SPEAK ENGLISH FLUENTLY | Answer Any English Question In 3 Ways

277,106 views ・ 2022-05-08

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey in today's English lesson, I'm going to teach you how to answer any
0
720
3930
Hé, dans la leçon d'anglais d'aujourd'hui, je vais vous apprendre à répondre à n'importe quelle
00:04
English question in three easy ways.
1
4650
3300
question d'anglais de trois manières simples.
00:08
Using the simple rule of threes.
2
8070
3570
En utilisant la simple règle de trois.
00:13
Well, then I am teacher Tiffani.
3
13410
2790
Eh bien, je suis professeur Tiffani.
00:16
Let's jump right in.
4
16320
1920
Allons droit au but.
00:18
So let me explain first what the rule of threes actually is.
5
18540
4110
Alors laissez-moi vous expliquer d'abord ce qu'est réellement la règle des trois.
00:22
You see, it basically says provide enough support for your thoughts, ideas,
6
22770
6810
Vous voyez, cela dit essentiellement de fournir suffisamment de soutien pour vos pensées, vos idées
00:29
and opinions by giving three details.
7
29610
2250
et vos opinions en donnant trois détails.
00:32
Three examples or three reasons.
8
32745
2520
Trois exemples ou trois raisons.
00:35
This is the simple rule of threes that my English teachers actually taught me.
9
35385
6600
C'est la simple règle de trois que mes professeurs d'anglais m'ont enseignée.
00:42
So let me explain the first part part number one, three details.
10
42405
5850
Alors laissez-moi vous expliquer la première partie numéro un, trois détails.
00:48
Now the first part of this rule focuses on the important details of the topic,
11
48375
5220
Maintenant, la première partie de cette règle se concentre sur les détails importants du sujet, du
00:53
subject or person you are discussing.
12
53805
2700
sujet ou de la personne dont vous discutez.
00:56
In other words, you want to help your list.
13
56625
3000
En d'autres termes, vous voulez aider votre liste.
01:00
Visualize what you are talking about now, remember, I'm showing you three
14
60510
4860
Visualisez ce dont vous parlez maintenant, rappelez-vous, je vous montre trois
01:05
different ways to answer any question.
15
65370
2940
façons différentes de répondre à n'importe quelle question.
01:08
So let's take a look at the question and the first way
16
68520
3720
Jetons donc un coup d'œil à la question et à la première façon
01:12
you can answer this question.
17
72360
2220
de répondre à cette question.
01:15
So it's actually about American culture.
18
75030
3090
Il s'agit donc en fait de la culture américaine.
01:18
Here's the question greeting.
19
78479
2700
Voici la question de salutation.
01:21
How do people in your country normally greet each other?
20
81870
4380
Comment les gens de votre pays se saluent-ils normalement ?
01:27
Simple response.
21
87105
1530
Réponse simple.
01:28
We normally wave our hands back and forth, but using the first part of the
22
88935
7890
Nous agitons normalement nos mains d'avant en arrière, mais en utilisant la première partie de la
01:36
rule of threes, I can give three details.
23
96825
2850
règle des trois, je peux donner trois détails.
01:39
Waving that's a detail.
24
99975
1980
Agiter c'est un détail.
01:42
Second big smiles.
25
102435
2640
Deuxième grand sourire.
01:45
And third, ask a question.
26
105345
2550
Et troisièmement, posez une question.
01:48
Now, what I'm doing right now is using the first part of the simple
27
108705
4590
Maintenant, ce que je fais en ce moment, c'est utiliser la première partie de la
01:53
rule of threes, giving three details.
28
113295
2910
règle simple des trois, en donnant trois détails.
01:56
So the question, now, let me show you how this will turn
29
116295
3480
Donc, la question, maintenant, laissez-moi vous montrer comment cela se transformera
02:00
into a natural English response.
30
120045
3210
en une réponse naturelle en anglais.
02:03
Here we go.
31
123495
720
Nous y voilà.
02:04
Here's the response now, including each of my three details, many people know
32
124515
5640
Voici la réponse maintenant, y compris chacun de mes trois détails, beaucoup de gens savent
02:10
that Americans normally greet each other by waving their hands back and forth.
33
130155
5400
que les Américains se saluent normalement en agitant leurs mains d'avant en arrière.
02:16
But to be honest, our greetings involve much more than just waving our hands.
34
136560
7830
Mais pour être honnête, nos salutations impliquent bien plus que de simples gestes de la main.
02:24
We usually weigh bat each other.
35
144630
2730
Nous nous pesons généralement les uns les autres.
02:27
Give a big smile and then ask each other a question.
36
147750
5130
Faites un grand sourire puis posez-vous une question.
02:33
You see, I gave the three details.
37
153060
1830
Vous voyez, j'ai donné les trois détails.
02:35
The questions can vary, but usually they are related to how the other person
38
155954
7081
Les questions peuvent varier, mais elles sont généralement liées à la façon dont l'autre personne
02:43
has been doing since we last saw them.
39
163155
2429
se porte depuis la dernière fois que nous l'avons vue.
02:46
This is a fluent English response to the question about, Hey, how do people
40
166695
5910
Il s'agit d'une réponse en anglais courant à la question "Hé, comment les gens
02:52
usually greet each other in your country?
41
172605
2700
se saluent-ils habituellement dans votre pays ?".
02:55
Now you'll notice there are two things bolded.
42
175755
2520
Maintenant, vous remarquerez qu'il y a deux choses en gras.
02:58
The first thing is to be honest.
43
178305
2130
La première chose est d'être honnête.
03:00
So let me explain this to you very quickly, what it means, to be honest
44
180465
5880
Alors laissez-moi vous expliquer cela très rapidement, ce que cela signifie, pour être honnête,
03:06
as you're seeing in the response.
45
186345
2160
comme vous le voyez dans la réponse.
03:08
So to be honest, this just means it's.
46
188535
3330
Donc, pour être honnête, cela signifie simplement que c'est le cas.
03:13
Before, or after a statement to indicate that you are telling the truth about
47
193155
7440
Avant ou après une déclaration pour indiquer que vous dites la vérité sur
03:20
your own opinions or feelings, especially if you think these will disappoint this
48
200595
6810
vos propres opinions ou sentiments, surtout si vous pensez que ceux-ci vont décevoir cette
03:27
person or the person you are speaking to.
49
207405
2190
personne ou la personne à qui vous parlez.
03:29
So right here, I said, but to be honest, Our greetings involve
50
209925
4965
Alors ici, j'ai dit, mais pour être honnête, nos salutations impliquent
03:34
much more than just waving hands.
51
214890
2130
bien plus que de simples gestes de la main.
03:37
So I said to be honest, because many people not living in America
52
217110
4470
Alors j'ai dit pour être honnête, parce que beaucoup de gens qui ne vivent pas en Amérique
03:41
assume that this is all we do just waving our hands, but I continued
53
221760
6150
supposent que c'est tout ce que nous faisons en agitant simplement la main, mais j'ai continué à
03:47
supporting my answer by giving three details, the waving, the smiling,
54
227910
6630
étayer ma réponse en donnant trois détails, le signe de la main, le sourire,
03:54
and then the asking of a question.
55
234570
1680
puis le fait de poser une question .
03:56
So again, to be honest, this is used when you're indicating that,
56
236250
4230
Donc encore une fois, pour être honnête, ceci est utilisé lorsque vous indiquez que,
04:00
Hey, I am telling the truth about my feelings or my thoughts on this topic.
57
240480
5040
Hé, je dis la vérité sur mes sentiments ou mes pensées sur ce sujet.
04:05
We say to be honest, now the other one is right here.
58
245820
4740
Nous disons pour être honnête, maintenant l'autre est ici.
04:11
Very, very V a R Y.
59
251130
3630
Très, très V a R Y.
04:15
Now this means to change in form appearance, nature, substance, et
60
255030
6960
Maintenant, cela signifie changer de forme, d' apparence, de nature, de substance,
04:21
cetera, or to alter or modify, or to make different from one another.
61
261990
5940
etc., ou altérer ou modifier, ou rendre différents les uns des autres.
04:29
Now in my response, I said, the questions can vary.
62
269190
5610
Maintenant, dans ma réponse, j'ai dit que les questions peuvent varier.
04:35
Meaning there can be different questions.
63
275160
2940
Cela signifie qu'il peut y avoir différentes questions.
04:38
How was your day?
64
278220
1200
Comment s'est passée ta journée?
04:39
How have you been, Hey, I haven't seen you in a long time.
65
279510
3450
Comment vas-tu, Hey, je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
04:43
What have you been doing for the last 10 years?
66
283050
2910
Qu'avez-vous fait ces 10 dernières années ?
04:46
So again, the questions can be different.
67
286170
2880
Là encore, les questions peuvent être différentes.
04:49
So for part one, the question again, Hey, TIFF.
68
289380
3690
Donc, pour la première partie, la question à nouveau, Hey, TIFF.
04:53
In your country, how do people normally greet each.
69
293100
2690
Dans votre pays, comment les gens se saluent-ils normalement.
04:56
I gave three details.
70
296550
1740
J'ai donné trois détails.
04:58
We wave, we give big smiles and then we ask a question.
71
298440
5190
On fait signe, on fait de grands sourires puis on pose une question.
05:03
Now that's the first way to answer the question, but what if we have the
72
303990
4920
C'est la première façon de répondre à la question, mais que se passe-t-il si nous avons la
05:08
same question and we want to use part two of this simple rule of threes.
73
308910
6210
même question et que nous voulons utiliser la deuxième partie de cette simple règle de trois.
05:15
Let's look at the exact same question and how to answer it in a different way.
74
315870
4620
Regardons exactement la même question et comment y répondre d'une manière différente.
05:20
And remember part two involves giving three examples.
75
320610
3810
Et rappelez-vous que la deuxième partie consiste à donner trois exemples.
05:24
So the second part of this rule focuses on examples of the topic,
76
324450
5280
Ainsi, la deuxième partie de cette règle se concentre sur des exemples du sujet, du
05:29
subject or person you are discussing.
77
329910
3030
sujet ou de la personne dont vous discutez.
05:33
In other words, you want to help your listener understand more by giving
78
333390
6420
En d'autres termes, vous voulez aider votre auditeur à mieux comprendre en lui
05:39
them real life examples situations.
79
339810
2550
donnant des exemples de situations réelles.
05:43
Remember in part one, we just gave three details.
80
343185
4170
Rappelez-vous dans la première partie, nous venons de donner trois détails.
05:47
We didn't give any examples or examples situations.
81
347475
3900
Nous n'avons pas donné d' exemples ou de situations d'exemple.
05:51
We were using part one.
82
351555
1410
Nous utilisions la première partie.
05:53
Now, part two.
83
353715
1470
Maintenant, deuxième partie.
05:55
How can we answer the same question with three examples?
84
355305
4620
Comment pouvons-nous répondre à la même question avec trois exemples ?
05:59
So remember the question the.
85
359955
2070
Alors souvenez-vous de la question.
06:03
Greeting.
86
363030
600
06:03
How do people in your country normally greet each other response?
87
363960
5100
Salutation.
Comment les gens de votre pays se saluent-ils normalement ?
06:09
We normally wave our hands back and forth.
88
369270
3180
Nous agitons normalement nos mains d'avant en arrière.
06:12
Now, remember, this is the same response from the first part, right?
89
372480
5670
Maintenant, rappelez-vous, c'est la même réponse de la première partie, n'est-ce pas ?
06:18
But now the supports are going to be different instead of supporting details.
90
378450
4860
Mais maintenant, les supports vont être différents au lieu de soutenir les détails.
06:23
We're going to give supporting examples.
91
383430
1950
Nous allons donner des exemples à l'appui.
06:25
So watch this example, number one.
92
385380
2760
Alors regardez cet exemple, numéro un.
06:29
Students greet their teacher during a virtual lecture example, number
93
389250
7020
Les étudiants saluent leur professeur lors d' un exemple de cours virtuel, numéro
06:36
two, friends, greet each other during a video call and example.
94
396270
6390
deux, amis, se saluent lors d'un appel vidéo et exemple.
06:43
Friends greet another friend's parents.
95
403844
4291
Les amis saluent les parents d'un autre ami.
06:48
So now we have three examples to support our response.
96
408375
5729
Nous avons donc maintenant trois exemples pour étayer notre réponse.
06:54
Remember, remember the simple rule of threes.
97
414104
2521
Rappelez-vous, rappelez-vous la simple règle des trois.
06:56
It's all about supporting your response in three different ways.
98
416655
4889
Il s'agit de soutenir votre réponse de trois manières différentes.
07:01
So three examples.
99
421604
1861
Donc trois exemples.
07:03
Now, what will our response look like to the exact same question here?
100
423585
5280
Maintenant, à quoi ressemblera notre réponse à la même question ici ?
07:09
Here's our response in my country.
101
429630
2909
Voici notre réponse dans mon pays.
07:12
People normally wave their hands back and forth when they greet each other.
102
432840
4829
Les gens agitent normalement leurs mains quand ils se saluent.
07:18
For example, students sometimes greet their teachers by waving
103
438450
5459
Par exemple, les élèves saluent parfois leurs professeurs en agitant
07:23
their hands during a virtual.
104
443909
1671
la main lors d'un virtuel.
07:26
My students do that as well.
105
446385
2010
Mes élèves le font aussi.
07:28
After our class, you can also see friends waving to each other during video calls,
106
448575
6990
Après notre cours, vous pouvez également voir des amis se saluer lors d'appels vidéo,
07:35
as they shoot the breeze at the mall.
107
455745
2640
alors qu'ils tirent la brise au centre commercial.
07:39
Finally, it is common to see friends waving their hands.
108
459164
4231
Enfin, il est courant de voir des amis agiter la main.
07:43
As they greet their other friends, parents, you see
109
463395
4050
Alors qu'ils saluent leurs autres amis, parents, vous voyez
07:47
what happened, same response.
110
467445
2520
ce qui s'est passé, même réponse.
07:50
People normally wave to each other.
111
470055
1830
Les gens se saluent normalement.
07:52
In my country, but now my support for the same response is in the form
112
472995
5460
Dans mon pays, mais maintenant mon soutien pour la même réponse est sous forme
07:58
of examples, you can do the exact same thing to speak English fluently,
113
478485
4890
d'exemples, vous pouvez faire exactement la même chose pour parler couramment l'anglais,
08:03
like a native English speaker.
114
483525
1590
comme un anglophone natif.
08:05
Now I want to explain one thing to you.
115
485415
2070
Maintenant, je veux vous expliquer une chose.
08:07
Shoot the breeze.
116
487695
1500
Tirez sur la brise.
08:09
Now shoot.
117
489315
630
08:09
The breeze just means to relax and, or talk to someone about things that
118
489945
5880
Maintenant tirez.
La brise signifie simplement se détendre et, ou parler à quelqu'un de choses qui
08:15
are not very serious or important.
119
495825
2400
ne sont pas très sérieuses ou importantes.
08:18
My friends and I, we were on the phone.
120
498675
2040
Mes amis et moi, nous étions au téléphone.
08:20
Hey girl, what you do?
121
500715
810
Hé fille, qu'est-ce que tu fais?
08:22
Nothing.
122
502830
360
Rien.
08:23
I'm just sitting here looking at TV.
123
503190
1919
Je suis juste assis ici à regarder la télé.
08:25
What you doing?
124
505109
841
Qu'est-ce que tu fais?
08:26
We're just shooting the breeze, relaxing and talking on the phone.
125
506370
4020
Nous tirons juste la brise, nous détendons et parlons au téléphone.
08:30
Maybe you do the same thing with your.
126
510419
1620
Peut-être que vous faites la même chose avec votre.
08:32
So in English we say, shoot the breeze.
127
512985
3480
Donc, en anglais, nous disons, tirez sur la brise.
08:36
So we understand now following part two, we have examples that are
128
516705
4620
Donc, nous comprenons maintenant qu'après la deuxième partie, nous avons des exemples qui
08:41
supporting our response, the exact same response from part one, but
129
521325
5550
appuient notre réponse, exactement la même réponse de la première partie, mais
08:46
now we're using different supports.
130
526875
1920
maintenant nous utilisons des supports différents.
08:49
So what about part three of the simple rule of threes?
131
529185
3750
Alors qu'en est-il de la troisième partie de la simple règle de trois ?
08:52
Again, the exact same question.
132
532995
2220
Encore une fois, exactement la même question.
08:55
But now we're going to use part three.
133
535949
1681
Mais maintenant, nous allons utiliser la troisième partie.
08:57
Now, part three, as a reminder, three reasons.
134
537630
3270
Maintenant, troisième partie, pour rappel, trois raisons.
09:01
The third part of this rule focuses on giving specific reasons for
135
541109
4620
La troisième partie de cette règle vise à donner des raisons précises à
09:05
your ideas on the topic, subject or person you are discussing.
136
545729
4921
vos idées sur le sujet, le sujet ou la personne dont vous discutez.
09:10
In other words, you want to help your listener understand your thought
137
550859
5730
En d'autres termes, vous voulez aider votre auditeur à comprendre votre
09:16
process and how you developed your idea.
138
556589
3480
processus de pensée et comment vous avez développé votre idée.
09:20
All of these things.
139
560895
1140
Toutes ces choses.
09:22
There are part of speaking English fluently, like a native
140
562035
4409
Il y a une partie de parler anglais couramment, comme un locuteur natif
09:26
English speaker, things that I learned when I was in high school.
141
566444
3601
anglais, des choses que j'ai apprises quand j'étais au lycée.
09:30
And now you're learning that you can sound like a native English speaker.
142
570194
3421
Et maintenant, vous apprenez que vous pouvez parler comme un locuteur natif anglais.
09:33
So again, the exact same topic, the question once again,
143
573824
4321
Donc encore une fois, exactement le même sujet, la question encore une fois,
09:38
greeting, how do people in your country normally greet each.
144
578505
4319
salutation, comment les gens de votre pays se saluent-ils normalement.
09:44
Response.
145
584010
840
Réponse.
09:45
We normally wave our hands back and forth, but now we're going to support
146
585060
6120
Nous agitons normalement nos mains d'avant en arrière, mais maintenant nous allons soutenir
09:51
that same response with three reasons.
147
591180
3780
cette même réponse avec trois raisons.
09:55
Check out my reasons.
148
595140
1230
Découvrez mes raisons.
09:56
Here we go.
149
596370
720
Nous y voilà.
09:57
My reason, reason, number one, it grabs the attention of the other person.
150
597330
5640
Ma raison, raison, numéro un, elle attire l'attention de l'autre personne.
10:03
Reason.
151
603480
420
10:03
Number two, big waves imply that you are genuinely happy to see the.
152
603900
5340
Raison.
Deuxièmement, les grosses vagues impliquent que vous êtes vraiment heureux de les voir.
10:10
And reason three it's more welcoming and inviting.
153
610349
4951
Et la troisième raison, c'est plus accueillant et invitant.
10:15
So now as you're listening to my response, you're probably
154
615869
4110
Alors maintenant que vous écoutez ma réponse, vous vous dites
10:19
like, wow, that does make sense.
155
619979
3210
probablement, wow, ça a du sens.
10:23
So let me give you my response, including my three reasons.
156
623430
4470
Alors permettez-moi de vous donner ma réponse, y compris mes trois raisons.
10:28
Here's what the response would be in my country.
157
628020
4290
Voici ce que serait la réponse dans mon pays.
10:32
It is very common to see people waving their hands back
158
632640
3959
Il est très courant de voir des gens agiter leurs mains d'avant
10:36
and forth when they greet.
159
636599
1250
en arrière lorsqu'ils saluent.
10:38
One of the main reasons people wave is because it grabs the
160
638790
5100
L'une des principales raisons pour lesquelles les gens saluent est que cela attire l'
10:43
attention of the other person.
161
643890
2430
attention de l'autre personne.
10:46
Another reason is that when you spread your fingers out and wave, it shows
162
646860
6390
Une autre raison est que lorsque vous écartez vos doigts et faites signe de la main, cela montre
10:53
that you are genuinely happy to see the other person finally waving is common
163
653250
6450
que vous êtes vraiment heureux de voir l' autre personne enfin faire signe de la main,
10:59
because it's more welcoming and inviting.
164
659700
2520
car c'est plus accueillant et invitant.
11:03
The other person feels like you are encouraging them to
165
663060
4080
L'autre personne a l'impression que vous l'encouragez à
11:07
have a conversation with you.
166
667140
1620
avoir une conversation avec vous.
11:09
Think about this.
167
669090
1020
Penses-y.
11:10
Look at me right now.
168
670920
1050
Regardez-moi maintenant.
11:12
I'm going to say hi.
169
672180
1380
Je vais te dire bonjour.
11:14
Hey, how are you now?
170
674069
2011
Hé, comment vas-tu maintenant ?
11:16
Tell me think about this now.
171
676110
1770
Dis-moi, réfléchis-y maintenant.
11:18
Hey, how are you suddenly the feeling is different, right?
172
678330
5489
Hé, comment allez-vous tout à coup le sentiment est différent, non?
11:23
It seems a bit more welcoming and invite.
173
683970
1950
Il semble un peu plus accueillant et invite.
11:27
Just proved my reason, one of my reasons to support my answers.
174
687225
4940
Je viens de prouver ma raison, une de mes raisons d'étayer mes réponses.
11:32
So again, I have my three reasons to support my response
175
692165
3850
Encore une fois, j'ai mes trois raisons de soutenir ma
11:36
right here in this response.
176
696135
2280
réponse ici même dans cette réponse.
11:38
Now I do want to go over two of the expressions and words from
177
698655
3900
Maintenant, je veux passer en revue deux des expressions et des mots de
11:42
this response, actually three, the first one is grabs the attention.
178
702555
5520
cette réponse, en fait trois, le premier attire l'attention.
11:48
Now this just means to cause one to be.
179
708435
2190
Maintenant, cela signifie simplement faire en sorte que quelqu'un soit.
11:51
Interested in something.
180
711405
1620
Intéressé par quelque chose.
11:53
Think about it a few moments ago.
181
713265
1470
Pensez-y il y a quelques instants.
11:54
I said, hello.
182
714735
1320
J'ai dit bonjour.
11:56
And then I waved my hand and I said, hello, I got your attention.
183
716265
4530
Et puis j'ai agité la main et j'ai dit, bonjour, j'ai retenu votre attention.
12:00
Right?
184
720795
419
Droite?
12:01
Again, grabs the attention causing you to be more interested, right?
185
721515
5699
Encore une fois, attire l'attention, ce qui vous intéresse davantage, n'est-ce pas ?
12:07
The next one is genuinely, genuinely.
186
727755
4469
Le prochain est vraiment, vraiment.
12:12
Now this just means really and sincerely, and to explain this one,
187
732525
4500
Maintenant, cela signifie simplement vraiment et sincèrement, et pour expliquer celui-ci,
12:17
I said, this wave is very different.
188
737265
3209
j'ai dit, cette vague est très différente.
12:21
From this wave.
189
741360
840
De cette vague.
12:24
When I spread my fingers, it seems more inviting like, Hey,
190
744105
4140
Quand j'écarte mes doigts, cela semble plus invitant comme, Hé
12:28
this is more genuine right now.
191
748245
2130
, c'est plus authentique en ce moment.
12:30
If someone ways that you like this, it's not bad, but this is a lot more genuine.
192
750435
4740
Si quelqu'un vous dit que vous aimez ça, ce n'est pas mal, mais c'est beaucoup plus authentique.
12:35
All right.
193
755235
480
12:35
Again, sincere.
194
755805
1680
Très bien.
Encore une fois, sincère.
12:37
Now the last one is welcoming, friendly, or making you feel welcome again.
195
757905
7830
Maintenant, le dernier est accueillant, amical ou vous fait vous sentir à nouveau le bienvenu.
12:46
Hey, come on.
196
766410
1830
Allez.
12:48
How are you?
197
768240
1170
Comment ça va?
12:49
I want to talk to you a bit more again, I gave you three
198
769560
4590
J'ai envie de vous reparler un peu plus, je vous ai donné trois
12:54
reasons to support my response.
199
774150
2940
raisons pour appuyer ma réponse.
12:57
So once again, I want you to use this simple rule of threes.
200
777090
3780
Donc, encore une fois, je veux que vous utilisiez cette simple règle de trois.
13:01
Part one.
201
781020
780
Partie un.
13:02
Just simply giving three details, part to simply giving three examples and
202
782540
4500
Donner simplement trois détails, une partie en donnant simplement trois exemples et la
13:07
part three, simply giving three reasons.
203
787040
2820
troisième partie, en donnant simplement trois raisons.
13:10
You can answer any question in English using the simple rule of threes.
204
790069
5130
Vous pouvez répondre à n'importe quelle question en anglais en utilisant la simple règle de trois.
13:15
Hope you enjoyed the lesson.
205
795380
1230
J'espère que vous avez apprécié la leçon.
13:16
Remember to keep speaking English.
206
796610
2400
N'oubliez pas de continuer à parler anglais.
13:27
You still there?
207
807405
930
Tu es toujours là?
13:29
Ah, you know what time it is?
208
809625
2880
Ah, tu sais quelle heure il est ?
13:32
Come on, sing it with me.
209
812505
1170
Allez, chante avec moi.
13:33
It's story time.
210
813855
2940
C'est l'heure du conte.
13:37
I said it's story time.
211
817695
2220
J'ai dit que c'était l'heure du conte.
13:40
All right.
212
820665
390
Très bien.
13:42
For today's story.
213
822275
1289
Pour l'histoire d'aujourd'hui.
13:43
I want to tell you something that happened to me when I was in the sixth
214
823625
5040
Je veux vous dire quelque chose qui m'est arrivé quand j'étais en
13:48
grade, my niece, one of my nieces is actually in the sixth grade right now.
215
828755
5189
sixième, ma nièce, une de mes nièces est actuellement en sixième.
13:54
And I was telling her this story a few weeks ago.
216
834245
3180
Et je lui racontais cette histoire il y a quelques semaines.
13:57
So when I was in the sixth grade, my school classes started.
217
837665
4200
Alors, quand j'étais en sixième, mes cours ont commencé.
14:03
I think 8:00 AM, but we were allowed to get to the school between seven, 15 and
218
843000
5910
Je pense à 8 heures du matin, mais nous avions le droit d' arriver à l'école entre 7 h 15 et
14:08
seven 30 in the morning, because many of our parents had to get to work early.
219
848910
4200
7 h 30 du matin, car beaucoup de nos parents devaient se rendre tôt au travail.
14:13
So the school allowed parents to drop kids off early and there would be a
220
853200
4860
Ainsi, l'école permettait aux parents de déposer les enfants tôt et il y avait un
14:18
teacher there to kind of supervise.
221
858060
2250
enseignant là-bas pour superviser en quelque sorte.
14:20
So I was one of the students that would arrive at school early because
222
860640
3810
Je faisais donc partie des élèves qui arrivaient tôt à l'école parce que
14:24
my dad had to go to work very early.
223
864450
2220
mon père devait aller travailler très tôt.
14:26
At that time, he worked at IBM with.
224
866820
1920
A cette époque, il travaillait chez IBM avec.
14:29
So anyways, I would get to school early and a few other friends and we'd
225
869880
3800
Donc de toute façon, j'arrivais à l'école tôt et quelques autres amis et nous
14:33
just talk and, you know, have fun.
226
873680
1810
parlions juste et, vous savez, nous nous amusions.
14:36
But one day we got a new game.
227
876060
3180
Mais un jour, nous avons eu un nouveau jeu.
14:40
It was tabletop pool.
228
880079
2610
C'était une piscine de table.
14:43
It was a pool table that you could sit on top of desks, but instead of
229
883170
4560
C'était une table de billard sur laquelle on pouvait s'asseoir sur des bureaux, mais au lieu de
14:47
balls, they were these little circles with holes in them and they were flat.
230
887730
4110
balles, c'étaient ces petits cercles avec des trous et ils étaient plats.
14:52
So we would have the cue stick and we would hit them the
231
892140
3210
Nous aurions donc la queue de billard et nous les frapperions de la
14:55
same way you would hit a pool.
232
895350
1589
même manière que vous frapperiez une piscine.
14:57
So my friends and I, we started playing in the morning, but as time
233
897824
4380
Alors mes amis et moi, nous avons commencé à jouer le matin, mais au fil du
15:02
went on, our other friends started hearing how much fun we were having
234
902204
4651
temps, nos autres amis ont commencé à entendre à quel point nous nous amusions
15:06
in the morning before school started.
235
906855
1950
le matin avant la rentrée.
15:09
So it started off with three of us being the early bird students.
236
909345
4650
Donc, tout a commencé avec trois d'entre nous qui étaient les premiers élèves.
15:14
Then another student came and there were four of us.
237
914655
3450
Puis un autre étudiant est arrivé et nous étions quatre.
15:18
And there were five of us then were seven.
238
918870
2400
Et nous étions cinq puis nous étions sept.
15:21
Then there were 10.
239
921750
959
Puis il y en a eu 10.
15:22
Then there were 11.
240
922800
1019
Puis il y en a eu 11.
15:24
Everyone wanted to get to score early so that they could play tabletop
241
924060
4740
Tout le monde voulait marquer tôt pour pouvoir jouer au
15:28
pool with their class members.
242
928829
2551
billard sur table avec les membres de sa classe.
15:31
By the end of that school year, almost our entire class, about
243
931770
5640
À la fin de cette année scolaire, presque toute notre classe, environ
15:37
20, 20, 2 of us at that time.
244
937410
2189
20, 20, 2 d'entre nous à ce moment-là.
15:40
Would come together every morning and play tabletop pool.
245
940290
3510
Se réuniraient tous les matins et joueraient au billard sur table.
15:43
Now I want you to think about this.
246
943890
1650
Maintenant, je veux que vous y réfléchissiez.
15:45
We were in sixth grade, we were only about 11 or 12 years old
247
945630
3750
Nous étions en sixième, nous n'avions que 11 ou 12 ans
15:49
and we would bag our parents.
248
949380
2100
et nous mettions nos parents au sac.
15:51
Please take me to school early.
249
951510
2939
S'il vous plaît, emmenez-moi tôt à l'école.
15:54
Take me to school.
250
954990
839
Emmène-moi à l'école.
15:55
Mommy and daddy.
251
955829
691
Maman et papa.
15:56
I want to get there early now.
252
956520
2130
Je veux arriver tôt maintenant.
15:58
Now in 2022, when I'm recording.
253
958650
1980
Maintenant en 2022, quand j'enregistre.
16:01
How many of you have children that are begging you to take them to school early
254
961395
3690
Combien d'entre vous ont des enfants qui vous supplient de les emmener à l'école les premiers
16:05
times have definitely changed, but that will always be one of my most precious
255
965805
5310
temps ont définitivement changé, mais ce sera toujours l'un de mes souvenirs les plus précieux
16:11
memories having fun in the morning before school started playing with my friends
256
971115
4650
en m'amusant le matin avant que l' école ne commence à jouer avec mes amis
16:15
and it was very healthy competition.
257
975945
1860
et c'était une compétition très saine .
16:17
We'd play two at a time and then we'd take turns and we had so much.
258
977985
3990
Nous jouions deux à la fois, puis nous nous relayions et nous avions tellement de choses.
16:22
So I hope later in life when I have kids, my kids also make memories
259
982710
4050
Donc j'espère que plus tard dans la vie quand j'aurai des enfants, mes enfants feront aussi des souvenirs
16:26
like that with their friends.
260
986760
1770
comme ça avec leurs amis.
16:28
I hope you enjoy this story guys.
261
988740
1770
J'espère que vous apprécierez cette histoire les gars.
16:30
And I'll talk to you next time.
262
990510
2010
Et je te parlerai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7