10 ENGLISH STUDY TECHNIQUES TO BOOST YOUR ENGLISH FLUENCY THIS YEAR

142,446 views ・ 2024-02-04

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, in today's English lesson, I'm going to teach you 10 English
0
799
4331
سلام، در درس امروز انگلیسی، من قصد دارم 10 تکنیک مطالعه انگلیسی را به شما آموزش دهم
00:05
study techniques that will help you finally speak English more fluently.
1
5160
6239
که به شما کمک می کند در نهایت انگلیسی را روان تر صحبت کنید.
00:11
Are you ready?
2
11579
611
اماده ای؟
00:12
Well, then I'm teacher Tiffani.
3
12709
2270
خب، پس من معلم تیفانی هستم.
00:15
Let's jump right in.
4
15000
1839
بیایید به داخل
00:17
Here we go.
5
17169
490
00:17
Technique number one, news analysis.
6
17659
3981
بپریم.
تکنیک شماره یک، تحلیل اخبار.
00:21
That's right.
7
21905
560
درست است.
00:22
News analysis.
8
22685
1310
تحلیل خبری.
00:23
Now for this technique, you're going to read and analyze news articles,
9
23995
5960
اکنون برای این تکنیک، می‌خواهید مقالات خبری را بخوانید و تحلیل کنید،
00:30
covering various topics like politics, current affairs, and economics.
10
30345
6600
موضوعات مختلفی مانند سیاست، امور جاری و اقتصاد را پوشش می‌دهند.
00:37
Why?
11
37305
590
چرا؟
00:38
Because this will enhance your comprehension, your vocabulary,
12
38095
5129
زیرا این کار درک، دایره لغات
00:43
and your critical thinking skills.
13
43294
2040
و مهارت های تفکر انتقادی شما را افزایش می دهد.
00:46
And to be very honest, as your English teacher, this is the most important
14
46025
4310
و خیلی صادقانه بگویم، به عنوان معلم انگلیسی شما ، این مهمترین
00:50
part, important part of this technique, enhancing your critical thinking skills.
15
50335
6250
بخش، بخش مهم این تکنیک است که مهارت های تفکر انتقادی شما را تقویت می کند.
00:56
You see, again, I know your goal is to speak English fluently, right?
16
56835
4139
می بینید، دوباره، من می دانم که هدف شما این است که انگلیسی را روان صحبت کنید، درست است؟ به همین
01:01
That's why I'm giving you these techniques, but in order to speak English
17
61215
3800
دلیل این تکنیک ها را به شما می دهم، اما
01:05
fluently, my friend, you must first think.
18
65015
3950
دوست من برای اینکه انگلیسی را روان صحبت کنید، ابتدا باید فکر کنید.
01:10
You got it in English, you have to train your brain to think like
19
70090
5470
شما آن را به زبان انگلیسی دریافت کردید، باید مغز خود را طوری آموزش دهید که مانند
01:15
a native English speaker, you need critical thinking skills.
20
75600
4869
یک انگلیسی زبان مادری فکر کند، به مهارت های تفکر انتقادی نیاز دارید.
01:20
You need to be able to answer the five W's who, what, when, where, and why
21
80630
4360
شما باید بتوانید به پنج مورد W که، چه، چه زمانی، کجا و چرا پاسخ دهید،
01:25
give reasons to support your answers and details and many other things connected
22
85210
5520
دلایلی برای پشتیبانی از پاسخ‌ها و جزئیات و بسیاری چیزهای دیگر که
01:30
to properly thinking in English.
23
90750
2700
با تفکر صحیح به زبان انگلیسی مرتبط است، ارائه دهید.
01:33
So with this technique of news analysis.
24
93760
2730
پس با این تکنیک تحلیل اخبار.
01:36
You're going to find various articles.
25
96795
2210
شما می خواهید مقالات مختلفی را پیدا کنید.
01:39
And because of the time that we're living in right now, you
26
99215
3290
و به دلیل زمانی که ما در حال حاضر در آن زندگی می کنیم، شما
01:42
have access to the internet.
27
102505
1410
به اینترنت دسترسی دارید.
01:44
That's how you're watching me.
28
104145
1300
اینطوری منو نگاه میکنی
01:45
Maybe you're on your cell phone right now, looking at the YouTube video, or
29
105545
4030
شاید در حال حاضر با تلفن همراه خود هستید و به ویدیوی YouTube نگاه می کنید یا
01:49
maybe using your computer or tablet, but you're using the internet right now to
30
109575
4629
شاید از رایانه یا رایانه لوحی خود استفاده می کنید، اما در حال حاضر از اینترنت برای
01:54
watch this lesson, or you're listening to it via a podcast app on your phone.
31
114205
4670
تماشای این درس استفاده می کنید یا از طریق یک برنامه پادکست به آن گوش می دهید. در گوشی شما
01:59
Well, the same internet provides you with various news articles in English.
32
119475
6960
خب همین اینترنت مقالات مختلف خبری را به زبان انگلیسی در اختیار شما قرار می دهد.
02:06
Find articles about various topics.
33
126860
2640
مقالاتی در مورد موضوعات مختلف پیدا کنید.
02:09
Then you're going to take your pen and a piece of paper or a notebook and start
34
129859
5311
سپس قلم و یک کاغذ یا دفترچه یادداشت بردارید و شروع به
02:15
analyzing, what is this article about?
35
135210
3060
تحلیل کنید، این مقاله در مورد چیست؟
02:18
Who is talking?
36
138510
1189
کی حرف میزنه
02:19
Where is the issue?
37
139820
1370
موضوع کجاست؟
02:21
What's the country answer?
38
141249
1780
جواب کشور چیست؟
02:23
The five W's analyze that article.
39
143030
2899
پنج W آن مقاله را تحلیل می کنند.
02:26
Now, in the beginning, it might feel like you're just studying for a test.
40
146400
3490
اکنون، در آغاز، ممکن است این احساس را داشته باشید که شما فقط برای یک آزمون مطالعه می کنید.
02:30
But no, my friend, you're training your brain to do what?
41
150255
3780
اما نه، دوست من، شما مغز خود را برای انجام چه کاری آموزش می دهید؟
02:34
Yes.
42
154695
730
آره.
02:35
Think in English because your goal is to speak English fluently.
43
155975
4880
به انگلیسی فکر کنید زیرا هدف شما این است که انگلیسی را روان صحبت کنید.
02:41
So again, number one is news analysis.
44
161064
3331
بنابراین باز هم شماره یک تحلیل خبری است.
02:44
You have access to so many news articles, online blogs, and different websites.
45
164555
5800
شما به بسیاری از مقالات خبری، وبلاگ های آنلاین و وب سایت های مختلف دسترسی دارید.
02:50
Pick an article and analyze it.
46
170895
2280
یک مقاله را انتخاب کنید و آن را تجزیه و تحلیل کنید.
02:53
All right.
47
173185
540
02:53
Technique number one, news analysis.
48
173785
2440
خیلی خوب.
تکنیک شماره یک، تحلیل اخبار.
02:56
Now, technique number two is just as important in order for you to speak
49
176890
5030
در حال حاضر، تکنیک شماره دو به همان اندازه مهم است تا بتوانید
03:01
English fluently, this technique must be used debates and discussions.
50
181950
6990
انگلیسی را روان صحبت کنید، این تکنیک باید در بحث و گفتگو استفاده شود.
03:09
Once again, debates and discussions.
51
189449
3541
بار دیگر بحث و گفتگو.
03:12
Now I'm going to break this down.
52
192990
1160
حالا من می خواهم این را تجزیه کنم.
03:14
Don't worry.
53
194159
530
03:14
This is not story time.
54
194689
2340
نگران نباشید.
این زمان داستان نیست.
03:17
Hey, that's coming at the end.
55
197600
1460
هی، این در پایان است.
03:19
Don't miss story time.
56
199070
1070
زمان داستان را از دست ندهید.
03:20
But I remember being in high school as a native English speaker.
57
200450
4270
اما من به یاد دارم که در دبیرستان به عنوان یک زبان مادری انگلیسی صحبت می کردم.
03:24
Remember my goal is to help you start sounding like me, a native English
58
204730
4000
به یاد داشته باشید هدف من این است که به شما کمک کنم مانند من، یک انگلیسی زبان مادری
03:28
speaker, and I believe you can do it.
59
208760
1940
، به نظر برسید، و من معتقدم که شما می توانید این کار را انجام دهید.
03:31
I remember when I was in high school, well over 25 years ago, right?
60
211209
5961
یادم می آید زمانی که دبیرستان بودم، تقریباً 25 سال پیش، درست است؟
03:37
And I remember my English teacher teaching us how to debate.
61
217600
4820
و یادم می آید که معلم انگلیسی ام به ما یاد می دهد که چگونه بحث کنیم.
03:42
Why was that so important?
62
222990
1460
چرا اینقدر مهم بود؟
03:44
Because she was helping us native English speakers, Americans learn how to
63
224640
5510
از آنجایی که او به ما انگلیسی زبانان مادری کمک می کرد، آمریکایی ها یاد می گیرند که چگونه
03:50
organize our thoughts, to prove a point, to present an idea, to support our.
64
230160
8559
افکار خود را سازماندهی کنیم، یک نکته را اثبات کنیم، یک ایده ارائه دهیم، و از خود حمایت کنیم.
03:58
Debated topic, right?
65
238965
2440
موضوع مورد بحث، درست است؟
04:01
We were learning how to organize our thoughts.
66
241895
1930
ما یاد می گرفتیم که چگونه افکارمان را سازماندهی کنیم.
04:03
So when you participate in debates and discussions, you'll also learn
67
243855
5409
بنابراین وقتی در مناظره ها و بحث ها شرکت می کنید، یاد می گیرید که
04:09
how to organize your thoughts.
68
249264
1121
چگونه افکار خود را سازماندهی کنید.
04:10
So listen closely, engage in written.
69
250395
3910
پس با دقت گوش کنید، در مکتوب شرکت کنید.
04:14
Or oral debates, spoken, vocal, right.
70
254795
3710
یا مناظرات شفاهی، گفتاری، صوتی، درست.
04:19
And discussions on topics of interest.
71
259125
3980
و بحث در مورد موضوعات مورد علاقه.
04:23
Very key.
72
263315
780
خیلی کلیدی
04:24
It must be on topics of interest, things that you're actually interested in.
73
264544
4511
باید در مورد موضوعات مورد علاقه باشد، چیزهایی که واقعاً به آنها علاقه دارید.
04:29
If you don't care about politics, don't debate about politics, right?
74
269234
4530
اگر به سیاست اهمیت نمی دهید، در مورد سیاست بحث نکنید، درست است؟
04:34
You want to debate something you actually care about music, art,
75
274055
3990
شما می خواهید در مورد چیزی بحث کنید که واقعاً به موسیقی، هنر،
04:38
science, sports, whatever it is, right?
76
278065
3010
علم، ورزش، هر چه که هست، اهمیت می دهید، درست است؟
04:41
This will help you practice.
77
281645
2150
این به شما کمک می کند تمرین کنید.
04:44
Expressing your opinions and sharing your ideas, man.
78
284289
4291
ابراز عقاید و به اشتراک گذاشتن ایده های خود مرد.
04:48
I love this.
79
288580
510
من عاشق اینم.
04:49
Listen, because your goal is to speak English fluently.
80
289110
3040
گوش کنید، زیرا هدف شما این است که انگلیسی را روان صحبت کنید.
04:52
That literally only means you have the ability to express your thoughts,
81
292460
5460
این به معنای واقعی کلمه فقط به این معنی است که شما توانایی بیان افکار،
04:58
your ideas, and your opinions.
82
298140
2470
عقاید و نظرات خود را دارید.
05:01
That's what it means to speak English fluently.
83
301069
2190
این همان معنایی است که انگلیسی را روان صحبت کنید.
05:03
To be able to eloquently present your thoughts when you participate
84
303650
5199
برای اینکه بتوانید هنگام شرکت
05:08
in debates and discussions on topics you're interested in, you already have
85
308849
4280
در مناظره ها و بحث ها درباره موضوعاتی که به آن علاقه دارید، افکار خود را با شیوایی بیان کنید، در حال حاضر
05:13
a database in your mind information that you have gleaned over time, built
86
313159
6120
یک پایگاه داده در ذهن خود دارید که اطلاعاتی را که در طول زمان به دست آورده اید،
05:19
up this database in your mind, right?
87
319320
2329
این پایگاه داده را در ذهن خود ساخته اید، درست است؟
05:22
And when you go to a debate, you'll have something to say, the more
88
322610
4050
و هنگامی که به یک مناظره می روید، چیزی برای گفتن خواهید داشت، هر چه بیشتر
05:26
you practice doing this, whether verbally or typing online, having a
89
326660
5979
تمرین کنید که این کار را انجام دهید، چه به صورت شفاهی یا تایپ آنلاین،
05:32
discussion about a certain topic, the easier it will be for you to speak.
90
332639
4181
بحث در مورد یک موضوع خاص، صحبت کردن برای شما آسان تر خواهد بود.
05:37
In other situations about that topic, we're talking about helping
91
337195
4880
در موقعیت های دیگر در مورد آن موضوع، ما در مورد کمک به
05:42
you speak English fluently.
92
342075
1960
شما صحبت می کنیم که انگلیسی را روان صحبت کنید.
05:44
This is a very different way for you to study English.
93
344615
4100
این یک روش بسیار متفاوت برای شما برای یادگیری زبان انگلیسی است.
05:48
I'm sure you're used to studying books and just going to a course
94
348965
3019
من مطمئنم که شما به مطالعه کتاب و رفتن به یک دوره
05:51
and just sitting there, right?
95
351984
1261
و فقط نشستن در آنجا عادت دارید، درست است؟
05:53
No, I want you.
96
353534
1270
نه من تو رو می خوام.
05:54
Yes.
97
354924
410
آره.
05:55
Continue doing that, but also to really start taking control
98
355334
5081
این کار را ادامه دهید، بلکه واقعاً کنترل
06:00
of your English journey.
99
360435
1349
سفر انگلیسی خود را شروع کنید.
06:01
All right.
100
361885
320
خیلی خوب.
06:02
So number two, debates and discussions.
101
362205
2459
بنابراین شماره دو، بحث و گفتگو.
06:04
Now I will say this.
102
364665
890
حالا این را می گویم.
06:06
Don't be rude, don't be mean debates and discussions.
103
366869
4441
گستاخ نباشید، بحث ها و بحث ها را بدجنس نکنید.
06:11
These can be very healthy debates, right?
104
371320
2159
اینها می توانند بحث های بسیار سالمی باشند، درست است؟
06:13
I have debates with my nieces sometimes.
105
373700
1709
من گاهی با خواهرزاده هایم بحث می کنم.
06:15
Hey, what's the best fruit?
106
375539
1281
سلام، بهترین میوه چیست؟
06:16
I love apples.
107
376889
1020
من عاشق سیب هستم.
06:18
True story.
108
378000
659
داستان واقعی.
06:19
My nieces, they like strawberries.
109
379139
2571
خواهرزاده های من توت فرنگی دوست دارند.
06:21
I'm like, okay, strawberries are good, but I like apples because dot, dot, dot.
110
381739
3851
من می گویم، خوب، توت فرنگی خوب است، اما من سیب را دوست دارم، زیرا نقطه، نقطه، نقطه.
06:26
That's a healthy debate.
111
386249
1240
این یک بحث سالم است.
06:27
We're just having a debate or a discussion, right?
112
387489
2400
ما فقط در حال بحث یا بحث هستیم، درست است؟
06:30
Make sure it's a healthy debate or a discussion.
113
390520
2490
مطمئن شوید که این یک بحث یا بحث سالم است.
06:33
Don't be upset.
114
393289
851
ناراحت نباش از
06:34
Enjoy the conversation.
115
394409
1250
گفتگو لذت ببرید
06:35
You got me.
116
395930
640
تو منو گرفتی
06:36
All right, here we go.
117
396950
800
بسیار خوب، ما می رویم.
06:38
Technique number three technique.
118
398080
2579
تکنیک شماره سه تکنیک.
06:40
Number three.
119
400659
661
شماره سه.
06:42
Reverse translation, reverse translation.
120
402375
5390
ترجمه معکوس، ترجمه معکوس.
06:47
Listen very closely, pick a short text in your native language.
121
407765
5260
خیلی دقیق گوش کنید، یک متن کوتاه به زبان مادری خود انتخاب کنید.
06:53
That's right.
122
413025
580
06:53
I'm telling you whether you speak Vietnamese, Spanish, French,
123
413905
5559
درست است.
من به شما می گویم که آیا شما ویتنامی، اسپانیایی، فرانسوی،
06:59
Creole, whatever your language is.
124
419585
2289
کریول، هر زبانی که هستید صحبت می کنید.
07:02
Pick a short text, maybe a paragraph in your native language,
125
422590
4470
یک متن کوتاه، شاید یک پاراگراف به زبان مادری خود انتخاب کنید،
07:07
then translate it into English.
126
427620
3500
سپس آن را به انگلیسی ترجمه کنید.
07:11
This will help you start thinking more in English.
127
431790
3090
این به شما کمک می کند بیشتر به زبان انگلیسی فکر کنید.
07:15
Pay attention.
128
435730
669
توجه کنید.
07:16
Normally your issue, your struggle, right?
129
436820
2999
به طور معمول مشکل شما، مبارزه شما، درست است؟ با
07:19
Nod your head.
130
439819
650
سر اشاره کردن سر خود را.
07:20
If you agree, you see something in English, someone gives you a
131
440469
4260
اگر موافق باشید، چیزی به زبان انگلیسی می بینید، یکی به شما کاغذی می دهد
07:24
paper and there's English on it and you're like, okay, immediately your
132
444729
5431
و روی آن انگلیسی است و شما می گویید، خوب، بلافاصله
07:30
brain goes to translate that text.
133
450160
2250
مغز شما می رود تا آن متن را ترجمه کند.
07:32
Into your native language has that happened before you can shake your head.
134
452909
3851
قبل از اینکه بتوانید سر خود را تکان دهید، به زبان مادری شما این اتفاق افتاده است.
07:37
Yes.
135
457140
480
07:37
Right.
136
457620
510
آره.
درست.
07:38
I've been there too.
137
458530
930
من هم آنجا بوده ام.
07:39
I was there in the past when I was learning Korean, right?
138
459490
2050
من در گذشته زمانی که داشتم کره ای یاد می گرفتم آنجا بودم، درست است؟
07:41
Immediately translating it to my native language, English.
139
461680
3340
فوراً آن را به زبان مادری ام، انگلیسی ترجمه می کنم.
07:45
What I'm telling you to do is the reverse take some text piece of paper
140
465560
6329
کاری که من به شما می گویم انجام دهید این است که برعکس، یک تکه کاغذ متنی
07:51
that has a paragraph on, or even online that's in your native language, right?
141
471890
4670
که روی آن پاراگراف است، یا حتی آنلاین که به زبان مادری شما است، بردارید، درست است؟
07:57
And now force yourself to translate that.
142
477880
3490
و حالا خودتان را مجبور کنید که آن را ترجمه کنید.
08:01
To English, why is this so important?
143
481879
2651
برای انگلیسی، چرا اینقدر مهم است؟
08:04
Remember in order for you to speak English, speak English fluently.
144
484540
5499
به خاطر داشته باشید که برای اینکه بتوانید انگلیسی صحبت کنید، انگلیسی را روان صحبت کنید.
08:10
You must first yes, think.
145
490159
4260
ابتدا باید بله، فکر کنید.
08:14
In English, we're getting you to this point where you'll be able
146
494769
4231
در زبان انگلیسی، ما شما را به این نقطه می‌رسانیم که می‌توانید
08:19
to speak English fluently and with confidence in order to do that,
147
499000
4680
انگلیسی را روان و با اطمینان صحبت کنید تا این کار را انجام دهید،
08:23
you have to think in English.
148
503680
1299
باید به انگلیسی فکر کنید.
08:24
So reverse translation again, as your English teacher, I'm
149
504989
4310
بنابراین دوباره ترجمه معکوس، به عنوان معلم انگلیسی شما، به
08:29
telling you, yes, this is okay.
150
509299
2550
شما می گویم، بله، این اشکالی ندارد.
08:32
Find texts in your native language and translate it to English.
151
512400
4309
متون را به زبان مادری خود بیابید و آن را به انگلیسی ترجمه کنید.
08:36
It's okay to use a dictionary, right?
152
516780
2059
استفاده از دیکشنری اشکالی ندارد، درست است؟
08:38
To look up words that maybe you don't know.
153
518979
1921
برای جستجوی کلماتی که شاید ندانید.
08:41
But this technique is going to help you more than you realize.
154
521669
4221
اما این تکنیک بیشتر از آنچه تصور می کنید به شما کمک می کند.
08:45
Now your brain is going to say, okay, when we see text in French
155
525930
5399
حالا مغز شما می‌خواهد بگوید، خوب، وقتی متنی را به زبان فرانسوی
08:51
or Creole or Spanish, we need to translate it to English.
156
531530
4710
یا کریول یا اسپانیایی می‌بینیم، باید آن را به انگلیسی ترجمه کنیم.
08:56
The reverse is happening.
157
536540
1589
برعکس در حال وقوع است.
08:58
You got me, right?
158
538229
970
متوجه من شدی، درسته؟
08:59
Excellent.
159
539610
389
08:59
All right.
160
539999
261
عالی
خیلی خوب.
09:00
So again, third technique, reverse translation.
161
540260
3430
پس دوباره، تکنیک سوم، ترجمه معکوس.
09:03
Let's move on to technique number four, vocabulary.
162
543940
5280
بیایید به تکنیک شماره چهار یعنی واژگان برویم.
09:09
Expansion, again, vocabulary expansion.
163
549645
3920
بسط، دوباره، گسترش واژگان.
09:13
And the first thing that popped into my mind before I give
164
553595
2510
و اولین چیزی که قبل از اینکه
09:16
you the explanation of this.
165
556105
980
توضیحی در این مورد به شما بدهم به ذهنم رسید.
09:17
Was my niece, my niece is seven years old right now, right?
166
557810
3510
خواهرزاده من بود، خواهرزاده من الان هفت ساله است، درست است؟
09:21
And she's learning many things in school, right?
167
561560
3160
و او در مدرسه چیزهای زیادی یاد می گیرد، درست است؟
09:24
She's expanding her vocabulary now as her aunt, right?
168
564870
4170
او حالا به عنوان عمه اش دایره لغاتش را گسترش می دهد، درست است؟
09:29
I'm 41 years old at the time of this recording.
169
569100
2470
من در زمان ضبط 41 سال سن دارم .
09:31
I am a lot older than her.
170
571900
1919
من خیلی بزرگتر از او هستم.
09:34
I've been studying a long time.
171
574180
2210
من خیلی وقته درس میخونم
09:36
I've had many more experiences.
172
576520
960
من تجربیات خیلی بیشتری داشتم
09:37
Experiences.
173
577610
520
تجربیات.
09:38
I've been exposed to many other things, right?
174
578160
2970
من در معرض خیلی چیزهای دیگر قرار گرفته ام، درست است؟
09:41
Many more things than she has right in her seven years of life.
175
581330
3350
چیزهای بسیار بیشتر از آنچه او در هفت سال زندگی اش حق دارد.
09:45
So I have a more expansive vocabulary.
176
585040
2599
بنابراین من دایره لغات گسترده تری دارم.
09:47
What does that mean?
177
587780
1089
معنی آن چیست؟
09:49
It means that I am able to express my ideas, express my opinions, express my
178
589299
7080
این بدان معناست که من می توانم ایده هایم را بیان کنم، نظراتم را بیان کنم،
09:56
thoughts more eloquently than my niece.
179
596379
3000
افکارم را شیواتر از خواهرزاده ام بیان کنم.
09:59
It's not about her being smart.
180
599659
1520
این در مورد باهوش بودن او نیست.
10:01
She's extremely smart.
181
601189
1140
او فوق العاده باهوش است.
10:02
It's just that she needs time to expand her vocabulary, right?
182
602825
4690
فقط این است که او به زمان نیاز دارد تا دایره لغات خود را گسترش دهد، درست است؟ در
10:08
The same is true for you.
183
608205
1600
مورد شما هم همینطور است.
10:10
First and foremost, you are smart.
184
610075
2660
اول از همه، شما باهوش هستید.
10:13
You are intelligent.
185
613125
1730
تو با هوشی.
10:15
You simply need to apply this technique and expand your vocabulary
186
615105
5189
شما به سادگی باید این تکنیک را به کار ببرید و دایره لغات خود را
10:20
in your own language, I'm sure, man, you can really speak right.
187
620475
4549
در زبان خود گسترش دهید، من مطمئن هستم، مرد، شما واقعاً می توانید درست صحبت کنید.
10:25
Now we want to get you to the point to where you can express
188
625574
3240
اکنون می‌خواهیم شما را به نقطه‌ای برسانیم که بتوانید
10:28
yourself the same way in English.
189
628814
2401
خود را به همین شکل به زبان انگلیسی بیان کنید.
10:31
So here we go.
190
631225
580
پس بزن که بریم.
10:32
Regularly learn.
191
632344
1411
به طور منظم یاد بگیرید.
10:34
And review advanced vocabulary related.
192
634170
4300
و واژگان پیشرفته مرتبط را مرور کنید.
10:38
This is key.
193
638480
690
این کلید است. با
10:39
Pay attention related to specific fields or areas of interest using flashcards
194
639170
8090
استفاده از فلش کارت‌ها
10:47
or vocabulary building apps like Memrise or Quizlet, or there are other apps.
195
647529
5851
یا برنامه‌های ساخت واژگان مانند Memrise یا Quizlet یا برنامه‌های دیگر، به زمینه‌ها یا حوزه‌های مورد علاقه خاص توجه کنید.
10:53
And actually I do have an app, but I'll tell you about that in a second.
196
653380
2630
و در واقع من یک برنامه دارم، اما در یک ثانیه در مورد آن به شما خواهم گفت.
10:56
A totally a free app.
197
656310
1630
یک برنامه کاملا رایگان
10:58
And also I have a free newsletter.
198
658160
2360
و همچنین من یک خبرنامه رایگان دارم.
11:00
So here's the thing though.
199
660530
780
بنابراین موضوع اینجاست.
11:02
The more you expose yourself to vocabulary, of course, the wider and
200
662819
5901
هرچه بیشتر خود را در معرض واژگان قرار دهید، البته،
11:08
more vast your database of vocabulary words we'll get, but notice I
201
668730
5400
پایگاه داده وسیع‌تر و گسترده‌تری از لغات شما به دست می‌آوریم، اما توجه کنید که
11:14
said, related to a specific topic.
202
674130
5599
گفتم، مربوط به موضوع خاصی است.
11:20
This is the key.
203
680319
1021
این کلید است.
11:21
And over my.
204
681340
1510
و بالای من
11:23
Many years of being an English teacher, I've realized that when students, English
205
683490
5400
سال‌های زیادی که معلم انگلیسی بودم، متوجه شده‌ام که وقتی دانش‌آموزان،
11:28
learners, like you learn vocabulary that is connected to something,
206
688890
5329
زبان‌آموزان انگلیسی، مانند شما واژگانی را یاد می‌گیرند که به چیزی مرتبط است،
11:34
they tend to retain it a lot longer.
207
694469
3600
تمایل دارند آن را برای مدت طولانی‌تری حفظ کنند.
11:38
I want you to retain the vocabulary and be able to use it during conversation.
208
698620
4449
من از شما می خواهم که واژگان را حفظ کنید و بتوانید در طول مکالمه از آن استفاده کنید.
11:43
So again, learn vocabulary related to a specific topic of interest.
209
703069
4561
بنابراین دوباره، واژگان مربوط به یک موضوع خاص مورد علاقه را یاد بگیرید.
11:47
Now I said earlier, again, because of this desire, I
210
707650
3699
حالا قبلاً گفتم، دوباره به خاطر این میل، به
11:51
literally started a totally free.
211
711360
1930
معنای واقعی کلمه یک کاملاً رایگان شروع کردم.
11:53
You heard me right?
212
713990
750
درست شنیدی؟
11:54
A free daily English vocabulary email newsletter.
213
714920
4140
یک خبرنامه ایمیل روزانه رایگان واژگان انگلیسی.
11:59
All you have to do is go to www.dailyenglishvocabulary.com.
214
719330
5250
تنها کاری که باید انجام دهید این است که به www.dailyenglishvocabulary.com بروید.
12:04
The link is in the description, or you can go there directly.
215
724760
2580
لینک در توضیحات موجود است یا می توانید مستقیماً به آنجا بروید.
12:07
What is this again?
216
727550
1530
این دیگه چیه؟
12:09
I have taught thousands upon thousands, millions of students
217
729140
3510
من هزاران هزار، میلیون ها دانش آموز را
12:12
on YouTube, but thousands upon thousands of students in person.
218
732650
3420
در یوتیوب تدریس کرده ام، اما هزاران هزار دانشجو را شخصاً.
12:16
And the one thing I know that each student, no matter what your
219
736370
4730
و تنها چیزی که من می دانم این است که هر دانش آموز، فارغ از
12:21
level, beginner, intermediate, or advanced, each student needs.
220
741100
2495
سطح شما، مبتدی، متوسط یا پیشرفته، هر دانش آموزی به آن نیاز دارد.
12:24
Is vocabulary, and I could not find a vocabulary email that was sent every
221
744230
5390
واژگان است، و من نتوانستم یک ایمیل واژگانی پیدا کنم که هر
12:29
single day with five new vocabulary words about a specific topic.
222
749620
3570
روز با پنج کلمه واژگان جدید در مورد یک موضوع خاص ارسال شود.
12:33
So I said, Tiff, you have to make it.
223
753755
1930
بنابراین من گفتم، تیف، شما باید آن را بسازید.
12:35
And I'm just doing this because I want to help you.
224
755895
2280
و من فقط این کار را انجام می دهم زیرا می خواهم به شما کمک کنم.
12:38
So again, it's free.
225
758175
1370
پس دوباره، رایگان است.
12:39
You don't have to pay anything.
226
759795
1180
شما مجبور نیستید چیزی بپردازید.
12:41
It's just to help you every day, expand your vocabulary.
227
761175
3669
این فقط برای کمک به شما هر روز است، واژگان خود را گسترش دهید.
12:44
So hit the link.
228
764845
760
پس لینک رو بزن
12:45
If you'd like, you don't have to, cause it's free, but I want to
229
765814
2760
اگر می خواهید، مجبور نیستید، زیرا رایگان است، اما من می خواهم به
12:48
help you expand your vocabulary.
230
768575
2200
شما کمک کنم دایره لغات خود را گسترش دهید.
12:51
This is going to, in the end, help you speak English more fluently.
231
771064
3611
این در نهایت به شما کمک می کند تا انگلیسی را روان تر صحبت کنید.
12:54
All right.
232
774685
390
خیلی خوب.
12:55
So let's move on to technique number five, simulated.
233
775075
5100
پس بیایید به تکنیک شماره پنج، شبیه سازی شده برویم.
13:00
Conversations again, simulated conversations.
234
780595
4359
باز هم مکالمات، مکالمات شبیه سازی شده.
13:04
What does this mean?
235
784965
1060
این یعنی چی؟
13:06
Act out various roles in a dialogue or a conversation using language learning apps,
236
786765
8980
نقش‌های مختلف را در یک گفتگو یا مکالمه با استفاده از برنامه‌های یادگیری زبان،
13:15
scripts, or improvisation techniques to improve speaking fluency and confidence.
237
795885
7760
اسکریپت‌ها یا تکنیک‌های بداهه نوازی برای بهبود روانی صحبت کردن و اعتماد به نفس بازی کنید.
13:24
This will help you feel more comfortable in real life situations.
238
804135
4429
این به شما کمک می کند در موقعیت های زندگی واقعی احساس راحتی بیشتری داشته باشید.
13:28
Now.
239
808574
500
اکنون.
13:31
If you've ever wanted to be an actor or an actress, this is your technique.
240
811325
6530
اگر تا به حال خواستید بازیگر یا بازیگر شوید، این تکنیک شماست.
13:38
Listen, many times when you're studying English, you feel this
241
818035
3940
گوش کن، خیلی وقت ها وقتی در حال مطالعه زبان انگلیسی هستید، این
13:41
stress, you feel this pressure, you feel this nervousness, right?
242
821985
4529
استرس را احساس می کنید، این فشار را احساس می کنید، این عصبی بودن را احساس می کنید، درست است؟
13:46
With this technique, the goal is to help you release.
243
826965
3390
با این تکنیک، هدف این است که به شما در رهاسازی کمک کند.
13:51
All of those things, the goal is to help you feel more confident.
244
831000
4400
همه این موارد، هدف کمک به شماست که اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید.
13:55
The goal is to help you enjoy the process.
245
835480
3320
هدف این است که به شما کمک کند از این فرآیند لذت ببرید.
13:58
So you're going to act out situations.
246
838840
3519
بنابراین شما می خواهید موقعیت ها را به نمایش بگذارید.
14:02
Let's say, for example, you're going to get some food, right?
247
842590
3820
فرض کنید، برای مثال، شما قرار است مقداری غذا تهیه کنید، درست است؟
14:06
I want you to imagine a situation where you're going to get some food from
248
846589
2970
می‌خواهم موقعیتی را تصور کنید که می‌خواهید از
14:09
McDonald's, maybe right in America, right?
249
849559
2780
مک‌دونالد، شاید درست در آمریکا، غذا بگیرید، درست است؟
14:12
You can find a script, right?
250
852380
2229
شما می توانید یک اسکریپت پیدا کنید، درست است؟
14:14
The typical things they ask you, right?
251
854800
2010
چیزهای معمولی که از شما می پرسند، درست است؟
14:16
How you respond, how you place your order.
252
856920
2179
چگونه پاسخ می دهید، چگونه سفارش خود را ثبت می کنید.
14:19
Then act it out and reverse it.
253
859405
2829
سپس آن را اجرا کنید و آن را برعکس کنید.
14:22
You be the person taking the order.
254
862584
1990
شما فردی باشید که سفارش را می‌گیرد.
14:25
Hi, welcome to McDonald's.
255
865145
1230
سلام، به مک دونالد خوش آمدید.
14:26
How can I help you?
256
866375
790
چگونه می توانم به شما کمک کنم؟
14:27
May I take your order?
257
867165
1029
آیا می توانم سفارش شما را بگیرم؟
14:28
Play these things out, role plays help you.
258
868955
2929
این چیزها را بازی کنید، بازی نقش به شما کمک می کند.
14:31
Why?
259
871885
500
چرا؟
14:32
Because then your brain knows, Oh, when it comes to English, we
260
872505
5150
چون در آن صورت مغز شما می‌داند، اوه، وقتی صحبت از انگلیسی می‌شود، ما
14:37
don't always have to be stressed.
261
877655
1569
همیشه نباید استرس داشته باشیم.
14:39
This is an enjoyable experience.
262
879694
2091
این یک تجربه لذت بخش است.
14:42
So different things will be released to help you calm down.
263
882175
5040
بنابراین چیزهای مختلفی منتشر خواهد شد تا به شما کمک کند آرام شوید.
14:47
Makes sense.
264
887675
620
منطقی است.
14:48
So again, simulated conversations, or in other words, role play, here we go.
265
888305
5849
بنابراین باز هم مکالمات شبیه سازی شده، یا به عبارت دیگر، بازی نقش، به اینجا می رویم.
14:54
Let's move on to technique.
266
894284
2141
بیایید به سراغ تکنیک برویم.
14:56
Number six, transcript analysis.
267
896425
4819
شماره شش، تحلیل رونوشت.
15:01
Transcript analysis.
268
901979
1760
تجزیه و تحلیل رونوشت.
15:03
Now, what you're noticing probably is that these techniques are not
269
903769
4240
اکنون، احتمالاً آنچه شما متوجه شده اید این است که این تکنیک ها
15:08
the regular techniques you've probably been following, right.
270
908040
3130
تکنیک های معمولی نیستند که احتمالاً از آنها پیروی می کردید، درست است.
15:11
Or utilizing, right.
271
911170
1209
یا استفاده، درست است.
15:12
But these techniques work transcript analysis, listen to spoken English
272
912760
6139
اما این تکنیک ها تجزیه و تحلیل رونوشت، گوش دادن به مطالب انگلیسی گفتاری
15:18
materials as Ted talks, totally free on YouTube or podcasts, and simultaneously.
273
918899
7840
به عنوان صحبت های تد، کاملا رایگان در یوتیوب یا پادکست، و به طور همزمان انجام می دهند.
15:27
Read the transcript.
274
927060
1930
متن را بخوانید.
15:29
We have AI at our fingertips now, right?
275
929340
2880
ما اکنون هوش مصنوعی را در دست داریم، درست است؟
15:32
There are so many tools available right now.
276
932440
2190
در حال حاضر ابزارهای زیادی در دسترس هستند.
15:34
So you can get a transcript for free of a podcast of a YouTube video, get
277
934630
5320
بنابراین می‌توانید متنی رایگان از پادکست یک ویدیوی YouTube دریافت کنید،
15:39
the transcript and read along with the person speaking why this will
278
939950
7329
متن را دریافت کنید و همراه با فردی که صحبت می‌کند بخوانید چرا این به
15:47
help you analyze sentence structure, intonation, and vocabulary usage.
279
947280
5410
شما کمک می‌کند ساختار جمله، لحن و استفاده از واژگان را تجزیه و تحلیل کنید.
15:52
For example, you watch these English lessons with me, right?
280
952780
3889
مثلا شما این درس های انگلیسی را با من تماشا می کنید، درست است؟
15:57
And I think you enjoy them.
281
957060
1179
و فکر می کنم از آنها لذت می برید. از
15:58
I enjoyed teaching you.
282
958270
1049
آموزش شما لذت بردم
15:59
Right?
283
959319
500
درست؟
16:00
I changed my intonation very often.
284
960329
2890
من اغلب لحنم را تغییر می دادم.
16:03
For example, if I was teaching you this class by teaching you the class,
285
963720
3969
به عنوان مثال، اگر من با آموزش کلاس به شما این کلاس را آموزش می دادم
16:07
and I just said, All right, next, I want you to do this and then do that.
286
967689
4221
و فقط می گفتم بسیار خوب، بعد، می خواهم این کار را انجام دهید و سپس آن کار را انجام دهید.
16:12
You'd probably immediately click off the video.
287
972380
2210
احتمالاً بلافاصله روی ویدیو کلیک کنید.
16:14
Why?
288
974760
360
چرا؟
16:15
Because all of a sudden it's the same intonation.
289
975120
2879
چون ناگهان همان لحن است.
16:17
It's not interesting.
290
977999
1021
جالب نیست.
16:19
When you watch a video, when you listen to a podcast and you're following
291
979460
5080
وقتی یک ویدیو را تماشا می‌کنید، وقتی به پادکست گوش می‌دهید و
16:24
along with the transcript, your brain starts making the connection.
292
984540
3439
همراه با متن آن را دنبال می‌کنید، مغز شما شروع به برقراری ارتباط می‌کند.
16:28
When we say it like this, we need to, okay, bring the intonation up.
293
988100
4190
وقتی اینطور می گوییم، باید لحن را بالا ببریم.
16:32
All right, bring it down, slow down a bit, speed up a bit, your brain.
294
992370
4750
خیلی خب، بیار پایین، یه کم سرعتت رو کم کن، یه ذره سرعت بده، مغزت.
16:38
It's more amazing than you realize.
295
998050
2440
شگفت انگیزتر از آن چیزی است که فکر می کنید. خیلی
16:40
So many things can be learned subconsciously.
296
1000820
4910
چیزها را می توان به صورت ناخودآگاه یاد گرفت.
16:46
You won't even realize that you're learning these things, right?
297
1006570
3830
شما حتی متوجه نخواهید شد که این چیزها را یاد می گیرید، درست است؟
16:50
So this is what I want you to do.
298
1010720
1560
بنابراین این همان کاری است که من از شما می خواهم انجام دهید.
16:52
Again, transcript analysis, find a video, find a podcast, download
299
1012280
4659
دوباره، تجزیه و تحلیل متن، یک ویدیو، پیدا کردن یک پادکست، دانلود
16:56
the transcript and follow along.
300
1016939
1611
متن و دنبال کردن.
16:58
Makes sense.
301
1018810
670
منطقی است.
17:00
Good job.
302
1020090
500
17:00
All right, here we go.
303
1020630
560
آفرین.
بسیار خوب، ما می رویم.
17:01
Technique number seven, authentic.
304
1021350
3840
تکنیک شماره هفت، معتبر.
17:05
Writing authentic writing.
305
1025490
2570
نوشتن نوشته های معتبر
17:08
Now you need to regularly challenge yourself to write essays, articles,
306
1028080
6860
اکنون باید به طور مرتب خود را برای نوشتن مقاله، مقاله
17:15
or blogs on diverse topics in English.
307
1035010
4169
یا وبلاگ در مورد موضوعات مختلف به زبان انگلیسی به چالش بکشید.
17:19
This will help you learn how to sound more like a native and
308
1039809
3120
این به شما کمک می کند یاد بگیرید که چگونه بیشتر شبیه یک بومی به نظر برسید و
17:22
improve your writing skills.
309
1042929
1221
مهارت های نوشتاری خود را بهبود ببخشید.
17:24
Now, listen, I have had so many students tell me, Tiff writing
310
1044179
6401
حالا، گوش کن، من دانش‌آموزان زیادی داشته‌ام که به من می‌گویند، نوشتن Tiff
17:30
is so challenging in English.
311
1050600
2039
در انگلیسی بسیار چالش برانگیز است.
17:33
I don't know if I'm writing the right thing or the wrong thing.
312
1053555
2610
نمی دانم درست می نویسم یا اشتباه.
17:36
Listen, creativity, listen very closely.
313
1056355
3390
گوش کن، خلاقیت، خیلی دقیق گوش کن.
17:40
Creativity is super important when it comes to speaking English fluently.
314
1060085
6230
خلاقیت در صحبت کردن روان انگلیسی بسیار مهم است.
17:46
And many times creativity.
315
1066835
2439
و چند بار خلاقیت.
17:50
It just comes out.
316
1070455
750
تازه بیرون میاد
17:52
Don't worry.
317
1072165
670
نگران نباشید.
17:53
Don't restrict yourself.
318
1073505
1140
خودت را محدود نکن
17:54
Don't worry about any rules.
319
1074935
1330
نگران هیچ قانونی نباشید.
17:56
I tell this to my students so many times in my Academy and they're like,
320
1076285
3350
من این را بارها در آکادمی خود به دانش آموزانم می گویم و آنها می گویند،
17:59
Tiff, are you going to correct this?
321
1079635
1230
تیف، آیا می خواهید این را اصلاح کنید؟
18:00
Nope. Just keep talking.
322
1080905
990
جواب منفی. فقط به حرف زدن ادامه بده
18:02
It's okay.
323
1082014
500
18:02
Keep going.
324
1082655
549
مشکلی نیست.
ادامه بده
18:03
Let it flow over time.
325
1083424
2800
بگذارید در طول زمان جریان یابد.
18:06
The corrections will come over time.
326
1086235
2049
اصلاحات به مرور زمان خواهد آمد.
18:08
You'll also self correct the same is true with writing.
327
1088284
3101
شما همچنین خودتان تصحیح خواهید کرد همین امر در مورد نوشتن نیز صادق است.
18:11
Just get it out now behind me.
328
1091725
1690
همین الان پشت سرم بیرونش کن
18:14
You'll see, I have tons of notebooks.
329
1094205
2260
خواهید دید، من هزاران نوت بوک دارم.
18:16
If you are watching this on YouTube, I write all the time.
330
1096625
4130
اگر این را در یوتیوب تماشا می کنید، من همیشه می نویسم.
18:21
Many times I'm writing down ideas.
331
1101075
1619
خیلی وقت ها دارم ایده ها را می نویسم.
18:22
I have things that I want to do to help you speak English more fluently.
332
1102694
3821
من کارهایی دارم که می خواهم انجام دهم تا به شما کمک کنم انگلیسی را روان تر صحبت کنید.
18:26
Other things that I need to do throughout the day.
333
1106745
1979
کارهای دیگری که باید در طول روز انجام دهم.
18:28
I write a lot.
334
1108825
1160
من زیاد می نویسم.
18:30
Now I'm a creative person, right?
335
1110365
2149
حالا من یک فرد خلاق هستم، درست است؟
18:32
But I didn't always like writing.
336
1112724
1731
اما همیشه نوشتن را دوست نداشتم. تا
18:34
It wasn't until I started writing about things that I actually cared
337
1114805
3820
زمانی که شروع به نوشتن در مورد چیزهایی کردم که واقعاً به آنها اهمیت می دادم،
18:38
about, that I started to enjoy writing.
338
1118625
2750
شروع به لذت بردن از نوشتن کردم.
18:41
So authentic writing, figure out what you're interested in
339
1121710
4050
بنابراین نوشتن معتبر، بفهمید به چه چیزی علاقه دارید
18:45
and take time to write those things down on a regular basis.
340
1125910
3420
و برای نوشتن آن چیزها به طور منظم زمان بگذارید.
18:49
This is going to help you speak English fluently.
341
1129609
2751
این به شما کمک می کند تا انگلیسی را روان صحبت کنید.
18:52
Why?
342
1132370
500
چرا؟
18:53
Because you have to organize your thoughts in order to write something.
343
1133340
3870
زیرا برای نوشتن چیزی باید افکار خود را سازماندهی کنید.
18:58
Got it.
344
1138490
540
فهمیدم.
18:59
All right, here we go.
345
1139469
611
بسیار خوب، ما می رویم.
19:00
Technique.
346
1140840
690
تکنیک.
19:01
Number eight, listen to English audio or videos and transcribe what
347
1141875
6020
شماره هشت، به صوت یا ویدیوهای انگلیسی گوش دهید و آنچه را که می
19:07
you hear as accurately as possible.
348
1147895
2200
شنوید با دقت هرچه بیشتر رونویسی کنید.
19:10
This is technique number eight.
349
1150315
1399
این تکنیک شماره هشت است. به
19:11
It's called dictation exercises.
350
1151714
3500
آن تمرینات دیکته می گویند.
19:15
Again, dictation exercises.
351
1155605
2810
باز هم تمرینات دیکته.
19:18
So once again, listen to English audio or videos and transcribe what
352
1158415
5910
بنابراین یک بار دیگر، به صوت یا ویدیوهای انگلیسی گوش دهید و آنچه را که می
19:24
you hear as accurately as possible.
353
1164325
2590
شنوید با دقت هرچه بیشتر رونویسی کنید.
19:27
Write down.
354
1167015
1070
بنویس.
19:28
What you're hearing as you compare your transcription with the original,
355
1168485
6100
آنچه هنگام مقایسه رونویسی خود با نسخه اصلی می شنوید، به
19:34
it will help you identify mistakes and improve your listening skills.
356
1174865
5020
شما در شناسایی اشتباهات و بهبود مهارت های شنیداری کمک می کند.
19:40
You wrote something down and you have six words in the sentence, but
357
1180274
3630
شما چیزی را یادداشت کردید و شش کلمه در جمله دارید، اما در
19:43
actually there were eight words.
358
1183904
1400
واقع هشت کلمه وجود داشت.
19:45
Wait a minute.
359
1185344
430
19:45
I missed those two words.
360
1185774
1381
یک دقیقه صبر کن.
یاد این دو کلمه افتادم
19:47
Ah, okay.
361
1187545
1280
آهان باشه.
19:48
She said this listen again, all of a sudden you'll be able
362
1188835
3590
او دوباره گفت این را گوش کن، ناگهان می‌توانی
19:52
to hear the words you miss.
363
1192425
1939
کلماتی را که از دست می‌دهی بشنوی.
19:54
How is this helping your English fluency as you're listening, you're
364
1194895
4209
چگونه این به تسلط انگلیسی شما در حین گوش دادن کمک می‌کند،
19:59
also being able to take in new words, new expressions, and new ways of
365
1199175
6300
همچنین می‌توانید کلمات جدید، عبارات جدید و روش‌های جدیدی برای
20:05
expressing your own ideas and opinions.
366
1205475
2309
بیان ایده‌ها و نظرات خود به کار ببرید.
20:07
We're talking about speaking English fluently.
367
1207945
3429
ما در مورد صحبت کردن به زبان انگلیسی روان صحبت می کنیم.
20:11
So again, dictation exercises, compare your transcription with
368
1211604
5000
بنابراین دوباره، تمرین‌های دیکته، رونویسی خود را با
20:16
the original and recognize what you missed and what you got, right.
369
1216604
3500
نسخه اصلی مقایسه کنید و تشخیص دهید که چه چیزی را از دست داده‌اید و چه چیزی را دریافت کرده‌اید، درست است.
20:20
You got it.
370
1220570
530
فهمیدی.
20:21
Excellent.
371
1221670
340
عالی
20:22
Here we go.
372
1222010
500
در اینجا ما می رویم.
20:23
Technique number nine, oral presentations, oral presentations.
373
1223300
8000
تکنیک شماره نه، ارائه شفاهی، ارائه شفاهی.
20:32
What I want you to do is to prepare and deliver presentations on topics of
374
1232529
4990
کاری که من از شما می‌خواهم انجام دهید این است که ارائه‌هایی را در مورد موضوعات مورد
20:37
interest, incorporating research, visual aids, and engaging speaking techniques.
375
1237559
5840
علاقه، شامل تحقیقات، کمک‌های بصری و تکنیک‌های گفتاری جذاب، آماده و ارائه دهید.
20:44
This will help you improve your presentation skills and gain
376
1244050
3980
این به شما کمک می کند تا مهارت های ارائه خود را بهبود بخشید و
20:48
confidence in public speaking.
377
1248030
1510
اعتماد به نفس خود را در سخنرانی عمومی به دست آورید.
20:50
Now you may be asking yourself, how am I going to do this?
378
1250570
3379
اکنون ممکن است از خود بپرسید که چگونه می خواهم این کار را انجام دهم؟
20:54
There's no one around me to present to.
379
1254239
2121
کسی در اطراف من نیست که به او تقدیم کنم.
20:56
I don't live in a native English speaking country.
380
1256649
2300
من در یک کشور بومی انگلیسی زبان زندگی نمی کنم.
20:59
What am I going to do in this situation?
381
1259259
2510
در این شرایط قرار است چه کار کنم؟
21:02
Let me explain this, everything I'm teaching you right now, these
382
1262830
4049
بگذارید این را توضیح دهم، همه چیزهایی که الان به شما یاد می دهم، این
21:06
techniques, specifically this one right here, when I was in high school.
383
1266879
4491
تکنیک ها، به ویژه این یکی را همین جا، وقتی دبیرستان بودم.
21:11
Even middle school, middle school, high school, college, even at my first job,
384
1271845
4870
حتی دوره راهنمایی، راهنمایی، دبیرستان، دانشگاه، حتی در اولین کارم
21:17
I had to do and give oral presentations.
385
1277555
3510
مجبور بودم ارائه شفاهی انجام دهم و ارائه کنم. باید
21:21
I had to practice organizing my thoughts about specific topics.
386
1281804
4051
تمرین می کردم که افکارم را در مورد موضوعات خاص سازماندهی کنم. باید
21:26
I had to make sure I could present information to those listening to me in
387
1286285
4759
مطمئن می‌شدم که می‌توانم اطلاعاتی را به کسانی که به حرف‌های من گوش می‌دهند ارائه کنم،
21:31
a way that they were able to understand.
388
1291044
3100
طوری که آنها بتوانند بفهمند.
21:35
What is that?
389
1295184
660
اون چیه؟
21:36
Speaking English fluently, being able to present an idea in a way
390
1296825
5630
صحبت کردن به زبان انگلیسی روان، توانایی ارائه یک ایده به گونه ای
21:42
that the person listening will be able to understand and follow along.
391
1302455
5129
که شخص شنونده قادر به درک و پیگیری باشد.
21:48
So when you're doing this, no one needs to be in front of you.
392
1308414
3330
بنابراین وقتی این کار را انجام می دهید، نیازی نیست کسی جلوی شما باشد.
21:51
It's totally okay.
393
1311744
980
کاملاً اشکالی ندارد.
21:53
But you need to figure out, wait a minute.
394
1313320
1850
اما شما باید بفهمید، یک دقیقه صبر کنید.
21:55
I want to say this, how can I break this down so that people understand?
395
1315190
4240
من می خواهم این را بگویم، چگونه می توانم این را بشکنم تا مردم بفهمند؟
21:59
Now I would encourage you to present it to other English learners.
396
1319800
3700
اکنون شما را تشویق می کنم که آن را به سایر زبان آموزان انگلیسی ارائه دهید.
22:03
That's totally fine.
397
1323509
1091
این کاملاً خوب است.
22:04
If you have a community, like my students in my Academy, we have a community, a
398
1324899
3340
اگر شما یک انجمن دارید، مانند دانش آموزان من در آکادمی من، ما یک انجمن داریم، یک
22:08
Telegram community, and they're able to bounce ideas off of each other.
399
1328239
4361
انجمن تلگرام، و آنها می توانند ایده های خود را از یکدیگر منعکس کنند.
22:12
They record videos, upload them to our group and their
400
1332820
3190
آنها فیلم ضبط می کنند، آنها را در گروه ما آپلود می کنند و
22:16
friends give them feedback.
401
1336010
1659
دوستانشان به آنها بازخورد می دهند.
22:18
To let them know, Hey, I understood that that was very clear.
402
1338050
2480
برای اطلاع دادن به آنها، هی، فهمیدم که خیلی واضح است.
22:20
Hey, I didn't understand this part.
403
1340530
1629
سلام من این قسمت رو متوجه نشدم آیا
22:22
Can you give me more information about that?
404
1342159
1621
می توانید اطلاعات بیشتری در مورد آن به من بدهید؟
22:24
And that helps them develop their speaking skills.
405
1344270
2850
و این به آنها کمک می کند تا مهارت های گفتاری خود را توسعه دهند.
22:27
For you, again, the same is true, create oral presentations.
406
1347840
4979
برای شما، باز هم، همین امر صادق است، ارائه شفاهی ایجاد کنید.
22:33
And then if you have to talk to yourself in a mirror, I did the same thing.
407
1353039
4940
و بعد اگر مجبور شدی با خودت در آینه صحبت کنی، من هم همین کار را کردم.
22:38
When I was learning Korean, I remember very vividly being in the
408
1358479
3510
وقتی داشتم کره ای یاد می گرفتم خیلی واضح به یاد می آورم که در
22:41
bathroom of the dormitory that I was staying at and getting up around 4
409
1361989
4351
حمام خوابگاهی بودم که در آن اقامت داشتم و حدود ساعت 4
22:46
AM before everyone else got up and talking to myself in the mirror,
410
1366340
3589
صبح از خواب بیدار می شدم قبل از اینکه دیگران بلند شوند و در آینه با خودم صحبت می کردند و
22:50
practicing what I was going to say.
411
1370390
2060
آنچه را که می خواستم بگویم تمرین می کردم.
22:53
This will help you speak English more fluently, removing the nervousness and
412
1373139
3681
این به شما کمک می کند انگلیسی را روان تر صحبت کنید ، عصبی بودن را از بین ببرید و به
22:56
helping you convey your idea properly.
413
1376820
2679
شما کمک کند ایده خود را به درستی منتقل کنید.
23:00
Technique number 10 language learning challenges, language learning challenges.
414
1380399
7811
تکنیک شماره 10 چالش های یادگیری زبان، چالش های یادگیری زبان.
23:08
Now set monthly or weekly challenges for yourself, such
415
1388229
5811
اکنون چالش های ماهانه یا هفتگی را برای خود تعیین کنید،
23:14
as reading a book in English, watching movies without subtitles.
416
1394040
4830
مانند خواندن کتاب به زبان انگلیسی، تماشای فیلم بدون زیرنویس.
23:19
Maintaining a conversation in English for a certain amount of time.
417
1399889
4780
حفظ مکالمه به زبان انگلیسی برای مدت معینی.
23:25
This will help you achieve your goals faster because
418
1405310
3240
این به شما کمک می کند تا سریعتر به اهداف خود برسید زیرا
23:28
you will have more structure.
419
1408550
1440
ساختار بیشتری خواهید داشت.
23:30
Listen very closely.
420
1410260
1020
خیلی دقیق گوش کن
23:31
It's all about setting these milestones, things you're working towards.
421
1411669
5341
همه چیز در مورد تعیین این نقاط عطف است، چیزهایی که در حال تلاش برای آنها هستید.
23:37
So each month or each week, if you have time, figure out how you
422
1417049
4620
بنابراین هر ماه یا هر هفته، اگر وقت دارید، بفهمید که چگونه می‌خواهید
23:41
are going to challenge yourself.
423
1421669
1591
خودتان را به چالش بکشید.
23:43
For that time period and work towards that goal.
424
1423485
3010
برای آن دوره زمانی و برای رسیدن به آن هدف تلاش کنید.
23:46
Hey, this month, teacher Tiffani told me about the transcription technique.
425
1426495
4320
سلام، این ماه، معلم تیفانی در مورد تکنیک رونویسی به من گفت.
23:50
I'm going to watch one video a week, transcribe it, and then compare what
426
1430975
5629
من هفته‌ای یک ویدیو می‌بینم، آن را رونویسی می‌کنم و سپس آنچه را که
23:56
I wrote to the actual transcript.
427
1436604
1931
نوشتم با متن واقعی مقایسه می‌کنم.
23:58
I want to do four this month.
428
1438705
1420
من می خواهم این ماه چهار کار را انجام دهم.
24:00
So that's one each week.
429
1440135
1110
بنابراین هر هفته یکی است.
24:01
Immediately, you have something to work towards.
430
1441935
2340
فوراً چیزی برای کار دارید.
24:04
It's important to challenge yourself and you can also participate in other
431
1444455
5299
مهم است که خودتان را به چالش بکشید و همچنین می توانید در
24:09
challenges that might be presented to you online, but challenge yourself.
432
1449755
4570
چالش های دیگری که ممکن است به صورت آنلاین به شما ارائه شود شرکت کنید، اما خودتان را به چالش بکشید.
24:14
Here's the deal, my friend, you can achieve your goal this year.
433
1454544
3611
این معامله است، دوست من، شما می توانید امسال به هدف خود برسید.
24:18
You will be able to speak English fluently, but you have
434
1458515
3240
شما می توانید انگلیسی را روان صحبت کنید، اما باید
24:21
to do something different from what you've already been doing.
435
1461775
3670
کاری متفاوت از آنچه قبلا انجام می دادید انجام دهید.
24:26
What you've been doing has gotten you to this point, but you want to get here.
436
1466405
3870
کاری که انجام می دادید شما را به این نقطه رسانده است، اما می خواهید به اینجا برسید.
24:30
So you have to change what you're doing.
437
1470535
1890
بنابراین باید کاری را که انجام می دهید تغییر دهید.
24:32
These techniques will help you.
438
1472675
1920
این تکنیک ها به شما کمک خواهند کرد.
24:34
I hope you enjoyed today's lesson.
439
1474755
1490
امیدوارم از درس امروز لذت برده باشید.
24:36
Again, my goal is to help you speak English fluently.
440
1476264
3181
باز هم هدف من این است که به شما کمک کنم انگلیسی را روان صحبت کنید.
24:39
I believe in you and I want you to believe in yourself.
441
1479844
2201
من به تو ایمان دارم و می خواهم خودت را باور کنی.
24:42
So I'll talk to you in the next lesson,
442
1482440
2009
بنابراین در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد،
24:53
you still there, you know, what time it is.
443
1493100
3930
شما هنوز آنجا هستید، می دانید ساعت چند است.
24:57
It's story time.
444
1497070
2669
زمان داستان است
25:00
Hey, I said, it's story time.
445
1500029
2740
هی، گفتم، وقت داستان است.
25:04
All right.
446
1504609
540
خیلی خوب.
25:06
So I want to tell you this story that really puts a smile on my face.
447
1506129
4220
بنابراین می خواهم این داستان را برای شما تعریف کنم که واقعاً لبخندی بر لبانم می نشاند.
25:10
I, so many times I like to work at a cafe.
448
1510739
5770
من، خیلی وقت ها دوست دارم در یک کافه کار کنم.
25:18
I'm working on organizing lessons, right?
449
1518115
3800
من روی سازماندهی دروس کار می کنم، درست است؟
25:21
Before I have to record them, if I'm just writing in my notebook or organizing them
450
1521915
4400
قبل از اینکه مجبور باشم آنها را ضبط کنم، اگر فقط در نوت بوکم می نویسم یا آنها را
25:26
on my computer, I like to go to Starbucks and there's a specific Starbucks that I go
451
1526315
4800
روی رایانه مرتب می کنم، دوست دارم به استارباکس بروم و یک استارباکس خاص وجود دارد که
25:31
to about 30 minutes away from my office.
452
1531115
2100
حدود 30 دقیقه دورتر از دفترم به آن می روم.
25:33
And I go there and I work all day now, right in the middle of my day, I'm there.
453
1533910
4910
و من به آنجا می روم و الان تمام روز کار می کنم، درست در وسط روز، من آنجا هستم.
25:38
I'm in the zone the whole time I'm at Starbucks, I might get a chai tea latte.
454
1538830
4280
من تمام مدتی که در استارباکس هستم در منطقه هستم ، ممکن است یک چای لاته چای بگیرم.
25:43
Right.
455
1543150
500
25:43
Um, I don't drink coffee, but I like chai tea, so I'll get a chai tea latte.
456
1543990
6140
درست.
اوم، من قهوه نمی‌خورم، اما چای چای دوست دارم ، بنابراین یک چای لاته می‌گیرم.
25:50
I have my headphones on and I'll be in the zone for hours.
457
1550370
3170
من هدفونم را در دست دارم و ساعت ها در منطقه خواهم بود.
25:54
Then my stomach will start grumbling.
458
1554150
2650
بعد شکمم شروع به غر زدن می کند.
25:57
Oh, got a little rumble.
459
1557590
1510
اوه، کمی غوغا کرد.
25:59
It's time to eat, right?
460
1559725
1140
وقت غذا خوردن است، درست است؟
26:01
So I'll put my things away.
461
1561004
1891
پس وسایلم را کنار می گذارم.
26:02
And then there's a restaurant that I love to go to, and you probably already
462
1562915
4070
و سپس رستورانی وجود دارد که من دوست دارم به آن بروم، و احتمالاً از قبل می
26:06
know what type of restaurant it is.
463
1566985
1279
دانید که چه نوع رستورانی است.
26:09
You guessed correctly, an Indian restaurant.
464
1569094
2401
درست حدس زدید، یک رستوران هندی.
26:11
Now this Indian restaurant, I love it so much.
465
1571735
2909
حالا این رستوران هندی را خیلی دوست دارم.
26:14
First, it's a buffet, one price, all you can eat.
466
1574834
3860
اول، این یک بوفه است، یک قیمت، هر چیزی که می توانید بخورید.
26:19
Second, they have so many options for vegetarians, right?
467
1579245
4599
دوم، آنها گزینه های زیادی برای گیاهخواران دارند، درست است؟
26:23
And I can't eat cheese.
468
1583844
1250
و من نمی توانم پنیر بخورم.
26:25
So vegans.
469
1585104
740
پس گیاهخواران
26:26
So I went to this restaurant as I usually, Do when I'm going to
470
1586854
5191
بنابراین من طبق معمول به این رستوران رفتم ، زمانی که می خواهم
26:32
study or work at the Starbucks.
471
1592045
2370
در استارباکس درس بخوانم یا کار کنم.
26:34
So I went to the restaurant, it's called Basmati and I put my stuff down
472
1594705
3960
پس رفتم رستوران اسمش باسماتی بود و وسایلم را گذاشتم
26:38
and I'm usually going alone, right?
473
1598665
1319
و معمولا تنها می روم درسته؟
26:39
It's my workday.
474
1599984
531
روز کاری من است.
26:40
So I'm going alone.
475
1600515
770
پس من تنها می روم
26:42
I put my stuff down and I went to get my plate of food.
476
1602275
2770
وسایلم را گذاشتم و رفتم بشقاب غذا را بیاورم.
26:45
So I came back and I sat down and I was eating my food and a lady sat next to me.
477
1605335
6200
پس برگشتم و نشستم و داشتم غذا می خوردم و خانمی کنارم نشست.
26:51
Now the restaurant is, is a nice size, but it's very popular.
478
1611815
4889
در حال حاضر رستوران، اندازه خوبی است ، اما بسیار محبوب است.
26:56
So it gets crowded quickly.
479
1616704
1250
بنابراین به سرعت شلوغ می شود.
26:58
So when you're sitting by yourself, they kind of have you sitting a little close.
480
1618344
3371
بنابراین وقتی تنها می نشینید، به نوعی می خواهند شما را کمی نزدیک بنشینید.
27:02
So I mean, if I did this, I could touch her shoulder.
481
1622014
2500
بنابراین منظورم این است که اگر این کار را می کردم، می توانستم شانه او را لمس کنم.
27:04
Like she was that close to me.
482
1624695
1100
انگار اون خیلی به من نزدیک بود
27:06
So if someone is that close to you, you naturally acknowledge them, right?
483
1626680
4350
بنابراین اگر کسی آنقدر به شما نزدیک باشد، طبیعتاً او را تصدیق می کنید، درست است؟
27:11
So she actually acknowledged me first when she sat down, she said, hi, how are you?
484
1631430
4600
بنابراین او در واقع اول وقتی که نشسته بود مرا تأیید کرد، گفت، سلام، چطوری؟
27:16
I said, I'm great.
485
1636180
600
27:16
How are you?
486
1636780
660
گفتم من عالیم
چطور هستید؟
27:17
And I was immediately taken aback.
487
1637950
1699
و من بلافاصله غافلگیر شدم.
27:19
She probably was about four years.
488
1639649
4170
احتمالا حدود چهار سالش بود.
27:23
Well, no, she was four years younger than my parents.
489
1643849
1830
خوب، نه، او چهار سال از پدر و مادرم کوچکتر بود.
27:25
I remember my parents age, right?
490
1645679
1390
سن پدر و مادرم را به یاد دارم، درست است؟
27:27
Older white lady, but her face.
491
1647939
2230
خانم سفید پوست مسن تر، اما صورتش.
27:30
Was glowing like it was really glowing and her hair was beautiful and it
492
1650665
5950
مثل اینکه واقعاً درخشان بود و موهایش زیبا بود و
27:36
really caught me off guard Like man, I was like, wow, I was like your hair is
493
1656615
3950
واقعاً مرا غافلگیر کرد
27:40
beautiful that you're a beautiful person.
494
1660565
1430
.
27:41
She's like, thank you so much and We started having this conversation, right?
495
1661995
5259
او می گوید، خیلی ممنون و ما این گفتگو را شروع کردیم، درست است؟
27:48
And she was talking about her life experiences, came to find out she
496
1668065
4940
و او در مورد تجربیات زندگی خود صحبت می کرد، آمد تا متوجه شود که او سال ها
27:53
actually owned her own business for years, a marketing agency.
497
1673005
3820
صاحب کسب و کار خودش است ، یک آژانس بازاریابی.
27:56
And I was telling her I own my own business, helping English learners.
498
1676825
3160
و من به او می گفتم که من صاحب کسب و کار خودم هستم و به زبان آموزان انگلیسی کمک می کنم.
27:59
And she was like, man, that's amazing to give back.
499
1679985
2540
و او مثل این بود که پس دادن آن شگفت انگیز است.
28:02
And we had a wonderful conversation for about.
500
1682525
2600
و ما یک گفتگوی فوق العاده برای این داشتیم.
28:05
Maybe 30 or 40 minutes as she was eating and I was eating.
501
1685405
2920
شاید 30 یا 40 دقیقه که او غذا می خورد و من داشتم می خوردم.
28:10
I'm getting over a cold y'all.
502
1690165
1180
من دارم از سرماخوردگی میگذرم
28:11
Um, and we had a great conversation and as we were talking in my mind, I was just
503
1691705
6990
اوم، و ما یک گفتگوی عالی داشتیم و همانطور که در ذهن من صحبت می کردیم، فقط
28:18
thinking like, man, it's so important.
504
1698695
2839
فکر می کردم، مرد، این خیلی مهم است.
28:22
To just acknowledge people, to just say hi, because you
505
1702219
4410
فقط به مردم اعتراف کنید، فقط سلام کنید، زیرا
28:26
don't know what will happen.
506
1706649
1631
نمی دانید چه اتفاقی خواهد افتاد.
28:28
You don't know whose life you will change.
507
1708570
2099
شما نمی دانید زندگی چه کسی را تغییر خواهید داد.
28:30
You don't know who you'll meet and what experiences you'll learn more
508
1710790
3639
شما نمی دانید که با چه کسی ملاقات خواهید کرد و
28:34
about because of that interaction.
509
1714429
1730
به دلیل این تعامل بیشتر در مورد چه تجربیاتی خواهید آموخت.
28:36
Her name was Anne and I'll never forget her.
510
1716520
2419
اسمش آنه بود و من هرگز او را فراموش نخواهم کرد.
28:39
She was a sweet lady.
511
1719259
1571
خانم شیرینی بود
28:41
She gave me advice on different vegan shops that I can go visit.
512
1721089
4141
او به من توصیه هایی در مورد فروشگاه های گیاهی مختلف داد که می توانم به آنها سر بزنم.
28:45
We talked about business and I gave her some tips.
513
1725460
2500
ما در مورد تجارت صحبت کردیم و من به او نکاتی را ارائه دادم.
28:48
About things that I'm doing, even though she's not running her business anymore.
514
1728320
4140
درباره کارهایی که من انجام می دهم، حتی اگر او دیگر کسب و کار خود را اداره نمی کند.
28:52
We just had an amazing conversation.
515
1732780
2620
ما فقط یک گفتگوی شگفت انگیز داشتیم.
28:55
And once again, it reminded me of the importance of.
516
1735750
2730
و بار دیگر اهمیت آن را به من یادآوری کرد.
28:59
Human interaction.
517
1739095
1170
تعامل انسانی.
29:00
So today, when you go out, you might not know the person, but it's totally okay
518
1740685
5450
بنابراین امروز، وقتی بیرون می روید، ممکن است آن شخص را نشناسید، اما کاملاً اشکالی ندارد که
29:06
to smile and say, Hey, how are you today?
519
1746135
2929
لبخند بزنید و بگویید: سلام، امروز چطوری؟
29:09
That might start an amazing conversation and bless that person
520
1749584
4460
این ممکن است یک مکالمه شگفت انگیز را آغاز کند و
29:14
while blessing you at the same time.
521
1754275
2010
در عین حال به شما برکت دهد.
29:16
Hope you have a wonderful day and I'll talk to you in the next lesson.
522
1756654
3641
امیدوارم روز خوبی داشته باشید و در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7