Vocabulary for English Conversation on Artificial Intelligence (AI)

38,549 views ・ 2024-01-24

Speak Confident English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
I know you've noticed the nonstop hype, excitement,
0
485
4000
Tôi biết bạn đã nhận thấy sự cường điệu, phấn khích
00:04
and panic over the topic of artificial intelligence or AI.
1
4945
4700
và hoảng sợ không ngừng về chủ đề trí tuệ nhân tạo hoặc AI.
00:09
This past year, it's everywhere. In fact, recently,
2
9715
4210
Năm vừa qua, nó ở khắp mọi nơi. Trên thực tế, gần đây,
00:14
AI scientist, Fei-Fei Li said,
3
14345
1820
nhà khoa học AI, Fei-Fei Li đã nói,
00:16
"I would call this an inflection moment." An inflection moment is when
4
16725
4840
"Tôi gọi đây là khoảnh khắc phản chiếu." Thời điểm uốn là khi
00:21
a significant change occurs. It's a turning point.
5
21725
3840
xảy ra một sự thay đổi đáng kể. Đó là một bước ngoặt.
00:26
It describes a sudden noticeable or important change
6
26265
4860
Nó mô tả một sự thay đổi đột ngột đáng chú ý hoặc quan trọng
00:31
in an industry. For example, of course, artificial intelligence isn't new.
7
31225
4460
trong một ngành. Ví dụ, tất nhiên, trí tuệ nhân tạo không phải là mới.
00:35
In fact, the first time that term was used was in the 1950s,
8
35925
4280
Trên thực tế, thuật ngữ này được sử dụng lần đầu tiên vào những năm 1950
00:40
and most of us use AI every day. For example,
9
40745
4300
và hầu hết chúng ta đều sử dụng AI hàng ngày. Ví dụ:
00:45
if you use facial recognition to open your smartphone or if you use an
10
45545
4820
nếu bạn sử dụng tính năng nhận dạng khuôn mặt để mở điện thoại thông minh hoặc nếu bạn sử dụng một
00:50
app to check your spelling and grammar before you click send on an email.
11
50425
4500
ứng dụng để kiểm tra chính tả và ngữ pháp trước khi nhấp vào gửi email.
00:55
If you sometimes say, Hey,
12
55505
1980
Nếu đôi khi bạn nói, Này,
00:57
Siri or Alexa for a voice prompt,
13
57675
3090
Siri hoặc Alexa để nhận lời nhắc thoại
01:01
or if you click a Netflix recommendation based on your previous viewing.
14
61225
4859
hoặc nếu bạn nhấp vào đề xuất Netflix dựa trên lần xem trước đó của bạn.
01:06
These are all examples of AI in our everyday lives,
15
66694
3791
Đây đều là những ví dụ về AI trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta,
01:11
but what is new is how much we society
16
71145
4500
nhưng điều mới là xã hội chúng ta
01:16
are talking about it now.
17
76025
1180
đang nói nhiều về nó như thế nào.
01:17
It's even a hot topic of conversation in my Confident Women
18
77265
4500
Nó thậm chí còn là một chủ đề trò chuyện sôi nổi trong Cộng đồng Phụ nữ Tự tin của tôi
01:21
Community. Now, I am not an expert in the AI industry,
19
81766
4519
. Bây giờ, tôi không phải là chuyên gia trong ngành AI,
01:26
but what I can share with you is the vocabulary,
20
86745
2900
nhưng điều tôi có thể chia sẻ với bạn là từ vựng, các
01:29
the words and phrases English speakers are using to discuss this topic
21
89705
4820
từ và cụm từ mà người nói tiếng Anh đang sử dụng để thảo luận về chủ đề này trong các cuộc trò
01:35
in conversations, in newspaper articles, on podcasts, and so on.
22
95145
4660
chuyện, trong các bài báo , trên podcast, v.v.
01:40
I want you to have the vocabulary you need to participate in these
23
100485
4360
Tôi muốn bạn có vốn từ vựng cần thiết để tham gia vào
01:44
conversations and to confidently contribute your thoughts,
24
104846
4599
các cuộc trò chuyện này và tự tin đóng góp những suy nghĩ,
01:49
your concerns,
25
109755
1250
mối quan tâm,
01:51
your excitement as AI impacts your world.
26
111155
3770
sự phấn khích của mình khi AI tác động đến thế giới của bạn.
01:55
That's exactly why I am sharing this lesson with you today and this Confident
27
115465
4380
Đó chính xác là lý do tại sao hôm nay tôi chia sẻ bài học này với bạn và
01:59
English lesson.
28
119846
539
bài học Tiếng Anh Tự Tin này.
02:00
You're going to learn the vocabulary being used now to have
29
120385
4580
Bạn sẽ học từ vựng đang được sử dụng hiện nay để
02:04
conversations on the age and novelty of AI,
30
124966
4119
trò chuyện về thời đại và tính mới của AI,
02:09
the pros of AI and its benefits,
31
129945
3220
ưu điểm của AI và lợi ích của nó,
02:13
the cons of AI and the fears we might have, and finally,
32
133705
4380
nhược điểm của AI và những nỗi sợ hãi mà chúng ta có thể gặp phải, và cuối cùng,
02:18
the role AI currently plays in our lives and its possible future.
33
138345
4540
vai trò của AI hiện nay cuộc sống của chúng ta và tương lai có thể có của nó.
02:36
Before we go any further, if this is your first time here, welcome.
34
156785
4420
Trước khi chúng ta tiến xa hơn, nếu đây là lần đầu tiên bạn đến đây, xin chào mừng bạn.
02:41
I'm Annemarie, an English confidence and fluency coach.
35
161665
2740
Tôi là Annemarie, một huấn luyện viên về sự tự tin và trôi chảy tiếng Anh.
02:45
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
36
165215
4310
Mọi thứ tôi làm đều được thiết kế để giúp bạn có được sự tự tin như mong muốn trong
02:49
life and work in English.
37
169526
1159
cuộc sống và công việc bằng tiếng Anh.
02:51
If you'd love to get more free resources and lessons for me,
38
171525
3000
Nếu bạn muốn nhận thêm tài nguyên và bài học miễn phí từ tôi,
02:54
including additional lessons that help you have meaningful conversations in
39
174526
4518
bao gồm các bài học bổ sung giúp bạn có những cuộc trò chuyện ý nghĩa bằng
02:59
English, you can find them all at my Speak Confident English website.
40
179130
3835
tiếng Anh, bạn có thể tìm thấy tất cả chúng tại trang web Nói tiếng Anh tự tin của tôi.
03:03
While you're there,
41
183215
833
Khi bạn ở đó,
03:04
I recommend that you download my in-depth training called How to Get the
42
184085
4400
tôi khuyên bạn nên tải xuống chương trình đào tạo chuyên sâu của tôi có tên Làm thế nào để có được
03:08
Confidence to Say What You Want In English. In that training,
43
188486
3319
sự tự tin để nói những gì bạn muốn bằng tiếng Anh. Trong khóa đào tạo đó,
03:12
I share with you my number one strategy for confidence and
44
192044
4441
tôi chia sẻ với bạn chiến lược số một của tôi để xây dựng sự tự tin và
03:16
fluency building to start this lesson.
45
196635
2450
trôi chảy để bắt đầu bài học này.
03:19
I want to get clear on the precise definition of AI and
46
199685
4960
Tôi muốn làm rõ định nghĩa chính xác về AI và
03:24
talk about why this lesson right now. So first,
47
204794
4171
nói về lý do tại sao có bài học này ngay bây giờ. Vậy trước tiên, trí
03:29
what exactly is artificial intelligence?
48
209115
2610
tuệ nhân tạo chính xác là gì?
03:32
If you've been afraid to ask that question out loud, you're not alone.
49
212264
4141
Nếu bạn ngại đặt câu hỏi đó thành tiếng, bạn không đơn độc.
03:36
There are many people who keep hearing about AI,
50
216455
4310
Có nhiều người vẫn nghe về AI
03:40
but they're not really sure what that means. So here's exactly what it is.
51
220785
4620
nhưng họ không thực sự chắc chắn điều đó có nghĩa là gì. Vì vậy, đây chính xác là những gì nó là.
03:46
Artificial intelligence is a technology developed to simulate or
52
226565
4360
Trí tuệ nhân tạo là công nghệ được phát triển để mô phỏng hoặc
03:51
imitate human intelligence through computer systems.
53
231315
3810
bắt chước trí thông minh của con người thông qua hệ thống máy tính.
03:56
This refers to a machine's ability to perform cognitive
54
236195
4530
Điều này đề cập đến khả năng của máy thực hiện
04:01
functions. These are the functions you might use for reasoning,
55
241205
3840
các chức năng nhận thức. Đây là những chức năng bạn có thể sử dụng để suy luận,
04:05
problem solving, learning something new,
56
245435
2730
giải quyết vấn đề, học điều gì đó mới
04:08
or communicating with natural language. So why this lesson?
57
248705
4740
hoặc giao tiếp bằng ngôn ngữ tự nhiên. Vậy tại sao lại có bài học này?
04:13
Right now? Without a doubt,
58
253615
2310
Ngay lập tức? Không còn nghi ngờ gì nữa,
04:16
the advancement and conversations around AI are evolving
59
256025
4780
sự tiến bộ và các cuộc trò chuyện xung quanh AI đang phát triển
04:20
rapidly almost every day. It seems there's some new change, update,
60
260806
4919
nhanh chóng hầu như mỗi ngày. Có vẻ như có một số thay đổi, cập nhật
04:25
or policy. Staying informed on this topic can help you adapt to changes,
61
265745
4980
hoặc chính sách mới. Luôn cập nhật thông tin về chủ đề này có thể giúp bạn thích ứng với những thay đổi,
04:31
make informed decisions,
62
271275
2050
đưa ra quyết định sáng suốt
04:33
and participate in conversations on the topic of AI.
63
273985
4220
và tham gia vào các cuộc trò chuyện về chủ đề AI.
04:38
Moreover,
64
278725
710
Hơn nữa,
04:39
knowing about AI allows you to better understand the
65
279435
4490
biết về AI cho phép bạn hiểu rõ hơn về
04:44
expanding vocabulary in the English language around this topic.
66
284475
3610
vốn từ vựng mở rộng trong tiếng Anh xung quanh chủ đề này.
04:48
It also helps you to understand the shifts occurring in
67
288785
4780
Nó cũng giúp bạn hiểu những thay đổi xảy ra trong
04:53
English language culture as AI influences our present and
68
293566
4999
văn hóa tiếng Anh khi AI ảnh hưởng đến hiện tại và tương lai của chúng ta
04:58
future.
69
298566
833
.
04:59
I want you to have the vocabulary you need to speak to this issue,
70
299565
4160
Tôi muốn bạn có vốn từ vựng cần thiết để nói về vấn đề này
05:04
and as the industry evolves, I'll add new lessons on this topic Accordingly,
71
304345
4460
và khi ngành này phát triển, tôi sẽ thêm các bài học mới về chủ đề này. Theo đó,
05:09
as we continue through this lesson,
72
309225
1460
khi chúng ta tiếp tục bài học này,
05:11
I'm going to use a very conversational approach and I'll be highlighting the key
73
311105
4900
tôi sẽ sử dụng cách tiếp cận đàm thoại và Tôi sẽ nêu bật
05:16
vocabulary English speakers are using right now to talk about AI.
74
316135
4790
những từ vựng chính mà người Anh đang sử dụng hiện nay để nói về AI.
05:21
Specifically when we talk about the length of time AI has existed,
75
321404
3921
Cụ thể là khi chúng ta nói về khoảng thời gian AI đã tồn tại,
05:25
as well as why it feels so new right now.
76
325904
2861
cũng như lý do tại sao hiện tại nó lại có cảm giác mới mẻ như vậy.
05:29
All highlight language we use to talk about the pros of AI and the
77
329385
4579
Tất cả ngôn ngữ nổi bật mà chúng tôi sử dụng để nói về ưu điểm của AI và
05:33
potential benefits we might experience.
78
333965
1880
những lợi ích tiềm năng mà chúng tôi có thể trải nghiệm.
05:36
We'll talk about the cons and the fears we might have,
79
336495
3870
Chúng ta sẽ nói về những nhược điểm và những nỗi sợ hãi mà chúng ta có thể gặp phải,
05:40
and I'll end with the role of AI in our current lives and possibly in the
80
340904
4941
và tôi sẽ kết thúc với vai trò của AI trong cuộc sống hiện tại và có thể cả trong
05:45
future. So point number one. As I mentioned earlier,
81
345846
3519
tương lai. Vì vậy, điểm số một. Như tôi đã đề cập trước đó,
05:50
AI isn't new.
82
350185
1020
AI không phải là mới.
05:52
It definitely feels new to many of us with all the buzz happening around this
83
352105
4580
Nó chắc chắn mang lại cảm giác mới mẻ đối với nhiều người trong chúng ta khi có rất nhiều tin đồn xung quanh
05:56
topic, but as I highlighted,
84
356686
2159
chủ đề này, nhưng như tôi đã nhấn mạnh,
05:59
this term was originally used in the 1950s.
85
359355
2810
thuật ngữ này ban đầu được sử dụng vào những năm 1950.
06:03
Progress in this industry was slow until scientists greenlit
86
363205
4800
Tiến bộ trong ngành này rất chậm cho đến khi các nhà khoa học bật đèn xanh cho
06:08
a new idea. Neural networks.
87
368485
2320
một ý tưởng mới. Mạng lưới thần kinh.
06:11
Let me pause here to talk about some of the vocabulary I just used to greenlight
88
371464
4781
Hãy để tôi tạm dừng ở đây để nói về một số từ vựng mà tôi vừa sử dụng để bật đèn xanh cho
06:16
something means to give permission to move forward or go ahead with
89
376246
4679
một điều gì đó có nghĩa là cho phép tiến về phía trước hoặc tiếp tục một
06:20
something, usually with a project.
90
380926
1799
điều gì đó, thường là với một dự án.
06:23
A neural network is a mathematical system that learns
91
383685
4680
Mạng nơ-ron là một hệ thống toán học học
06:28
skills by finding statistical patterns in data,
92
388505
3459
các kỹ năng bằng cách tìm các mẫu thống kê trong dữ liệu
06:32
and they're inspired by the connections between neurons in the human brain.
93
392585
4660
và chúng được lấy cảm hứng từ sự kết nối giữa các nơ-ron trong não con người.
06:38
When scientists greenlit this new idea,
94
398035
2890
Khi các nhà khoa học bật đèn xanh cho ý tưởng mới này,
06:41
it gave way to systems such as Alexa, Siri,
95
401505
4540
nó đã nhường chỗ cho các hệ thống như Alexa, Siri
06:46
and a more powerful version of Google Translate.
96
406545
2980
và phiên bản Google Dịch mạnh mẽ hơn .
06:50
The next big shift came when tech companies began building large
97
410105
4900
Sự thay đổi lớn tiếp theo xảy ra khi các công ty công nghệ bắt đầu xây dựng
06:55
language models.
98
415365
833
các mô hình ngôn ngữ lớn.
06:56
These are neural networks that are trained on vast
99
416615
4310
Đây là những mạng lưới thần kinh được đào tạo trên một
07:01
amounts of internet texts and data such as
100
421154
4171
lượng lớn văn bản và dữ liệu trên internet như
07:05
Wikipedia and blogs.
101
425555
1290
Wikipedia và blog.
07:07
Let's talk a little bit more about what a language model is because this is a
102
427575
3950
Hãy nói thêm một chút về mô hình ngôn ngữ là gì vì đây là
07:11
term that is used often in conversations on ai.
103
431526
3079
thuật ngữ được sử dụng thường xuyên trong các cuộc hội thoại trên ai.
07:15
To understand a language model,
104
435065
1980
Để hiểu một mô hình ngôn ngữ,
07:17
we need to go back to understanding a neural network. Again,
105
437065
4580
chúng ta cần quay lại tìm hiểu mạng lưới thần kinh. Một lần nữa,
07:21
a neural network is a mathematical system that learns skills by finding
106
441805
4960
mạng lưới thần kinh là một hệ thống toán học học các kỹ năng bằng cách tìm
07:27
statistical patterns in data.
107
447155
1810
các mẫu thống kê trong dữ liệu.
07:29
A language model is a neural network that learns new skills
108
449605
4360
Mô hình ngôn ngữ là một mạng lưới thần kinh học các kỹ năng mới
07:34
by analyzing texts from the internet.
109
454545
2620
bằng cách phân tích các văn bản trên internet.
07:37
Examples of this include predicting the next word in a pattern,
110
457885
3560
Ví dụ về điều này bao gồm dự đoán từ tiếp theo theo mẫu,
07:41
writing computer code,
111
461795
1410
viết mã máy tính,
07:43
having conversations and writing prose. Over time,
112
463465
4740
trò chuyện và viết văn xuôi. Theo thời gian,
07:48
newer generations of artificial intelligence gobbled up information
113
468535
4350
các thế hệ trí tuệ nhân tạo mới hơn sẽ ngấu nghiến thông tin
07:53
and learned to perform more sophisticated tasks to gobble
114
473505
4900
và học cách thực hiện các nhiệm vụ phức tạp hơn để ngấu
07:58
up something means to use or eat it quickly.
115
478406
3039
nghiến một thứ gì đó có nghĩa là sử dụng hoặc ăn nó một cách nhanh chóng. Những mô hình
08:02
These next generation AI models are what we now call
116
482095
4470
AI thế hệ tiếp theo này là cái mà ngày nay chúng ta gọi là
08:06
generative ai.
117
486735
1190
AI tổng quát.
08:08
Generative AI is a technology that creates new content.
118
488495
4350
AI sáng tạo là một công nghệ tạo ra nội dung mới.
08:13
It can create content such as text images and computer code,
119
493505
4700
Nó có thể tạo ra nội dung như hình ảnh văn bản và mã máy tính
08:18
for example.
120
498225
833
chẳng hạn.
08:19
All of this comes from trained neural networks that have analyzed
121
499585
4820
Tất cả điều này đến từ các mạng lưới thần kinh được đào tạo để phân tích
08:24
information on the internet.
122
504475
1770
thông tin trên internet.
08:26
I think it's always helpful to have examples along with definitions.
123
506965
3600
Tôi nghĩ việc có ví dụ kèm theo định nghĩa luôn hữu ích.
08:31
So here are a few common examples of generative ai,
124
511145
3860
Vì vậy, đây là một số ví dụ phổ biến về AI tổng quát,
08:35
Alexa ChatGPT, Google Assistant, and Google Bard.
125
515775
4110
Alexa ChatGPT, Google Assistant và Google Bard.
08:40
These technologies spit out responses to requests
126
520415
4750
Những công nghệ này đưa ra phản hồi đối với các yêu cầu
08:45
or prompts for information to spit out a response means to quickly
127
525485
4760
hoặc lời nhắc cung cấp thông tin để đưa ra phản hồi có nghĩa là nhanh chóng
08:50
produce an answer or a response. You might, for example,
128
530275
3970
tạo ra câu trả lời hoặc phản hồi. Ví dụ: bạn có thể
08:54
enter a prompt into chatGPT asking for an overview on a recent
129
534495
4710
nhập lời nhắc vào chatGPT để yêu cầu tổng quan về
08:59
government policy or a book summary,
130
539206
2559
chính sách gần đây của chính phủ hoặc bản tóm tắt sách
09:02
or the best way to grow a particular house plant and instantly receive a
131
542025
4500
hoặc cách tốt nhất để trồng một loại cây trong nhà cụ thể và ngay lập tức nhận được
09:06
response.
132
546765
810
phản hồi.
09:07
Other generative AI systems have been developed to specialize in a immersive
133
547575
4750
Các hệ thống AI tổng hợp khác đã được phát triển để chuyên về
09:13
augmented reality experiences, database analysis and summarization,
134
553115
4930
trải nghiệm thực tế tăng cường phong phú, phân tích và tóm tắt cơ sở dữ liệu,
09:18
mental health support, health diagnosis, and so much more.
135
558385
4580
hỗ trợ sức khỏe tâm thần, chẩn đoán sức khỏe, v.v.
09:23
Now that we have this general sense of where AI came from and some of the core
136
563745
4500
Bây giờ chúng ta đã hiểu chung về nguồn gốc của AI và một số
09:28
concepts,
137
568365
833
khái niệm cốt lõi,
09:29
let's move on to talking about the pros of AI and its possible
138
569335
4590
hãy chuyển sang nói về ưu điểm của AI và những lợi ích có thể có của nó
09:34
benefits, and again,
139
574245
1480
, và một lần nữa,
09:35
the most important part of what I want to share with you is the core vocabulary
140
575745
4340
phần quan trọng nhất trong những gì tôi muốn chia sẻ với bạn là vốn từ vựng cốt lõi mà
09:40
you can use in talking about this with others.
141
580145
2140
bạn có thể sử dụng khi nói về vấn đề này với người khác.
09:43
If you're a big fan of artificial intelligence or you love talking about the
142
583265
4500
Nếu bạn là người yêu thích trí tuệ nhân tạo hoặc bạn thích nói về
09:48
possible benefits,
143
588045
833
những lợi ích có thể có thì
09:49
here are the pros you might highlight and the language you would use in English
144
589635
4530
đây là những ưu điểm bạn có thể nêu bật và ngôn ngữ bạn sẽ sử dụng bằng tiếng Anh
09:54
to do so. First,
145
594166
1439
để làm điều đó. Đầu tiên,
09:55
AI already plays a pivotal role in our lives in how we work, create,
146
595985
4580
AI đã đóng một vai trò quan trọng trong cuộc sống của chúng ta trong cách chúng ta làm việc, sáng tạo,
10:00
think, search, interact process, and more.
147
600775
3670
suy nghĩ, tìm kiếm, quá trình tương tác, v.v.
10:04
If something has a pivotal role in our lives,
148
604985
2540
Nếu điều gì đó có vai trò then chốt trong cuộc sống của chúng ta,
10:07
it means that it has a critical or vitally important position,
149
607985
3940
điều đó có nghĩa là nó có một vị trí quan trọng hoặc cực kỳ quan trọng,
10:12
whether it's at work, home, or school.
150
612395
2530
cho dù đó là ở nơi làm việc, ở nhà hay trường học.
10:15
The use of AI fosters creativity by freeing up your mind space
151
615425
4860
Việc sử dụng AI thúc đẩy sự sáng tạo bằng cách giải phóng không gian tâm trí
10:20
or mental capacity, for example,
152
620425
2580
hoặc năng lực tinh thần của bạn, chẳng hạn như
10:23
by making some of your tasks more efficient in accurate,
153
623065
3020
bằng cách thực hiện một số nhiệm vụ của bạn hiệu quả hơn một cách chính xác,
10:26
it frees up time for you to then focus on high level
154
626625
4820
nó sẽ giải phóng thời gian để bạn tập trung vào
10:31
creative thinking or strategic thinking. For example,
155
631845
3320
tư duy sáng tạo hoặc tư duy chiến lược cấp cao. Ví dụ:
10:35
AI can help to provide a more accurate diagnosis in healthcare,
156
635825
3420
AI có thể giúp đưa ra chẩn đoán chính xác hơn trong lĩnh vực chăm sóc sức khỏe,
10:39
spark creative ideas in a meeting,
157
639775
1790
khơi dậy những ý tưởng sáng tạo trong cuộc họp,
10:42
provide a tailored personalized learning plan for a student.
158
642195
4290
cung cấp kế hoạch học tập được cá nhân hóa phù hợp cho học sinh.
10:47
It can quickly analyze a vast amount of user feedback,
159
647385
3900
Nó có thể nhanh chóng phân tích lượng lớn phản hồi của người dùng,
10:51
enhance safety and efficiency on roads, personalized marketing,
160
651675
4730
nâng cao độ an toàn và hiệu quả trên đường, tiếp thị được cá nhân hóa,
10:57
minimize human error, and more.
161
657445
2000
giảm thiểu lỗi của con người, v.v. Sự
10:59
The meteoric rise of generative AI and its widespread
162
659865
4540
gia tăng nhanh chóng của AI sáng tạo và sự chấp nhận rộng rãi của nó
11:04
acceptance.
163
664695
833
.
11:06
Speak to society's desire for a modern tool that allows us
164
666015
4870
Nói lên mong muốn của xã hội về một công cụ hiện đại cho phép chúng ta
11:10
to have more balance, efficiency and innovation.
165
670886
3239
có được sự cân bằng, hiệu quả và đổi mới hơn.
11:14
If something has widespread acceptance,
166
674745
2620
Nếu điều gì đó được chấp nhận rộng rãi,
11:17
it means there's a general agreement that something should be included or that
167
677745
4500
điều đó có nghĩa là có sự nhất trí chung rằng điều gì đó nên được đưa vào hoặc
11:22
something is right. Now with all those benefits of AI,
168
682246
4159
điều gì đó đúng. Giờ đây, với tất cả những lợi ích đó của AI,
11:26
there are definitely some potential drawbacks and reasonable fears.
169
686615
4670
chắc chắn vẫn có một số hạn chế tiềm ẩn và những lo ngại hợp lý.
11:32
Well, we're not sure if AI is going to overtake humanity.
170
692115
4210
Chà, chúng tôi không chắc liệu AI có vượt qua được loài người hay không.
11:36
In other words, become the most dominant form of intelligence on earth.
171
696545
4139
Nói cách khác, hãy trở thành dạng trí thông minh thống trị nhất trên trái đất.
11:41
There are some cons we should address. At its extreme,
172
701215
4390
Có một số nhược điểm chúng ta nên giải quyết. Ở mức cực điểm,
11:46
AI threatens to replace humans in the workforce.
173
706304
2301
AI có nguy cơ thay thế con người trong lực lượng lao động.
11:49
That threat is a real concern, and at least in the short term,
174
709755
4049
Mối đe dọa đó thực sự là mối lo ngại, và ít nhất là trong ngắn hạn,
11:53
while there are certainly tasks that can be delegated to ai,
175
713815
3910
mặc dù chắc chắn có những nhiệm vụ có thể được giao cho ai, nhưng
11:58
it's more likely that employers will seek out job candidates
176
718275
4370
nhiều khả năng các nhà tuyển dụng sẽ tìm kiếm những ứng viên có kỹ
12:03
who have up to date AI skills.
177
723105
2460
năng AI cập nhật. Thật không may,
12:06
As AI normalization continues, unfortunately,
178
726225
4140
khi quá trình bình thường hóa AI tiếp tục diễn ra,
12:10
this could result in forcing out those who struggle in
179
730875
4450
điều này có thể dẫn đến việc loại bỏ những người gặp khó khăn trong
12:15
adapting to this changing environment.
180
735804
1761
việc thích nghi với môi trường thay đổi này.
12:18
In addition to the potential for job loss, AI isn't foolproof.
181
738425
4620
Ngoài khả năng mất việc làm, AI không phải là biện pháp hoàn hảo.
12:23
It occasionally produces what we call hallucinations.
182
743705
2979
Nó đôi khi tạo ra cái mà chúng ta gọi là ảo giác.
12:27
A hallucination in this context is incorrect
183
747525
4159
Ảo giác trong bối cảnh này là thông tin không chính xác do AI
12:31
information generated by AI but presented as fact,
184
751995
4570
tạo ra nhưng được trình bày dưới dạng sự thật
12:37
and of course, this can be dangerous when information isn't fact checked.
185
757304
4901
và tất nhiên, điều này có thể nguy hiểm khi thông tin không được kiểm tra thực tế.
12:42
This particular problem can occur when an AI entity is trained
186
762835
4530
Vấn đề cụ thể này có thể xảy ra khi một thực thể AI được đào tạo dựa
12:47
on old limited low quality data,
187
767705
3700
trên dữ liệu chất lượng thấp bị giới hạn cũ
12:52
and in the analysis of that old limited low quality data,
188
772184
4301
và khi phân tích dữ liệu chất lượng thấp bị giới hạn cũ đó,
12:57
it generates what it considers to be an accurate response,
189
777145
4659
nó tạo ra những gì nó coi là phản hồi chính xác,
13:02
although that may not be the case. Moreover,
190
782605
2800
mặc dù trường hợp đó có thể không xảy ra . Hơn nữa,
13:05
when someone requests information or enters a prompt that is
191
785515
4570
khi ai đó yêu cầu thông tin hoặc nhập một lời nhắc
13:10
unclear, uses slang or idioms or isn't concise,
192
790395
4289
không rõ ràng, sử dụng tiếng lóng hoặc thành ngữ hoặc không ngắn gọn,
13:15
it can cause further confusion. In the end,
193
795345
3220
điều đó có thể gây thêm nhầm lẫn. Cuối cùng,
13:18
these hallucinations can perpetuate significant harm by spreading
194
798615
4830
những ảo giác này có thể gây ra tác hại đáng kể bằng cách truyền bá
13:23
disinformation to perpetuate means to make an undesired
195
803505
4660
thông tin sai lệch để duy trì các phương tiện nhằm tạo ra một tình huống không mong muốn
13:28
situation or an unfounded belief continue in addition to the
196
808605
5000
hoặc một niềm tin vô căn cứ tiếp tục bên cạnh mối
13:33
threat to jobs and these hallucinations.
197
813606
2839
đe dọa đối với công việc và những ảo giác này.
13:36
Another possible area of harm is the ability for AI to
198
816915
4250
Một lĩnh vực gây hại khác có thể xảy ra là khả năng AI
13:41
impersonate individuals or create fake identities when instructed to do so,
199
821475
4970
mạo danh cá nhân hoặc tạo danh tính giả khi được hướng dẫn làm như vậy,
13:47
to impersonate means to pretend to be another person,
200
827145
3580
mạo danh có nghĩa là giả vờ là một người khác,
13:50
whether it's out of a desire to entertain or to deceive,
201
830726
4399
cho dù đó là vì mong muốn giải trí hay lừa dối,
13:55
this could create greater chances of identity theft and it blurs
202
835755
4890
điều này có thể tạo ra nhiều cơ hội hơn về hành vi trộm cắp danh tính và nó làm mờ đi
14:00
the lines between right and wrong, real and fake.
203
840646
3759
ranh giới giữa đúng và sai, thật và giả.
14:05
In other words,
204
845184
833
Nói cách khác,
14:06
it can erode or destroy the confidence and credibility
205
846385
4780
nó có thể làm xói mòn hoặc phá hủy niềm tin và sự tín nhiệm
14:11
in someone or something.
206
851665
1740
đối với ai đó hoặc điều gì đó.
14:14
I talked briefly about the type of data fed to AI,
207
854245
3960
Tôi đã nói ngắn gọn về loại dữ liệu được cung cấp cho AI
14:18
and I want to elaborate on that a bit.
208
858225
1820
và tôi muốn giải thích chi tiết hơn một chút về điều đó.
14:20
There are concerns about where data comes from and copyright
209
860695
4870
Có những lo ngại về việc dữ liệu đến từ đâu và
14:25
infringement.
210
865566
833
vi phạm bản quyền. Vi
14:27
Copyright infringement occurs when content protected by
211
867155
4730
phạm bản quyền xảy ra khi nội dung được bảo vệ
14:32
copyright is used without permission or when it violates the
212
872075
4730
bản quyền được sử dụng mà không được phép hoặc khi nội dung đó vi phạm
14:36
rights granted. Now, with all of these pros and cons,
213
876806
4479
các quyền được cấp. Giờ đây, với tất cả những ưu và nhược điểm này,
14:42
society is still at odds with the regulations that should
214
882035
4890
xã hội vẫn còn mâu thuẫn với những quy định cần
14:46
be put in place to be at odds with something means to be in conflict.
215
886926
4519
được đưa ra để mâu thuẫn với một điều gì đó có nghĩa là xung đột.
14:51
There isn't agreement on the policies or regulations that should be
216
891695
4510
Không có sự thống nhất về các chính sách hoặc quy định cần được
14:56
implemented. As AI continues to evolve at lightning speed,
217
896206
4599
thực hiện. Khi AI tiếp tục phát triển với tốc độ cực nhanh,
15:01
governments question whether current regulations are effective
218
901355
4450
các chính phủ đặt câu hỏi liệu các quy định hiện hành có hiệu quả
15:06
in balancing the need for innovation and safeguarding
219
906145
4900
trong việc cân bằng nhu cầu đổi mới và bảo vệ
15:11
the public from harm now and in the future.
220
911345
2620
công chúng khỏi bị tổn hại ở hiện tại và trong tương lai hay không.
15:14
And that brings me to our fourth point that we're going to talk about today.
221
914665
3460
Và điều đó đưa tôi đến điểm thứ tư mà chúng ta sẽ nói đến hôm nay.
15:18
Along with the key vocabulary,
222
918535
1630
Cùng với từ vựng chính,
15:20
you need the current role of AI and its possible future.
223
920185
3940
bạn cần biết vai trò hiện tại của AI và tương lai có thể có của nó.
15:24
As the world of AI continues to evolve,
224
924945
2340
Khi thế giới AI tiếp tục phát triển,
15:28
so too does the conversation around ethical concerns.
225
928345
3180
cuộc trò chuyện xung quanh các mối quan tâm về đạo đức cũng tiếp tục phát triển.
15:31
An ethical concern is any circumstance in which a moral
226
931905
4300
Mối lo ngại về đạo đức là bất kỳ tình huống nào trong đó
15:36
conflict exists. In just this last year,
227
936725
2720
tồn tại xung đột đạo đức. Chỉ trong năm ngoái,
15:39
we've seen the rise of new tech empires and leaders in every field race
228
939735
4950
chúng ta đã chứng kiến ​​sự trỗi dậy của các đế chế công nghệ mới và các nhà lãnh đạo trong mọi lĩnh vực chạy đua
15:44
to embrace this technology. On top of that,
229
944905
3180
để nắm bắt công nghệ này. Trên hết,
15:48
the introduction of ChatGPT to the mainstream has produced
230
948265
4740
việc đưa ChatGPT trở thành xu hướng phổ biến đã tạo ra
15:53
new schools of thought and it continues to reshape our society as
231
953065
4940
những trường phái tư tưởng mới và nó tiếp tục định hình lại xã hội của chúng ta như
15:58
we speak.
232
958006
833
chúng ta đang nói.
15:59
When something is introduced to the mainstream or accepted by the
233
959075
4610
Khi một điều gì đó được giới thiệu hoặc được
16:03
mainstream, it means the ideas, attitudes,
234
963686
3039
phổ biến chấp nhận, điều đó có nghĩa là các ý tưởng, thái độ
16:06
and activities are perceived as normal or conventional at
235
966726
4919
và hoạt động được coi là bình thường hoặc thông thường tại
16:11
this particular point in time.
236
971646
1399
thời điểm cụ thể này.
16:13
There's no way for me to fully predict how
237
973275
4570
Tôi không có cách nào có thể dự đoán đầy đủ
16:18
AI will influence our lives going forward. However,
238
978185
3140
AI sẽ ảnh hưởng đến cuộc sống của chúng ta như thế nào trong tương lai. Tuy nhiên,
16:21
what I can share is a mindset and the language I
239
981435
4770
điều tôi có thể chia sẻ là tư duy và ngôn ngữ mà tôi
16:26
hear many others using.
240
986206
1799
nghe nhiều người khác sử dụng.
16:28
As we think about the best way to use AI in our lives right now,
241
988545
4580
Khi chúng ta nghĩ về cách tốt nhất để sử dụng AI trong cuộc sống ngay bây giờ,
16:33
we can harness its potential to improve quality of life,
242
993825
4020
chúng ta có thể khai thác tiềm năng của nó để cải thiện chất lượng cuộc sống,
16:37
particularly if we view AI as an extension or
243
997846
4719
đặc biệt nếu chúng ta xem AI như một phần mở rộng hoặc
16:42
a tool that enhances our abilities rather than
244
1002765
4440
một công cụ giúp nâng cao khả năng của chúng ta thay vì
16:47
replacing our abilities to harness means to bring something
245
1007675
4930
thay thế khả năng khai thác phương tiện của chúng ta. để đưa một cái gì đó
16:52
into control in order to have power or control over it. Now,
246
1012915
4490
vào tầm kiểm soát để có quyền lực hoặc kiểm soát nó. Bây giờ,
16:57
before we get to my practice question today,
247
1017406
1959
trước khi chúng ta chuyển sang câu hỏi thực hành của tôi ngày hôm nay,
16:59
because I do want you to have the opportunity to practice the vocabulary you've
248
1019366
4919
vì tôi muốn bạn có cơ hội thực hành từ vựng bạn đã
17:04
learned and to share your thoughts on this topic,
249
1024286
2319
học và chia sẻ suy nghĩ của bạn về chủ đề này,
17:07
I want to reiterate that I'm not an expert in the AI industry.
250
1027405
3800
tôi muốn nhắc lại rằng tôi không phải là chuyên gia trong lĩnh vực này. ngành công nghiệp AI.
17:11
My goal here is entirely to give you the vocabulary you need to speak on this
251
1031345
4820
Mục tiêu của tôi ở đây hoàn toàn là cung cấp cho bạn vốn từ vựng cần thiết để nói về
17:16
topic and to share your thoughts on it.
252
1036166
2559
chủ đề này và chia sẻ suy nghĩ của bạn về nó.
17:19
If there's anything I got wrong in this lesson,
253
1039385
2220
Nếu có bất cứ điều gì tôi sai trong bài học này,
17:22
I welcome your comments and now here's my question for you.
254
1042005
3320
tôi hoan nghênh ý kiến ​​của bạn và bây giờ đây là câu hỏi của tôi dành cho bạn.
17:26
What do you think about AI? What's your opinion on it?
255
1046195
3530
Bạn nghĩ gì về AI? Ý kiến ​​​​của bạn về nó là gì?
17:30
Do you view it as primarily a positive with benefits that improve our lives,
256
1050385
4900
Bạn có coi nó chủ yếu là tích cực với những lợi ích giúp cải thiện cuộc sống của chúng ta
17:35
or do you have some concerns about it? However you feel about it,
257
1055744
4740
hay bạn có một số lo ngại về nó? Dù bạn cảm thấy thế nào về điều đó,
17:40
I invite you to share with me,
258
1060685
1280
tôi xin mời bạn chia sẻ với tôi
17:41
and I want you to try using two or three of the vocabulary words or
259
1061984
4981
và tôi muốn bạn thử sử dụng hai hoặc ba từ hoặc
17:46
phrases you learned in this lesson today. As always,
260
1066966
2839
cụm từ vựng mà bạn đã học trong bài học hôm nay. Như mọi khi,
17:50
the best place for you to do that is in the comments below.
261
1070105
2980
nơi tốt nhất để bạn làm điều đó là trong phần bình luận bên dưới.
17:53
If you'd like to also see this content in writing,
262
1073785
3220
Nếu bạn muốn xem nội dung này bằng văn bản,
17:57
you can find it all at my Speak Confident English website.
263
1077145
3099
bạn có thể tìm thấy tất cả trên trang web Nói tiếng Anh tự tin của tôi.
18:00
I'll leave a direct link to this lesson just below the video.
264
1080595
3290
Tôi sẽ để lại link trực tiếp tới bài học này ngay bên dưới video.
18:04
If you found this helpful,
265
1084545
1300
Nếu bạn thấy điều này hữu ích thì
18:06
I would love to know and you can tell me in a few simple ways. Number one,
266
1086405
3720
tôi rất muốn biết và bạn có thể cho tôi biết bằng một số cách đơn giản. Thứ nhất,
18:10
you can give this lesson a thumbs up here on YouTube.
267
1090126
2199
bạn có thể đánh giá cao bài học này trên YouTube.
18:12
You can also subscribe to my Speak Confident English Channel,
268
1092825
3020
Bạn cũng có thể đăng ký Kênh Nói Tiếng Anh Tự Tin của tôi
18:15
so you never miss one of my Confident English lessons. And finally,
269
1095945
3820
để không bao giờ bỏ lỡ một trong những bài học Tiếng Anh Tự Tin của tôi. Và cuối cùng,
18:20
you can share a comment with me below. Thank you so much for joining me,
270
1100105
3420
bạn có thể chia sẻ bình luận với tôi bên dưới. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi
18:23
and I look forward to seeing you next time.
271
1103705
1700
và tôi mong được gặp bạn lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7