7 SIMPLE STEPS To Speaking English With Confidence

617,011 views ・ 2023-08-06

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
One of the biggest challenges, the biggest hurdles, the biggest trials
0
930
5310
یکی از بزرگ‌ترین چالش‌ها، بزرگ‌ترین موانع، بزرگ‌ترین آزمایش‌هایی
00:06
that every English learner goes through is speaking English with confidence.
1
6570
7500
که هر زبان‌آموز انگلیسی از سر می‌گذراند، صحبت کردن با اطمینان به زبان انگلیسی است.
00:14
That confidence piece is so hard to grasp.
2
14640
3090
درک این قطعه اعتماد به نفس بسیار سخت است.
00:17
Sometimes you feel nervous, you feel uncertain about the words you're using,
3
17880
5490
گاهی اوقات عصبی می‌شوید، در مورد کلماتی که استفاده می‌کنید احساس عدم اطمینان می‌کنید،
00:23
or if the person listening to you can actually understand that confidence
4
23370
5430
یا اینکه کسی که به شما گوش می‌دهد واقعاً می‌تواند بفهمد که
00:28
in yourself is sometimes hard to find.
5
28800
3630
گاهی اوقات به سختی می‌توان اعتماد به نفس خود را پیدا کرد.
00:33
Well, this week I am going to give you seven simple steps that will help
6
33390
5880
خوب، این هفته هفت گام ساده را به شما ارائه می کنم که به شما کمک می کند
00:39
you speak English with confidence.
7
39270
2940
با اعتماد به نفس انگلیسی صحبت کنید.
00:42
Are you ready?
8
42630
630
اماده ای؟
00:43
Well then I'm teacher Tiffani.
9
43920
2410
خب پس من معلم تیفانی هستم.
00:46
Let's jump right in.
10
46350
1620
بیایید درست وارد شویم.
00:48
Step number one, start a journal and write in English every single day.
11
48120
10770
مرحله شماره یک، یک مجله راه اندازی کنید و هر روز به انگلیسی بنویسید.
00:59
You heard me write in order for you to speak English with
12
59700
3840
شنیدید که من می نویسم تا بتوانید با اطمینان انگلیسی صحبت کنید،
01:03
confidence, you must first start by writing in a journal every day.
13
63630
5310
ابتدا باید هر روز با نوشتن در یک مجله شروع کنید.
01:09
Now you're probably thinking, wait a minute, teacher, Tiffani, I want to speak.
14
69150
4020
حالا احتمالاً فکر می کنید، یک دقیقه صبر کنید، معلم، تیفانی، من می خواهم صحبت کنم.
01:13
Not right.
15
73545
720
درست نیست.
01:15
What we're talking about is organizing your thoughts because
16
75015
2880
آنچه ما در مورد آن صحبت می کنیم سازماندهی افکار خود است زیرا
01:17
when you have your ideas organized, when you know what you want to say,
17
77895
4920
وقتی ایده های خود را سازماندهی کنید، وقتی بدانید چه می خواهید بگویید،
01:23
you will speak with confidence.
18
83145
3600
با اطمینان صحبت خواهید کرد.
01:26
If I ask you your name right now, you'd probably respond,
19
86925
3540
اگر همین الان اسمت را بپرسم ، احتمالاً جواب می‌دهی،
01:30
watch, Hey, what's your name?
20
90465
1650
ببین، هی، اسمت چیست؟
01:33
You just said your name without pausing.
21
93435
2490
فقط اسمتو بدون مکث گفتی
01:36
Very confidently.
22
96420
1140
خیلی با اطمینان
01:37
Why?
23
97560
479
چرا؟
01:38
Because you know your name.
24
98039
1771
چون اسمت رو میدونی
01:40
When you know information, it's easy to speak confidently about that information.
25
100320
4920
وقتی اطلاعاتی را می دانید، صحبت با اطمینان در مورد آن اطلاعات آسان است.
01:45
Well, writing every single day in English will help you organize
26
105810
5220
خوب، نوشتن هر روز به زبان انگلیسی به شما کمک می کند تا
01:51
your thought and help you know the information when you speak English.
27
111035
4105
افکار خود را سازماندهی کنید و به شما کمک می کند هنگام صحبت انگلیسی، اطلاعات را بدانید.
01:55
So here's reason number one.
28
115230
2160
بنابراین دلیل شماره یک اینجاست.
01:57
This will help you organize your thoughts and express yourself effectively.
29
117930
6030
این به شما کمک می کند افکار خود را سازماندهی کنید و خود را به طور موثر بیان کنید.
02:04
The main part of speaking confidently is again, hey, effectively
30
124619
6031
بخش اصلی صحبت کردن با اعتماد به نفس این است که دوباره، هی، به طور مؤثر
02:10
communicating what you already know.
31
130650
2790
آنچه را که قبلاً می‌دانید، ارتباط برقرار کنید.
02:13
So again, this will help you organize your thoughts as you figure out what
32
133680
4470
بنابراین باز هم، این به شما کمک می‌کند تا افکار خود را سازماندهی کنید تا بفهمید
02:18
you want to write every single day.
33
138150
2970
هر روز می‌خواهید چه بنویسید.
02:22
The second reason it expands your usage of new English vocabulary words.
34
142125
6660
دلیل دوم اینکه استفاده شما از واژگان جدید انگلیسی را گسترش می دهد.
02:28
Man, when I think about this one, it brings to mind when I
35
148905
3420
مرد، وقتی به این یکی فکر می‌کنم، زمانی که
02:32
was trying to learn Korean, I was trying to learn tons of words.
36
152325
5159
سعی می‌کردم زبان کره‌ای را یاد بگیرم، به ذهنم می‌رسد، سعی می‌کردم هزاران کلمه را یاد بگیرم.
02:37
And I literally remember this moment, like it was yesterday, I was sitting in my bed.
37
157545
6120
و من به معنای واقعی کلمه این لحظه را به یاد می آورم، مثل اینکه دیروز بود، در رختخوابم نشسته بودم.
02:44
I was sitting and, and I was studying literally about two to 300 vocabulary
38
164065
4530
من نشسته بودم و به معنای واقعی کلمه حدود 2 تا 300
02:48
words in preparation for our Korean test.
39
168595
3600
کلمه واژگان را برای آماده شدن برای آزمون کره ای خود مطالعه می کردم.
02:52
And as I was sitting there at about 4:00 AM struggling to memorize every
40
172585
5760
و در حالی که حدود ساعت 4 صبح آنجا نشسته بودم و تلاش می‌کردم تا هر
02:58
word on the paper, all of a sudden I thought to myself, TIFF, you're
41
178350
4465
کلمه را روی کاغذ حفظ کنم، ناگهان با خودم فکر کردم، TIFF، شما
03:02
memorizing these words for the exam, and you'll do well on the test, but later
42
182815
4800
این کلمات را برای امتحان حفظ می‌کنید، و در آزمون به خوبی موفق خواهید شد. تست کنید، اما
03:07
on you won't be able to use the words.
43
187615
3330
بعداً نمی توانید از کلمات استفاده کنید.
03:11
And I paused.
44
191515
960
و مکث کردم
03:13
I realized in that moment something.
45
193065
2940
من در آن لحظه متوجه چیزی شدم.
03:17
I had to change.
46
197310
1350
مجبور شدم تغییر کنم.
03:19
I couldn't just memorize the words I needed to use them in real life.
47
199350
5820
من نمی توانستم فقط کلماتی را که برای استفاده از آنها در زندگی واقعی نیاز داشتم حفظ کنم.
03:25
So when you write in a journal every day, it will force you.
48
205230
4620
بنابراین وقتی هر روز در یک مجله می نویسید ، شما را مجبور می کند.
03:29
It will help you use the words that you have been learning.
49
209970
4019
این به شما کمک می کند از کلماتی که یاد گرفته اید استفاده کنید.
03:34
Maybe you learned a new word while watching a television program, or
50
214350
3810
شاید در حین تماشای یک برنامه تلویزیونی یک کلمه جدید یاد گرفته باشید یا
03:38
maybe you learned a new English word while reading something.
51
218160
3480
شاید در حین خواندن چیزی یک کلمه انگلیسی جدید را یاد گرفته باشید .
03:41
When you go to your journal, use that word.
52
221820
3990
وقتی به دفتر خاطرات خود می روید، از آن کلمه استفاده کنید.
03:46
From the TV show.
53
226280
1080
از برنامه تلویزیونی. از
03:48
Use that word from the book you were reading.
54
228080
2460
این کلمه از کتابی که می خواندید استفاده کنید.
03:50
This will help you speak confidently because you're using what you actually
55
230780
5460
این به شما کمک می کند که با اطمینان صحبت کنید زیرا از چیزهایی که واقعاً
03:56
have learned writing in your journal.
56
236270
2550
یاد گرفته اید برای نوشتن در مجله خود استفاده می کنید.
03:59
And finally, Writing in your journal every day actually builds your
57
239390
4795
و در نهایت، نوشتن هر روز در ژورنال در واقع
04:04
confidence in expressing ideas and communicating in English.
58
244185
4830
اعتماد به نفس شما را در بیان ایده ها و برقراری ارتباط به زبان انگلیسی ایجاد می کند.
04:09
When you are writing in a journal, you have to communicate something.
59
249465
4410
هنگامی که در یک مجله می نویسید، باید چیزی را به اشتراک بگذارید.
04:14
You can't just write random words.
60
254145
2309
شما نمی توانید فقط کلمات تصادفی بنویسید.
04:16
Your brain literally goes into another.
61
256725
2970
مغز شما به معنای واقعی کلمه به سمت دیگری می رود.
04:20
Area, another section and says, okay, hey, we need to access these
62
260865
4350
منطقه، یک بخش دیگر و می گوید، خوب، هی، ما باید به این
04:25
words that she is looking for.
63
265215
2040
کلماتی که او به دنبال آن است دسترسی داشته باشیم.
04:27
We need to access this information that he's looking for.
64
267315
2880
ما باید به این اطلاعاتی که او به دنبال آن است دسترسی داشته باشیم.
04:30
Let's do this.
65
270285
840
بیا انجامش بدیم.
04:32
And you start organizing your ideas, organizing your thoughts,
66
272115
4410
و شما شروع به سازماندهی ایده های خود، سازماندهی افکار خود
04:36
and communicating a clear idea.
67
276674
3901
و انتقال یک ایده روشن می کنید.
04:40
As you write in your journal every day we're talking about helping
68
280935
4590
همانطور که هر روز در ژورنال خود می نویسید، ما در مورد کمک به
04:45
you speak English confidently.
69
285525
2250
صحبت کردن با اطمینان انگلیسی صحبت می کنیم.
04:47
Step number one, write in your English journal.
70
287775
3780
مرحله شماره یک، در ژورنال انگلیسی خود بنویسید.
04:51
Every day you determine how long.
71
291805
2430
هر روز تعیین می کنید که چه مدت.
04:54
You might only write for five minutes.
72
294565
2070
ممکن است فقط پنج دقیقه بنویسید. اشکالی ندارد
04:56
That's okay.
73
296695
1140
.
04:58
Just be consistent.
74
298045
1260
فقط سازگار باشید
04:59
All right, number one, again, step one, write in your
75
299365
3479
بسیار خوب، شماره یک، دوباره، مرحله یک،
05:02
journal in English every day.
76
302844
2341
هر روز در ژورنال خود به زبان انگلیسی بنویسید.
05:05
Step number two, another important one.
77
305575
2100
مرحله شماره دو، یک مرحله مهم دیگر.
05:08
Memorize common English phrases and use them in different contexts.
78
308625
8730
عبارات رایج انگلیسی را به خاطر بسپارید و از آنها در زمینه های مختلف استفاده کنید.
05:17
Now you're probably smiling because I just mentioned how I was memorizing all of my
79
317685
5070
اکنون احتمالاً لبخند می زنید زیرا من فقط به این اشاره کردم که چگونه تمام
05:22
Korean words and how stressful it was.
80
322755
2070
کلمات کره ای خود را حفظ می کنم و چقدر استرس زا بود.
05:25
But notice for this step, it's not just memorizing the phrases, it's what
81
325755
5790
اما توجه داشته باشید که برای این مرحله، فقط به خاطر سپردن عبارات نیست، بلکه
05:32
practice using them in different contexts.
82
332025
3870
تمرین استفاده از آنها در زمینه های مختلف است.
05:36
This is something I did a lot with my students when I was living in South Korea.
83
336135
4110
این کاری است که زمانی که در کره جنوبی زندگی می کردم با دانش آموزانم زیاد انجام می دادم.
05:40
I would teach them a vocabulary word, and then I'd help them apply that vocabulary
84
340545
4860
من یک لغت واژگانی را به آنها آموزش می‌دادم، و سپس به آنها کمک می‌کردم آن
05:45
word to many different parts of their day.
85
345405
2820
لغت را در بسیاری از بخش‌های مختلف روزشان به کار ببرند.
05:48
For example, let's say I taught you the word.
86
348495
2580
مثلاً فرض کنید این کلمه را به شما یاد دادم.
05:51
Um, let's say elated.
87
351855
2040
اوم، بیایید بگوییم خوشحالم.
05:54
Many of my students in my academy, they love this word because I teach
88
354195
4290
بسیاری از شاگردانم در آکادمی من این کلمه را دوست دارند زیرا من
05:58
it to them, and we use it a lot.
89
358485
2580
آن را به آنها یاد می دهم و ما از آن بسیار استفاده می کنیم.
06:01
Again, if you're not in my academy, hey, come on and join us.
90
361125
2610
باز هم اگر در آکادمی من نیستی ، هی، بیا و به ما بپیوند.
06:03
All you have to do is go to www.dailyenglishlessons.comdailyenglishlessons.com.
91
363795
7510
تنها کاری که باید انجام دهید این است که به www.dailyenglishlessons.comdailyenglishlessons.com بروید.
06:11
Join us over there.
92
371475
930
در آنجا به ما بپیوندید
06:12
But I taught them the word, or I teach them even now.
93
372945
2700
اما من این کلمه را به آنها یاد دادم یا حتی الان به آنها یاد می دهم.
06:15
I taught them the word in the past, elated.
94
375645
1770
من این کلمه را در گذشته با خوشحالی به آنها یاد دادم.
06:17
Then I said, Hey, what are you elated about in the morning?
95
377810
3300
بعد گفتم هی صبح از چی خوشحالی؟
06:21
Ooh, I'm elated to wake up early in the morning because I love exercising.
96
381290
4020
اوه، من خوشحالم که صبح زود از خواب بیدار می شوم، زیرا عاشق ورزش هستم.
06:25
Perfect.
97
385670
480
کامل. بعد از ظهر از
06:26
What are you elated about in the afternoon?
98
386330
2520
چه چیزی خوشحالی ؟
06:29
Ooh, in the afternoon.
99
389030
1260
اوه، بعد از ظهر
06:30
I always feel elated because I get to spend time with my best friend.
100
390295
3955
من همیشه احساس خوشحالی می کنم زیرا می توانم با بهترین دوستم وقت بگذرانم.
06:34
You see what's happening, right?
101
394669
1291
می بینی چه اتفاقی می افتد، درست است؟
06:36
You're learning a new phrase.
102
396349
1320
شما در حال یادگیری یک عبارت جدید هستید.
06:37
You're learning a new word, but you're immediately applying
103
397669
3661
شما در حال یادگیری یک کلمه جدید هستید، اما بلافاصله
06:41
it to different situations.
104
401330
1649
آن را در موقعیت های مختلف به کار می برید.
06:43
Again, practice using it in different contexts.
105
403010
3779
دوباره، استفاده از آن را در زمینه های مختلف تمرین کنید.
06:47
Now, here's the first reason why this is so important.
106
407000
2700
اکنون، در اینجا اولین دلیلی است که چرا این بسیار مهم است.
06:49
This provides you with ready-made expressions to use in everyday
107
409909
5880
این به شما عبارات آماده ای را برای استفاده در
06:55
conversations, readymade expressions.
108
415794
4555
مکالمات روزمره، عبارات آماده ارائه می دهد.
07:00
So once you learn a word or a phrase, Force and push yourself
109
420530
5935
بنابراین هنگامی که یک کلمه یا عبارت را یاد گرفتید ، در حین تمرین، خود را مجبور کنید
07:06
to use it in different contexts while you're practicing.
110
426525
3630
تا از آن در زمینه های مختلف استفاده کنید .
07:10
When you then later on go to have a conversation in
111
430515
4080
وقتی بعداً به مکالمه
07:14
English, you won't be nervous.
112
434595
2160
انگلیسی می روید، عصبی نخواهید شد.
07:16
Why?
113
436875
570
چرا؟
07:17
Because you've already practiced using that word or that phrase in
114
437565
3570
از آنجایی که شما قبلاً استفاده از آن کلمه یا عبارت را در
07:21
different contexts when you were practicing at home or maybe with your
115
441135
3960
زمینه های مختلف تمرین کرده اید، زمانی که در خانه تمرین می کردید یا شاید با
07:25
friends now in conversation, you're like, yeah, I was elated yesterday
116
445095
3990
دوستان خود اکنون در مکالمه صحبت می کردید، مثل اینکه، بله، دیروز
07:29
when I met my friend for lunch.
117
449085
1470
وقتی دوستم را برای ناهار ملاقات کردم، خوشحال شدم.
07:31
I used it with such confidence.
118
451635
1890
من با این اطمینان از آن استفاده کردم.
07:33
Yes, because you did this step.
119
453585
3030
بله، چون این مرحله را انجام دادید.
07:37
The second reason is it will help you become more spontaneous and fluent
120
457035
5910
دلیل دوم این است که به شما کمک می‌کند
07:43
when you speak English, because now you have some tools to use when
121
463095
5100
وقتی انگلیسی صحبت می‌کنید، خودانگیخته‌تر و روان‌تر شوید، زیرا اکنون ابزارهایی برای استفاده در هنگام
07:48
you go to have that conversation.
122
468200
1795
رفتن به آن مکالمه دارید.
07:50
Ooh, I've been practicing.
123
470025
1410
اوه من تمرین کردم
07:51
I imagined this situation happening.
124
471825
2370
تصور می کردم این وضعیت اتفاق می افتد.
07:54
So now that the situation is here, now that it's the time to
125
474345
3420
پس الان که شرایط اینجاست، حالا که وقت
07:57
use the word, I'm not nervous.
126
477770
2515
استفاده از کلمه است، عصبی نیستم.
08:00
I feel good.
127
480990
929
احساس خوبی دارم
08:02
Let me use this word in the sentence.
128
482130
2219
بگذارید از این کلمه در جمله استفاده کنم.
08:05
This happened so many times.
129
485415
2880
این اتفاق بارها افتاد.
08:08
I have literally watched my students and I love being an English teacher and you
130
488475
5160
من به معنای واقعی کلمه دانش آموزانم را تماشا کرده ام و دوست دارم معلم زبان انگلیسی باشم و می
08:13
know, I'm very passionate about what I do.
131
493635
2190
دانید، من به کاری که انجام می دهم بسیار علاقه مند هستم.
08:16
I love watching this happen to my students.
132
496275
3360
من عاشق تماشای این اتفاق برای دانش آموزانم هستم.
08:19
I have seen students literally learn a word with me.
133
499695
3450
من دانش آموزان را دیده ام که به معنای واقعی کلمه با من یک کلمه یاد می گیرند.
08:23
Learn a phrase or they've watched one of the videos, uh, based on
134
503474
3991
یک عبارت را یاد بگیرید یا آنها یکی از ویدیوها را بر اساس
08:27
the 365 daily English lessons.
135
507465
2879
365 درس روزانه انگلیسی تماشا کرده اند.
08:30
Then we'll have a live class with all of the other members.
136
510585
2969
سپس یک کلاس زنده با سایر اعضا خواهیم داشت.
08:33
Now I know what day that student is on, so I know which word he
137
513735
3719
اکنون می دانم که آن دانش آموز در چه روزی است، بنابراین می دانم که او کدام کلمه را
08:37
learned, which phrase she learned.
138
517460
2364
یاد گرفته است، کدام عبارت را یاد گرفته است.
08:40
Then we come to our group meeting.
139
520694
1771
سپس به جلسه گروه خود می آییم.
08:43
And the student uses it perfectly with confidence, and I smile as a teacher.
140
523034
6420
و دانش آموز با اطمینان کامل از آن استفاده می کند و من به عنوان یک معلم لبخند می زنم.
08:49
Sometimes I feel like a mom watching my children just grow and flourish and live
141
529454
6360
گاهی اوقات احساس می کنم مادری هستم که فرزندانم را در حال رشد و شکوفایی و
08:55
life, and speak English with confidence.
142
535814
2250
زندگی زندگی می کنند و با اعتماد به نفس انگلیسی صحبت می کنند.
08:58
Why?
143
538064
510
چرا؟
08:59
Because they've been practicing how to use the words in different contexts,
144
539175
4200
از آنجا که آنها نحوه استفاده از کلمات را در زمینه های مختلف تمرین کرده اند،
09:03
so now they're able to be spontaneous.
145
543375
3180
بنابراین اکنون می توانند خود به خود عمل کنند.
09:06
All right.
146
546834
360
خیلی خوب.
09:07
Now, reason number three, it builds your confidence in expressing
147
547224
4860
حال، دلیل شماره سه، اعتماد به نفس شما را در بیان
09:12
ideas and communicating in English.
148
552084
3120
ایده ها و برقراری ارتباط به زبان انگلیسی ایجاد می کند.
09:15
You've already practiced using the word or expression in various contexts, so now
149
555534
5700
شما قبلاً استفاده از کلمه یا عبارت را در زمینه‌های مختلف تمرین کرده‌اید، بنابراین اکنون در
09:21
you actually are comfortable and confident expressing yourself using that word
150
561234
5640
واقع راحت و مطمئن هستید که با استفاده از آن کلمه یا عبارت خود را بیان کنید،
09:26
or that phrase, a very important step.
151
566874
2430
مرحله بسیار مهمی است.
09:29
So step number two, again, memorize common English phrases and.
152
569309
4855
بنابراین مرحله دوم، دوباره عبارات رایج انگلیسی را حفظ کنید و.
09:34
Practice using them in different contexts.
153
574449
2820
استفاده از آنها را در زمینه های مختلف تمرین کنید.
09:37
What about step number three?
154
577569
1500
مرحله شماره سه چطور؟
09:39
Step number three, record yourself speaking and then listen to it in order
155
579069
7560
مرحله شماره سه، صحبت کردن خود را ضبط کنید و سپس به آن گوش دهید
09:46
to identify areas for improvement.
156
586634
4555
تا زمینه های بهبود را شناسایی کنید.
09:52
This is the step that so many of my students, when I first tell them,
157
592199
6780
این مرحله ای است که بسیاری از دانش آموزان من برای اولین بار به آنها می گویم: "
09:59
Hey, I need you to get your phone.
158
599279
3120
هی، من نیاز دارم که شما تلفن خود را تهیه کنید."
10:02
I need you to record yourself speaking in English.
159
602729
4440
من نیاز دارم که صحبت کردن خود را به زبان انگلیسی ضبط کنید.
10:08
They pause and say, ah, teacher Tiffani, I, I don't think I'm, I'm ready for that.
160
608249
6090
مکث می کنند و می گویند آه، معلم تیفانی، من، فکر نمی کنم که هستم، برای آن آماده هستم.
10:15
And I smile to myself because I've seen it happen each and every time
161
615029
4470
و من به خودم لبخند می زنم زیرا هر بار که
10:19
I speak to an English learner.
162
619499
1470
با یک زبان آموز انگلیسی صحبت می کنم این اتفاق را دیده ام.
10:21
And I tell them, listen, if you trust me, if you trust me, I
163
621419
4890
و من به آنها می گویم، گوش کنید، اگر به من اعتماد دارید، به من
10:26
promise I will get you to your goal.
164
626309
2520
قول می دهم که شما را به هدفتان خواهم رساند.
10:29
And I watch them as they trust me and they make their first video nervous, right?
165
629609
6990
و من آنها را همانطور که به من اعتماد دارند تماشا می کنم و اولین ویدیوی خود را عصبی می کنند، درست است؟
10:37
But then they do it again and again and again.
166
637229
2940
اما سپس آنها این کار را دوباره و دوباره و دوباره انجام می دهند. می
10:40
You see what happens is when you record yourself, you will naturally, almost
167
640169
4860
بینید که چه اتفاقی می افتد این است که وقتی خودتان را ضبط می کنید، به طور طبیعی، تقریباً
10:45
automatically go back and watch it.
168
645029
1770
خودکار به عقب برمی گردید و آن را تماشا می کنید.
10:47
You know more than you realize, and when you watch the video, you'll catch
169
647504
5160
شما بیشتر از آن چیزی که تصور می کنید می دانید، و وقتی ویدیو را تماشا می کنید،
10:52
the things that you need to work on.
170
652724
1890
چیزهایی را که باید روی آن کار کنید متوجه خواهید شد.
10:54
Oh, I didn't realize when I, when I say that word, I kind of don't say it the
171
654824
4830
اوه، متوجه نشدم که وقتی آن کلمه را می گویم، یک جورهایی آن را به درستی نمی گویم
10:59
right way, or, oh, I didn't realize that.
172
659659
1825
، یا، اوه، متوجه این نبودم.
11:01
I don't really look at the camera When I get nervous, you
173
661979
2700
من واقعا به دوربین نگاه نمی کنم وقتی عصبی می شوم، شما
11:04
will start self-correcting.
174
664679
2040
شروع به اصلاح خود می کنید.
11:07
This is such a powerful step to speaking English with confidence.
175
667019
4590
این یک قدم قدرتمند برای صحبت کردن انگلیسی با اعتماد به نفس است.
11:11
So here are the main three reasons why this is so important.
176
671609
4080
بنابراین در اینجا سه دلیل اصلی برای اهمیت این موضوع وجود دارد.
11:15
Step number one, excuse me.
177
675809
1320
مرحله شماره یک، ببخشید.
11:17
Step number three.
178
677129
930
مرحله شماره سه
11:18
The first reason it allows you to self-assess your own speaking
179
678269
5040
اولین دلیلی که به شما امکان می‌دهد مهارت‌های گفتاری خود را ارزیابی کنید
11:23
skills and identify areas for improvement like I just mentioned.
180
683309
4890
و زمینه‌های بهبود را شناسایی کنید، همانطور که قبلاً ذکر کردم.
11:28
Second, it helps you notice pronunciation errors that you might
181
688689
4980
دوم، به شما کمک می کند تا متوجه اشتباهات تلفظی شوید که ممکن است
11:33
not be aware of while speaking.
182
693669
2760
هنگام صحبت از آنها آگاه نباشید.
11:37
And third, it also enables you to track your progress over time and
183
697059
6660
و سوم، همچنین شما را قادر می سازد تا پیشرفت خود را در طول زمان ردیابی کنید و
11:43
see how your speaking skills develop.
184
703719
2070
ببینید که چگونه مهارت های گفتاری شما رشد می کند.
11:46
I have one student, his name is Fred.
185
706439
2430
من یک شاگرد دارم، اسمش فرد است.
11:48
Hey Fred.
186
708899
780
هی فرد
11:50
Fred has been with me from the beginning.
187
710009
2730
فرد از ابتدا با من بوده است.
11:53
Fred has, uh, not only become one of my favorite students, he's
188
713369
5190
فرد نه تنها به یکی از شاگردان مورد علاقه من تبدیل شده است، بلکه
11:58
literally become a very close friend.
189
718559
2640
به معنای واقعی کلمه به یک دوست صمیمی تبدیل شده است.
12:01
I talk to him on a regular basis because we are friends now, right?
190
721409
3270
من به طور منظم با او صحبت می کنم زیرا ما اکنون با هم دوست هستیم، درست است؟
12:04
Fred is a great guy.
191
724919
1020
فرد مرد فوق العاده ای است.
12:06
I remember Fred when he first joined my academy.
192
726059
5160
فرد را به یاد می آورم که برای اولین بار به آکادمی من پیوست.
12:11
I remember the first conversation we recorded.
193
731579
2460
اولین مکالمه ای که ضبط کردیم را به یاد دارم.
12:14
Fred sweetheart, he was speaking.
194
734624
3510
فرد عزیز، داشت صحبت می کرد.
12:18
He was a bit nervous speaking to me on the video, right, and I was patient.
195
738134
4260
او کمی عصبی بود که در ویدیو با من صحبت می کرد ، درست است، و من صبور بودم.
12:22
I enjoy speaking with students, so we had a great conversation.
196
742394
3600
من از صحبت با دانش آموزان لذت می برم، بنابراین گفتگوی عالی داشتیم.
12:27
However, when you look at a video of Fred today speaking English,
197
747134
8310
با این حال، وقتی به ویدیویی از فرد که امروز انگلیسی صحبت می کند نگاه می کنید، از پیشرفت او
12:35
you will be absolutely amazed at how much he has improved.
198
755894
7080
کاملا شگفت زده خواهید شد .
12:44
Fred literally teaches classes in English.
199
764039
3270
فرد به معنای واقعی کلمه کلاس ها را به زبان انگلیسی تدریس می کند.
12:47
Now you heard me right?
200
767309
1530
حالا درست شنیدی؟
12:49
Fred is teaching classes in English helping other English learners.
201
769049
3780
فرد در حال تدریس کلاس هایی به زبان انگلیسی است و به سایر زبان آموزان انگلیسی کمک می کند.
12:52
He went from being nervous and shy to now being a leader, helping other
202
772889
5160
او از حالت عصبی و خجالتی به یک رهبر تبدیل شد و به دیگر
12:58
English learners, and we can track his progress because we have videos.
203
778049
4650
زبان‌آموزان انگلیسی کمک می‌کرد و ما می‌توانیم پیشرفت او را دنبال کنیم زیرا ویدیوهایی داریم. به همین
13:03
This is why it's so important to remember this step.
204
783019
2920
دلیل است که یادآوری این مرحله بسیار مهم است.
13:06
Record yourself.
205
786524
1260
خودت ضبط کن
13:08
Yes, it's gonna feel a little bit awkward in the beginning, but it will help you
206
788024
4740
بله، در ابتدا کمی ناخوشایند به نظر می رسد ، اما به شما کمک می کند
13:12
speak English with more confidence.
207
792854
2670
با اعتماد به نفس بیشتری انگلیسی صحبت کنید.
13:15
Many times you think your teacher, your English teacher,
208
795674
3030
خیلی وقت ها فکر می کنید معلم شما، معلم انگلیسی شما،
13:18
I'm happy to be your teacher.
209
798704
1410
خوشحالم که معلم شما هستم.
13:20
I love it.
210
800144
600
عاشقشم.
13:21
You think your English teacher is the only individual able to assess your
211
801254
4620
شما فکر می کنید معلم انگلیسی شما تنها فردی است که می تواند انگلیسی شما را ارزیابی کند
13:25
English, but it's actually not true.
212
805874
2790
، اما در واقع اینطور نیست.
13:29
You also can recognize many things about your English speaking skills.
213
809774
5250
شما همچنین می توانید چیزهای زیادی را در مورد مهارت های مکالمه انگلیسی خود تشخیص دهید.
13:35
Start recording yourself.
214
815414
1920
شروع به ضبط خود کنید. به
13:37
Trust me, you will see improvement.
215
817664
3540
من اعتماد کنید، شاهد بهبود خواهید بود.
13:41
So again, step three, record yourself speaking and then listen to it to
216
821519
4650
بنابراین دوباره، مرحله سوم، صحبت کردن خود را ضبط کنید و سپس به آن گوش دهید تا
13:46
identify areas for improvement.
217
826169
2520
زمینه های بهبود را شناسایی کنید.
13:48
Now we're gonna move on to step number four, but I want to remind you after each
218
828869
4710
اکنون به مرحله شماره چهار می رویم ، اما می خواهم بعد از هر درس به شما یادآوری کنم که
13:53
lesson, I also have a practice lesson.
219
833609
3930
یک درس تمرینی نیز دارم.
13:57
So if you already have the English with Tiffani app, all you have to do
220
837659
3480
بنابراین اگر قبلاً انگلیسی با برنامه Tiffani را دارید، تنها کاری که باید انجام دهید این
14:01
is right after this video, go directly to your phone, open up the app,
221
841139
5160
است که بلافاصله بعد از این ویدیو، مستقیماً به تلفن خود بروید، برنامه را باز کنید
14:06
and practice what you are learning.
222
846299
1770
و آنچه را که یاد می‌گیرید تمرین کنید.
14:08
You'll get a quiz to see if you understood what I've been teaching you in this video.
223
848399
4620
شما یک مسابقه امتحانی دریافت خواهید کرد تا ببینید آیا آنچه را که در این ویدیو به شما آموزش داده ام را متوجه شده اید یا خیر.
14:13
Now, if you don't have the app, please click the link in the description.
224
853349
3960
اکنون، اگر برنامه را ندارید، لطفاً روی پیوند در توضیحات کلیک کنید.
14:17
All right, English with Tiffani.
225
857309
2020
بسیار خوب، انگلیسی با تیفانی.
14:19
You can download it for free.
226
859349
1530
شما می توانید این را رایگان دانلود نمایید.
14:21
Test out some of the lessons and practice along with me every single week.
227
861149
4890
برخی از درس ها را تست کنید و هر هفته با من تمرین کنید.
14:26
You heard me right every single week.
228
866549
2310
هر هفته حرفم را درست شنیدی
14:28
So there's so many lessons in the app, but I want you to understand it's not
229
868859
4470
بنابراین درس‌های زیادی در برنامه وجود دارد، اما می‌خواهم متوجه شوید که این
14:33
about just watching an English lesson.
230
873329
2280
فقط تماشای یک درس انگلیسی نیست.
14:35
It's not about just watching an English teacher passionate about helping you.
231
875759
4110
این فقط در مورد تماشای یک معلم انگلیسی نیست که علاقه زیادی به کمک به شما دارد.
14:40
This is a partnership.
232
880439
1350
این یک مشارکت است.
14:42
I am willing to use my time to help you achieve your goal.
233
882449
4650
من حاضرم از وقتم برای کمک به شما برای رسیدن به هدفتان استفاده کنم.
14:47
But my friend now, after this lesson, the ball will be in your court.
234
887159
5550
اما دوست من حالا بعد از این درس، توپ در زمین شما خواهد بود.
14:53
You have to practice what you're learning.
235
893324
2100
شما باید آنچه را که یاد می گیرید تمرین کنید.
14:55
You have to make sure you're understanding.
236
895544
1620
شما باید مطمئن شوید که درک می کنید.
14:57
So go to the app English with Tiffani after this lesson.
237
897164
3180
پس بعد از این درس به اپلیکیشن English with Tiffani بروید.
15:00
The link again is in the description and practice what you are learning.
238
900344
3570
پیوند دوباره در توضیحات است و آنچه را که یاد می گیرید تمرین کنید.
15:03
I believe in you.
239
903944
690
من به تو ایمان دارم.
15:04
You can do it.
240
904634
600
شما می توانید آن را انجام دهید.
15:05
Alright, let's keep going.
241
905594
930
باشه ادامه بدیم
15:06
Let's move on to step number four.
242
906614
2760
بیایید به مرحله شماره چهار برویم.
15:09
Step number four is join online forums or social media groups
243
909379
5995
مرحله چهارم، پیوستن به انجمن‌های آنلاین یا گروه‌های رسانه‌های اجتماعی
15:15
and interact with other English learners and native speakers.
244
915404
6180
و تعامل با سایر زبان‌آموزان انگلیسی و زبان مادری است.
15:21
Now, This is something that I hear quite often from English learners
245
921794
5385
اکنون، این چیزی است که من اغلب از زبان آموزان انگلیسی
15:27
online, from around the world.
246
927299
1500
آنلاین، از سراسر جهان می شنوم.
15:29
Tiff, I want to improve my English, but there's no one around
247
929219
3450
تیف، من می‌خواهم زبان انگلیسی خود را تقویت کنم، اما کسی در اطراف
15:32
me who speaks English or Tiff.
248
932669
2700
من نیست که انگلیسی یا تیف صحبت کند.
15:35
I want to speak English with confidence, but I've never even had a conversation
249
935429
4170
من می خواهم با اعتماد به نفس انگلیسی صحبت کنم، اما هرگز حتی
15:39
with a native English speaker.
250
939604
1495
با یک انگلیسی زبان مادری صحبت نکرده ام.
15:42
Here's the beauty of the time that we're living in right now.
251
942179
4230
این زیبایی زمانی است که ما در حال حاضر در آن زندگی می کنیم.
15:46
The internet is everywhere.
252
946919
2670
اینترنت همه جا هست.
15:49
You are watching me right now because of the internet.
253
949829
2430
شما در حال حاضر به خاطر اینترنت من را تماشا می کنید.
15:52
My friend, step number four.
254
952934
2940
دوست من، مرحله شماره چهار.
15:56
You can do it, it's free.
255
956624
1920
شما می توانید آن را انجام دهید، این کار رایگان است. به
15:59
Join an online forum, start speaking to other people.
256
959294
5910
یک فروم آنلاین بپیوندید، شروع به صحبت با افراد دیگر کنید.
16:05
They don't need to know that you're an English learner.
257
965294
2370
آنها نیازی ندارند که بدانند شما زبان آموز انگلیسی هستید.
16:07
Just join the conversation.
258
967784
1830
فقط به گفتگو بپیوندید
16:10
As you join the conversations first, it's gonna improve your ability to understand
259
970124
5640
همانطور که ابتدا به مکالمات ملحق می شوید، توانایی شما در درک
16:15
your comprehension skills, but it's going to do so much for your confidence.
260
975764
4500
مهارت های درک مطلب را بهبود می بخشد، اما برای اعتماد به نفس شما بسیار مفید است.
16:21
Getting in the conversations, letting people know your ideas.
261
981134
4050
وارد گفتگو شوید، به مردم اجازه دهید ایده های شما را بدانند.
16:25
This is a very important step to help you speak.
262
985274
3090
این یک قدم بسیار مهم برای کمک به صحبت کردن است.
16:28
English fluently and confidently.
263
988889
2400
انگلیسی روان و با اطمینان.
16:31
So this gives you a platform to practice written and spoken English by engaging
264
991289
7200
بنابراین این به شما بستری می دهد تا با درگیر شدن
16:38
in discussions on various topics.
265
998609
3420
در بحث در مورد موضوعات مختلف، انگلیسی نوشتاری و گفتاری را تمرین کنید.
16:42
This is so important, helping you expand your understanding, and also helping
266
1002329
7140
این بسیار مهم است، به شما کمک می کند تا درک خود را گسترش دهید، و همچنین به
16:49
you expand your ideas and your ability to communicate those ideas in English.
267
1009469
5730
شما کمک می کند تا ایده های خود را گسترش دهید و توانایی خود را برای برقراری ارتباط با آن ایده ها به زبان انگلیسی گسترش دهید.
16:55
Next, it allows you to learn.
268
1015649
2160
بعد، به شما امکان می دهد یاد بگیرید.
16:57
From native speakers, insights and perspectives on different
269
1017844
6030
از زبان مادری، بینش و دیدگاه در مورد
17:03
cultural and linguistic matters.
270
1023874
3000
موضوعات مختلف فرهنگی و زبانی.
17:07
Americans, we like to express ourselves.
271
1027474
3750
آمریکایی ها، ما دوست داریم خودمان را ابراز کنیم.
17:11
We like to express our ideas and our opinions, and you'll learn so much
272
1031434
5011
ما دوست داریم ایده ها و نظرات خود را بیان کنیم ، و
17:16
when you jump into the conversations.
273
1036864
3630
وقتی وارد مکالمات شوید چیزهای زیادی یاد خواهید گرفت.
17:20
This will help you also speak English confidently.
274
1040734
3930
این به شما کمک می کند تا انگلیسی را نیز با اطمینان صحبت کنید.
17:25
The third reason is it provides a space to ask questions and receive support from a
275
1045649
7590
دلیل سوم این است که فضایی برای پرسیدن سوالات و دریافت حمایت از
17:33
community of like-minded English learners.
276
1053239
2550
جامعه ای از زبان آموزان همفکر انگلیسی فراهم می کند.
17:35
So this reason is specifically related to you joining a forum or
277
1055879
4950
بنابراین این دلیل به طور خاص به پیوستن شما به یک انجمن یا
17:40
a group online of English learners.
278
1060829
2310
گروهی آنلاین از زبان آموزان انگلیسی مربوط می شود.
17:43
There are literally hundreds of thousands of groups online.
279
1063319
3810
به معنای واقعی کلمه صدها هزار گروه آنلاین وجود دارد.
17:47
Some just have native English speakers while others are
280
1067369
3210
برخی فقط انگلیسی زبان مادری دارند در حالی که برخی دیگر
17:50
directed to English learners.
281
1070579
1680
به زبان آموزان انگلیسی هدایت می شوند.
17:52
Join as many as you'd like.
282
1072379
1740
به هر تعداد که می خواهید بپیوندید.
17:54
If you are in a group with other English learners, there's something that happens
283
1074614
5400
اگر در یک گروه با سایر زبان آموزان انگلیسی هستید،
18:00
when English learners come together.
284
1080014
1740
زمانی که زبان آموزان انگلیسی گرد هم می آیند، اتفاقی می افتد.
18:02
Individuals who have the same goal working to achieve the exact same thing,
285
1082174
4860
افرادی که هدف یکسانی برای رسیدن به همان هدف دارند،
18:07
they start to encourage each other.
286
1087154
2490
شروع به تشویق یکدیگر می کنند.
18:09
I've seen this happen over and over again, and I'm actually, for those watching, I'm
287
1089914
4940
من بارها و بارها این اتفاق را دیده‌ام، و در واقع، برای کسانی که تماشا می‌کنند، در
18:15
actually opening up my phone right now.
288
1095094
1680
واقع در حال حاضر تلفنم را باز می‌کنم.
18:17
Because again, for those in my academy, I have a telegram group, a
289
1097314
4590
چون باز هم، برای کسانی که در آکادمی من هستند، من یک گروه تلگرام دارم، یک
18:21
private telegram group just for my students, and every single day there
290
1101904
4200
گروه تلگرام خصوصی فقط برای دانشجویانم، و هر روز
18:26
are over 2000 students in here, right?
291
1106109
2155
بیش از 2000 دانشجو در اینجا هستند، درست است؟
18:28
English learners.
292
1108444
930
زبان آموزان انگلیسی
18:30
I don't even speak in the group.
293
1110274
1620
من حتی در گروه صحبت نمی کنم.
18:32
I might post something once every two or three weeks, but every day.
294
1112224
4410
من ممکن است هر دو یا سه هفته یک بار چیزی پست کنم، اما هر روز.
18:37
Students from all around the world.
295
1117154
2670
دانش آموزان از سراسر جهان. ما
18:39
There we go.
296
1119824
510
میرویم آنجا.
18:40
Students from all around the world are talking all throughout the day, helping
297
1120544
5010
دانش‌آموزان از سراسر جهان در طول روز با هم صحبت می‌کنند، به
18:45
each other understand more, speaking English, encouraging each other.
298
1125584
6780
یکدیگر کمک می‌کنند بیشتر بفهمند، انگلیسی صحبت می‌کنند و یکدیگر را تشویق می‌کنند.
18:52
This is what happens when you join an online group.
299
1132484
3630
زمانی که به یک گروه آنلاین بپیوندید این اتفاق می افتد.
18:56
You start encouraging each other.
300
1136624
1650
شما شروع به تشویق یکدیگر می کنید.
18:58
We're talking about seven simple steps to help you speak English confidently.
301
1138364
5490
ما در مورد هفت مرحله ساده صحبت می کنیم که به شما کمک می کند با اطمینان انگلیسی صحبت کنید.
19:04
Isn't it interesting that it's not just about memorizing words,
302
1144034
4710
جالب نیست که فقط به خاطر سپردن کلمات نیست،
19:08
it's not just about staying in your own little, little space?
303
1148894
3360
فقط در فضای کوچک و کوچک خود ماندن نیست؟
19:12
No.
304
1152259
565
نه.
19:13
Speaking English confidently is about also reaching out.
305
1153454
4530
صحبت کردن با اعتماد به نفس انگلیسی به معنای نزدیک شدن به آن است.
19:18
To others, so don't forget.
306
1158549
1710
برای دیگران، پس فراموش نکنید.
19:20
Step four, join online forums or social media groups.
307
1160259
5100
مرحله چهارم، به انجمن های آنلاین یا گروه های رسانه های اجتماعی بپیوندید.
19:25
The fifth step is also important.
308
1165959
2190
مرحله پنجم نیز مهم است.
19:28
Practice speaking English in front of a mirror to improve your confidence
309
1168419
6900
صحبت کردن انگلیسی را در مقابل آینه تمرین کنید تا اعتماد به نفس
19:35
and your body language next to recording yourself using your phone.
310
1175349
6030
و زبان بدن خود را در کنار ضبط کردن خود با استفاده از تلفن تقویت کنید.
19:41
This is my other favorite step.
311
1181559
3870
این یکی دیگر از مراحل مورد علاقه من است.
19:46
Why?
312
1186184
540
چرا؟
19:47
Because, ooh man, when you have to stare in the mirror and speak English,
313
1187204
6570
چون، اوه مرد، وقتی مجبوری به آینه خیره بشی و انگلیسی صحبت کنی،
19:54
it's uncomfortable, it doesn't feel good, but you're looking at yourself.
314
1194224
4890
ناراحت کننده است، حس خوبی ندارد، اما داری به خودت نگاه می کنی.
19:59
There's something that happens psycho, psychologically, even though there's
315
1199114
4710
یک اتفاق روانی از نظر روانی رخ می دهد، حتی اگر
20:03
not another person in front of you.
316
1203824
2490
فرد دیگری در مقابل شما نباشد.
20:06
The very fact that you are looking at yourself actually helps you overcome
317
1206914
5370
همین واقعیت که شما به خودتان نگاه می کنید در واقع به شما کمک می کند بر
20:12
the nervousness that you experience when there is someone standing in front of you.
318
1212284
4830
عصبیتی که وقتی کسی روبروی شما ایستاده است، غلبه کنید.
20:17
Listen to me.
319
1217414
690
به من گوش کن من
20:18
I've been a teacher for a long time.
320
1218109
2905
مدت زیادی معلم هستم.
20:21
I have literally taught now hundreds of thousands of English
321
1221014
4350
اکنون به صدها هزار زبان آموز انگلیسی به معنای واقعی کلمه آموزش داده ام
20:25
learners, but this even worked.
322
1225364
2400
، اما این حتی کارساز بوده است.
20:27
I'll tell you something very quickly.
323
1227764
1200
خیلی سریع یه چیزی بهت میگم
20:28
Story time will be at the end, so don't go anywhere.
324
1228964
1980
زمان داستان به پایان می رسد ، بنابراین جایی نروید.
20:31
One of my close friends from college, an American, her English is great.
325
1231919
4410
یکی از دوستان صمیمی من در کالج، آمریکایی، انگلیسی اش عالی است.
20:36
This is not an issue that only English learners face.
326
1236629
2760
این موضوعی نیست که فقط زبان آموزان انگلیسی با آن مواجه شوند.
20:39
So anyways, my friend, she's starting her social media empire.
327
1239929
4320
بنابراین به هر حال، دوست من، او امپراتوری رسانه های اجتماعی خود را آغاز کرده است.
20:44
She's, uh, a travel blogger and she's really good.
328
1244249
3600
او یک وبلاگ نویس مسافرتی است و واقعاً خوب است.
20:48
But just like you, she was having a little bit of trouble, feeling
329
1248689
4410
اما او هم مثل شما کمی دردسر داشت و
20:53
nervous in front of the camera.
330
1253099
1680
جلوی دوربین عصبی بود.
20:54
Now, she's not a nervous person, but there's something that happens when
331
1254989
3510
حالا، او آدم عصبی نیست، اما وقتی
20:58
you put yourself in front of a camera.
332
1258499
1710
خود را جلوی دوربین می‌گذارید، اتفاقی می‌افتد.
21:00
It's like, Ooh, wait a minute.
333
1260209
1350
انگار، اوه، یک دقیقه صبر کن.
21:01
Or when you have to speak in front of someone.
334
1261979
2460
یا زمانی که باید جلوی کسی صحبت کنید.
21:05
There's a measure of nervousness and I told her, I said, listen, I
335
1265129
5250
یک مقدار عصبی بودن وجود دارد و به او گفتم، گفتم گوش کن، به
21:10
told her to record herself similar.
336
1270379
3000
او گفتم خودش را مشابه ضبط کند.
21:14
Look at yourself.
337
1274099
1020
به خودت نگاه کن.
21:15
Basically force yourself to get through that emotion of
338
1275119
3960
اساساً خود را مجبور کنید که از آن احساس
21:19
nervousness, of uncomfortableness, and I guarantee you'll improve.
339
1279079
6690
عصبی بودن، ناراحتی عبور کنید، و من تضمین می کنم که بهبود خواهید یافت.
21:26
It took about maybe two or three weeks.
340
1286639
3090
شاید دو سه هفته طول کشید.
21:30
She looks great on camera.
341
1290374
1230
او در دوربین عالی به نظر می رسد.
21:31
She's comfortable.
342
1291904
930
او راحت است.
21:33
The same thing will happen as you look in the mirror at yourself.
343
1293254
3900
وقتی در آینه به خود نگاه می کنید همین اتفاق می افتد.
21:37
In the very beginning, you're gonna say, what am I doing?
344
1297484
2270
در همان ابتدا، شما می خواهید بگویید، من چه کار می کنم؟
21:40
I'm talking to myself, why am I doing this?
345
1300364
2520
دارم با خودم حرف می زنم چرا این کار را می کنم؟
21:43
But the more you do it, the more you will be able to speak English with confidence.
346
1303244
5010
اما هرچه بیشتر این کار را انجام دهید، بیشتر می‌توانید با اطمینان انگلیسی صحبت کنید.
21:48
You just have to overcome that feeling of nervousness or that uncomfortable feeling.
347
1308254
5760
شما فقط باید بر آن احساس عصبی یا آن احساس ناراحت کننده غلبه کنید.
21:54
So the reason number one is reason number one.
348
1314224
2460
پس دلیل شماره یک دلیل شماره یک است.
21:56
It boosts your confidence by getting you used to seeing
349
1316864
4260
با عادت کردن به اینکه
22:01
yourself speaking in English.
350
1321124
2220
خود را به زبان انگلیسی صحبت می کنید، اعتماد به نفس شما را افزایش می دهد. داری
22:04
You are getting used to seeing yourself.
351
1324079
1710
به دیدن خودت عادت میکنی
22:06
You are actually encouraging yourself, like, oh, wait a minute, I am speaking.
352
1326209
3930
شما در واقع خودتان را تشویق می کنید، مثلاً، اوه، یک لحظه صبر کنید، من دارم صحبت می کنم.
22:10
In English I, I am speaking English.
353
1330544
2160
به زبان انگلیسی I، من انگلیسی صحبت می کنم.
22:12
You're watching yourself and indirectly encouraging yourself.
354
1332914
4230
شما خود را تماشا می کنید و به طور غیرمستقیم خود را تشویق می کنید.
22:17
Second reason, it gives you the opportunity to observe and
355
1337504
3600
دلیل دوم، این فرصت را به شما می دهد تا
22:21
improve your body language, your facial expressions, and gestures.
356
1341104
4470
زبان بدن، حالات چهره و ژست های خود را مشاهده و بهبود دهید.
22:25
While speaking, I've been told by many English learners around the world, and
357
1345579
3865
در حین صحبت کردن، بسیاری از زبان آموزان انگلیسی در سراسر جهان به من گفته اند و
22:29
maybe you are one of them, that they love.
358
1349444
2910
شاید شما هم یکی از آنها باشید که آن ها دوست دارند. در
22:32
Watching my English lessons because I look so passionate.
359
1352379
3240
حال تماشای درس های انگلیسی خود هستم زیرا بسیار پرشور به نظر می رسم.
22:35
I really am like, this is very true.
360
1355829
1710
من واقعا دوست دارم، این بسیار درست است.
22:37
Like I'm not acting at all.
361
1357539
1620
مثل اینکه من اصلاً بازیگری نمی کنم.
22:39
But look at my body language right now.
362
1359699
1920
اما همین الان به زبان بدن من نگاه کنید.
22:41
If you're watching this lesson, my hands, I'm a very expressive teacher, right?
363
1361619
5190
اگر در حال تماشای این درس هستید، دستان من، من یک معلم بسیار رسا هستم، درست است؟
22:47
I smile a lot.
364
1367049
1350
من خیلی لبخند می زنم.
22:48
I'm excited.
365
1368489
930
من هیجان زده هستم. از کاری که
22:49
I enjoy what I'm doing.
366
1369424
1555
انجام می دهم لذت می برم.
22:51
If I all of a sudden changed my body language, my posture
367
1371099
3390
اگر ناگهان زبان بدنم را تغییر دادم، حالت بدنم
22:54
changed, my hands went down, my facial expression just, oh, okay.
368
1374489
4530
تغییر کرد، دستانم پایین آمدند، حالت صورتم فقط، اوه، باشه.
22:59
I am gonna teach you today.
369
1379019
1020
امروز بهت یاد میدم
23:00
All of a sudden you'd feel different.
370
1380644
1860
ناگهان احساس متفاوتی خواهید داشت.
23:03
But when you can see your own body language, you'll start to fix things.
371
1383044
5190
اما وقتی بتوانید زبان بدن خود را ببینید ، شروع به اصلاح مسائل خواهید کرد.
23:08
Oh, let me, let me put my shoulders back a bit.
372
1388264
2100
اوه، بذار یه کم شونه هامو عقب بذارم.
23:10
Let me stand a little bit taller.
373
1390574
2130
بگذار کمی بلندتر بایستم.
23:12
Let me smile just a little bit.
374
1392824
2250
بگذار کمی لبخند بزنم.
23:15
We love your smile.
375
1395074
810
23:15
You know what?
376
1395889
535
ما عاشق لبخند شما هستیم
میدونی چیه؟
23:16
Smile real quick.
377
1396424
780
سریع لبخند بزن
23:17
Uhhuh, right now.
378
1397804
600
اوهوم، همین الان
23:18
Go ahead and smile.
379
1398614
750
برو جلو و لبخند بزن
23:20
Woo.
380
1400204
120
23:20
I love it.
381
1400324
600
23:20
I love it.
382
1400924
540
وو
عاشقشم.
عاشقشم.
23:21
Something happens when you change your facial expression
383
1401584
3000
23:24
when you're speaking to someone.
384
1404734
1530
وقتی با کسی صحبت می کنید، حالت چهره خود را تغییر می دهید، اتفاقی می افتد.
23:26
You can fix these things while practicing in the mirror.
385
1406474
3060
می توانید این موارد را هنگام تمرین در آینه اصلاح کنید.
23:29
And reason number three, it allows you to practice maintaining eye
386
1409969
4260
و دلیل شماره سه، این امکان را به شما می دهد که حفظ
23:34
contact and having a confident posture during conversations.
387
1414229
4620
تماس چشمی و داشتن حالتی مطمئن در طول مکالمات را تمرین کنید.
23:38
Listen, right now I'm looking at a camera lens, right?
388
1418999
4290
گوش کن، الان دارم به لنز دوربین نگاه می کنم، درسته؟
23:43
But I have learned over time that this is not just a camera lens, it's you.
389
1423829
5100
اما با گذشت زمان آموختم که این فقط یک لنز دوربین نیست، بلکه شما هستید.
23:49
It's you, my friend, I'm looking at you.
390
1429469
2580
این تو هستی، دوست من، من به تو نگاه می کنم.
23:52
So you get to practice eye contact focusing when you're expressing
391
1432139
5850
بنابراین می توانید تماس چشمی را با تمرکز زمانی که خود را ابراز می کنید
23:57
yourself and not feeling nervous.
392
1437989
1950
و عصبی نیستید تمرین کنید.
23:59
This step is extremely important.
393
1439999
1980
این مرحله بسیار مهم است.
24:01
Once again, practice speaking English in front of a mirror.
394
1441979
4260
یک بار دیگر صحبت کردن انگلیسی را در مقابل آینه تمرین کنید.
24:06
Now, step number five is another one that I want you to pay attention to.
395
1446839
4950
اکنون مرحله شماره پنج یکی دیگر از مواردی است که می خواهم به آن توجه کنید.
24:11
Step number five, excuse me.
396
1451939
2070
مرحله پنجم، ببخشید.
24:14
Number six, engage in role plays.
397
1454009
4860
شماره شش، در نقش آفرینی شرکت کنید.
24:19
Or simulations to practice real life conversations.
398
1459154
5730
یا شبیه سازی برای تمرین مکالمات واقعی.
24:24
So again, role play.
399
1464884
1740
پس باز هم بازی نقش.
24:26
Notice that as we're going through these steps, we're building right.
400
1466714
3780
توجه داشته باشید که با گذراندن این مراحل، در حال ساختن درست هستیم.
24:31
You started alone, then you join an online group.
401
1471124
3630
شما به تنهایی شروع کرده اید، سپس به یک گروه آنلاین می پیوندید.
24:34
You have the mirror practice.
402
1474874
1710
شما تمرین آینه را دارید.
24:36
Now we're getting to this role play with other English learners.
403
1476589
4855
اکنون به این نقش بازی با سایر زبان آموزان انگلیسی می رسیم.
24:41
This is a very, very important step.
404
1481774
2790
این یک قدم بسیار بسیار مهم است.
24:45
Now you're putting into practice what you've learned.
405
1485014
2460
اکنون آنچه را که آموخته اید در عمل به کار می برید.
24:47
You're a little less nervous, so you're able to speak English with other people.
406
1487744
4290
شما کمی کمتر عصبی هستید، بنابراین می توانید با افراد دیگر انگلیسی صحبت کنید.
24:52
But this role play part, let me explain reason number one,
407
1492514
3540
اما این نقش ایفای نقش، اجازه دهید دلیل شماره یک را توضیح دهم که
24:56
why this is so important.
408
1496054
1140
چرا اینقدر مهم است.
24:57
This prepares you for real life situations where you need to
409
1497944
3240
این شما را برای موقعیت های زندگی واقعی که در آن نیاز به برقراری
25:01
communicate in English, such as job interviews or business meetings.
410
1501184
5640
ارتباط به زبان انگلیسی دارید، مانند مصاحبه های شغلی یا جلسات کاری، آماده می کند.
25:06
So when you, along with other English learners, practice.
411
1506944
3090
بنابراین زمانی که شما همراه با سایر زبان آموزان انگلیسی تمرین کنید.
25:10
Again, role playing different situations.
412
1510679
3060
باز هم نقش آفرینی در موقعیت های مختلف.
25:13
When you later on get in those situations, your brain will
413
1513859
3510
وقتی بعداً در آن موقعیت‌ها قرار می‌گیرید، مغزتان
25:17
remember, ah, we've been here before.
414
1517369
2400
به یاد می‌آورد، آه، ما قبلاً اینجا بوده‌ایم.
25:20
Ah, we've practiced this.
415
1520159
1200
آه، ما این را تمرین کرده ایم.
25:21
Let's say what we practiced.
416
1521599
3270
بیایید بگوییم چه تمرین کردیم.
25:24
It will help you.
417
1524899
780
این به شما کمک خواهد کرد.
25:26
Reason number two, this helps you become comfortable using English in specific
418
1526039
5850
دلیل شماره دو، این به شما کمک می‌کند در
25:31
contexts, such as ordering food in a restaurant or making hotel reservations.
419
1531919
5190
زمینه‌های خاص، مانند سفارش غذا در رستوران یا رزرو هتل، استفاده از انگلیسی را راحت کنید.
25:37
For example, something you've practiced.
420
1537489
2130
به عنوان مثال، چیزی که شما تمرین کرده اید.
25:39
I know for a fact that you've practiced.
421
1539649
2580
من به درستی می دانم که شما تمرین کرده اید.
25:42
Watch this.
422
1542259
840
این را نگاه کن.
25:43
How are you?
423
1543849
900
چطور هستید؟
25:46
Yep.
424
1546364
510
25:46
I know you said it.
425
1546934
1110
بله
میدونم گفتی
25:48
I'm fine.
426
1548644
720
من خوبم.
25:49
Thank you.
427
1549364
630
متشکرم.
25:50
And you, you didn't even have to pause to think about it.
428
1550054
3240
و شما، حتی مجبور نبودید برای فکر کردن به آن مکث کنید. به
25:53
It automatically came out right?
429
1553294
1860
طور خودکار بیرون آمد درست است؟
25:55
Why?
430
1555484
330
25:55
Because you've done it over and over and over again.
431
1555814
3330
چرا؟
زیرا شما آن را بارها و بارها و بارها انجام داده اید.
25:59
You've used it over and over again.
432
1559234
2130
شما بارها و بارها از آن استفاده کرده اید. به
26:01
This is why role playing is so important.
433
1561364
2520
همین دلیل است که ایفای نقش بسیار مهم است.
26:04
It will make it come out naturally.
434
1564154
2160
باعث می شود به طور طبیعی بیرون بیاید.
26:06
Whatever expression you've learned, whatever words you've
435
1566404
3210
هر تعبیری که یاد گرفته اید، هر کلمه ای که
26:09
learned, when you do role play with other English learners later on.
436
1569644
4770
یاد گرفته اید، وقتی بعداً با دیگر زبان آموزان انگلیسی نقش بازی می کنید.
26:14
You'll see the benefits.
437
1574479
1140
مزایای آن را خواهید دید.
26:15
You'll be able to speak confidently.
438
1575624
2005
شما می توانید با اطمینان صحبت کنید.
26:17
And finally this reason, it allows you to practice different roles and perspectives,
439
1577969
5280
و در نهایت به همین دلیل، به شما اجازه می دهد تا نقش ها و دیدگاه های مختلف را تمرین کنید،
26:23
which enhances your ability to adapt to different speaking situations when
440
1583459
5850
که توانایی شما را برای انطباق با موقعیت های مختلف گفتاری زمانی که
26:29
you're participating in role play, right?
441
1589309
2250
در نقش بازی شرکت می کنید، افزایش می دهد، درست است؟
26:32
One time you might be the interviewer.
442
1592159
2040
یک بار ممکن است شما مصاحبه کننده باشید.
26:34
The next time you might be the one being interviewed.
443
1594454
2940
دفعه بعد ممکن است شما مصاحبه شونده باشید.
26:37
Well, when you are the interviewer, you'll start thinking like an
444
1597724
3450
خوب، وقتی شما مصاحبه کننده هستید، شروع به فکر کردن مانند یک
26:41
interviewer, which will actually help you.
445
1601174
2580
مصاحبه کننده خواهید کرد که در واقع به شما کمک خواهد کرد.
26:43
When you go to that interview, you'll remember, okay, this is how
446
1603759
3505
وقتی به آن مصاحبه می روید، یادتان می آید، خوب، این
26:47
I felt when I was saying, or when I was speaking, like the interviewer.
447
1607269
3835
احساسی را داشتم که وقتی می گفتم، یا وقتی صحبت می کردم، مثل مصاحبه کننده.
26:51
So I, I'm understanding how the interviewer is thinking.
448
1611164
3210
بنابراین، من درک می کنم که مصاحبه کننده چگونه فکر می کند.
26:54
These things all affect your ability to speak English confidently.
449
1614644
6120
همه این موارد بر توانایی شما برای صحبت کردن با اطمینان انگلیسی تأثیر می گذارد.
27:01
It's all about.
450
1621454
1140
همه چیز در مورد است.
27:02
Understanding how to express your ideas, understanding how people are thinking
451
1622999
5100
درک نحوه بیان ایده های خود، درک نحوه تفکر مردم
27:08
as they're having these conversations.
452
1628309
1980
در حین انجام این مکالمات.
27:10
So again, step six, engage in role plays.
453
1630289
4080
پس مجدداً، مرحله ششم، در نقش آفرینی شرکت کنید.
27:14
Now, step number seven, don't be afraid to make mistakes.
454
1634549
8160
حالا، مرحله هفتم، از اشتباه کردن نترسید.
27:22
Instead, embrace them as opportunities to improve.
455
1642889
5970
در عوض، آنها را به عنوان فرصت هایی برای بهبود در آغوش بگیرید.
27:29
This is the last.
456
1649459
1500
این آخریشه.
27:31
But most important step, so many English learners have come to me over
457
1651769
4770
اما مهمترین قدم این است که بسیاری از زبان آموزان انگلیسی در طول
27:36
my years as a teacher saying, TIFF, I really, really want to speak English
458
1656539
5730
سال های من به عنوان معلم به من مراجعه کرده اند و می گویند، TIFF، من واقعاً می خواهم انگلیسی را
27:42
fluently, but I keep making mistakes.
459
1662689
2880
روان صحبت کنم، اما اشتباه می کنم.
27:46
I can't do this.
460
1666259
1020
من نمی توانم این کار را انجام دهم.
27:47
Or I, I can't do this.
461
1667284
1585
یا من، نمی توانم این کار را انجام دهم. از
27:49
Stop being afraid of making mistakes.
462
1669619
3750
ترسیدن از اشتباه دست بردارید.
27:53
Let me explain why.
463
1673639
960
اجازه بدهید توضیح دهم که چرا.
27:55
When you stop being afraid, it will help you learn from your
464
1675979
3780
وقتی از ترس دست بردارید، به شما کمک می کند از اشتباهات خود درس بگیرید
27:59
mistakes and understand areas where you need improvement.
465
1679759
4470
و زمینه هایی را که نیاز به پیشرفت دارید درک کنید.
28:04
Everyone makes mistakes, including native English speakers.
466
1684859
4350
همه اشتباه می کنند، از جمله انگلیسی زبانان مادری.
28:09
Embrace that fact.
467
1689479
1470
این واقعیت را بپذیرید.
28:11
When you embrace it, when you're not afraid of making mistakes,
468
1691249
3720
وقتی آن را در آغوش می گیرید، وقتی از اشتباه کردن نمی ترسید،
28:15
you'll just learn from them.
469
1695089
1230
فقط از آنها درس خواهید گرفت.
28:16
Oh, okay, I made that mistake.
470
1696439
1770
اوه، باشه، من این اشتباه را کردم.
28:18
Let's keep it moving.
471
1698269
810
بیایید به حرکت خود ادامه دهیم. از
28:19
You'll stop being so afraid.
472
1699979
2160
ترسیدن دست بر میداری
28:22
And you'll embrace them.
473
1702679
1050
و تو آنها را در آغوش خواهی گرفت
28:24
Next.
474
1704449
630
بعد.
28:25
This builds resilience and confidence by realizing that, oh,
475
1705559
4980
این امر با درک اینکه، اوه،
28:30
making mistakes is a normal part of the language learning journey.
476
1710719
4650
اشتباه کردن بخشی عادی از سفر یادگیری زبان است، انعطاف پذیری و اعتماد به نفس ایجاد می کند.
28:35
Listen, my niece, my youngest niece is six years old.
477
1715549
3300
گوش کن، خواهرزاده من، کوچکترین خواهرزاده من شش ساله است.
28:39
She's not a speaker like a TED Talk speaker.
478
1719389
4050
او مانند یک سخنران TED Talk سخنران نیست.
28:43
Why?
479
1723499
360
28:43
Because she's still learning English.
480
1723919
2070
چرا؟
چون هنوز در حال یادگیری زبان انگلیسی است.
28:46
She speaks English fluently, but she does not speak like a TED presenter, right?
481
1726199
5190
او انگلیسی را روان صحبت می کند، اما مانند یک مجری TED صحبت نمی کند، درست است؟
28:52
A TEDx presenter can speak eloquently, express his or her ideas.
482
1732574
4830
یک مجری TEDx می تواند شیوا صحبت کند، ایده های خود را بیان کند.
28:57
So along her journey of becoming a great speaker, because I'm saying as
483
1737794
4410
بنابراین در طول سفر او برای تبدیل شدن به یک سخنران بزرگ، زیرا من به عنوان
29:02
her auntie, she's gonna be a great speaker one day she's gonna make
484
1742204
3540
عمه اش می گویم، او یک روز یک سخنران عالی خواهد شد که
29:05
mistakes, but she's okay with that.
485
1745749
2425
اشتباه می کند، اما او با این مشکل مشکلی ندارد.
29:08
She's okay with making mistakes and realizing, oh, this is just a part of
486
1748474
3840
او با اشتباه کردن و فهمیدن مشکلی ندارد، اوه، این فقط بخشی از
29:12
my journey as I'm improving myself.
487
1752314
1920
سفر من است، زیرا در حال بهبود خودم هستم.
29:14
You have to think the same way.
488
1754474
1950
شما هم باید همینطور فکر کنید.
29:17
And number three.
489
1757414
840
و شماره سه
29:18
The third reason is it encourages you to take risks and push yourself to speak
490
1758824
6330
دلیل سوم این است که شما را تشویق می کند تا بدون ترس از اشتباه کردن، ریسک کنید و خود را به صحبت کردن
29:25
English without fear of making errors.
491
1765154
3120
انگلیسی تشویق کنید.
29:28
My niece is not afraid of speaking to me, and when she doesn't
492
1768634
3000
خواهرزاده من از صحبت کردن با من نمی ترسد و وقتی
29:31
know something, she says, Titi.
493
1771634
1470
چیزی نمی داند می گوید: تیتی.
29:33
That's what she calls me.
494
1773194
780
این چیزی است که او مرا صدا می کند.
29:34
Titi.
495
1774244
330
29:34
How do I say this?
496
1774574
1050
تیتی
چگونه این را بگویم؟
29:35
Or if I say something, a word that she's never heard, she immediately says, tt.
497
1775894
3690
یا اگر چیزی بگویم، کلمه ای که او هرگز نشنیده است، بلافاصله می گوید، tt.
29:39
What's that?
498
1779584
510
آن چیست؟
29:40
Don't be afraid of making mistakes.
499
1780844
2310
از اشتباه کردن نترسید.
29:43
Push yourself.
500
1783814
1140
خودت را هل بده
29:45
Put yourself in situations that maybe in the past would've been uncomfortable
501
1785314
4020
خود را در موقعیت هایی قرار دهید که شاید در گذشته برای شما ناراحت کننده بود
29:49
for you, but now push yourself.
502
1789334
2190
، اما اکنون به خودتان فشار بیاورید.
29:51
It's okay.
503
1791524
900
مشکلی نیست.
29:52
Make mistakes.
504
1792634
1170
اشتباه کنید.
29:53
Make more mistakes.
505
1793894
1290
بیشتر اشتباه کنید.
29:55
This is probably something you haven't heard another English teacher tell you.
506
1795184
3390
این احتمالاً چیزی است که شما نشنیده اید معلم انگلیسی دیگری به شما بگوید.
29:58
I'm telling you, make more mistakes.
507
1798724
3390
من به شما می گویم، بیشتر اشتباه کنید. دوست من
30:02
We're talking about helping you speak English with confidence, my friend.
508
1802504
5040
در مورد کمک به شما صحبت می کنیم که با اطمینان انگلیسی صحبت کنید.
30:08
These steps are going to help you achieve your English goal, change
509
1808384
5280
این مراحل به شما کمک می کند تا به هدف انگلیسی خود برسید،
30:13
your mindset, and you will definitely speak English with confidence.
510
1813664
5070
طرز فکر خود را تغییر دهید و قطعاً با اطمینان به زبان انگلیسی صحبت خواهید کرد.
30:18
I really hope you enjoyed today's lesson.
511
1818794
2160
واقعا امیدوارم از درس امروز لذت برده باشید.
30:21
I hope it helps you finally achieve your goal of speaking English with confidence.
512
1821104
4650
امیدوارم در نهایت به شما کمک کند تا به هدف خود یعنی صحبت کردن به انگلیسی با اعتماد به نفس برسید.
30:26
I'll talk to you next week.
513
1826054
1590
من هفته آینده با شما صحبت خواهم کرد.
30:36
You still there?
514
1836974
720
هنوز اونجایی؟
30:39
Ha.
515
1839119
60
30:39
You know what time it is singing it with me.
516
1839179
3090
ها
میدونی چه ساعتی داره با من میخونه
30:42
It's story time.
517
1842479
2670
زمان داستان است
30:45
Hey, I said it's story time.
518
1845359
2610
هی گفتم وقت داستانه
30:48
Alright.
519
1848239
450
بسيار خوب.
30:49
For today's story, I wanna tell you a short story.
520
1849169
4470
برای داستان امروز، می خواهم یک داستان کوتاه برای شما تعریف کنم.
30:53
We had a longer lesson for today, so I wanna tell you a short story and
521
1853644
4795
ما برای امروز درس طولانی تری داشتیم، بنابراین می خواهم یک داستان کوتاه برای شما تعریف کنم و
30:58
it's about one of my favorite teachers from when I was in high school and
522
1858439
5130
آن درباره یکی از معلمان مورد علاقه من از زمانی که دبیرستان بودم و
31:03
something she told me that stuck with me.
523
1863569
3120
چیزی است که او به من گفت که برایم جالب بود.
31:07
She was my art teacher, her name.
524
1867889
2190
او معلم هنر من بود، اسمش. آیا
31:10
Was Miss Halstead, an amazing lady?
525
1870439
2310
خانم هالستد، بانوی شگفت انگیزی بود؟
31:12
An amazing artist.
526
1872749
1620
یک هنرمند شگفت انگیز
31:15
And I remember one day, it was during my lunch period, I was just,
527
1875089
4920
و به یاد دارم یک روز، در دوره ناهار من بود، من فقط، می
31:20
you know, after I ate lunch, I, I used to kind of shoot around in
528
1880009
3210
دانید، بعد از اینکه ناهار خوردم،
31:23
the gym after eating lunch, right?
529
1883224
1855
بعد از خوردن ناهار به نوعی در باشگاه شلیک می کردم، درست است؟
31:25
But today, on this day, I just felt like, lemme just take a
530
1885079
3000
اما امروز، در این روز، من فقط احساس کردم، بیایم
31:28
walk around my high school.
531
1888079
1560
در دبیرستانم قدم بزنم.
31:30
So I was walking around the high school.
532
1890029
1590
بنابراین من در اطراف دبیرستان قدم می زدم.
31:31
School and I happened to pass by my art teacher's room.
533
1891619
3610
من و مدرسه اتفاقا از کنار اتاق معلم هنرم رد شدیم.
31:35
So I walked into Ms.
534
1895589
1140
بنابراین من به
31:36
Holstead's room and she was sitting at her desk and I noticed that she
535
1896729
3930
اتاق خانم هلستد رفتم و او پشت میزش نشسته بود و متوجه شدم که او
31:40
was sitting at her desk, very focused writing something or so I thought.
536
1900664
4795
پشت میزش نشسته است و خیلی متمرکز چیزی می نویسد یا من فکر می کنم.
31:45
So I walked in and said, Hey, Ms.
537
1905879
1440
بنابراین من وارد شدم و گفتم، هی، خانم
31:47
Halstead.
538
1907324
535
31:47
She said, Hey Tiffani, how are you?
539
1907859
1530
هالستد.
گفت هی تیفانی چطوری؟
31:49
But she never lifted her head.
540
1909569
1410
اما او هرگز سرش را بلند نکرد.
31:51
She was steadily writing, actually, she was sketching in her sketchbook.
541
1911189
6180
او پیوسته در حال نوشتن بود، در واقع، او در کتاب طراحی خود طراحی می کرد.
31:57
So again, I've been an artist since I was.
542
1917969
2370
پس باز هم می گویم از زمانی که بودم هنرمند بودم.
32:01
I don't know, three or four years old.
543
1921019
1590
نمیدونم سه چهار ساله
32:02
I've always loved to draw and paint, so I was intrigued.
544
1922609
3300
من همیشه عاشق طراحی و نقاشی بودم، بنابراین برایم جالب بود.
32:05
So I walked up to her and she continued sketching in her
545
1925909
2550
بنابراین من به سمت او رفتم و او به طراحی در دفترش ادامه داد
32:08
journal and I said, wow, Ms.
546
1928464
1705
و گفتم، وای، خانم
32:10
Halstead, she probably was around at that time, maybe 35 or 40.
547
1930174
3895
هالستد، احتمالاً در آن زمان بود، شاید 35 یا 40 سال
32:14
I said, Ms.
548
1934609
390
32:15
Halstead, wow, you sketch.
549
1935004
1435
.
32:16
She said, yeah, I sketch all the time during her breaks all the time.
550
1936829
3930
او گفت، آره، من همیشه در طول تعطیلات او طراحی می کنم.
32:20
I say, wow.
551
1940759
750
میگم عجب
32:21
And somehow we got on the conversation of how her mother
552
1941899
4110
و به نوعی با هم صحبت کردیم که مادرش
32:26
treated her when she was growing up.
553
1946009
1830
وقتی بزرگ می شد چگونه با او رفتار می کرد.
32:28
And she said, you know, Tiffani, mind you, I was about 14 or 15 years old,
554
1948319
3630
و او گفت، می دانی، تیفانی، حواست به این باشد، من حدوداً 14 یا 15 ساله بودم،
32:32
she said, you know, Tiffani, when I was growing up, uh, we would go to church.
555
1952519
4080
او گفت، می دانی، تیفانی، وقتی بزرگ شدم، اوه، ما به کلیسا می رفتیم.
32:36
She's a Christian as well.
556
1956629
1020
او هم مسیحی است.
32:37
She said, when we went to church, my mom told me, It was okay for me
557
1957949
3720
او گفت، وقتی به کلیسا رفتیم، مادرم به من گفت، اشکالی ندارد که
32:41
to bring my sketchbook to church.
558
1961669
2100
دفترچه نقاشی ام را به کلیسا بیاورم.
32:43
I said, really?
559
1963949
600
گفتم واقعا؟
32:44
She said, yeah.
560
1964549
510
او گفت، بله.
32:45
My mom said It's okay to sketch in church because the mind of an artist or a
561
1965059
6060
مادرم گفت اشکالی ندارد که در کلیسا طرح بکشی زیرا ذهن یک هنرمند یا یک
32:51
creative person is very unique actually.
562
1971124
2815
فرد خلاق در واقع بسیار منحصر به فرد است.
32:53
When you're sketching, you're able to understand even more.
563
1973969
4140
وقتی طراحی می کنید، می توانید حتی بیشتر بفهمید.
32:58
You're actually taking in information and comprehending things, even though
564
1978354
4080
شما در واقع اطلاعات را دریافت می‌کنید و چیزها را درک می‌کنید، حتی اگر
33:02
it seems like to other people, you're not paying attention, you actually are.
565
1982434
3660
برای دیگران به نظر می‌رسد که به آن توجه نمی‌کنید، در واقع به آن توجه می‌کنید.
33:06
You're activating a different side of your brain.
566
1986094
1980
شما در حال فعال کردن بخش دیگری از مغز خود هستید.
33:08
So again, as a 15 year old, I'm taking this all in and I'm excited.
567
1988314
3360
بنابراین دوباره، به عنوان یک نوجوان 15 ساله، همه چیز را قبول می کنم و هیجان زده هستم.
33:11
I'm like, yes, okay.
568
1991679
1465
من می گویم، بله، خوب است.
33:13
My teacher is telling me there is this reason why we.
569
1993474
2310
معلمم به من می گوید که این دلیلی برای ما وجود دارد.
33:15
Sketch and were able to process information because actually in every one
570
1995864
4110
طراحی می‌کردم و می‌توانستم اطلاعات را پردازش کنم، زیرا در واقع در هر یک
33:19
of my classes, I would always doodle when I was in science class, biology class, I
571
1999974
4890
از کلاس‌هایم، زمانی که در کلاس علوم، کلاس زیست‌شناسی بودم، همیشه ابله می‌زدم،
33:24
would always be doodling in my notebook, taking notes as the teacher was speaking.
572
2004864
4230
همیشه در دفترچه‌ام داودل می‌کردم و در حین صحبت معلم یادداشت‌برداری می‌کردم.
33:29
But I would doodle as he was teaching things before I had to write them a
573
2009424
3930
اما وقتی او چیزهایی را آموزش می‌داد، قبل از اینکه
33:33
definition, I'd start drawing out.
574
2013354
1770
تعریفی بنویسم، ابله می‌زدم، شروع به کشیدن می‌کردم.
33:35
Maybe I would draw the frog and then write the definition of.
575
2015124
3420
شاید قورباغه را بکشم و بعد تعریفش را بنویسم.
33:38
Whatever science term he just taught, but I noticed that when I had my exams,
576
2018894
5220
هر اصطلاح علمی را که او تدریس می کرد، اما متوجه شدم که وقتی امتحاناتم را داشتم، می
33:44
I was able to remember everything that I wrote down as I was doodling.
577
2024114
3690
توانستم همه چیزهایی را که در حین ابله زدن یادداشت می کردم، به خاطر بسپارم.
33:48
And she explained that, yes, she had used that throughout her entire life.
578
2028644
4230
و او توضیح داد که، بله، او در تمام زندگی خود از آن استفاده کرده است.
33:52
When she was at church, wherever she was in a business meeting or wherever
579
2032934
3420
زمانی که او در کلیسا بود، هر جا که در یک جلسه کاری بود یا هر کجا که
33:56
she was, she was always sketching.
580
2036359
1555
بود، همیشه نقشه می کشید.
33:58
And so she encouraged me to always keep a sketchbook.
581
2038034
3300
و بنابراین او مرا تشویق کرد که همیشه یک کتاب طراحی داشته باشم.
34:01
And so I thought about my parents.
582
2041939
2280
و بنابراین به پدر و مادرم فکر کردم. وقتی بزرگ شدم
34:04
My parents have always supported me, you know, when I was growing up.
583
2044219
3090
پدر و مادرم همیشه از من حمایت کردند .
34:07
Now as a full grown woman, it's fine, but they always supported me and they
584
2047309
4350
حالا به عنوان یک زن کامل، خوب است، اما آنها همیشه از من حمایت می کردند و
34:11
always bought sketchbooks for me.
585
2051659
1350
همیشه برای من کتاب طراحی می خریدند.
34:13
They all bought, uh, pencils and pens.
586
2053014
2035
همه آنها مداد و خودکار خریدند.
34:15
And I remember being at church, they always wanted us to focus on the sermon,
587
2055259
3780
و به یاد دارم که در کلیسا بودم، آنها همیشه از ما می خواستند که روی موعظه تمرکز کنیم،
34:19
but they never told me not to draw.
588
2059489
2130
اما هرگز به من نگفتند که نقاشی نکش.
34:22
It was kind of like they knew the same thing my teacher knew.
589
2062039
2970
انگار همان چیزی را می دانستند که معلم من می دانست.
34:25
They would let me sketch all throughout the sermon, no problem, and I was able
590
2065769
3930
آنها به من اجازه دادند که تمام خطبه را ترسیم کنم، مشکلی نبود، و من توانستم
34:29
to understand what the pastor was saying.
591
2069699
1980
بفهمم که کشیش چه می گوید.
34:32
I never forgot what Ms.
592
2072309
1860
هیچ وقت فراموش نکردم که خانم
34:34
Halstead said.
593
2074169
930
هالستد چه گفت.
34:35
Held Halstead said, and even to this day, I will doodle, I will sketch during
594
2075129
6450
هلد هلستد گفت، و حتی تا به امروز، من ابله می‌کنم،
34:41
church when I'm in certain meetings that don't require me to present anything.
595
2081584
4645
زمانی که در جلسات خاصی هستم که نیازی به ارائه چیزی ندارند، در کلیسا طرح می‌کنم.
34:46
I enjoy sketching and I actually am able to grasp and comprehend
596
2086649
4890
من از طراحی کردن لذت می برم و در واقع می توانم
34:51
the information even more.
597
2091539
2010
اطلاعات را حتی بیشتر درک و درک کنم.
34:54
Why is this important for you as an English learner?
598
2094284
2430
چرا این برای شما به عنوان یک زبان آموز انگلیسی مهم است؟
34:57
You see, I learned my learning style.
599
2097194
3270
ببینید، من سبک یادگیری خود را یاد گرفتم.
35:00
I have to sketch things out.
600
2100854
1260
من باید چیزها را ترسیم کنم.
35:02
I have to draw them out in a notebook, and I'm able to comprehend them better.
601
2102114
3030
من باید آنها را در یک دفتر یادداشت بکشم و بهتر می توانم آنها را درک کنم.
35:06
Know your learning style.
602
2106284
1590
سبک یادگیری خود را بشناسید
35:08
Today I gave you seven steps to help you speak English confidently.
603
2108264
3330
امروز به شما هفت گام دادم تا به شما کمک کند با اطمینان انگلیسی صحبت کنید.
35:11
If one of the steps I taught you today really clicks, dive into it even more.
604
2111714
5490
اگر یکی از مراحلی که امروز به شما آموزش دادم واقعاً کلیک کنید، حتی بیشتر در آن غوطه ور شوید.
35:17
Figure out your learning style.
605
2117714
1530
سبک یادگیری خود را مشخص کنید.
35:19
You might not learn the same way another English learner learns.
606
2119244
3300
ممکن است شما به همان روشی که یک زبان آموز انگلیسی دیگر یاد می گیرد، یاد نگیرید.
35:23
Figure out what it is, even if it's a unique method.
607
2123024
3390
بفهمید که چیست، حتی اگر یک روش منحصر به فرد باشد.
35:26
Embrace it and it'll take you further than you'll ever realize.
608
2126744
4500
آن را در آغوش بگیرید و آن را فراتر از آنچه تصور می کنید خواهد برد.
35:31
Hope you enjoy this story.
609
2131724
1410
امیدوارم از این داستان لذت ببرید.
35:33
I'll talk to you next time.
610
2133464
1230
دفعه بعد باهات صحبت میکنم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7