou désagréables.
21:33
Here's the first example sentence.
347
1293514
2040
Voici le premier exemple de phrase.
21:36
The first few months at the new job were rough, but it got better next.
348
1296275
6120
Les premiers mois dans ce nouvel emploi ont été difficiles, mais les choses se sont améliorées ensuite.
21:43
We had a rough time finding our way in the unfamiliar city.
349
1303824
5210
Nous avons eu du mal à nous repérer dans cette ville inconnue.
21:49
And finally, the sea was rough, making the boat trip uncomfortable.
350
1309935
6070
Et finalement, la mer était agitée, rendant la promenade en bateau inconfortable.
21:56
You got it.
351
1316695
640
Vous l'avez.
21:58
Excellent.
352
1318239
500
21:58
All right.
353
1318779
391
Excellent.
D'accord.
21:59
So we have a term rough and next we have the term running late, running late.
354
1319380
8230
Nous avons donc un terme approximatif et ensuite nous avons le terme en retard, en retard.
22:07
Now running late just refers to being behind schedule or not on time.
355
1327650
7629
Désormais, être en retard signifie simplement être en retard ou ne pas être à l'heure.
22:16
So I was running late for work.
356
1336000
2080
J'étais donc en retard au travail.
22:18
I didn't get to work on time.
357
1338299
1840
Je ne suis pas arrivé au travail à l'heure.
22:20
I was behind schedule, running late.
358
1340150
4009
J'étais en retard, en retard.
22:24
You got it.
359
1344875
660
Vous l'avez.
22:25
All right.
360
1345805
310
D'accord.
22:26
Check out these example sentences using this term.
361
1346125
3090
Découvrez ces exemples de phrases utilisant ce terme.
22:30
I'm running late for the meeting due to heavy traffic.
362
1350155
3740
Je suis en retard pour la réunion en raison du trafic intense.
22:34
Next she's always running late.
363
1354755
3039
Ensuite, elle est toujours en retard.
22:37
So we told her the party starts an hour earlier than it actually does.
364
1357804
5010
Nous lui avons donc dit que la fête commençait une heure plus tôt que prévu.
22:43
And finally, the project is running late and we might miss the deadline.
365
1363575
6130
Et enfin, le projet prend du retard et nous risquons de manquer le délai.
22:50
You got it.
366
1370605
770
Vous l'avez.
22:52
Excellent.
367
1372025
490
22:52
So again, running late.
368
1372525
2509
Excellent.
Encore une fois, en retard.
22:55
Now, as the conversation continued, there was another term that was brought up.
369
1375670
5010
Maintenant, alors que la conversation se poursuivait, un autre terme a été évoqué.
23:01
Two terms, actually, that are important for you to understand.
370
1381200
3960
Deux termes, en fait, qu’il est important que vous compreniez.
23:05
Here's the part of the conversation.
371
1385820
2700
Voici la partie de la conversation.
23:09
I managed to make it to the office just in time for an important meeting.
372
1389209
6370
J'ai réussi à arriver au bureau juste à temps pour une réunion importante.
23:15
And guess what?
373
1395929
780
Et devinez quoi ?
23:17
My presentation was a hit.
374
1397159
2850
Ma présentation a été un succès.
23:20
So we have two terms, make it to the office.
375
1400349
2940
Nous avons donc deux mandats, rendez-vous au bureau.
23:23
And hit.
376
1403600
1710
Et frappé.
23:25
So what does this term make it actually mean?
377
1405899
4020
Alors, que signifie réellement ce terme ?
23:30
The term make it literally just refers to arriving or succeeding
378
1410280
6940
Le terme réussir fait littéralement référence au fait d'arriver ou de réussir,
23:37
often just in time or with difficulty.
379
1417530
4590
souvent juste à temps ou avec difficulté.
23:42
My meeting started at 4 PM and I made it at 3 59, just in time, make it.
380
1422770
7710
Mon rendez-vous a commencé à 16 heures et je suis arrivé à 15 h 59, juste à temps, arrivez.
23:50
So check out these example sentences.
381
1430915
2860
Alors consultez ces exemples de phrases.
23:53
Here we go.
382
1433775
410
On y va.
23:54
The first one, we made it to the airport just before the check in counter closed.
383
1434185
6940
Le premier, nous sommes arrivés à l’aéroport juste avant la fermeture du comptoir d’enregistrement.
24:01
Next, despite the challenges, the team made it to the championship.
384
1441874
6210
Ensuite, malgré les défis, l’ équipe a atteint le championnat.
24:08
And finally, I wasn't sure if I'd make it through the tough exam, but I did make it.
385
1448945
8100
Et finalement, je n'étais pas sûr de réussir cet examen difficile, mais j'y suis parvenu.
24:17
All right.
386
1457675
420
D'accord.
24:18
And then we had hit, she said, my presentation was a hit.
387
1458395
4690
Et puis on a eu du succès, dit-elle, ma présentation a été un succès.
24:23
This term hit, it literally just refers to a success or something that
388
1463925
7580
Ce terme hit, il fait littéralement référence à un succès ou à quelque chose de
24:31
is very popular or well received.
389
1471505
3070
très populaire ou de bien reçu.
24:35
Everyone loved my presentation.
390
1475004
1911
Tout le monde a adoré ma présentation.
24:37
It was a hit.
391
1477205
1880
Ce fut un succès.
24:40
You got it.
392
1480014
670
24:40
Excellent.
393
1480735
569
Vous l'avez.
Excellent.
24:41
Excellent.
394
1481354
660
Excellent.
24:42
Now check out these example sentences.
395
1482504
2951
Maintenant, consultez ces exemples de phrases.
24:45
Here we go.
396
1485455
999
On y va.
24:47
The new song became an instant hit on the radio.
397
1487135
3619
La nouvelle chanson est devenue un succès instantané à la radio.
24:51
Next, her speech was a hit with the audience receiving a standing ovation.
398
1491725
6909
Son discours a ensuite été un succès, le public étant ovationné.
24:59
And finally, the restaurant's new menu item has been a hit with customers.
399
1499455
5620
Enfin, le nouveau menu du restaurant a rencontré un grand succès auprès des clients.
25:05
You got it.
400
1505735
810
Vous l'avez.
25:07
Great job.
401
1507205
799
Excellent travail.
25:08
So we have these two terms from this part of the conversation, make it and hit.
402
1508024
7490
Nous avons donc ces deux termes issus de cette partie de la conversation, make it et hit.
25:16
Then the next part of the conversation brought out another term.
403
1516264
3490
Puis la partie suivante de la conversation fit ressortir un autre terme.
25:20
Here's the statement.
404
1520480
1380
Voici la déclaration.
25:22
That's great.
405
1522510
1090
C'est super.
25:23
Sounds like things turned around once again, turned around.
406
1523980
8250
On dirait que les choses ont encore une fois changé, changé.
25:32
So what does this term turned around actually mean?
407
1532560
4859
Alors, que signifie réellement ce terme retourné ?
25:37
So turned around this expression literally just means to change from bad to good.
408
1537589
8590
Donc, inversée, cette expression signifie littéralement simplement passer du mal au bien.
25:46
Or to improve a situation, she was sick, but everything turned around.
409
1546785
6190
Ou pour améliorer une situation, elle était malade, mais tout s'est inversé.
25:52
And now she's feeling better to change from bad to good
410
1552975
4620
Et maintenant, elle se sent mieux pour passer du mal au bien
25:58
or to improve a situation.
411
1558065
2310
ou pour améliorer une situation.
26:01
Check out these example sentences.
412
1561065
2300
Consultez ces exemples de phrases.
26:03
Here we go.
413
1563365
670
On y va.
26:05
The company was struggling, but the new CEO turned things around.
414
1565034
5911
L’entreprise était en difficulté, mais le nouveau PDG a changé la donne. Suivant.
26:11
Next.
415
1571825
660
26:13
He turned his grades around in the last semester and graduated with honors.
416
1573235
5849
Il a amélioré ses notes au cours du dernier semestre et a obtenu son diplôme avec mention.
26:20
And finally, the team was losing at halftime, but they turned the
417
1580005
5450
Et finalement, l’équipe perdait à la mi-temps, mais elle a renversé la
26:25
game around in the second half.
418
1585455
2690
situation en seconde période.
26:28
You got it.
419
1588765
660
Vous l'avez.
26:30
Yes.
420
1590055
550
26:30
So in English we say turned around and then we have another term that is very
421
1590775
7379
Oui.
Donc en anglais on dit retourné et ensuite nous avons un autre terme qui est très
26:38
commonly used in the conversation.
422
1598254
2771
couramment utilisé dans la conversation.
26:41
This was said, yeah, it really did.
423
1601025
2720
Cela a été dit, oui, c'est vraiment le cas.
26:43
My boss was so impressed.
424
1603965
1700
Mon patron était tellement impressionné.
26:45
He treated the whole team to lunch.
425
1605885
3910
Il a invité toute l'équipe à déjeuner.
26:50
Again, he treated the whole team to lunch.
426
1610235
5290
Encore une fois, il a invité toute l'équipe à déjeuner.
26:55
What does this term treated actually mean?
427
1615995
5439
Que signifie réellement ce terme traité ?
27:01
So this term treated, it literally just means to pay for someone else's food,
428
1621445
8139
Ainsi, ce terme traité signifie littéralement simplement payer pour la nourriture, la boisson ou le divertissement de quelqu'un d'autre
27:10
drink, or entertainment as a kind gesture.
429
1630524
4560
en guise de geste aimable.
27:15
Hey, I'm going to treat you to lunch.
430
1635694
1640
Hé, je vais t'offrir un déjeuner.
27:17
I'm going to pay for your lunch.
431
1637514
2410
Je vais payer ton déjeuner.
27:20
Again, to pay for someone else's food, drink, or entertainment as a kind gesture.
432
1640370
6950
Encore une fois, payer pour la nourriture, la boisson ou le divertissement de quelqu'un d'autre en guise de geste aimable.
27:27
Here are the three examples sentences to celebrate my promotion.
433
1647730
4899
Voici les trois exemples de phrases pour célébrer ma promotion.
27:32
I treated my friends to dinner.
434
1652669
2210
J'ai offert un dîner à mes amis.
27:35
Next, my parents treated us to a movie on my birthday.
435
1655879
5051
Ensuite, mes parents nous ont offert un film le jour de mon anniversaire.
27:41
And finally, as a thank you, the client treated the entire office to a movie.
436
1661539
5015
Et enfin, en guise de remerciement, le client a offert à tout le bureau un film.
27:46
To lunch.
437
1666835
770
Pour déjeuner.
27:48
You got it.
438
1668405
830
Vous l'avez.
27:49
Excellent.
439
1669935
590
Excellent.
27:50
All right.
440
1670575
390
D'accord.
27:51
So we have the term treated, and then we have these two
441
1671115
5420
Nous traitons donc le terme, puis nous confrontons ces deux
27:56
terms ran into and catch up.
442
1676535
3870
termes et les rattrapons.
28:00
Here's what was said in the conversation.
443
1680925
1730
Voici ce qui a été dit lors de la conversation.
28:03
Actually, yes.
444
1683305
1170
En fait, oui.
28:04
On my way home, I ran into an old friend from college.
445
1684524
4350
En rentrant chez moi, j'ai croisé un vieil ami de l'université.
28:09
We decided to catch up over coffee.
446
1689165
3710
Nous avons décidé de nous retrouver autour d'un café.
28:13
So the first expression, I ran into an old friend from college.
447
1693435
6910
Donc la première expression, j'ai croisé un vieil ami de l'université.
28:20
So what does this term ran into actually mean?
448
1700345
4160
Alors, que signifie réellement ce terme ?
28:24
So ran into it literally just refers to meeting someone by chance.
449
1704745
7730
Donc, tombé dessus fait littéralement référence à une rencontre avec quelqu'un par hasard.
28:32
It wasn't scheduled.
450
1712905
1140
Ce n'était pas prévu.
28:34
It wasn't planned.
451
1714075
1050
Ce n'était pas prévu.
28:35
You met them by chance.
452
1715255
1940
Vous les avez rencontrés par hasard.
28:37
In English, we say ran into, here are the example sentences.
453
1717525
5580
En anglais, on dit run into, voici les exemples de phrases.
28:43
Here we go.
454
1723105
550
On y va.
28:44
I ran into my old teacher at the grocery store yesterday.
455
1724655
4270
J'ai croisé mon ancien professeur à l'épicerie hier.
28:49
Next, we ran into each other at the concert and decided to hang out.
456
1729764
6061
Ensuite, nous nous sommes croisés au concert et avons décidé de sortir ensemble.
28:56
And finally, she ran into her ex boyfriend while on vacation in Paris.
457
1736435
6280
Et finalement, elle a croisé son ex petit ami alors qu'elle était en vacances à Paris. Nous
29:03
Ran into, and then we have catch up again, catch up in the conversation.
458
1743270
8760
sommes tombés dessus, puis nous avons rattrapé notre retard, rattrapé notre conversation.
29:12
We heard, we decided to catch up over coffee to catch up means to
459
1752030
5970
Nous avons entendu, nous avons décidé de nous retrouver autour d'un café pour rattraper le temps perdu,
29:18
talk with someone you haven't seen for a while and share recent news.
460
1758009
5871
parler avec quelqu'un que vous n'avez pas vu depuis un moment et partager des nouvelles récentes.
29:24
So I want to catch up.
461
1764590
2049
Alors je veux rattraper mon retard.
29:26
I want to let you know what's been going on in my life.
462
1766870
2240
Je veux vous faire savoir ce qui se passe dans ma vie.
29:29
And I want to know what's been going on in your life.
463
1769129
2100
Et je veux savoir ce qui se passe dans ta vie.
29:31
Here are the example sentences.
464
1771905
2350
Voici les exemples de phrases.
29:34
Here we go.
465
1774255
630
On y va.
29:35
Let's meet for coffee and catch up.
466
1775915
2390
Rencontrons-nous pour un café et rattrapons-nous.
29:38
It's been ages since we last talked.
467
1778665
2880
Cela fait des lustres que nous n'avons pas parlé.
29:42
Next, I spent hours on the phone, catching up with my sister who lives abroad.
468
1782355
6160
Ensuite, j'ai passé des heures au téléphone, à retrouver ma sœur qui vit à l'étranger.
29:49
And finally, the high school reunion was a great opportunity
469
1789234
4271
Et enfin, les retrouvailles du lycée ont été une belle occasion
29:53
to catch up with old classmates.
470
1793505
2979
de retrouver d’anciens camarades de classe.
29:57
You got it.
471
1797054
620
Vous l'avez.
29:58
Yes.
472
1798360
620
Oui.
29:59
So in English we say catch up and ran into.
473
1799150
5070
Donc en anglais, nous disons rattraper et rencontrer.
30:04
Now the final one that was really important was this one pan out.
474
1804890
5319
Maintenant, le dernier point vraiment important était celui-ci.
30:10
Here's what was said in the conversation.
475
1810810
1740
Voici ce qui a été dit lors de la conversation.
30:13
Thanks.
476
1813200
570
30:13
Yeah, it goes to show you never know how a day will pan out.
477
1813810
5680
Merci.
Ouais, cela montre qu'on ne sait jamais comment une journée se déroulera.
30:20
You never know how a day will pan out.
478
1820250
4600
On ne sait jamais comment se déroulera une journée.
30:24
What does pan out actually mean?
479
1824960
2500
Que signifie réellement Pan Out ?
30:27
Mean this term pan out, literally just refers to developing or ending in a
480
1827685
8569
Ce terme signifie littéralement simplement le développement ou la fin d'une
30:36
particular way, especially successfully the way something works out the way
481
1836255
6679
manière particulière, particulièrement réussi dans la manière dont
30:42
something ends in English, we say pan out.
482
1842934
3961
quelque chose se termine en anglais, nous disons pan out.
30:47
So check out these examples and it says, here we go.
483
1847225
3630
Alors regardez ces exemples et il est dit, c'est parti.
30:52
We'll see how the new business venture pans out over the next few months.
484
1852375
5459
Nous verrons comment cette nouvelle entreprise se déroulera au cours des prochains mois.
30:57
Thanks.
485
1857834
50
Merci.
30:59
Next, their blind date didn't pan out.
486
1859010
4010
Ensuite, leur rendez-vous à l’aveugle n’a pas fonctionné.
31:03
They had nothing in common.
487
1863300
2010
Ils n'avaient rien en commun.
31:06
And finally, the risky investment panned out yielding significant returns.
488
1866020
6720
Et finalement, cet investissement risqué s’est avéré rentable.
31:13
In English, once again, we say pan out.
489
1873370
3930
En anglais, encore une fois, on dit pan out.
31:17
Makes sense.
490
1877835
640
C’est logique.
31:18
Right?
491
1878475
530
Droite?
31:19
So again, from this one conversation, you were able to learn so many expressions
492
1879445
4850
Encore une fois, à partir de cette seule conversation, vous avez pu apprendre tellement d’expressions
31:24
and terms so that you can use them when talking to someone about your day.
493
1884515
5020
et de termes que vous pourrez les utiliser lorsque vous parlerez de votre journée à quelqu’un.
31:30
But this third conversation topic is even more important.
494
1890085
5169
Mais ce troisième sujet de conversation est encore plus important.
31:35
This third conversation topic is also one that native English
495
1895765
4270
Ce troisième sujet de conversation est également celui que les anglophones natifs
31:40
speakers have on a regular basis.
496
1900035
3270
abordent régulièrement.
31:43
A simple English conversation that includes many new terms.
497
1903545
3989
Une conversation simple en anglais qui comprend de nombreux nouveaux termes.
31:48
The topic is asking about your hobbies.
498
1908375
4410
Le sujet porte sur vos passe-temps.
31:53
Here's the conversation.
499
1913055
1200
Voici la conversation.
31:55
Hey, I've been meaning to ask, what are some of your hobbies?
500
1915205
4370
Hé, je voulais te demander, quels sont certains de tes passe-temps ?
32:00
Oh, I love photography and hiking.
501
1920155
2749
Oh, j'adore la photographie et la randonnée.
32:03
How about you?
502
1923005
790
Et toi?
32:04
That's cool.
503
1924815
880
C'est super.
32:05
I'm more into reading and cooking.
504
1925725
3339
Je préfère la lecture et la cuisine. Depuis
32:09
How long have you been into photography?
505
1929564
2830
combien de temps es-tu passionné de photographie ?
32:13
I've been dabbling in it for about five years now.
506
1933504
2720
Cela fait environ cinq ans que je m'y intéresse.
32:16
It's really grown on me.
507
1936524
1470
Cela m'a vraiment convaincu.
32:18
Wow.
508
1938710
600
Ouah.
32:19
That's quite a while.
509
1939320
1220
Cela fait un bon bout de temps.
32:20
Do you have a favorite type of photograph?
510
1940890
2120
Avez-vous un type de photographie préféré ?
32:24
I'm really into landscape photography.
511
1944020
2920
Je suis vraiment passionné par la photographie de paysage.
32:27
It ties in nicely with my love for hiking.
512
1947100
3460
Cela correspond bien à mon amour pour la randonnée.
32:31
That makes sense.
513
1951600
1980
Cela a du sens.
32:33
Do you have any go to spots for hiking and photography?
514
1953980
3789
Avez-vous des endroits à visiter pour faire de la randonnée et de la photographie ?
32:38
There's a great trail about an hour from here.
515
1958759
2901
Il y a un super sentier à environ une heure d'ici.
32:41
It's a bit of a hidden gem.
516
1961670
2340
C'est un peu un joyau caché.
32:44
Sounds awesome.
517
1964880
890
Ça a l'air génial.
32:46
Maybe you could show me the ropes sometime.
518
1966060
2260
Peut-être que tu pourrais me montrer les ficelles du métier un jour.
32:49
Absolutely.
519
1969085
850
32:49
I'd be happy to.
520
1969935
1080
Absolument.
J'en serais heureux.
32:51
It's always fun to share your passions with others.
521
1971325
2490
C'est toujours amusant de partager ses passions avec les autres.
32:54
Great.
522
1974575
430
Super.
32:55
I'm looking forward to it.
523
1975045
1310
J'ai hâte d'y être.
32:56
Thanks for letting me pick your brain about your hobbies.
524
1976725
2900
Merci de m'avoir laissé réfléchir à vos passe-temps.
33:00
Anytime.
525
1980585
300
À tout moment.
33:01
It's always a pleasure to talk about the things you love.
526
1981035
4050
C'est toujours un plaisir de parler des choses que l'on aime.
33:05
Now, once again, this simple conversation was an example of a real life English
527
1985870
7080
Maintenant, encore une fois, cette simple conversation était un exemple d'une conversation réelle en anglais
33:12
conversation that would happen between native English speakers, and it was about.
528
1992950
4430
qui se déroulerait entre des anglophones natifs, et c'était le sujet.
33:17
Hobbies, but there were so many terms within this conversation.
529
1997450
4249
Des passe-temps, mais il y avait tellement de termes dans cette conversation.
33:21
So let's dive deeper into these terms.
530
2001699
3470
Approfondissons donc ces termes.
33:25
Again, the topic being hobbies.
531
2005170
2180
Encore une fois, le sujet étant les loisirs.
33:27
The first two terms I want us to look at come in this section of the conversation.
532
2007500
4930
Les deux premiers termes que je souhaite que nous examinions apparaissent dans cette section de la conversation.
33:33
I've been dabbling in it for about five years now.
533
2013335
4320
Cela fait environ cinq ans que je m'y intéresse.
33:38
It's really grown on me.
534
2018005
2130
Cela m'a vraiment convaincu. Il y
33:40
There are two terms that we're going to dive into dabbling in
535
2020705
4830
a deux termes dans lesquels nous allons plonger
33:45
and grown on me dabbling in.
536
2025725
4109
et que nous avons appris à m'essayer.
33:49
So let's start with dabbling in.
537
2029834
2360
Commençons donc par barboter.
33:53
Dabbling in now, this term just refers to taking part in an
538
2033470
6620
Barboter maintenant, ce terme fait simplement référence à la participation à une
34:00
activity in a casual or superficial way to take part in an activity.
539
2040100
7500
activité de manière décontractée ou superficielle. participer à une activité.
34:07
It's a hobby.
540
2047610
590
C'est un passe-temps.
34:08
Like, Hey, I take part in it.
541
2048200
1869
Genre, Hé, j'y participe.
34:10
It's not really serious.
542
2050080
1030
Ce n'est pas vraiment grave.
34:11
I'm dabbling in it.
543
2051379
1571
J'y touche.
34:13
Check out these example sentences.
544
2053570
2300
Découvrez ces exemples de phrases.
34:15
Here we go.
545
2055870
630
On y va.
34:17
She's been dabbling in painting as a weekend hobby.
546
2057680
3420
Elle s'essaye à la peinture comme passe-temps du week-end.
34:22
Next, I've been dabbling in learning French, but I'm not fluent yet.
547
2062005
5700
Ensuite, j'ai essayé d'apprendre le français, mais je ne le parle pas encore couramment.
34:28
And finally, he dabbles in stock trading, but it's not his main source of income.
548
2068505
6010
Et enfin, il se lance dans le trading d'actions, mais ce n'est pas sa principale source de revenus.
34:35
You got it.
549
2075230
680
Vous l'avez.
34:36
Excellent.
550
2076840
560
Excellent.
34:37
All right.
551
2077440
380
D'accord.
34:38
Dabbling in and the second term grown on me.
552
2078010
4240
J'ai barboté et le deuxième terme m'a poussé.
34:42
Now, what does grown on me actually mean?
553
2082370
3260
Maintenant, que signifie réellement « grandir sur moi » ?
34:45
So I want us to dive deeper into this expression grown on me refers to becoming
554
2085639
6641
Je veux donc que nous approfondissions cette expression qui m'est venue à l'esprit et qui fait référence au fait de devenir
34:52
more appealing or likable over time.
555
2092290
4880
plus attrayant ou plus sympathique au fil du temps.
34:57
Again, becoming more appealing or likable over time.
556
2097470
4550
Encore une fois, devenant plus attrayant ou sympathique avec le temps.
35:02
Yeah.
557
2102030
20
35:02
You know, it's grown on me over time.
558
2102050
3410
Ouais.
Vous savez, ça a grandi en moi avec le temps.
35:05
I've started to like it even more grown on me.
559
2105460
3609
J'ai commencé à l'aimer encore plus.
35:09
Here are the example sentences.
560
2109140
1660
Voici les exemples de phrases.
35:11
I didn't like jazz at first, but it's really grown on me.
561
2111745
4360
Au début, je n'aimais pas le jazz, mais ça m'a vraiment séduit.
35:16
Next, the city's charm has grown on me since I moved here.
562
2116845
6010
Ensuite, le charme de la ville m'a séduit depuis que j'ai emménagé ici.
35:23
And number three, you know, that new coworker has grown on me.
563
2123935
6990
Et troisièmement, vous savez, ce nouveau collègue m'a plu.
35:31
He's actually quite funny.
564
2131185
2799
Il est en fait assez drôle.
35:34
You got it.
565
2134554
690
Vous l'avez.
35:35
Yes.
566
2135934
420
Oui.
35:36
So we have dabbling in and grown on me.
567
2136364
4281
Nous avons donc essayé et grandi avec moi.
35:41
Now, the next part of the conversation got very interesting.
568
2141140
3840
La suite de la conversation est devenue très intéressante.
35:45
It says this, I'm really into landscape photography.
569
2145460
4400
Cela dit, je suis vraiment passionné par la photographie de paysage.
35:50
It ties in nicely with my love for hiking.
570
2150420
4060
Cela correspond bien à mon amour pour la randonnée.
35:54
Again, it ties in nicely with my love for hiking.
571
2154840
5269
Encore une fois, cela correspond bien à mon amour pour la randonnée.
36:00
So the expression we're going to look at is.
572
2160110
2110
L'expression que nous allons examiner est donc la suivante.
36:02
Ties in nicely.
573
2162650
2740
S'attache bien.
36:05
What does ties in nicely mean?
574
2165600
3890
Que signifie bien les liens ?
36:10
This expression means to connect or relate well with something else.
575
2170280
5840
Cette expression signifie se connecter ou bien s'entendre avec autre chose.
36:16
Ties in nicely to connect or relate well with something else.
576
2176760
6020
S'intègre bien pour se connecter ou bien s'entendre avec autre chose.
36:22
Check out these examples and instances.
577
2182940
1520
Découvrez ces exemples et instances.
36:25
My love for languages ties in nicely with my job as a translator.
578
2185415
6220
Mon amour pour les langues s’accorde bien avec mon travail de traductrice.
36:32
Next, his background in psychology ties in nicely with his current role in HR.
579
2192355
6599
Ensuite, son expérience en psychologie s’accorde bien avec son rôle actuel dans les RH.
36:40
And finally, studying history ties in nicely with understanding
580
2200025
4829
Et enfin, l’étude de l’histoire s’intègre parfaitement à la compréhension de
36:44
current global politics.
581
2204854
1881
la politique mondiale actuelle.
36:47
You got it.
582
2207410
860
Vous l'avez.
36:48
Yes.
583
2208870
500
Oui.
36:49
So ties in nicely.
584
2209580
2750
Donc ça s'intègre bien.
36:52
Now, after ties and nicely, another term was brought up, go to spots.
585
2212930
6150
Maintenant, après les égalités et gentiment, un autre terme a été évoqué, allez aux spots.
36:59
Now here's what was said in the conversation.
586
2219389
2551
Voici maintenant ce qui a été dit lors de la conversation.
37:02
That makes sense.
587
2222665
1200
Cela a du sens.
37:04
Do you have any go to spots for hiking and photography?
588
2224215
4980
Avez-vous des endroits à visiter pour faire de la randonnée et de la photographie ?
37:09
Again, do you have any go to spots for hiking and photography?
589
2229995
5370
Encore une fois, avez-vous des endroits à visiter pour faire de la randonnée et de la photographie ?
37:15
So what does this term go to spot mean?
590
2235904
2805
Alors, que signifie ce terme aller sur place ?
37:19
Actually mean this expression literally just refers to favorite or
591
2239140
6780
En fait, cette expression signifie littéralement simplement des lieux préférés ou
37:25
regularly visited places, somewhere you enjoy going to your favorite or
592
2245920
7959
régulièrement visités, un endroit où vous aimez aller dans votre endroit préféré ou
37:33
regularly visited place in English.
593
2253879
2950
régulièrement visité en anglais.
37:36
We say a go to spot.
594
2256829
2011
Nous disons d'aller sur place.
37:39
So check out this example sentence.
595
2259190
2960
Alors consultez cet exemple de phrase.
37:42
Here we go.
596
2262150
650
On y va.
37:43
The cafe around the corner is my go to spot for a quick coffee.
597
2263620
4120
Le café du coin est mon lieu de prédilection pour un café rapide.
37:48
Lunch next, that quiet beach is our go to spot for weekend relaxation.
598
2268100
8170
Déjeuner ensuite, cette plage tranquille est notre lieu de prédilection pour nous détendre le week-end.
37:57
And finally, the library is my go to spot when I need to focus on work.
599
2277040
6899
Et enfin, la bibliothèque est mon lieu de prédilection lorsque j'ai besoin de me concentrer sur mon travail.
38:04
You got it.
600
2284680
820
Vous l'avez.
38:05
Excellent.
601
2285890
520
Excellent.
38:06
I wonder what your go to spot is.
602
2286600
2090
Je me demande quel est votre spot.
38:09
All right.
603
2289120
350
38:09
So we have go to spot as the term, and then we have this one.
604
2289470
6060
D'accord.
Nous avons donc le terme aller à spot , puis nous avons celui-ci.
38:16
I want you to listen closely.
605
2296040
1490
Je veux que vous écoutiez attentivement.
38:18
There's a great trail about an hour from here.
606
2298510
2820
Il y a un super sentier à environ une heure d'ici.
38:21
It's a bit of a hidden gem.
607
2301720
3040
C'est un peu un joyau caché.
38:25
It's a bit of a hidden gem.
608
2305600
3080
C'est un peu un joyau caché.
38:28
What does hidden gem actually mean?
609
2308820
4000
Que signifie réellement un joyau caché ?
38:32
So this term hidden gem just refers to.
610
2312959
4170
Donc, ce terme joyau caché fait simplement référence.
38:37
Something valuable or excellent that is not well known or appreciated.
611
2317450
6920
Quelque chose de précieux ou d’excellent qui n’est pas bien connu ou apprécié.
38:44
Something that is valuable or excellent, but it's not well known.
612
2324820
5499
Quelque chose de précieux ou d'excellent, mais peu connu.
38:50
Many people don't know about it or it's not appreciated
613
2330330
3159
Beaucoup de gens ne le savent pas ou ne l’apprécient pas
38:53
in the way that it should be.
614
2333499
1481
comme il devrait l’être.
38:55
In English, we say a hidden gem.
615
2335339
3101
En anglais, on dit un joyau caché.
38:59
Here's the first example sentence.
616
2339345
2580
Voici le premier exemple de phrase.
39:02
We discovered a hidden gem of a restaurant in the old part of town.
617
2342655
6280
Nous avons découvert un joyau caché d'un restaurant dans la vieille ville.
39:09
Next, this little known book is a hidden gem in the world of science fiction.
618
2349664
6531
Ensuite, ce livre peu connu est une pépite cachée dans le monde de la science-fiction.
39:16
And finally, the small museum was a hidden gem filled with fascinating local history.
619
2356815
7210
Et enfin, le petit musée était un joyau caché rempli d’histoire locale fascinante.
39:24
Again, in English, we say hidden gem.
620
2364615
3790
Encore une fois, en anglais, nous disons joyau caché.
39:29
Good job.
621
2369445
740
Bon travail.
39:30
Good job.
622
2370195
570
39:30
All right.
623
2370795
500
Bon travail.
D'accord.
39:31
The next term that popped up during the conversation, they were actually two,
624
2371355
4260
Le prochain terme qui est apparu au cours de la conversation, il y en avait en fait deux,
39:35
but we're going to go into one first.
625
2375925
1609
mais nous allons d'abord en aborder un.
39:38
Show me the ropes.
626
2378215
2770
Montre-moi les ficelles du métier.
39:41
Show me the ropes.
627
2381440
1990
Montre-moi les ficelles du métier.
39:43
Here's what was said in the conversation.
628
2383550
1850
Voici ce qui a été dit lors de la conversation.
39:45
Sounds awesome.
629
2385980
1230
Ça a l'air génial.
39:47
Maybe you could show me the ropes sometime.
630
2387480
3950
Peut-être que tu pourrais me montrer les ficelles du métier un jour.
39:51
So what does this term show me the ropes actually mean?
631
2391910
4360
Alors, que signifie réellement ce terme pour me montrer les ficelles du métier ?
39:56
Show me the ropes.
632
2396450
2699
Montre-moi les ficelles du métier.
39:59
This literally just means to teach someone how to do a job or activity.
633
2399610
6479
Cela signifie littéralement simplement apprendre à quelqu'un comment effectuer un travail ou une activité.
40:06
Again, to teach someone how to do a job or activity.
634
2406600
5170
Encore une fois, pour apprendre à quelqu'un comment faire un travail ou une activité.
40:12
I'll show you how to do it.
635
2412070
1010
Je vais vous montrer comment faire.
40:13
I'll show you the ropes.
636
2413120
1960
Je vais vous montrer les ficelles du métier.
40:15
Here's the example sentence.
637
2415610
1810
Voici l'exemple de phrase.
40:17
Number one, uh, could you show me the ropes on how to use this new software?
638
2417420
6609
Premièrement, pourriez-vous me montrer comment utiliser ce nouveau logiciel ?
40:24
Next, my mentor offered to show me the ropes of the publishing industry.
639
2424809
5611
Ensuite, mon mentor m'a proposé de me montrer les ficelles du métier de l'édition.
40:31
And finally, the experienced climber showed us the ropes before
640
2431145
4660
Et enfin, le grimpeur expérimenté nous a montré les ficelles du métier avant de
40:35
we attempted the difficult route.
641
2435805
2010
tenter le parcours difficile.
40:38
You got it.
642
2438875
820
Vous l'avez.
40:40
Excellent.
643
2440415
490
40:40
So again, show me the ropes.
644
2440914
3011
Excellent.
Encore une fois, montre-moi les ficelles du métier.
40:44
Now this next part includes two expressions.
645
2444555
3330
Maintenant, cette partie suivante comprend deux expressions.
40:48
Here's what was said in the conversation.
646
2448774
2171
Voici ce qui a été dit lors de la conversation.
40:51
Absolutely.
647
2451454
1160
Absolument.
40:52
I'd be happy to.
648
2452794
1301
J'en serais heureux.
40:54
It's always fun to share your passions with others.
649
2454395
3340
C'est toujours amusant de partager ses passions avec les autres.
40:58
Absolutely.
650
2458405
1000
Absolument.
40:59
I'd be happy to.
651
2459635
2400
J'en serais heureux.
41:02
It's always fun to.
652
2462654
1211
C'est toujours amusant de le faire.
41:04
Share your passions with others.
653
2464110
3150
Partagez vos passions avec les autres.
41:07
We're going to start with happy to, what does this term happy to actually mean?
654
2467410
7300
Nous allons commencer par heureux de, que signifie réellement ce terme heureux ?
41:15
Happy to just means willing or pleased to do something again,
655
2475110
6400
Heureux de signifie simplement disposé ou heureux de faire quelque chose à nouveau,
41:21
willing or pleased to do something.
656
2481880
3190
disposé ou heureux de faire quelque chose.
41:25
So let me give you these examples, sentences.
657
2485425
2420
Alors laissez-moi vous donner ces exemples, ces phrases.
41:27
Here we go.
658
2487845
610
On y va.
41:29
I'm happy to help you move this weekend.
659
2489415
3470
Je suis heureux de vous aider à déménager ce week-end. Suivant.
41:33
Next.
660
2493695
700
41:35
She's always happy to share her expertise with new team members.
661
2495075
5790
Elle est toujours heureuse de partager son expertise avec les nouveaux membres de l'équipe.
41:41
And finally.
662
2501455
870
Et enfin.
41:42
We're happy to accommodate your dietary restrictions at the dinner party.
663
2502965
5170
Nous serons heureux de répondre à vos restrictions alimentaires lors du dîner.
41:48
Again, happy to willing or pleased to do something.
664
2508635
4710
Encore une fois, heureux de vouloir ou heureux de faire quelque chose.
41:54
Now, what about share your passions, share your passions?
665
2514015
5520
Et si vous partagiez vos passions, partagez vos passions ?
41:59
This expression just refers to.
666
2519835
2830
Cette expression fait simplement référence à.
42:03
Talking about or involving others in the activities or subjects you love to
667
2523270
7060
Parler ou impliquer les autres dans les activités ou les sujets dont vous aimez
42:10
talk about or share the activities or passions you love with others in English.
668
2530350
6100
parler ou partager les activités ou les passions que vous aimez avec d'autres en anglais.
42:16
We say, share your passions.
669
2536480
3299
Nous disons, partagez vos passions.
42:20
You got it.
670
2540219
811
Vous l'avez.
42:21
Excellent.
671
2541789
450
Excellent.
42:22
All right, let's check out these example sentences.
672
2542289
3291
Très bien, regardons ces exemples de phrases.
42:25
Here we go.
673
2545580
590
On y va.
42:26
He loves to share his passion for astronomy by hosting star gazing nights.
674
2546940
5910
Il adore partager sa passion pour l'astronomie en organisant des soirées d'observation des étoiles.
42:33
Next, the chef shared her passion for Italian cuisine through cooking classes.
675
2553655
6560
Ensuite, la chef a partagé sa passion pour la cuisine italienne à travers des cours de cuisine.
42:40
And finally, parents often try to share their passions with their children.
676
2560885
5980
Et enfin, les parents tentent souvent de partager leurs passions avec leurs enfants.
42:47
You got it.
677
2567434
761
Vous l'avez.
42:48
Good job.
678
2568815
630
Bon travail.
42:49
So again, we have the term share your passions.
679
2569445
4430
Encore une fois, nous avons le terme partager vos passions.
42:54
Then we have this next one.
680
2574815
2510
Ensuite, nous avons le prochain.
42:57
This next one is the.
681
2577855
1480
Ce prochain est le.
42:59
Let me pick your brain.
682
2579665
2880
Laisse-moi choisir ton cerveau.
43:03
It sounds strange, right?
683
2583145
1300
Cela semble étrange, n'est-ce pas ?
43:04
You want to pick my brain?
684
2584445
1220
Tu veux choisir mon cerveau ?
43:06
What pay attention.
685
2586125
1610
De quoi faire attention.
43:08
Great.
686
2588255
530
43:08
I'm looking forward to it.
687
2588915
1390
Super.
J'ai hâte d'y être.
43:10
Thanks for letting me pick your brain about your hobbies.
688
2590755
5069
Merci de m'avoir laissé réfléchir à vos passe-temps.
43:16
Thanks for letting me pick your brain about your hobbies.
689
2596455
4890
Merci de m'avoir laissé réfléchir à vos passe-temps.
43:21
This term, letting me pick your brain literally just refers
690
2601415
5410
Ce terme, me laisser choisir votre cerveau, fait littéralement référence
43:26
to asking someone for advice.
691
2606825
3190
au fait de demander conseil à quelqu'un.
43:30
Information or opinions on a particular subject, asking someone
692
2610340
7660
Informations ou opinions sur un sujet particulier, demander à quelqu'un des
43:38
for advice, information, or opinions on a particular subject in English.
693
2618000
7170
conseils, des informations ou des opinions sur un sujet particulier en anglais.
43:45
We say, let me pick your brain, check out these examples.
694
2625200
4839
Nous disons, laissez-moi choisir votre cerveau, regardez ces exemples.
43:50
And then says, here we go.
695
2630040
969
Et puis dit, c'est parti.
43:52
Thanks for letting me pick your brain about starting a business.
696
2632179
3621
Merci de m'avoir laissé réfléchir à la création d'une entreprise.
43:56
Next, I'd love to pick your brain about your experiences living abroad.
697
2636660
6360
Ensuite, j'aimerais vous questionner sur vos expériences de vie à l'étranger.
44:03
And finally, the new intern was eager to pick the CEO's brain during the company.
698
2643720
6799
Et enfin, le nouveau stagiaire était impatient de choisir le cerveau du PDG au cours de l'entreprise.
44:10
Mixer pick your brain.
699
2650660
2379
Mixer, choisissez votre cerveau.
44:13
What's your opinion?
700
2653040
819
44:13
What's your advice?
701
2653860
730
Quelle est votre opinion ?
Quel est votre conseil ?
44:14
What's your thought?
702
2654610
859
Quelle est votre pensée ?
44:16
You got it.
703
2656029
780
Vous l'avez.
44:17
Excellent.
704
2657550
590
Excellent.
44:18
All right.
705
2658290
410
D'accord.
44:19
And then at the very end of the conversation, we had this statement.
706
2659050
4340
Et puis à la toute fin de la conversation, nous avons eu cette déclaration.
44:24
Anytime it's always a pleasure to talk about the things you love anytime.
707
2664425
8070
C'est toujours un plaisir de parler des choses que vous aimez à tout moment.
44:32
It's always a pleasure to talk about the things you love.
708
2672725
3910
C'est toujours un plaisir de parler des choses que l'on aime.
44:37
What does this term anytime actually mean?
709
2677265
4610
Que signifie réellement ce terme à tout moment ?
44:42
Here we go.
710
2682085
709
On y va.
44:43
Any time it is literally just a casual way of saying you're welcome or expressing
711
2683705
9060
À chaque fois, il s'agit simplement d'une manière informelle de dire que vous êtes le bienvenu ou d'exprimer votre
44:52
willingness to help again in the future.
712
2692774
3291
volonté d'aider à nouveau à l'avenir.
44:56
Hey, anytime I got you.
713
2696524
1401
Hé, à chaque fois que je t'ai.
44:57
Don't worry about it.
714
2697925
1100
Ne vous inquiétez pas.
44:59
Anytime.
715
2699405
1120
À tout moment.
45:01
Makes sense.
716
2701295
760
C’est logique.
45:02
Good.
717
2702854
290
Bien.
45:03
All right.
718
2703184
350
45:03
Check out these example sentences.
719
2703764
2550
D'accord.
Consultez ces exemples de phrases.
45:07
Thanks for your help.
720
2707094
1370
Merci pour votre aide.
45:08
Anytime.
721
2708465
1829
À tout moment.
45:10
Just let me know if you need anything else.
722
2710295
2650
Faites-moi savoir si vous avez besoin d'autre chose.
45:13
Next, I appreciate you listening to me.
723
2713810
3580
Ensuite, j'apprécie que vous m'écoutiez.
45:18
Hey, anytime.
724
2718590
1920
Hé, à tout moment.
45:20
That's what friends are for.
725
2720740
1580
C'est à cela que servent les amis.
45:23
And finally, thanks for the ride.
726
2723079
2791
Et enfin, merci pour le trajet.
45:26
Anytime.
727
2726720
1040
À tout moment.
45:27
It was on my way home anyway.
728
2727800
2550
De toute façon, c'était sur le chemin du retour.
45:31
Thanks for the ride.
729
2731099
1331
Merci pour le trajet.
45:32
Anytime.
730
2732840
940
À tout moment.
45:33
It was on my way home anyway.
731
2733940
2520
De toute façon, c'était sur le chemin du retour.
45:36
So again, this term, any time just means you're welcome and you don't
732
2736945
5230
Encore une fois, ce terme, à tout moment, signifie simplement que vous êtes le bienvenu et que cela ne vous
45:42
mind doing it again in the future.
733
2742205
3340
dérange pas de recommencer à l'avenir.
45:46
These conversations will help you sound more like a native English speaker.
734
2746335
3749
Ces conversations vous aideront à ressembler davantage à un anglophone natif.
45:50
And I hope these terms helped you as well.
735
2750275
2060
Et j'espère que ces termes vous ont également aidé.
45:52
I'll talk to you in the next lesson.
736
2752555
2349
Je te parlerai dans la prochaine leçon.
46:02
You still there, you know what time it is.
737
2762504
3460
Tu es toujours là, tu sais quelle heure il est.
46:06
It's story time.
738
2766014
2690
C'est l'heure du conte.
46:08
Hey, I said, it's story time.
739
2768914
2890
Hé, j'ai dit, c'est l'heure du conte.
46:12
Now I do have to say this.
740
2772084
1040
Maintenant, je dois le dire.
46:14
Today, we're not going to have a story, but I did want to
741
2774125
4280
Aujourd'hui, nous n'allons pas avoir d'histoire, mais je voulais faire
46:18
pause and just say, thank you.
742
2778405
3560
une pause et simplement dire merci.
46:22
I wanted to say, thank you.
743
2782695
1729
Je voulais dire, merci.
46:24
And I do this periodically throughout the year at the end of some of my
744
2784435
3569
Et je le fais périodiquement tout au long de l'année à la fin de certaines de mes
46:28
videos, because I am always reminded of the blessing that I have received in
745
2788004
7321
vidéos, car je me souviens toujours de la bénédiction que j'ai reçue de
46:35
being able to be your English teacher.
746
2795325
2210
pouvoir être votre professeur d'anglais.
46:38
Each time I record a lesson, I'm looking at the camera lens.
747
2798475
3789
Chaque fois que j'enregistre une leçon, je regarde l'objectif de la caméra.
46:42
But in my mind, I'm thinking about you.
748
2802990
2110
Mais dans mon esprit, je pense à toi.
46:45
I'm thinking about you and other English learners around the world
749
2805500
3460
Je pense à vous et aux autres apprenants d'anglais du monde entier
46:49
who are able to speak English with confidence because of my lessons, that
750
2809010
5350
qui sont capables de parler anglais avec confiance grâce à mes cours, c'est
46:54
is something that warms my heart, that is something that makes me want to
751
2814590
4610
quelque chose qui me réchauffe le cœur, c'est quelque chose qui me donne envie de
46:59
continue doing this for decades to come.
752
2819209
3365
continuer à faire cela pendant des décennies.
47:03
So I just want to say, thank you for giving me the honor
753
2823095
4790
Je veux juste vous dire merci de m'avoir fait l'honneur
47:07
of being your English teacher.
754
2827975
1720
d'être votre professeur d'anglais.
47:10
And I don't have a specific story for you today, but just know this.
755
2830355
4580
Et je n'ai pas d'histoire spécifique pour vous aujourd'hui, mais sachez simplement ceci.
47:15
You are now a part of my life story.
756
2835265
3680
Vous faites désormais partie de l'histoire de ma vie.
47:19
Thank you again.
757
2839555
760
Merci encore.
47:20
I love you.
758
2840705
699
Je t'aime.
47:21
And I believe in you and I'll talk to you in the next lesson.
759
2841555
3570
Et je crois en toi et je te parlerai dans la prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7