How to Respond to Complaints the Right Way in English

123,089 views ・ 2017-10-11

Speak Confident English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hi I'm Anne Marie with Speak Confident English and welcome to your Confident
0
30
4740
OlĂĄ, sou Anne Marie, do Speak Confident English, e bem-vindo Ă  sua
00:04
English Wednesday lesson. Now it is no surprise that dealing with complaints in
1
4770
7560
aula de quarta-feira do Confident English. Agora não é nenhuma surpresa que lidar com reclamaçÔes em
00:12
any language is really awful. It is uncomfortable, it's stressful.
2
12330
6000
qualquer idioma seja realmente horrĂ­vel. É desconfortĂĄvel, Ă© estressante.
00:18
No one likes talking to an angry customer or someone who's upset. Last
3
18330
6660
Ninguém gosta de falar com um cliente zangado ou chateado. Na
00:24
week in our Confident English lesson we focused on how to make a complaint when
4
24990
5129
semana passada, em nossa aula Confident English, focamos em como fazer uma reclamação quando
00:30
something happens to you and you're upset. You want to fix it. But we also
5
30119
7141
algo acontece com vocĂȘ e vocĂȘ estĂĄ chateado. VocĂȘ quer consertar isso. Mas tambĂ©m
00:37
need to understand the other side -- what to do when someone makes a complaint to
6
37260
6930
precisamos entender o outro lado – o que fazer quando alguĂ©m fizer uma reclamação para
00:44
you. Maybe your job is to fix problems and handle customer complaints. Or maybe
7
44190
7439
vocĂȘ. Talvez seu trabalho seja consertar problemas e lidar com reclamaçÔes de clientes. Ou talvez
00:51
something happens with your neighbor and they're kind of angry at you and they
8
51629
5311
algo aconteça com seu vizinho e eles fiquem com raiva de vocĂȘ e
00:56
come to you with a complaint. What do you do to keep that relationship with your
9
56940
5880
venham atĂ© vocĂȘ com uma reclamação. O que vocĂȘ faz para manter esse relacionamento com seu
01:02
neighbor? Or what do you do to keep a client so that they don't leave you for
10
62820
5729
prĂłximo? Ou o que vocĂȘ faz para manter um cliente para que ele nĂŁo te troque por
01:08
another company? That is what we're going to focus on in today's lesson.
11
68549
14901
outra empresa? É nisso que vamos nos concentrar na lição de hoje.
01:23
Okay so today is all about how to respond to complaints the right way in
12
83450
7210
Ok, hoje é tudo sobre como responder a reclamaçÔes da maneira certa em
01:30
English. And we're going to focus on four simple steps that you can use and follow.
13
90660
5760
inglĂȘs. E vamos nos concentrar em quatro etapas simples que vocĂȘ pode usar e seguir.
01:36
And I'll help you with the language that you should use -- language that native
14
96420
5340
E eu vou te ajudar com a linguagem que vocĂȘ deve usar -- linguagem que os
01:41
speakers use every day to handle complaints in the best way. We're going
15
101760
6180
falantes nativos usam todos os dias para lidar com reclamaçÔes da melhor maneira. Vamos nos
01:47
to focus on how to listen, apologize, take action, and then follow up.
16
107940
6960
concentrar em como ouvir, pedir desculpas, agir e depois fazer o acompanhamento.
01:54
But let's get a little bit more in depth with each one. Now the first step is to
17
114900
7020
Mas vamos nos aprofundar um pouco mais em cada um. Agora o primeiro passo Ă©
02:01
listen. Listen to the person making a complaint and that seems easy right? But
18
121920
7830
ouvir. Ouça a pessoa que estå reclamando e isso parece fåcil, certo? Mas
02:09
did you know that in English we actually have sounds and words that we use to
19
129750
8340
vocĂȘ sabia que em inglĂȘs temos sons e palavras que usamos para
02:18
show that we're listening? In some cultures it's perfectly normal to stay a
20
138090
7619
mostrar que estamos ouvindo? Em algumas culturas Ă© perfeitamente normal ficar cem por
02:25
hundred percent silent when you're listening to someone but not in English.
21
145709
5451
cento em silĂȘncio quando vocĂȘ estĂĄ ouvindo alguĂ©m, mas nĂŁo em inglĂȘs.
02:31
Here are a couple of things that you can do to effectively show that you're
22
151160
5320
Aqui estĂŁo algumas coisas que vocĂȘ pode fazer para mostrar efetivamente que estĂĄ
02:36
really listening, that you really care about the complaint. You'll often hear
23
156480
6990
realmente ouvindo, que realmente se importa com a reclamação. Muitas vezes vocĂȘ ouvirĂĄ
02:43
native speakers make sounds like mm-hmm, I see,
24
163470
7040
falantes nativos fazerem sons como mm-hmm, entendo,
02:50
yeah. All of those little sounds mm-hmm,
25
170510
10590
sim. Todos esses pequenos sons mm-hmm,
03:01
yeah, I see those sounds indicate that we're listening to you or listening to
26
181100
8350
sim, vejo que esses sons indicam que estamos ouvindo vocĂȘ ou
03:09
another person. And if those sounds or words are new for you, if they sound a
27
189450
5940
outra pessoa. E se esses sons ou palavras forem novos para vocĂȘ, se soarem um
03:15
little silly, practice using them on your own. You can practice when you're by
28
195390
5190
pouco bobos, pratique seu uso por conta prĂłpria. VocĂȘ pode praticar quando estiver
03:20
yourself but those are really important, especially if you're talking to a native
29
200580
6270
sozinho, mas isso Ă© muito importante, especialmente se estiver conversando com um
03:26
speaker to show that you're listening. Now since we're talking about responding
30
206850
6570
falante nativo para mostrar que estĂĄ ouvindo. Agora, como estamos falando sobre responder
03:33
to a complaint, you can use those sounds and words to
31
213420
4500
a uma reclamação, vocĂȘ pode usar esses sons e palavras para
03:37
show that you're listening and then you can also use a few questions to help
32
217920
6270
mostrar que estå ouvindo e também pode usar algumas perguntas para ajudar a
03:44
clarify the situation or make sure that you understand it. And again, this shows
33
224190
6900
esclarecer a situação ou ter certeza de que a entendeu. E, novamente, isso mostra
03:51
that you really care, that you really want to understand the problem. For
34
231090
6690
que vocĂȘ realmente se importa, que realmente deseja entender o problema. Por
03:57
example you can say something like, "Could you tell me a little bit more about what
35
237780
4830
exemplo, vocĂȘ pode dizer algo como: " VocĂȘ poderia me contar um pouco mais sobre o que
04:02
happened?" Or "Could you tell me exactly what happened?" And finally, "Let me see if
36
242610
8910
aconteceu?" Ou "VocĂȘ poderia me dizer exatamente o que aconteceu?" E, finalmente, "Deixe-me ver se
04:11
I understand this correctly..." and then you would summarize what you understand
37
251520
5700
entendi bem..." e entĂŁo vocĂȘ resumiria o que vocĂȘ entende
04:17
about the problem. Now that you've listened and you understand the problem,
38
257220
6420
sobre o problema. Agora que vocĂȘ ouviu e entendeu o problema,
04:23
the next important step is to apologize. this can be the hardest step because
39
263640
8270
o prĂłximo passo importante Ă© pedir desculpas. este pode ser o passo mais difĂ­cil porque
04:31
maybe you don't think anything is really wrong, maybe you don't really understand
40
271910
6610
talvez vocĂȘ nĂŁo pense que algo estĂĄ realmente errado, talvez vocĂȘ realmente nĂŁo entenda
04:38
the problem but this is also what your customer, what your neighbor or someone
41
278520
7560
o problema, mas também é o que seu cliente, o que seu vizinho ou alguém
04:46
who is offended wants the most -- they want an apology. So here are a few
42
286080
6810
que estĂĄ ofendido mais deseja - eles querem uma desculpa. EntĂŁo, aqui estĂŁo algumas
04:52
common ways that native speakers apologize when something's wrong: "I'm
43
292890
6330
maneiras comuns pelas quais os falantes nativos se desculpam quando algo estĂĄ errado: "
04:59
really sorry this happened to you." "I'm terribly sorry.
44
299220
5430
Sinto muito que isso tenha acontecido com vocĂȘ". "Sinto muito.
05:04
We're going to fix this right away." "I understand why you're so frustrated and
45
304650
6000
Vamos consertar isso imediatamente." "Eu entendo porque vocĂȘ estĂĄ tĂŁo frustrado e
05:10
I'm really sorry." "I know this is a huge inconvenience and I'm really sorry about
46
310650
6360
eu realmente sinto muito." "Eu sei que isso Ă© um grande inconveniente e eu realmente sinto muito por
05:17
that." And now that you've apologized it's time to take action. So depending on your
47
317010
8760
isso." E agora que vocĂȘ se desculpou, Ă© hora de agir. Portanto, dependendo da sua
05:25
specific situation this might be providing a refund to a client or fixing
48
325770
7020
situação específica, isso pode significar um reembolso a um cliente ou consertar
05:32
something that's broken. Maybe you need to resolve a conflict and to take action
49
332790
7650
algo que estĂĄ quebrado. Talvez vocĂȘ precise resolver um conflito e, para agir,
05:40
you can do two things: one you can say exactly what you're going to do
50
340440
5839
vocĂȘ pode fazer duas coisas: uma, vocĂȘ pode dizer exatamente o que vai fazer,
05:46
for example, "I understand why you're frustrated. I'm sorry you're not happy.
51
346279
5790
por exemplo: "Entendo por que vocĂȘ estĂĄ frustrado. Lamento que vocĂȘ nĂŁo esteja feliz .
05:52
We'll give you a refund right away." And there is the action -- we will give you a
52
352069
5970
Nós lhe reembolsaremos imediatamente." E hå a ação - nós lhe daremos um
05:58
refund right away. Or we're going to schedule someone to come fix the problem
53
358039
7470
reembolso imediatamente. Ou vamos agendar alguém para vir resolver o problema
06:05
today. We're going to schedule someone to come tomorrow to resolve the issue. Or
54
365509
7680
hoje. Vamos agendar alguém para vir amanhã para resolver o problema. Ou
06:13
you can simply say something like, "I'm going to fix the problem right away." "I'll
55
373189
6090
vocĂȘ pode simplesmente dizer algo como: " Vou resolver o problema imediatamente". "Vou
06:19
get that fixed right away." Now the second option is to ask a question if you're
56
379279
8310
consertar isso imediatamente." Jå a segunda opção é fazer uma pergunta caso
06:27
not sure what the other person wants and this is more common when it's a personal
57
387589
7470
nĂŁo tenha certeza do que a outra pessoa quer e isso Ă© mais comum quando se trata de um
06:35
relationship. Again imagine that you've broken a fence that your neighbor built
58
395059
6120
relacionamento pessoal. Novamente, imagine que vocĂȘ quebrou uma cerca que seu vizinho construiu
06:41
or something negative happened and you don't know what they really want, you can
59
401179
5700
ou algo negativo aconteceu e vocĂȘ nĂŁo sabe o que eles realmente querem, basta
06:46
just ask. For example you could say, "What can we do to fix this?" Or "What would you
60
406879
8280
perguntar. Por exemplo, vocĂȘ poderia dizer: "O que podemos fazer para consertar isso?" Ou "O que vocĂȘ
06:55
like me to do to fix this?" And finally, after you have listened, apologized, and
61
415159
9360
gostaria que eu fizesse para consertar isso?" E, finalmente, depois de ouvir, pedir desculpas e
07:04
taken action, you want to follow up. After you fixed the problem, resolved the
62
424519
7770
agir, vocĂȘ deseja acompanhar. Depois de corrigir o problema, resolver o
07:12
conflict, replaced a product, or gave a refund, you want to make sure that your
63
432289
7380
conflito, substituir um produto ou fazer um reembolso, vocĂȘ quer ter certeza de que seu
07:19
customer, your friend, your neighbor is happy, that everything is ok. And to do
64
439669
7350
cliente, seu amigo, seu vizinho estĂĄ feliz, que estĂĄ tudo bem. E para
07:27
that you can simply send an email, make a phone call, go talk to your neighbor and
65
447019
5490
isso vocĂȘ pode simplesmente enviar um e-mail, fazer uma ligação, ir falar com seu vizinho e
07:32
ask them something like: "Did everything work out okay for you?" Did everything
66
452509
7380
perguntar algo como: "Tudo certo para vocĂȘ?" Deu tudo
07:39
work out okay for you? Are you happy with the solution? Is the new product working
67
459889
9450
certo para vocĂȘ? VocĂȘ estĂĄ feliz com a solução? O novo produto estĂĄ funcionando
07:49
okay for you? Are you satisfied with how we fixed this? Are you satisfied with how
68
469339
9271
bem para vocĂȘ? VocĂȘ estĂĄ satisfeito com a forma como corrigimos isso? VocĂȘ estĂĄ satisfeito com a forma como
07:58
we fixed the problem? And almost always when you ask those
69
478610
6480
resolvemos o problema? E quase sempre, quando vocĂȘ faz essas
08:05
simple follow-up questions your customer or your next-door neighbor feels so
70
485090
7050
perguntas simples de acompanhamento, seu cliente ou seu vizinho fica muito
08:12
happy because you care. You cared enough to ask if everything is okay. And with
71
492140
8280
feliz porque vocĂȘ se importa. VocĂȘ se importou o suficiente para perguntar se estĂĄ tudo bem. E com
08:20
that you have four simple steps plus all the language that you need to respond to
72
500420
6750
isso vocĂȘ tem quatro passos simples mais todo o idioma que vocĂȘ precisa para responder
08:27
complaints the right way in English. Now as always I do have more expressions
73
507170
7080
reclamaçÔes da maneira certa em inglĂȘs. Agora, como sempre, tenho mais expressĂ”es
08:34
that you can use in the online lesson, so review those expressions, add those to
74
514250
5550
que vocĂȘ pode usar na aula on-line, entĂŁo revise essas expressĂ”es, adicione-as ao
08:39
your active vocabulary and I have a challenge question for you at the end.
75
519800
5510
seu vocabulĂĄrio ativo e tenho uma pergunta-desafio para vocĂȘ no final.
08:45
Thank you so much for joining me, I love having you here every Wednesday and I'll
76
525310
5380
Muito obrigado por se juntar a mim, adoro ter vocĂȘ aqui toda quarta-feira e
08:50
see you next week for your Confident English lesson.
77
530690
4940
vejo vocĂȘ na prĂłxima semana para sua aula de inglĂȘs confiante.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7