Learn These 5 English Idioms and Never Sound Like a Textbook Again!

4,106 views ・ 2025-03-09

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, in this lesson, I'm going to help you stop sounding like a textbook.
0
613
4629
Hé, dans cette leçon, je vais vous aider à arrêter de ressembler à un manuel.
00:05
I'm going to teach you five English idioms that will transform your English today.
1
5383
5010
Je vais vous enseigner cinq idiomes anglais qui transformeront votre anglais aujourd'hui.
00:10
But before we start, I want to remind you after each lesson, don't forget
2
10720
5600
Mais avant de commencer, je tiens à vous rappeler qu'après chaque leçon, n'oubliez pas
00:16
to go to the English with Tiffani app.
3
16329
2680
d'aller sur l'application Anglais avec Tiffani. Le
00:19
It is free to download and each lesson that I teach you here on YouTube, or
4
19240
5469
téléchargement est gratuit ainsi que chaque leçon que je vous enseigne ici sur YouTube, ou
00:24
if you're listening on the podcast.
5
24710
1920
si vous écoutez le podcast.
00:27
After each lesson, you can go to the app and you can
6
27049
3541
Après chaque leçon, vous pouvez accéder à l'application et mettre en
00:30
practice what you have learned.
7
30599
3341
pratique ce que vous avez appris.
00:33
So don't forget to download the English with Tiffani app
8
33960
3690
Alors n'oubliez pas de télécharger l'application Anglais avec Tiffani
00:37
and practice what you learned.
9
37869
2300
et de mettre en pratique ce que vous avez appris.
00:40
So are you ready?
10
40550
569
Alors, tu es prêt ?
00:41
My friend?
11
41119
601
Mon ami?
00:42
Well, then let's jump right in.
12
42380
3800
Bon, alors allons-y directement.
00:46
All right, here's the very first idiom.
13
46219
2001
Très bien, voici le tout premier idiome.
00:48
We're going to look at today under the weather.
14
48220
4750
Nous allons regarder les conditions météorologiques d'aujourd'hui.
00:54
Under the weather.
15
54340
2110
Sous le temps.
00:56
Now, this is an English idiom that we use.
16
56460
2680
Voilà une expression anglaise que nous utilisons.
00:59
All the time.
17
59640
1590
Tout le temps.
01:01
So it's important for you as an English learner to understand
18
61240
2870
Il est donc important pour vous, en tant qu'apprenant d'anglais, de comprendre
01:04
the meaning and how to use it.
19
64110
2450
le sens et comment l'utiliser.
01:06
So under the weather just refers to feeling ill or sick or not at your best.
20
66580
7619
Donc, être sous le temps fait simplement référence au fait de se sentir malade ou pas au mieux de sa forme.
01:14
Physically, you're kind of coughing, or maybe you're experiencing
21
74419
5250
Physiquement, vous toussez un peu, ou peut-être ressentez-vous des
01:20
aches and pains in your body, or maybe your head is hurting.
22
80220
3359
douleurs dans votre corps, ou peut-être avez-vous mal à la tête.
01:23
You can say, ah, I'm feeling a bit under the weather.
23
83740
4414
Vous pouvez dire, ah, je ne me sens pas très bien.
01:28
I'm not completely well, I feel a bit sick.
24
88404
4030
Je ne vais pas très bien, je me sens un peu malade.
01:32
In English, we say under the weather.
25
92535
3489
En anglais, on dit under the weather (sous le temps).
01:36
Now, here's some examples sentences that will help you learn and understand
26
96255
5839
Voici maintenant quelques exemples de phrases qui vous aideront à apprendre et à comprendre
01:42
how to use this term in real life.
27
102274
2710
comment utiliser ce terme dans la vie réelle.
01:45
This idiom, here we go.
28
105324
1310
Cet idiome, nous y voilà.
01:47
I'm feeling a bit under the weather today, so I'll work from home.
29
107454
4331
Je ne me sens pas très bien aujourd'hui, donc je vais travailler à la maison.
01:52
I'm not feeling my best, so I'll just work from home today.
30
112679
3601
Je ne me sens pas au mieux de ma forme, donc je vais travailler à la maison aujourd'hui.
01:56
Here's the second example sentence.
31
116960
2880
Voici la deuxième phrase d'exemple.
02:00
She called in under the weather and couldn't make it to the meeting.
32
120340
5430
Elle a appelé alors qu'elle était en mauvaise forme et n'a pas pu assister à la réunion.
02:06
She called in, Hey, I'm under the weather and could not make it to the meeting.
33
126050
5549
Elle a appelé : Hé, je ne suis pas en forme et je n'ai pas pu venir à la réunion.
02:12
And sentence number three, the kids are both under the
34
132250
4670
Et phrase numéro trois, les enfants sont tous les deux en mauvaise
02:16
weather with a cold this week.
35
136920
1980
santé et ont un rhume cette semaine.
02:18
Hey.
36
138900
570
Hé.
02:20
My kids aren't feeling the best.
37
140060
1920
Mes enfants ne se sentent pas très bien.
02:22
They're a bit under the weather.
38
142000
1820
Ils ne sont pas très en forme.
02:23
They have a cold.
39
143920
1740
Ils ont un rhume. Cela
02:26
Makes sense.
40
146100
669
02:26
Right?
41
146769
480
a du sens.
Droite?
02:27
You got it.
42
147579
580
Tu l'as compris.
02:28
Now I want to give you three specific situations in which
43
148159
4270
Je veux maintenant vous donner trois situations spécifiques dans lesquelles
02:32
you can use this idiom.
44
152559
1730
vous pouvez utiliser cette expression idiomatique.
02:34
Here's the first situation when calling in sick to work or school,
45
154510
7000
Voici la première situation où l'on appelle pour dire que l'on est malade au travail ou à l'école.
02:41
we had two example sentences and one of them dealt with work while the
46
161660
4609
Nous avions deux exemples de phrases, l'une d'elles concernait le travail tandis que l'
02:46
other dealt with school for the kids.
47
166310
1950
autre concernait l'école des enfants.
02:48
This is a prime example.
48
168775
2640
C'est un parfait exemple.
02:51
These two situations again, one situation, but we're speaking about work and school.
49
171425
5530
Ces deux situations encore, une seule situation, mais nous parlons du travail et de l'école.
02:57
When you're not feeling well, you normally don't want to work.
50
177755
3999
Quand on ne se sent pas bien, on n’a généralement pas envie de travailler.
03:02
You normally want to stay in bed.
51
182034
2370
Normalement, vous avez envie de rester au lit.
03:04
You can say, I'm so sorry, boss.
52
184565
2330
Vous pouvez dire : « Je suis vraiment désolé, patron. »
03:07
Uh, I'm not going to be able to come in today.
53
187765
3210
Euh, je ne pourrai pas venir aujourd'hui.
03:11
Your boss might ask you why, uh, I'm feeling a bit.
54
191185
3939
Votre patron pourrait vous demander pourquoi, euh, je me sens un peu mal. Vous
03:15
Under the weather, or maybe on the other side, your kids, they're coughing.
55
195675
5280
n'êtes pas en forme, ou peut-être de l' autre côté, vos enfants toussent.
03:21
They're sneezing.
56
201095
860
Ils éternuent.
03:22
You call their teacher.
57
202185
1370
Vous appelez leur professeur.
03:23
Hey, Ms. Smith, I'm so sorry.
58
203565
2680
Hé, Mme Smith, je suis vraiment désolé.
03:26
I'm not going to be able to bring the kids to school today.
59
206245
2160
Je ne pourrai pas amener les enfants à l'école aujourd'hui.
03:28
Oh no.
60
208435
319
03:28
What happened?
61
208754
701
Oh non.
Ce qui s'est passé?
03:30
They're okay, but they're, they're a little bit under the weather.
62
210655
3189
Ils vont bien, mais ils sont un peu en forme.
03:33
So they'll be there tomorrow.
63
213855
1290
Ils seront donc là demain.
03:35
You see how to use it, right?
64
215834
1250
Vous voyez comment l'utiliser, n'est-ce pas ?
03:37
Yes.
65
217510
490
Oui.
03:38
All right.
66
218250
290
03:38
So here's the next situation.
67
218540
2040
D'accord.
Voici donc la situation suivante.
03:40
The first one was kind of a double one for you.
68
220580
2410
Le premier était en quelque sorte un double pour toi.
03:43
Situation number two, explaining why you need to cancel social plans.
69
223350
6389
Situation numéro deux, expliquant pourquoi vous devez annuler vos plans sociaux.
03:49
Think about it.
70
229940
499
Pensez-y.
03:50
Your friends want to hang out with you.
71
230449
1930
Tes amis veulent passer du temps avec toi.
03:52
Maybe your coworkers want to hang out, but all of a sudden
72
232549
3250
Peut-être que vos collègues veulent passer du temps avec vous, mais tout d'un coup,
03:57
you start feeling yourself.
73
237659
1460
vous commencez à vous sentir vous-même. Je
04:00
Not feeling the best.
74
240535
1079
ne me sens pas au mieux.
04:01
You're you're coughing.
75
241614
1181
Tu tousses.
04:02
You're your head is hurting and you need to let them know that you're
76
242804
3461
Tu as mal à la tête et tu dois leur faire savoir que tu
04:06
not going to be able to hang out.
77
246265
1849
ne pourras pas sortir.
04:08
Hey guys, I'm so sorry.
78
248595
1760
Salut les gars, je suis vraiment désolé.
04:11
You're leaving a voice message.
79
251095
1049
Vous laissez un message vocal.
04:12
I want to hang out tonight, but unfortunately I'm feeling a bit under the
80
252864
4060
Je veux sortir ce soir, mais malheureusement je ne me sens pas très
04:16
weather, so I'm going to have to cancel.
81
256924
2220
bien, donc je vais devoir annuler.
04:20
That's the second situation.
82
260099
1781
C'est la deuxième situation.
04:22
Here's the third situation in which you can use this idiom, describing
83
262190
5100
Voici la troisième situation dans laquelle vous pouvez utiliser cette expression, pour décrire les
04:27
mild illness symptoms to others.
84
267340
3870
symptômes d’une maladie bénigne à d’autres.
04:31
Notice it says mild symptoms.
85
271729
3341
Notez qu'il est indiqué « symptômes légers ».
04:35
So I don't have the flu per se, but I feel like it's coming on again, body
86
275080
5730
Donc je n'ai pas vraiment la grippe, mais j'ai l'impression que ça revient,
04:40
aches, a bit of a headache, a cough.
87
280860
3700
des courbatures, un peu de mal de tête, une toux.
04:45
When I want to explain to others, my mild symptoms, like, Hey guys, I
88
285130
5725
Quand je veux expliquer aux autres mes légers symptômes, du genre : « Hé les gars, je
04:50
don't know what's been going on, man.
89
290855
1360
ne sais pas ce qui se passe, mec. »
04:52
I'm, I'm feeling a bit under the weather and immediately people will understand.
90
292255
4510
Je me sens un peu mal et les gens comprendront immédiatement.
04:56
Ah, you're not at a hundred percent.
91
296835
2950
Ah, tu n'es pas à cent pour cent.
04:59
You're not completely sick just yet, but you're a bit under the weather.
92
299785
4530
Tu n'es pas encore complètement malade, mais tu n'es pas tout à fait en forme. Cela
05:04
Makes sense.
93
304745
780
a du sens.
05:05
Yes.
94
305964
510
Oui.
05:06
Excellent.
95
306585
420
Excellent.
05:07
All right, let's move on now to our second idiom.
96
307024
2990
Très bien, passons maintenant à notre deuxième idiome.
05:10
Our second idiom is hit the hay, hit the hay.
97
310024
6240
Notre deuxième expression est « va te faire [ __ ], va te faire [ __ ] ».
05:16
And you're probably wondering, wait a minute.
98
316264
2915
Et vous vous demandez probablement, attendez une minute.
05:19
What in the world hit the, Hey, don't worry.
99
319539
2981
Qu'est-ce qui a bien pu arriver ? Hé, ne t'inquiète pas.
05:22
This idiom just refers to going to bed or going to sleep.
100
322710
5400
Cette expression fait simplement référence au fait d'aller au lit ou de dormir.
05:28
Yep.
101
328420
340
Ouais. Aller au
05:29
Going to bed or going to sleep.
102
329060
2749
lit ou aller dormir.
05:31
Now I am your teacher, teacher, Tiffani.
103
331870
3919
Maintenant, je suis ton professeur, professeur, Tiffani.
05:35
I love teaching you English.
104
335809
1140
J'adore t'apprendre l'anglais.
05:36
I am very passionate.
105
336990
1139
Je suis très passionnée.
05:38
About teaching English.
106
338675
1380
À propos de l'enseignement de l'anglais.
05:40
I am also an early bird at the time of this recording.
107
340635
4310
Je suis également un lève-tôt au moment de cet enregistrement.
05:45
It literally is 5 45 AM.
108
345094
3601
Il est littéralement 5h45 du matin.
05:48
Yes.
109
348875
539
Oui.
05:49
Very early in the morning.
110
349614
1331
Très tôt le matin.
05:51
I am an early bird.
111
351194
1191
Je suis un lève-tôt.
05:52
I do my best work early in the morning.
112
352724
3031
Je fais mon meilleur travail tôt le matin. Qu'est-ce que
05:56
What does that mean?
113
356700
950
cela signifie?
05:58
That means I have to hit the hay very early at night.
114
358210
5800
Cela signifie que je dois me coucher très tôt le soir.
06:04
You got it.
115
364310
700
Tu l'as compris.
06:05
I normally go to bed quite early, either 8 30 at the latest 9 PM.
116
365239
5631
Je me couche généralement assez tôt, soit à 20h30, soit au plus tard à 21h.
06:11
Sometimes I'll stay up late to be on the phone, but I normally hit
117
371069
3841
Parfois, je reste éveillé tard pour être au téléphone, mais je me couche généralement
06:14
the hay early because I am an early bird and I like to get up early.
118
374940
4950
tôt parce que je suis un lève-tôt et j'aime me lever tôt.
06:20
You got it.
119
380560
600
Tu l'as compris.
06:21
Yes.
120
381785
570
Oui.
06:22
All right.
121
382405
380
06:22
So it just means to go to sleep.
122
382935
3050
D'accord.
Donc cela signifie simplement aller dormir.
06:26
I'm going to get some water real quick.
123
386325
1410
Je vais chercher de l'eau très vite.
06:29
It's early in the morning.
124
389995
980
Il est tôt le matin.
06:30
So my voice is still coming.
125
390975
2450
Donc ma voix continue à venir.
06:33
Don't worry, we're going to get back to the lesson, but I wanted to ask you this.
126
393805
3530
Ne vous inquiétez pas, nous allons revenir à la leçon, mais je voulais vous demander ceci.
06:37
Have you ever felt lost in an English conversation because of idioms?
127
397655
3200
Vous êtes-vous déjà senti perdu dans une conversation en anglais à cause d’idiomes ?
06:41
You hear an idiom like, hit the nail on the head and wonder, what does that mean?
128
401425
4500
Vous entendez une expression comme « c'est exactement ça » et vous vous demandez ce que cela signifie.
06:46
That's exactly why I created the English Idiom Bundle.
129
406505
3280
C'est exactement la raison pour laquelle j'ai créé l'English Idiom Bundle.
06:50
This bundle gives you instant access to my top secret idiom files,
130
410165
4880
Ce pack vous donne un accès instantané à mes fichiers d'idiomes top secrets,
06:55
packed with video lessons, PDFs, and practical exercises designed to help
131
415234
4920
remplis de leçons vidéo, de PDF et d'exercices pratiques conçus pour
07:00
you understand, use, and finally master English idioms effortlessly.
132
420175
5800
vous aider à comprendre, utiliser et enfin maîtriser les idiomes anglais sans effort.
07:06
When you use idioms, your English sounds natural, engaging, and confident.
133
426455
4170
Lorsque vous utilisez des expressions idiomatiques, votre anglais semble naturel, engageant et confiant.
07:11
Without them, conversations can feel awkward and confusing.
134
431150
5170
Sans eux, les conversations peuvent paraître gênantes et confuses.
07:16
My students love this system, and now it's your turn.
135
436770
3300
Mes élèves adorent ce système, et maintenant c'est votre tour.
07:20
So, my friend, you can get lifetime access to the English Idiom Bundle
136
440330
4510
Alors, mon ami, vous pouvez obtenir un accès à vie au pack d'idiomes anglais
07:25
today by simply clicking the link in the description below this video.
137
445010
3800
dès aujourd'hui en cliquant simplement sur le lien dans la description sous cette vidéo.
07:29
It's time for you to start speaking English like a native.
138
449310
2680
Il est temps pour vous de commencer à parler anglais comme un natif.
07:32
Are you ready?
139
452390
490
Es-tu prêt?
07:33
All right.
140
453206
290
07:33
So let's check out the first example sentence.
141
453496
3380
D'accord.
Voyons donc le premier exemple de phrase.
07:36
Here is sentence number one.
142
456926
2830
Voici la phrase numéro un.
07:40
I'm exhausted.
143
460866
1250
Je suis épuisé.
07:42
I think I'll hit the hay early tonight.
144
462196
3290
Je pense que je vais me coucher tôt ce soir.
07:45
I'm exhausted.
145
465936
1100
Je suis épuisé.
07:47
I think I'll go to sleep early tonight.
146
467226
2860
Je pense que je vais me coucher tôt ce soir.
07:50
You got it.
147
470461
870
Tu l'as compris.
07:51
Yes.
148
471661
420
Oui.
07:52
All right.
149
472141
360
07:52
Here is sentence number two.
150
472561
2740
D'accord.
Voici la phrase numéro deux.
07:56
We should hit the hay soon.
151
476231
1960
Nous devrions bientôt aller nous coucher.
07:58
We have an early flight tomorrow.
152
478511
2020
Nous avons un vol tôt demain matin.
08:00
Hey, we need to get up early tomorrow.
153
480621
1879
Hé, nous devons nous lever tôt demain.
08:02
So let's hit the hay early tonight.
154
482500
3061
Alors allons nous coucher tôt ce soir.
08:06
And sentence number three, after the long meeting, all I
155
486231
5100
Et phrase numéro trois, après cette longue réunion, tout ce que je
08:11
wanted to do was hit the hay.
156
491331
2020
voulais faire, c'était aller me coucher.
08:13
Listen, I was so tired after that meeting.
157
493381
2140
Écoutez, j’étais tellement fatigué après cette réunion.
08:15
All I wanted to do was go to sleep.
158
495741
2070
Tout ce que je voulais faire, c'était aller dormir.
08:17
All I wanted to do.
159
497881
1840
Tout ce que je voulais faire.
08:20
Was hit the hay.
160
500256
2530
J'ai été frappé au foin.
08:26
Whoa, listen, I love water for those not watching.
161
506276
2420
Whoa, écoutez, j'aime l'eau pour ceux qui ne regardent pas.
08:28
I do love water.
162
508706
860
J'aime l'eau.
08:29
All right, so we have our three sentences.
163
509576
1910
Très bien, nous avons donc nos trois phrases.
08:31
Now we have situations.
164
511495
1741
Maintenant, nous avons des situations.
08:33
When can you use this idiom?
165
513436
2580
Quand pouvez-vous utiliser cet idiome ?
08:36
Situation number one, when ending a social gathering or party.
166
516165
6120
Situation numéro un, lors de la fin d’ une réunion sociale ou d’une fête.
08:42
Imagine that you've invited your friends, your family members to come
167
522545
4210
Imaginez que vous avez invité vos amis, les membres de votre famille à venir
08:46
over and And now you're tired, you're a bit sleepy, you prepared everything.
168
526765
7426
et maintenant vous êtes fatigué, vous avez un peu sommeil, vous avez tout préparé.
08:54
You hung out with your family and friends, but now,
169
534191
2750
Vous avez passé du temps avec votre famille et vos amis, mais maintenant,
08:59
okay, guys, I need to hit the hay.
170
539261
2360
ok les gars, je dois aller me coucher.
09:02
We're going to have to wrap this party up.
171
542140
1671
Nous allons devoir mettre un terme à cette fête.
09:04
So when you're trying to end a social gathering, you can say,
172
544051
3600
Ainsi, lorsque vous essayez de mettre fin à une réunion sociale, vous pouvez dire : «
09:07
Hey guys, I'm having so much fun, but now I need to hit the hay.
173
547651
6150
Hé les gars, je m'amuse tellement, mais maintenant je dois aller me coucher. »
09:14
Here's the second situation.
174
554331
1670
Voici la deuxième situation. En me
09:16
Preparing for an early morning, the next day, like I mentioned to you, I knew
175
556761
5440
préparant pour un petit matin, le lendemain, comme je vous l'ai mentionné, je savais
09:22
that this morning I was going to get up early in order to record these videos.
176
562201
4959
que ce matin j'allais me lever tôt afin d'enregistrer ces vidéos.
09:27
So I wanted to hit the hay early last night.
177
567471
4480
Alors je voulais aller me coucher tôt hier soir.
09:32
I needed to go to bed early last night.
178
572131
3470
J'avais besoin d'aller me coucher tôt hier soir.
09:35
You got it.
179
575915
770
Tu l'as compris.
09:36
And here's situation number three, expressing exhaustion after a long day.
180
576975
6161
Et voici la situation numéro trois, exprimant l'épuisement après une longue journée.
09:43
Listen, maybe you worked a 10 hour day.
181
583425
2711
Écoutez, peut-être que vous avez travaillé 10 heures par jour.
09:46
Maybe there was a huge project that needed to be completed.
182
586235
3500
Peut-être qu’il y avait un énorme projet à réaliser.
09:49
So you had to work overtime at the end of that day.
183
589906
3450
Vous avez donc dû faire des heures supplémentaires à la fin de cette journée.
09:53
Oh my, Oh, all you wanted to do was.
184
593495
4690
Oh mon Dieu, oh, tout ce que tu voulais faire c'était.
09:59
Yes.
185
599171
560
Oui.
10:00
Hit the hay again.
186
600060
1671
Retour au lit à nouveau.
10:01
You wanted to get some rest because you were exhausted.
187
601731
3760
Vous vouliez vous reposer parce que vous étiez épuisé.
10:05
So again, the idiom is hit the hay.
188
605511
3869
Donc encore une fois, l'expression est « aller au foin ».
10:09
Here's our third idiom.
189
609431
1790
Voici notre troisième idiome.
10:11
Spill the beans again.
190
611870
3760
Crachez encore une fois la mèche.
10:15
Spill the beans.
191
615976
2610
Crachez le morceau.
10:18
What in the world does this idiom mean?
192
618626
2670
Que signifie donc cette expression idiomatique ?
10:21
Spill the beans.
193
621496
1480
Crachez le morceau.
10:22
It literally just means to reveal a secret or share private information.
194
622986
7019
Cela signifie littéralement révéler un secret ou partager des informations privées.
10:30
Again, to reveal a secret or share private information.
195
630096
5749
Encore une fois, pour révéler un secret ou partager des informations privées.
10:36
Hey, I told you a secret and then you ended up telling somebody else.
196
636045
3460
Hé, je t'ai dit un secret et tu as fini par le dire à quelqu'un d'autre.
10:39
Why did you spill the beans?
197
639525
1431
Pourquoi as-tu tout dévoilé ?
10:41
Or, Hey, we're planning this big event.
198
641366
2210
Ou, hé, nous planifions ce grand événement.
10:43
This big party is a surprise though.
199
643636
1690
Cette grande fête est cependant une surprise. Ne
10:45
Don't say anything.
200
645326
1089
dis rien.
10:46
Oops.
201
646886
420
Oups.
10:47
Sorry.
202
647796
629
Désolé.
10:48
I spilled the beans.
203
648776
1270
J'ai tout craché.
10:50
I revealed a secret or shared private information.
204
650685
4101
J'ai révélé un secret ou partagé des informations privées. Cela
10:55
Makes sense.
205
655136
779
a du sens.
10:56
Yes.
206
656425
441
10:56
All right.
207
656915
341
Oui.
D'accord.
10:57
So here are the example sentences.
208
657306
3549
Voici donc les exemples de phrases.
11:01
Sentence number one, come on, spill the beans about your last date night.
209
661046
5940
Phrase numéro un, allez, raconte-nous ton dernier rendez-vous galant.
11:07
Your date last night.
210
667336
1129
Ton rendez-vous d'hier soir.
11:08
Come on, let me know.
211
668465
921
Allez, fais-le-moi savoir.
11:09
Let me know.
212
669406
559
11:09
I know you're trying to keep it private, but I got to know.
213
669975
2301
Fais-moi savoir.
Je sais que tu essaies de garder ça privé, mais je dois le savoir.
11:12
Was he nice?
214
672506
880
Était-il gentil ?
11:13
Was he handsome?
215
673486
1179
Était-il beau ?
11:14
Tell me all about it.
216
674856
1140
Raconte-moi tout.
11:16
Spill the beans.
217
676006
1560
Crachez le morceau.
11:17
Tell me your private information.
218
677796
2090
Dites-moi vos informations privées.
11:20
Here's the second example sentence.
219
680596
2410
Voici la deuxième phrase d'exemple.
11:23
Someone finally spilled the beans about the surprise party.
220
683836
5360
Quelqu'un a finalement révélé la vérité à propos de la fête surprise.
11:29
And finally, sentence number three, don't spill the beans to your
221
689925
4750
Et enfin, phrase numéro trois, ne révélez pas à votre
11:34
sister about her birthday gift.
222
694675
1971
sœur son cadeau d'anniversaire.
11:36
Don't tell her, keep it a secret.
223
696906
2289
Ne lui dis pas, garde le secret.
11:39
Don't spill the beans.
224
699606
2629
Ne révélez pas la vérité.
11:42
Yes, you got it.
225
702656
759
Oui, tu l'as compris.
11:43
All right.
226
703475
351
11:43
So our fourth, not fourth, we have to look first at our three situations.
227
703925
6330
D'accord.
Donc, notre quatrième, pas quatrième, nous devons d’abord examiner nos trois situations.
11:50
Here are the three situations for this idiom.
228
710286
2649
Voici les trois situations pour cet idiome.
11:52
I almost went, went to the fourth idiom, but I got to
229
712935
2651
J'ai failli passer au quatrième idiome, mais j'ai pu
11:55
give you your three situations.
230
715586
1470
vous donner vos trois situations.
11:57
Situation number one, don't or during gossip sessions with friends.
231
717350
5940
Situation numéro un, ne le faites pas ou pendant les séances de ragots entre amis.
12:03
I will say don't gossip, but during gossip sessions with friends,
232
723290
4191
Je dirais qu'il ne faut pas bavarder, mais lors des séances de commérages entre amis,
12:07
let's say it's lighthearted gossip.
233
727491
1620
disons que ce sont des commérages légers.
12:09
Your friends are all sitting together.
234
729531
1700
Tes amis sont tous assis ensemble.
12:11
And then all of a sudden one friend says, um, so I heard that someone.
235
731931
6260
Et puis tout d'un coup, un ami dit, euh, alors j'ai entendu ça de quelqu'un.
12:18
Sarah is dating a new guy, spill the beans girl.
236
738661
4800
Sarah sort avec un nouveau mec, dis-lui tout, ma fille.
12:23
So you're speaking about things going on in your lives.
237
743600
3020
Donc vous parlez de choses qui se passent dans vos vies.
12:26
You're talking about things going on at home or at school.
238
746620
2871
Vous parlez de choses qui se passent à la maison ou à l’école.
12:29
All of a sudden, wait a minute.
239
749560
1270
Tout d'un coup, attendez une minute.
12:32
Did you hear that Sarah and Brian are dating girl, spill the beans.
240
752021
5690
Tu as entendu dire que Sarah et Brian sortent ensemble, dis-le-leur.
12:38
When you're speaking with your friends, here's the second situation
241
758215
4431
Lorsque vous parlez avec vos amis, voici la deuxième situation
12:43
when trying to get information from someone, someone has a secret or
242
763106
5649
où vous essayez d'obtenir des informations de quelqu'un, quelqu'un a un secret ou
12:48
someone has some private information and you want to know that information.
243
768755
3880
quelqu'un a des informations privées et vous voulez connaître ces informations.
12:52
I'm not encouraging this.
244
772635
1230
Je n'encourage pas cela.
12:54
I'm a very, um, understanding person and I let people have their own privacy.
245
774195
5810
Je suis une personne très, euh, compréhensive et je laisse les gens avoir leur propre vie privée.
13:00
So if it's private information, I won't push.
246
780035
2424
Donc, si c'est une information privée, je n'insisterai pas.
13:02
But again, in the situation, Where you actually want to know, you can say,
247
782459
4312
Mais encore une fois, dans la situation où vous voulez vraiment savoir, vous pouvez dire,
13:06
listen, girl, girl, spill the beans.
248
786771
2490
écoute, ma fille, ma fille, crache le morceau.
13:09
Come on, tell me what's going on when you want to know information from
249
789261
4849
Allez, dis-moi ce qui se passe quand tu veux connaître des informations de
13:14
someone and situation number three, warning someone to keep a secret.
250
794110
6231
quelqu'un et la situation numéro trois, avertir quelqu'un de garder un secret.
13:20
Listen.
251
800431
410
Écouter.
13:22
Please don't spill the beans.
252
802451
1480
S'il vous plaît, ne révélez pas le secret.
13:24
I'm telling you this and I'm trusting you.
253
804370
2291
Je te dis ça et je te fais confiance.
13:26
I'm trusting that you won't spill the beans.
254
806691
2510
J'espère que tu ne dévoileras pas la vérité.
13:29
I'm trusting that you won't tell anyone in this situation,
255
809451
4010
J'espère que tu ne diras rien à personne dans cette situation,
13:33
you can say, spill the beans.
256
813471
2530
tu peux dire, cracher le morceau.
13:36
You got it.
257
816300
740
Tu l'as compris.
13:37
Yes.
258
817521
559
Oui.
13:38
Excellent.
259
818151
530
13:38
All right.
260
818850
391
Excellent.
D'accord.
13:39
Now.
261
819360
760
Maintenant.
13:40
We are going to proceed to our fourth idiom.
262
820550
2981
Nous allons passer à notre quatrième idiome.
13:43
The fourth idiom is butterflies in my stomach again, butterflies in my stomach.
263
823890
8621
La quatrième expression est à nouveau des papillons dans l' estomac, des papillons dans l'estomac.
13:52
What does this idiom mean?
264
832630
1841
Que signifie cette expression idiomatique ?
13:54
Butterflies in my stomach, butterflies in her stomach, butterflies in his stomach.
265
834680
4730
Des papillons dans mon estomac, des papillons dans son estomac, des papillons dans son estomac.
13:59
It literally just refers to.
266
839621
2150
Cela fait littéralement référence à.
14:02
Feeling nervous or anxious about something.
267
842695
3771
Se sentir nerveux ou anxieux à propos de quelque chose.
14:06
Think about it.
268
846816
610
Pensez-y.
14:07
Imagine that you have to give a speech in front of a thousand people.
269
847466
4560
Imaginez que vous devez prononcer un discours devant mille personnes.
14:12
Immediately your body starts reacting.
270
852356
3410
Immédiatement, votre corps commence à réagir.
14:16
You start feeling a bit nervous.
271
856316
1730
Vous commencez à vous sentir un peu nerveux.
14:18
You start wondering, Oh no, am I going to be able to present in front of them?
272
858226
3689
Vous commencez à vous demander : « Oh non, est-ce que je vais pouvoir faire une présentation devant eux ? »
14:21
Am I going to be able to, to speak clearly?
273
861915
2541
Est-ce que je vais pouvoir parler clairement ?
14:24
Are they going to like what I have to say?
274
864626
1780
Est-ce qu’ils vont aimer ce que j’ai à dire ?
14:26
You start getting butterflies in your stomach, that weird feeling when
275
866406
5869
Vous commencez à avoir des papillons dans l' estomac, cette sensation étrange lorsque
14:32
you're nervous and your stomach, right?
276
872275
1680
vous êtes nerveux et que votre estomac se noue, n'est-ce pas ?
14:33
Kind of like bubbling.
277
873955
890
Un peu comme du bouillonnement.
14:35
Butterflies in your stomach.
278
875241
2549
Des papillons dans l'estomac.
14:37
So check out this first example, sentence, sentence number one.
279
877790
5201
Alors regardez ce premier exemple, phrase, phrase numéro un.
14:43
I have butterflies in my stomach before every presentation.
280
883621
5150
J'ai des papillons dans l'estomac avant chaque présentation.
14:49
I'm just so nervous.
281
889331
1090
Je suis juste tellement nerveux.
14:50
I'm not sure if my boss will like my presentation or if my coworkers
282
890421
3840
Je ne suis pas sûr que mon patron aimera ma présentation ou si mes collègues
14:54
will understand what I'm presenting.
283
894261
1580
comprendront ce que je présente.
14:55
So I, I usually get butterflies in my stomach before every presentation.
284
895841
5930
Alors moi, j’ai généralement des papillons dans l’ estomac avant chaque présentation.
15:02
Sentence number two.
285
902301
920
Phrase numéro deux.
15:04
The job interview is tomorrow and I already have butterflies in my stomach.
286
904035
4290
L'entretien d'embauche est demain et j'ai déjà des papillons dans le ventre.
15:08
I'm already feeling nervous.
287
908525
2611
Je me sens déjà nerveux.
15:11
You got it.
288
911586
629
Tu l'as compris.
15:12
Sentence number three, first time performers often get butterflies in
289
912825
5771
Troisième phrase : les nouveaux artistes ont souvent des papillons dans le
15:18
their stomachs before going on stage.
290
918596
2449
ventre avant de monter sur scène.
15:21
It's their first time.
291
921475
1270
C'est leur première fois.
15:22
They're nervous.
292
922745
771
Ils sont nerveux.
15:23
They're not sure how people are going to receive them.
293
923516
2740
Ils ne savent pas comment les gens vont les recevoir.
15:26
So they usually get butterflies in their stomachs.
294
926556
3189
Ils ont donc généralement des papillons dans l’estomac.
15:30
Now, I want to give you three specific situations in
295
930606
4970
Maintenant, je veux vous donner trois situations spécifiques dans lesquelles
15:35
which you can use this idiom.
296
935576
1980
vous pouvez utiliser cette expression idiomatique.
15:38
Situation number one, before public speaking or performances,
297
938026
4410
Situation numéro un, avant une prise de parole en public ou une représentation,
15:42
like the example sentences.
298
942645
1501
comme les phrases d'exemple.
15:44
So anytime you have to go in front of people or anytime there's a performance.
299
944156
6120
Donc, à chaque fois que vous devez vous présenter devant des gens ou à chaque fois qu'il y a un spectacle.
15:50
It's you could think of this idiom, ah, the individuals performing
300
950501
4200
Vous pourriez penser à cette expression idiomatique, ah, les individus qui interprètent
15:54
or the individual giving the speech probably feels nervous.
301
954860
4060
ou la personne qui prononce le discours se sentent probablement nerveux.
15:59
They probably feel nervous.
302
959080
2030
Ils se sentent probablement nerveux.
16:01
They probably have butterflies in their yes.
303
961110
4320
Ils ont probablement des papillons dans leur oui.
16:05
Stomachs.
304
965480
620
Estomacs.
16:06
Excellent.
305
966140
600
Excellent.
16:07
Here's the second situation when meeting someone important, I want you to imagine.
306
967091
6030
Voici la deuxième situation lorsque vous rencontrez quelqu'un d'important, je veux que vous l'imaginiez.
16:14
That the president or the prime minister or the king of your country, whichever
307
974091
5260
Que le président ou le premier ministre ou le roi de votre pays, quel que soit le
16:19
country you live in, suddenly gives you a call and says, hello, I would
308
979351
7450
pays dans lequel vous vivez, vous appelle soudainement et vous dit : « Bonjour, j'aimerais
16:26
like to meet you tomorrow at 9am.
309
986801
2090
vous rencontrer demain à 9 heures du matin. »
16:30
You hang up the phone and do you feel elated or do you all of a sudden feel, Oh
310
990480
5791
Vous raccrochez le téléphone et vous sentez-vous exalté ou tout d’un coup, vous vous dites : « Oh
16:36
my gosh, oh my gosh, what just happened?
311
996271
2699
mon Dieu, oh mon Dieu, que vient-il de se passer ? »
16:39
I have to meet him tomorrow.
312
999161
1200
Je dois le rencontrer demain.
16:40
I have to meet her.
313
1000450
561
Je dois la rencontrer.
16:41
What, what am I, her mom?
314
1001131
920
Quoi, je suis sa mère ?
16:43
You suddenly feel nervous butterflies in your stomach.
315
1003070
4900
Vous ressentez soudain des papillons nerveux dans votre estomac.
16:48
So when you have to meet someone important situation, number three.
316
1008000
4611
Donc, lorsque vous devez rencontrer quelqu'un dans une situation importante, numéro trois.
16:53
Prior to significant life events or changes, graduating from university,
317
1013480
6851
Avant des événements ou des changements importants dans la vie , obtenir un diplôme universitaire,
17:00
getting a new job, having a baby, getting married, moving to another state, another
318
1020701
6209
obtenir un nouvel emploi, avoir un bébé, se marier, déménager dans un autre État, un autre
17:06
country, these are big life events.
319
1026911
2370
pays, ce sont de grands événements de la vie.
17:09
And normally they can make a person feel just a bit nervous, having
320
1029340
6100
Et normalement, ils peuvent rendre une personne un peu nerveuse, avec
17:15
butterflies in their stomachs.
321
1035440
2120
des papillons dans l'estomac. Cela
17:18
Makes sense, right?
322
1038016
1179
a du sens, n'est-ce pas ?
17:19
Yes.
323
1039436
399
17:19
All right.
324
1039876
399
Oui.
D'accord.
17:20
So here is idiom number five, bite off more than you can chew.
325
1040416
8250
Voici donc l’expression numéro cinq : « Croquez plus que vous ne pouvez mâcher ».
17:28
Again, bite off more than you can chew.
326
1048906
3510
Encore une fois, prenez plus que vous ne pouvez mâcher.
17:32
Now this has nothing to do with food.
327
1052446
2490
Maintenant, cela n’a rien à voir avec la nourriture.
17:35
This idiom bite off more than you can chew is actually speaking about
328
1055125
4940
Cette expression « mordre plus que ce que vous pouvez mâcher » fait en réalité référence au fait d'
17:40
taking on more responsibilities or tasks than you can handle.
329
1060186
5569
assumer plus de responsabilités ou de tâches que vous ne pouvez en gérer.
17:46
Again, you're taking on more responsibilities or
330
1066366
3310
Encore une fois, vous assumez davantage de responsabilités ou de
17:49
tasks that you can handle.
331
1069726
1549
tâches que vous ne pouvez en gérer.
17:51
Hey, you only have eight hours a day to work.
332
1071545
2991
Hé, tu n’as que huit heures par jour pour travailler.
17:54
For example, don't take on 50 different tasks.
333
1074616
4219
Par exemple, n’entreprenez pas 50 tâches différentes.
17:58
You're biting off more than you can chew.
334
1078866
2100
Vous avez les yeux plus gros que le ventre.
18:01
Just do the tasks that you are able to do in that eight hour period.
335
1081335
4680
Effectuez simplement les tâches que vous êtes en mesure de réaliser au cours de cette période de huit heures.
18:06
Don't bite off more than you can chew.
336
1086546
2250
Ne prenez pas plus que ce que vous pouvez mâcher. Cela
18:09
Makes sense.
337
1089366
800
a du sens.
18:10
Yes.
338
1090766
299
Oui.
18:11
You're so smart.
339
1091096
800
Tu es si intelligent.
18:12
Here we go.
340
1092126
419
18:12
All right.
341
1092735
341
On y va.
D'accord.
18:13
Let's check out these example sentences.
342
1093246
2779
Regardons ces exemples de phrases.
18:16
Sentence number one.
343
1096025
2000
Phrase numéro un.
18:19
I think I've bitten off more than I can chew between work school and volunteering.
344
1099416
5660
Je pense que j'ai eu les yeux plus gros que le ventre entre le travail, l'école et le bénévolat.
18:25
I think I have too many responsibilities.
345
1105516
2939
Je pense que j'ai trop de responsabilités.
18:29
I bit off more than I can chew.
346
1109110
2801
J'ai eu les yeux plus gros que le ventre.
18:32
Sentence number two, don't bite off more than you can chew by
347
1112610
5031
Deuxième phrase : ne vous lancez pas dans une aventure trop périlleuse en vous
18:37
signing up for too many classes.
348
1117831
2180
inscrivant à trop de cours.
18:40
Sign up for one, make sure you can handle it.
349
1120271
2510
Inscrivez-vous à un cours, assurez-vous que vous pouvez le gérer.
18:42
Don't sign up for six classes.
350
1122801
1720
Ne vous inscrivez pas à six cours.
18:44
Don't bite off more than you can chew.
351
1124751
3940
Ne prenez pas plus que ce que vous pouvez mâcher.
18:48
Excellent.
352
1128751
720
Excellent.
18:49
And sentence number three, before we get to our situations, she
353
1129801
4910
Et la troisième phrase, avant d'en arriver à nos situations, elle a eu les yeux
18:54
bit off more than she could chew when she agreed to organize.
354
1134711
3740
plus gros que le ventre lorsqu'elle a accepté de s'organiser.
18:58
Three events in one week, she bit off more than she could chew.
355
1138891
5510
Trois événements en une semaine, elle a eu les yeux plus gros que le ventre.
19:04
You got it.
356
1144920
480
Tu l'as compris.
19:05
Right.
357
1145400
480
Droite.
19:06
All right.
358
1146130
301
19:06
Now there are three situations, three other situations in which
359
1146581
3179
D'accord. Il
y a maintenant trois situations, trois autres situations dans lesquelles
19:09
you can use this idiom situation.
360
1149771
2050
vous pouvez utiliser cette situation idiomatique.
19:11
Number one, when taking on multiple projects simultaneously, just like
361
1151821
5569
Premièrement, lorsqu’elle entreprenait plusieurs projets simultanément, comme dans
19:17
the last example sentence, she wanted to organize three events in one week.
362
1157391
4670
la dernière phrase d’exemple, elle voulait organiser trois événements en une semaine.
19:22
Hey.
363
1162061
450
19:22
You've taken on too many projects at the same time.
364
1162826
4140
Hé.
Vous avez entrepris trop de projets en même temps.
19:27
When this happens, you can say, don't bite off more than you can shoot.
365
1167255
4481
Quand cela arrive, on peut dire : ne prenez pas plus que ce que vous pouvez tirer.
19:32
Here's the second situation in which you can use this idiom, making
366
1172346
4070
Voici la deuxième situation dans laquelle vous pouvez utiliser cette expression : prendre
19:36
commitments during busy periods.
367
1176416
2290
des engagements pendant les périodes de pointe.
19:38
Listen, you know, next week is going to be your busiest week.
368
1178886
3989
Écoutez, vous savez, la semaine prochaine va être votre semaine la plus chargée.
19:43
You have lots of meetings, lots of project deadlines.
369
1183035
3540
Vous avez beaucoup de réunions, beaucoup d’échéances de projets.
19:46
Don't schedule anything else.
370
1186685
1710
Ne planifiez rien d'autre.
19:48
If you do, you'll be biting off more than you can.
371
1188625
3230
Si vous le faites, vous en ferez plus que vous ne le pouvez.
19:53
Yes, and situation number three, advising someone about managing their workload.
372
1193250
6511
Oui, et la situation numéro trois, conseiller quelqu’un sur la gestion de sa charge de travail.
19:59
Hey, listen, you're an amazing worker.
373
1199771
2899
Hé, écoute, tu es un travailleur extraordinaire.
20:03
You are an excellent coworker.
374
1203121
2520
Vous êtes un excellent collègue.
20:06
I do want to say though, that I think you're taking on
375
1206630
2770
Je tiens cependant à dire que je pense que vous assumez
20:09
more tasks than you need to.
376
1209411
1779
plus de tâches que nécessaire.
20:11
You're doing a bit too much.
377
1211341
1340
Tu en fais un peu trop.
20:12
I think you've bitten off more than you can chew.
378
1212710
3221
Je pense que tu as mordu plus que tu ne pouvais mâcher.
20:16
You see how useful this idiom is, how it can help you describe in your opinion,
379
1216501
5720
Vous voyez à quel point cet idiome est utile, comment il peut vous aider à décrire, à votre avis,
20:22
when a person is doing too much and you just say it in one phrase, one idiom.
380
1222351
4930
quand une personne en fait trop et que vous le dites simplement en une seule phrase, un seul idiome.
20:27
Hey, I think you've bitten off more than you can chew.
381
1227321
3059
Hé, je pense que tu as mordu plus que tu ne pouvais mâcher. Cela
20:30
Makes sense.
382
1230991
850
a du sens.
20:32
Excellent.
383
1232391
460
20:32
All right.
384
1232901
350
Excellent.
D'accord.
20:33
So I hope this lesson helped you.
385
1233301
1630
J’espère donc que cette leçon vous a aidé.
20:34
And I want you to start using these idioms today.
386
1234931
2470
Et je veux que vous commenciez à utiliser ces idiomes aujourd’hui.
20:37
You won't sound like a textbook.
387
1237531
1660
Vous ne ressemblerez pas à un manuel scolaire.
20:39
You'll sound like a native English speaker.
388
1239291
2300
Vous parlerez comme un anglophone natif.
20:41
I will talk to you in the next lesson.
389
1241801
2629
Je te parlerai dans la prochaine leçon.
20:46
Do do do do do.
390
1246781
2589
Fais, fais, fais, fais.
20:53
Um, um, um, um, this,
391
1253331
4149
Euh, euh, euh, euh, ça,
21:00
you still there, you know, what time it is.
392
1260280
4520
tu es toujours là, tu sais, quelle heure il est. L'
21:06
Story time.
393
1266168
1490
heure du conte.
21:07
Eh, eh, eh.
394
1267738
840
Eh, eh, eh.
21:08
I said story time.
395
1268838
1960
J'ai dit l'heure du conte.
21:11
Alright, I want to tell you this story.
396
1271188
2150
Très bien, je veux vous raconter cette histoire.
21:13
It happened when I was in South Korea.
397
1273338
1970
C'est arrivé quand j'étais en Corée du Sud.
21:15
And some of you might know this story, but I love this story
398
1275338
4997
Et certains d’entre vous connaissent peut-être cette histoire, mais j’aime cette histoire
21:20
because it's an example of friends.
399
1280345
2740
parce que c’est un exemple d’amis.
21:23
Being good friends and not spilling the beans.
400
1283420
4780
Être de bons amis et ne pas tout dévoiler.
21:28
So just to give you a little insight into who I am, you know, me as your teacher,
401
1288210
5720
Alors, juste pour vous donner un petit aperçu de qui je suis, vous savez, moi en tant que votre professeur,
21:33
as your English teacher, I'm passionate about helping you speak English.
402
1293950
3750
en tant que votre professeur d'anglais, je suis passionné par l' idée de vous aider à parler anglais.
21:38
I am also passionate about making my family and friends.
403
1298200
4220
Je suis également passionnée par le fait de créer ma famille et mes amis.
21:44
So when I was in South Korea, there was a big group of us, a lot of us
404
1304515
4750
Donc, quand j’étais en Corée du Sud, nous étions un grand groupe, beaucoup d’entre nous
21:49
were together and we all came together.
405
1309285
3030
étaient ensemble et nous nous sommes tous réunis.
21:52
Um, well, we came at the same time from different countries.
406
1312365
2840
Euh, eh bien, nous sommes arrivés en même temps de pays différents.
21:55
So our group included about 40 or 45 people.
407
1315205
3650
Notre groupe comprenait donc environ 40 ou 45 personnes.
21:59
And so we naturally became.
408
1319205
2720
Et c'est ainsi que nous sommes devenus naturellement.
22:01
Um, good friends, all of us would hang out a lot.
409
1321991
3119
Euh, de bons amis, nous traînions tous beaucoup ensemble. Lorsque j’étais en Corée du Sud,
22:05
So we had a large group of missionary English teachers when I was in
410
1325280
3470
nous avions un grand groupe de professeurs d’anglais missionnaires
22:08
South Korea and we hung out a lot.
411
1328750
2510
et nous passions beaucoup de temps ensemble.
22:11
So we got very close.
412
1331260
2150
Nous sommes donc devenus très proches.
22:13
Now, again, I said, I'm the type of friend that who enjoys
413
1333630
3690
Maintenant, je l'ai dit encore une fois, je suis le genre d'ami qui aime faire en sorte que les
22:17
making people feel special.
414
1337320
1210
gens se sentent spéciaux.
22:18
So whenever someone had a birthday, whenever we would go to church and
415
1338540
4290
Ainsi, chaque fois que quelqu’un célébrait son anniversaire, chaque fois que nous allions à l’église et
22:22
after church, people would be hungry.
416
1342850
2060
après l’église, les gens avaient faim. Ma
22:25
I would always, and my roommate, we would invite them over to our place, or we'd
417
1345270
3660
colocataire et moi les invitions toujours chez nous ou
22:28
organize a meal at someone else's house.
418
1348990
3200
organisions un repas chez quelqu'un d'autre.
22:32
Why we want everyone to feel like, Hey, you're not by yourself.
419
1352240
3400
Pourquoi nous voulons que tout le monde ait le sentiment que « Hé, tu n'es pas seul ».
22:35
We can come together and eat together.
420
1355650
1830
Nous pouvons nous réunir et manger ensemble.
22:37
I love making people feel special.
421
1357770
2840
J'aime faire en sorte que les gens se sentent spéciaux.
22:41
So for birthdays, we would always organize something big for people's birthdays.
422
1361220
4670
Donc, pour les anniversaires, nous organisions toujours quelque chose de grand pour les anniversaires des gens.
22:45
And again, I am an organizer.
423
1365930
2270
Et encore une fois, je suis un organisateur.
22:48
I love organizing.
424
1368230
1440
J'adore organiser.
22:49
So I would be a part of the planning crew and many times I would start.
425
1369670
3550
Je faisais donc partie de l' équipe de planification et, bien souvent, je commençais.
22:53
The plans, right?
426
1373535
1090
Les plans, n'est-ce pas ?
22:54
Um, even when we went on vacation together as a group, I was the one
427
1374755
3360
Euh, même quand nous partions en vacances ensemble en groupe, c'était moi qui
22:58
organizing many of the trip details.
428
1378125
3350
organisais la plupart des détails du voyage.
23:01
So again, that's just my personality.
429
1381485
1960
Donc encore une fois, c'est juste ma personnalité.
23:03
I love to organize and I love to make people feel happy.
430
1383445
3380
J'aime organiser et j'aime rendre les gens heureux.
23:07
Remember I said this is a story about good friends and good
431
1387345
4500
Rappelez-vous que j'ai dit que c'était une histoire de bons amis et de bons
23:11
friends who don't spill the beans.
432
1391845
1910
amis qui ne vendent pas le morceau.
23:13
So you have in mind now who I am as a person.
433
1393915
2920
Vous avez donc maintenant en tête qui je suis en tant que personne.
23:16
I'm the friend.
434
1396915
800
Je suis l'ami.
23:17
My love language is giving.
435
1397885
1860
Mon langage amoureux est le don.
23:19
So I like to give.
436
1399895
1270
Alors j'aime donner.
23:21
I give.
437
1401235
680
Je donne.
23:22
My time to help you.
438
1402295
1140
Mon temps pour vous aider.
23:23
Right?
439
1403445
380
Droite?
23:24
So anyways, so our friends, we all got together because one of our friends was
440
1404235
4770
Donc, de toute façon, nos amis, nous nous sommes tous réunis parce que l'un de nos amis
23:29
actually going to be going back home.
441
1409025
2070
allait effectivement rentrer chez lui.
23:31
I think she was from London.
442
1411095
1320
Je pense qu'elle venait de Londres.
23:32
So we wanted to give her a going away party, right?
443
1412775
3310
Alors on voulait lui organiser une fête d'adieu, n'est-ce pas ?
23:36
So there were about honestly 30 to 40 of us.
444
1416085
2650
Donc, honnêtement, nous étions environ 30 à 40.
23:38
We were all going to come together and give her a surprise going away party.
445
1418735
3830
Nous allions tous nous réunir et lui organiser une fête d'adieu surprise.
23:42
So I was a part of the planning crew.
446
1422790
1950
Je faisais donc partie de l’équipe de planification.
23:44
I was like, listen, guys, yes, let's do this, this, and this.
447
1424740
2990
J'étais comme, écoutez les gars, oui, faisons ceci, cela et cela.
23:47
We can make sure she won't know.
448
1427760
1460
Nous pouvons faire en sorte qu’elle ne le sache pas.
23:49
So we had everything planned, the food, the invitations.
449
1429520
3940
Nous avions donc tout prévu, la nourriture, les invitations.
23:53
I was excited.
450
1433800
900
J'étais excité.
23:54
Everyone was excited.
451
1434720
1070
Tout le monde était excité.
23:55
So the night of the event, the party came and the plan was we were going to meet
452
1435990
4880
Donc le soir de l'événement, la fête a commencé et le plan était que nous allions nous retrouver
24:00
at one of our other friends apartments.
453
1440950
2040
dans l'appartement d'un de nos autres amis.
24:03
We were all going to be there and then shout surprise when this friend came in.
454
1443170
4340
Nous allions tous être là et crier de surprise quand cet ami est entré.
24:08
Now the event was going to be in the apartment complex
455
1448170
2980
Maintenant, l'événement allait avoir lieu dans le complexe d'appartements
24:11
behind my apartment complex.
456
1451190
2110
derrière mon complexe d'appartements.
24:13
So I was at home at my apartment changing my clothes.
457
1453610
3850
Alors j'étais chez moi, dans mon appartement, en train de changer de vêtements.
24:17
My roommate was there and then one of my other, our other close friends.
458
1457480
2960
Ma colocataire était là et puis un de mes autres, nos autres amis proches.
24:20
So the three of us were in my bedroom.
459
1460450
2000
Nous étions donc tous les trois dans ma chambre.
24:22
I was getting ready and I noticed that they were acting a little weird
460
1462450
4020
Je me préparais et j'ai remarqué qu'ils agissaient un peu bizarrement
24:27
and I was like, guys, we have to go.
461
1467050
1930
et je me suis dit, les gars, nous devons y aller.
24:29
Another thing about me, I am very punctual.
462
1469090
2240
Une autre chose à propos de moi, c'est que je suis très ponctuel.
24:31
I don't like to be late.
463
1471370
1230
Je n'aime pas être en retard.
24:32
So everyone was supposed to be at the apartment.
464
1472960
3320
Donc tout le monde était censé être à l’appartement.
24:36
Let's say it's seven o'clock and the girl who the party was for
465
1476765
3250
Disons qu'il est sept heures et que la fille pour qui la fête était destinée
24:40
was going to be there at 730.
466
1480015
1200
devait être là à 7h30.
24:41
I was like, Hey guys, it's 645.
467
1481215
2390
J'ai dit, Hé les gars, il est 6h45.
24:43
We got to, you know, kind of wrap things up, you know, cause they
468
1483635
3060
On doit, vous savez, en quelque sorte conclure les choses, vous savez, parce qu'elles
24:46
were kind of lounging around.
469
1486695
1190
étaient en quelque sorte en train de se prélasser.
24:47
I was like, Hey guys, we got to get ready.
470
1487885
1060
J'étais comme, Hé les gars, on doit se préparer.
24:48
Let's go.
471
1488945
510
Allons-y.
24:49
I was excited, but they were real chill.
472
1489455
2850
J'étais excité, mais ils étaient vraiment détendus.
24:52
And I was like, it wasn't like them because they also, I'm
473
1492315
4230
Et je me suis dit, ce n'était pas comme eux parce qu'eux aussi, je suis
24:56
still friends with them today.
474
1496545
1110
toujours ami avec eux aujourd'hui.
24:57
They're very punctual.
475
1497655
1050
Ils sont très ponctuels.
24:58
So I was like, what is going on?
476
1498705
1230
Alors je me suis dit : « Que se passe-t-il ? »
24:59
But they were acting a little weird and they were kind of just lounging around.
477
1499935
3980
Mais ils agissaient un peu bizarrement et restaient là à paresser.
25:03
And I was like, what is going on?
478
1503915
1900
Et je me suis dit : « Que se passe-t-il ? »
25:05
And they kept asking me questions that weren't important.
479
1505815
2570
Et ils continuaient à me poser des questions qui n’étaient pas importantes.
25:08
Like Tiff, what are you teaching your students on Monday?
480
1508385
2200
Comme Tiff, qu'enseignez-vous à vos élèves lundi ?
25:10
I was like, I don't know.
481
1510585
1080
J'étais comme, je ne sais pas.
25:11
Let's go to this party anyway.
482
1511935
2100
Allons quand même à cette fête.
25:14
So we eventually get up and they kept looking at their phones again.
483
1514035
3520
Alors nous nous sommes finalement levés et ils ont continué à regarder leurs téléphones.
25:17
I couldn't figure out what was going on.
484
1517785
1590
Je n'arrivais pas à comprendre ce qui se passait.
25:19
I was just focused on making sure.
485
1519415
2210
Je me concentrais juste sur le fait d’être sûr.
25:22
Our friend that was going to be leaving was going to enjoy our party.
486
1522190
2820
Notre ami qui allait partir allait profiter de notre fête.
25:25
So anyways, we eventually walk out of my apartment together and we
487
1525690
3890
Quoi qu'il en soit, nous sommes finalement sortis de mon appartement ensemble et nous nous sommes
25:29
walk towards the other apartment where the event was going to occur.
488
1529580
2960
dirigés vers l'autre appartement où l'événement allait se produire.
25:32
Again, they're kind of still acting weird and I was like, I don't
489
1532700
2700
Encore une fois, ils agissent toujours bizarrement et je me suis dit : je ne
25:35
know, maybe something happened and they're discussing something.
490
1535400
2260
sais pas, peut-être qu'il s'est passé quelque chose et qu'ils discutent de quelque chose.
25:38
So we're walking up the steps.
491
1538140
1350
Alors nous montons les escaliers.
25:39
Our friend, whose apartment is going to be at, she's on the third floor.
492
1539550
2890
Notre amie, dont l'appartement va être au 3ème étage.
25:43
So we get to the third floor and I'm in the front and they're behind me.
493
1543100
3850
Nous arrivons donc au troisième étage et je suis devant et ils sont derrière moi.
25:47
And they kind of, did they switch?
494
1547780
2520
Et en quelque sorte, ont-ils changé ?
25:50
No, it's a tip.
495
1550320
650
25:50
You can go ahead and knock on the door and open.
496
1550990
1750
Non, c'est un conseil.
Vous pouvez aller de l'avant, frapper à la porte et ouvrir.
25:52
And I was like, okay, again, it seemed weird.
497
1552740
2570
Et je me suis dit, ok, encore une fois, ça semblait bizarre.
25:55
I was like, why are they acting so weird?
498
1555310
1490
Je me suis dit : « Pourquoi agissent-ils si bizarrement ? »
25:56
Like we got to hurry up.
499
1556800
1220
Comme si on devait se dépêcher.
25:58
She's going to be here.
500
1558020
900
Elle sera là.
25:59
So I knocked on the door and then someone on the other side said it's open.
501
1559630
3840
Alors j'ai frappé à la porte et quelqu'un de l'autre côté a dit qu'elle était ouverte.
26:03
And I was like, okay.
502
1563470
900
Et j'étais comme, ok.
26:04
So I opened the door and there are a lot of people in there and
503
1564750
5050
Alors j'ai ouvert la porte et il y avait beaucoup de monde à l'intérieur et
26:09
all of a sudden they say surprise.
504
1569850
2360
tout d'un coup ils ont dit surprise.
26:12
And I was like, be quiet.
505
1572250
1670
Et je me suis dit : tais-toi.
26:14
I was like, guys, I'm not her.
506
1574340
2615
J'étais comme, les gars, je ne suis pas elle.
26:17
She's not here yet.
507
1577205
940
Elle n'est pas encore là.
26:18
We got to be quiet.
508
1578145
1040
Nous devons nous taire.
26:19
And everyone was looking at me like Tiff surprise.
509
1579805
3550
Et tout le monde me regardait comme Tiff surprise.
26:23
And I was like, no, she's not here.
510
1583355
2990
Et j'ai répondu : non, elle n'est pas là.
26:26
And I turned to look behind me and my other two friends and they
511
1586675
3470
Et je me suis retourné pour regarder derrière moi et mes deux autres amis et ils
26:30
had big smiles on their faces.
512
1590145
1700
avaient de grands sourires sur leurs visages.
26:31
And I was like, why are you guys?
513
1591845
1520
Et j'étais comme, pourquoi êtes-vous les gars ?
26:34
I was like, Oh my gosh.
514
1594695
3560
Je me suis dit : « Oh mon Dieu. » Pendant
26:39
This entire time I thought we were planning a party for the other girl.
515
1599450
5490
tout ce temps, je pensais que nous organisions une fête pour l’autre fille.
26:45
They had all been planning my 27th birthday party.
516
1605300
5420
Ils avaient tous planifié ma fête pour mes 27 ans.
26:51
They were acting weird because again, I'm a planner, so I'm used to knowing
517
1611370
4200
Ils agissaient bizarrement parce que, encore une fois, je suis une planificatrice, donc j'ai l'habitude de savoir
26:55
what's going on and they were like, how do we hide this information
518
1615570
2880
ce qui se passe et ils se disaient : comment pouvons-nous cacher cette information
26:58
when she asks all these questions?
519
1618800
2030
quand elle pose toutes ces questions ?
27:01
So I went in and I was like, you guys, like, does everyone screamed what
520
1621435
3590
Alors je suis entré et j'ai dit, les gars, comme, tout le monde a crié, ce qu'ils ont
27:05
they did was they told me the party was for the other girl and they told
521
1625025
3770
fait, c'est qu'ils m'ont dit que la fête était pour l'autre fille et ils ont dit à
27:08
the other girl the party was for me.
522
1628795
1690
l'autre fille que la fête était pour moi.
27:10
So she was going away.
523
1630505
1040
Alors elle s'en allait.
27:11
So it was a party for both of us.
524
1631545
1440
C'était donc une fête pour nous deux.
27:13
It was the best surprise ever.
525
1633405
1530
C'était la meilleure surprise de tous les temps.
27:14
I have never been surprised like that in my life.
526
1634935
2410
Je n’ai jamais été surpris comme ça de ma vie.
27:17
And I told everyone there, I said, you guys did a great job.
527
1637675
3630
Et j'ai dit à tout le monde là-bas, j'ai dit, vous avez fait un excellent travail.
27:21
I mean, it was a full weekend.
528
1641305
2000
Je veux dire, c'était un week-end complet.
27:23
Like we all, we went out to eat.
529
1643305
1860
Comme nous tous, nous sommes allés manger au restaurant.
27:25
We went on a. Excuse me, a dinner cruise, then everyone came back to
530
1645425
4210
Nous sommes partis en. Excusez-moi, un dîner croisière, puis tout le monde est revenu à
27:29
my apartment, all the females, and we spent the night, watched movies.
531
1649635
2930
mon appartement, toutes les femmes, et nous avons passé la nuit, regardé des films.
27:32
It was a weekend.
532
1652865
900
C'était un week-end.
27:33
I will never forget my two friends, great friends didn't spill the beans.
533
1653785
5830
Je n'oublierai jamais mes deux amis, de grands amis qui n'ont rien dévoilé.
27:39
And I had one of the best birthday celebrations I've ever had in my life.
534
1659645
4260
Et j’ai eu l’une des meilleures fêtes d’anniversaire de ma vie.
27:44
So remember to make your friends feel special.
535
1664255
3530
Alors n’oubliez pas de faire en sorte que vos amis se sentent spéciaux.
27:47
They won't forget it.
536
1667895
950
Ils ne l'oublieront pas.
27:49
I'll talk to you in the next lesson.
537
1669415
1730
Je te parlerai dans la prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7