Assimilation in American English | Pronunciation Training

25,744 views ・ 2022-06-08

Speak Confident English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Have you ever noticed that when a native English speaker says,
0
70
3170
VocĂȘ jĂĄ notou que quando um falante nativo de inglĂȘs diz
00:03
it's nice to meet you,
1
3950
1290
prazer em conhecĂȘ-lo,
00:06
you hear a sound it's nice to meet you,
2
6340
4220
vocĂȘ ouve um som prazer em conhecĂȘ-lo,
00:11
but there isn't a ch anywhere in the spelling of that
3
11820
4820
mas nĂŁo hĂĄ um ch em nenhum lugar na ortografia dessa
00:16
sentence. So why do you hear that sound?
4
16920
2280
frase. EntĂŁo, por que vocĂȘ ouve esse som?
00:20
Why do native speakers use a nice to meet you?
5
20130
4180
Por que os falantes nativos usam um prazer em conhecĂȘ-lo?
00:24
As part of my series on how to understand fast English speakers,
6
24850
4460
Como parte da minha sĂ©rie sobre como entender falantes rĂĄpidos de inglĂȘs,
00:29
we're going to answer this question and explore the world of assimilation in
7
29880
4870
vamos responder a essa pergunta e explorar o mundo da assimilação na
00:35
American pronunciation.
8
35070
880
pronĂșncia americana.
00:49
If you don't already know, I am Annemarie with Speak Confident English.
9
49600
3340
Se vocĂȘ ainda nĂŁo sabe, sou Annemarie com Speak Confident English.
00:53
Everything I do is designed to help you to get the confidence you want for your
10
53470
4420
Tudo o que faço é projetado para ajudå-lo a obter a confiança que deseja para sua
00:57
life and work in English.
11
57891
1439
vida e trabalho em inglĂȘs.
01:00
One way I do that is with my weekly Confident English lessons,
12
60230
3060
Uma maneira de fazer isso Ă© com minhas aulas semanais de inglĂȘs confiante,
01:03
where I share my top fluency and confidence, building strategies,
13
63300
3909
onde compartilho minha fluĂȘncia e confiança, estratĂ©gias de construção,
01:08
advanced vocabulary lessons,
14
68010
1720
aulas avançadas de vocabulårio
01:10
and targeted pronunciation practice. Just like in this lesson today,
15
70550
4409
e prĂĄtica de pronĂșncia direcionada. Assim como nesta lição de hoje,
01:15
while you're here,
16
75810
791
enquanto estiver aqui,
01:16
make sure that you subscribe to my Speak Confident English channel.
17
76601
3319
certifique-se de se inscrever no meu canal Speak Confident English.
01:20
So you never miss one of my Confident English lessons.
18
80100
3020
Para que vocĂȘ nunca perca uma das minhas aulas de inglĂȘs confiante.
01:23
Now let's get back to assimilation in my previous lessons on how to better
19
83740
4660
Agora vamos voltar à assimilação em minhas liçÔes anteriores sobre como
01:28
understand fast English speakers.
20
88530
1950
entender melhor os falantes rĂĄpidos de inglĂȘs.
01:30
I've highlighted that we regularly blend AIT
21
90870
4040
Eu destaquei que regularmente misturamos a
01:35
drop, or even delete sounds. When we speak in English,
22
95660
3610
queda de AIT ou atĂ© excluĂ­mos sons. Quando falamos em inglĂȘs,
01:39
doing all of this allows us to speak more efficiently,
23
99760
3710
fazer tudo isso nos permite falar com mais eficiĂȘncia, com
01:43
more smoothly. In fact,
24
103980
2130
mais suavidade. Na verdade,
01:46
it aids us in our fluency and these changes in our pronunciation
25
106290
4980
isso nos ajuda em nossa fluĂȘncia e essas mudanças em nossa pronĂșncia
01:51
are one of the reasons English speakers sound so fast when they speak.
26
111271
3989
sĂŁo uma das razĂ”es pelas quais os falantes de inglĂȘs soam tĂŁo rĂĄpido quando falam.
01:55
You're not hearing all the sounds of a word in the way that it's written
27
115960
4300
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ ouvindo todos os sons de uma palavra da maneira que estĂĄ escrita
02:00
in this lesson today, as part of our understand fast English speaker series,
28
120840
4780
nesta lição de hoje, como parte de nossa sĂ©rie de compreensĂŁo rĂĄpida de falantes de inglĂȘs,
02:06
we're focused on assimilation.
29
126030
2389
estamos focados na assimilação.
02:08
This is when one sound influences a neighboring
30
128889
4841
É quando um som influencia um
02:13
sound. And as a result,
31
133780
1870
som vizinho. E como resultado,
02:15
the two sounds together become similar or even the same.
32
135990
4540
os dois sons juntos tornam-se semelhantes ou até iguais.
02:21
In other words,
33
141070
833
02:21
rather than having two distinct sounds as a word or series
34
141950
4939
Em outras palavras,
em vez de ter dois sons distintos, uma palavra ou série
02:26
of words might be written.
35
146990
1260
de palavras pode ser escrita.
02:29
The sounds blend into one another so that it's easier to pronounce them
36
149090
4790
Os sons se misturam para que seja mais fĂĄcil pronunciĂĄ-los
02:34
in this Confident English lesson. Today,
37
154300
2020
nesta lição de inglĂȘs confiante. Hoje,
02:36
you're going to learn six clear examples of assimilation in American
38
156321
4959
vocĂȘ aprenderĂĄ seis exemplos claros de assimilação na
02:41
pronunciation.
39
161281
833
pronĂșncia americana.
02:42
And you'll learn the answer to why this sentence sounds like
40
162540
4500
E vocĂȘ aprenderĂĄ a resposta de por que essa frase soa como um
02:47
it's nice to meet you or even it's nice to meet you along the
41
167700
4969
prazer conhecĂȘ-lo ou atĂ© mesmo um prazer conhecĂȘ-lo ao longo do
02:52
way.
42
172670
270
02:52
I'll even have a few pop quizzes and questions for you so that you can practice
43
172940
4210
caminho.
Terei atĂ© alguns questionĂĄrios e perguntas para vocĂȘ, para que possa praticar
02:57
with me.
44
177151
833
comigo.
02:58
The first example we're going to look at is the blend of a
45
178250
4389
O primeiro exemplo que veremos Ă© a mistura de a
03:03
and why,
46
183220
833
e why,
03:04
when a word ending in a T sound is followed by you.
47
184310
4570
quando uma palavra terminada em som de T Ă© seguida por vocĂȘ.
03:09
The combination of those two sounds tends to result in a sound.
48
189820
4819
A combinação desses dois sons tende a resultar em um som.
03:14
And that's exactly why you're likely to hear someone say, it's nice to meet you.
49
194980
4730
E Ă© exatamente por isso que vocĂȘ provavelmente ouvirĂĄ alguĂ©m dizer: prazer em conhecĂȘ-lo.
03:20
Now here's a quick quiz.
50
200169
1341
Agora, aqui estĂĄ um teste rĂĄpido.
03:22
I have a series of other word combinations that end in a T sound
51
202510
4480
Eu tenho uma série de outras combinaçÔes de palavras que terminam com um som T
03:26
followed by. You. Take a look at those for a moment.
52
206991
3079
seguido por. VocĂȘ. DĂȘ uma olhada neles por um momento.
03:31
How would you pronounce those following this rule of
53
211010
4140
Como vocĂȘ pronunciaria aqueles que seguem esta regra de
03:35
assimilation?
54
215260
833
assimilação?
03:36
The first one is don't you or don't you
55
216560
4620
A primeira Ă© vocĂȘ nĂŁo quer ou
03:42
don't. You need to call your mom the second one.
56
222390
2790
nĂŁo quer. VocĂȘ precisa chamar sua mĂŁe de segundo.
03:45
Won't you tends to sound like won't you
57
225870
4710
VocĂȘ nĂŁo tende a soar como vocĂȘ
03:51
won't you be late for work. And the third one,
58
231710
2980
nĂŁo vai se atrasar para o trabalho. E o terceiro,
03:55
get your typically sounds like, get your,
59
235230
4700
pegue seus sons tĂ­picos como, pegue seu,
04:01
get your, don't forget to get your bag. Say it again.
60
241570
4280
pegue seu, não se esqueça de pegar sua bolsa. Diga isso de novo.
04:06
Don't forget to get your bag.
61
246580
1910
Não se esqueça de pegar sua bolsa.
04:08
The second example of assimilation is very similar.
62
248990
2540
O segundo exemplo de assimilação é muito semelhante.
04:12
A D sound combined with a Y when a word ends in a
63
252090
4950
Um som D combinado com um Y quando uma palavra termina em um
04:17
D sound and is followed by a Y most often, the word you,
64
257200
4880
som D e Ă© seguida por um Y na maioria das vezes, a palavra vocĂȘ,
04:22
the resulting combination is a Jew or J sound.
65
262660
4619
a combinação resultante é um som judeu ou J.
04:27
For example, at work, a colleague might ask you,
66
267860
2540
Por exemplo, no trabalho, um colega pode perguntar:
04:31
did you wanna connect with the it department first? Listen again,
67
271020
4810
vocĂȘ quer se conectar primeiro com o departamento de TI? Ouça novamente,
04:36
did you wanna connect with the it department first?
68
276490
3660
vocĂȘ quer se conectar com o departamento de TI primeiro?
04:41
You don't hear a clear did you instead we hear
69
281250
4779
VocĂȘ nĂŁo ouve um som claro, em vez disso, ouvimos
04:46
that combination.
70
286030
960
essa combinação.
04:47
J did you wanna connect with the it department first
71
287430
4390
J vocĂȘ quer se conectar com o departamento de TI primeiro
04:52
now, as I mentioned,
72
292320
1100
agora, como mencionei,
04:53
that combination can be pronounced as a J or Jew.
73
293421
4799
essa combinação pode ser pronunciada como J ou judeu.
04:58
This is entirely dependent on someone's dialect and style.
74
298250
4330
Isso depende inteiramente do dialeto e estilo de alguém.
05:03
Both are used. So I could also pronounce this as,
75
303210
3890
Ambos são usados. Então, eu também poderia pronunciar isso como,
05:08
did you, did you wanna connect with the it department first?
76
308180
4349
vocĂȘ quer se conectar com o departamento de TI primeiro?
05:13
Did ya, did you,
77
313470
1580
VocĂȘ, vocĂȘ,
05:15
both of them are quite common now that we have that example in place,
78
315880
4209
ambos sĂŁo bastante comuns agora que temos esse exemplo,
05:20
let's look at a few more in addition to did ya, or did you, we have,
79
320100
4630
vamos ver mais alguns alĂ©m de vocĂȘ, ou vocĂȘ, nĂłs temos, vocĂȘ
05:25
would ya, or would you, would you like to meet for lunch?
80
325100
3980
gostaria ou vocĂȘ gostaria encontrar para o almoço?
05:29
The same is true with, could you, or should you,
81
329820
4780
O mesmo Ă© verdade com, vocĂȘ poderia, ou deveria,
05:34
should you really be doing that? Could you hand me that pen?
82
334980
4340
deveria realmente estar fazendo isso? VocĂȘ poderia me passar essa caneta?
05:39
Let's do another pop quiz.
83
339810
1270
Vamos fazer outro teste surpresa.
05:41
Take a look at these sentences here based on what you've learned so far,
84
341630
4480
DĂȘ uma olhada nessas frases aqui com base no que vocĂȘ aprendeu atĂ© agora,
05:46
how would you pronounce the words that are in bold?
85
346850
3860
como vocĂȘ pronunciaria as palavras que estĂŁo em [ __ ]?
05:51
Would you mind calling Mr. Kim back?
86
351400
2590
VocĂȘ se importaria de ligar de volta para o Sr. Kim?
05:54
He wanted you to book an appointment for tomorrow afternoon.
87
354450
3590
Ele queria que vocĂȘ marcasse um horĂĄrio para amanhĂŁ Ă  tarde.
05:58
In both examples,
88
358540
1060
Em ambos os exemplos,
05:59
we have a word ending in a D sound combined with a Y in the next word.
89
359601
4839
temos uma palavra que termina em som de D combinado com um Y na palavra seguinte.
06:04
In our third example,
90
364900
1140
Em nosso terceiro exemplo,
06:06
we're going to look at words that end in a Z sound
91
366089
4831
veremos palavras que terminam em som de Z
06:11
and are blended with a Y sound or a sh
92
371460
4250
e sĂŁo combinadas com som de Y ou
06:16
sound. When we have these combinations,
93
376120
2830
som de sh. Quando temos essas combinaçÔes,
06:19
a Z with a Y or a Z with a sh
94
379550
4600
um Z com um Y ou um Z com um sh,
06:24
the result is a sound like in the word,
95
384690
3780
o resultado Ă© um som como na palavra,
06:29
me or vision. For example,
96
389070
3480
eu ou visĂŁo. Por exemplo,
06:32
if I have a sentence with these two words,
97
392610
2490
se eu tiver uma frase com essas duas palavras,
06:35
cheese shop,
98
395839
2021
loja de queijos,
06:38
so I have a word that ends with a Z sound cheese,
99
398520
3700
entĂŁo eu tenho uma palavra que termina com um queijo com som de Z,
06:43
and the next word begins with an sh shop.
100
403200
3660
e a próxima palavra começa com uma loja de sh.
06:47
When I put these together, you're going to hear a J sound.
101
407930
3730
Quando eu os juntar, vocĂȘ ouvirĂĄ um som de J.
06:52
For example, I need to pick something up from the cheese shop, cheese,
102
412470
4820
Por exemplo, preciso pegar algo na queijaria, queijo,
06:57
shop, cheese shop. Similarly, if I have the words,
103
417770
4440
loja, loja de queijos. Da mesma forma, se eu tiver as palavras,
07:03
where's your daughter.
104
423080
2009
onde estĂĄ sua filha?
07:05
So where is I'm using the contracted form?
105
425510
2860
EntĂŁo, onde estou usando o formulĂĄrio contratado?
07:08
Where's I have a Z sound followed by AYA.
106
428880
4000
Where's I have a Z sound seguido por AYA.
07:14
Where's your daughter becomes where's your daughter.
107
434150
4850
Onde estĂĄ sua filha se torna onde estĂĄ sua filha.
07:20
Where's your daughter. Take a moment to practice those again with me.
108
440310
3530
Onde estĂĄ sua filha? Tire um momento para praticĂĄ-los novamente comigo.
07:24
I need to pick something up from the cheese shop. Where's your daughter. Okay.
109
444880
4720
Preciso pegar algo na loja de queijos. Onde estĂĄ sua filha? OK. O
07:30
Example number four is a blend of a word that ends with a
110
450260
4290
exemplo nĂșmero quatro Ă© uma mistura de uma palavra que termina com um
07:35
S sound combined with a sh sound.
111
455230
3720
som S combinado com um som sh.
07:39
When we have that combination,
112
459500
2090
Quando temos essa combinação,
07:42
the resulting sound is sh remember with assimilation,
113
462010
4980
o som resultante é lembrado com a assimilação,
07:47
one sound influences its neighboring sound,
114
467730
3530
um som influencia o som vizinho
07:51
and the result is either a sound that is similar,
115
471920
3260
e o resultado Ă© um som semelhante
07:56
or it's the same. In this case,
116
476200
2580
ou o mesmo. Neste caso,
07:59
when an S blends with a sh the resulting sound
117
479010
4810
quando um S se mistura com um sh, o som resultante
08:03
is sh that S really disappears.
118
483960
4210
Ă© um sh que realmente desaparece.
08:08
For example,
119
488910
833
Por exemplo,
08:10
the S in the word bus blends with the
120
490350
4220
o S na palavra ĂŽnibus se mistura com o
08:15
in shelter bus shelter,
121
495670
2500
abrigo de ĂŽnibus em abrigo,
08:18
we almost lose that clear S sound at the end of bus bus
122
498750
4820
quase perdemos aquele som S claro no final de ĂŽnibus
08:23
shelter. I want you to practice mirroring with me for a moment.
123
503571
3469
abrigo de ĂŽnibus. Quero que vocĂȘ pratique o espelhamento comigo por um momento.
08:27
And what that means is that you listen and then repeat what you hear.
124
507100
3620
E o que isso significa Ă© que vocĂȘ ouve e depois repete o que ouve.
08:30
So let's try that again. Dress shop, dress shop.
125
510740
3980
EntĂŁo, vamos tentar isso de novo. Loja de vestidos, loja de vestidos.
08:35
Do you notice that that final S sound on dress nearly disappears
126
515100
4100
VocĂȘ percebe que aquele som S final no vestido quase desaparece da
08:39
dress shop the second one space shuttle
127
519929
3781
loja de roupas o segundo ĂŽnibus espacial ĂŽnibus
08:45
space shuttle. Nice shoes, nice shoes.
128
525160
4230
espacial. Belos sapatos, belos sapatos.
08:50
Okay. We have two more examples of assimilation that we're going to work on.
129
530020
3530
OK. Temos mais dois exemplos de assimilação que vamos trabalhar.
08:53
And then I have some tips for how you can consistently practice this
130
533610
4550
E entĂŁo eu tenho algumas dicas de como vocĂȘ pode praticar consistentemente
08:58
and get comfortable using these same pronunciation patterns.
131
538740
3939
e se sentir confortĂĄvel usando esses mesmos padrĂ”es de pronĂșncia.
09:03
In our fifth example, we're going to look at how an ending D sound,
132
543020
4780
Em nosso quinto exemplo, veremos como um D final,
09:08
when it combines with another will result in a ju
133
548590
4330
quando combinado com outro, resultarĂĄ em um
09:13
sound or B sound, a G or a B.
134
553440
3710
som ju ou som B, um G ou um B.
09:17
Here's the general rule.
135
557690
1220
Aqui estĂĄ a regra geral.
09:19
When a word ends with a D sound and it's adjacent,
136
559660
4330
Quando uma palavra termina com um som D e Ă© adjacente,
09:24
or next to a word that begins with a G or a K
137
564370
4939
ou ao lado de uma palavra que começa com um som G ou K.
09:29
sound.
138
569310
833
09:30
The resulting combination is a J that G sound.
139
570330
4570
A combinação resultante é um som J que G.
09:35
For example,
140
575400
833
Por exemplo,
09:36
if you have a dog and your dog does something that she's not supposed
141
576520
4940
se vocĂȘ tem um cachorro e seu cachorro faz algo que nĂŁo deveria
09:41
to do, you might say bad girl,
142
581461
1999
fazer, vocĂȘ pode dizer menina mĂĄ,
09:43
do you notice that the D at the end of bad,
143
583960
3099
vocĂȘ percebeu que o D no final de mal,
09:47
nearly disappears instead, it becomes the good, bad girl,
144
587280
4730
quase desaparece em vez disso, torna-se a menina boa e mĂĄ,
09:53
bad girl. Similarly,
145
593510
1940
garota mau. Da mesma forma,
09:55
when a word ends with a D sound and it's adjacent,
146
595720
3530
quando uma palavra termina com um som D e Ă© adjacente,
09:59
or next to a word beginning with a B or a P sound,
147
599590
4780
ou ao lado de uma palavra que começa com um som B ou P,
10:04
we tend to minimize the duh so that we can more easily
148
604990
4810
tendemos a minimizar o duh para que possamos dizer mais facilmente
10:09
say the B or P sound. For example,
149
609980
3460
o som B ou P. Por exemplo,
10:13
if you hear the words, mud bath in a sentence,
150
613860
3780
se vocĂȘ ouvir as palavras banho de lama em uma frase,
10:18
you may notice that the way our mouth moves prevents us from
151
618340
4860
poderĂĄ perceber que a maneira como nossa boca se move nos impede de
10:23
making that clear D sound at the end of mud. And instead,
152
623201
4949
emitir aquele som D claro no final da lama. Em vez disso,
10:28
we hear a more pronounced B sound in the word bath.
153
628250
4620
ouvimos um som B mais pronunciado na palavra banho.
10:33
For example, on our vacation, we went to a mud bath, listen again,
154
633450
4460
Por exemplo, nas nossas férias, fomos a um banho de lama, ouça de novo,
10:38
on our vacation,
155
638450
821
nas nossas férias,
10:39
we went to a mud bath that D has nearly disappeared.
156
639271
4799
fomos a um banho de lama que D quase desapareceu.
10:44
Here are few more word combinations where we can practice that once again.
157
644910
4590
Aqui estão mais algumas combinaçÔes de palavras onde podemos praticar isso mais uma vez.
10:49
I want you to mirror what you hear,
158
649580
1840
Quero que vocĂȘ reflita o que ouve, fava,
10:51
broad bean broad be.
159
651910
2870
fava, seja.
10:55
You don't hear a clear broad bean. Again,
160
655600
4340
VocĂȘ nĂŁo ouve uma fava clara. Mais uma vez,
11:00
that D sound is nearly gone,
161
660330
2370
aquele som D estĂĄ quase acabando,
11:03
broad bean red bag, red bag,
162
663309
4631
saco vermelho de feijĂŁo largo, saco vermelho
11:08
and finally ground plan, ground plan. And finally,
163
668559
4701
e, finalmente, planta baixa, planta baixa. E, finalmente,
11:13
our sixth example of assimilations in American pronunciation is when
164
673440
4900
nosso sexto exemplo de assimilaçÔes na pronĂșncia americana Ă© quando
11:18
a V sound transforms to an F sound.
165
678540
4639
um som V se transforma em um som F.
11:23
When a word ends with a V sound, for example,
166
683690
4200
Quando uma palavra termina com um som de V, por exemplo,
11:27
the word have,
167
687910
1180
a palavra have,
11:30
and it's followed by a voiceless consonant.
168
690630
4260
e Ă© seguida por uma consoante surda.
11:35
For example, the word two,
169
695390
2020
Por exemplo, a palavra dois,
11:38
those two sounds combine and become more of an F
170
698020
4460
esses dois sons se combinam e se tornam mais um som de F.
11:43
sound.
171
703240
740
11:43
So a sentence like I have to pick up the children from school
172
703980
4500
Então uma frase como eu tenho que pegar as crianças na escola
11:48
becomes I have to pick up the children from school.
173
708710
3450
se torna eu tenho que pegar as crianças na escola.
11:52
Notice we've transitioned from a V sound to a
174
712700
4100
Observe que fizemos a transição de um som V para um
11:57
sound. I have to pick up the kids from school, or if you're at work,
175
717850
4670
som. Eu tenho que pegar as crianças na escola, ou se vocĂȘ estiver no trabalho,
12:02
you might say to someone, I have to get to a meeting.
176
722521
3119
vocĂȘ pode dizer a alguĂ©m, eu tenho que ir a uma reuniĂŁo.
12:06
I have to make a phone call.
177
726600
1560
Eu tenho que fazer uma ligação.
12:08
Now that you have these six examples of assimilation in American
178
728620
4290
Agora que vocĂȘ tem esses seis exemplos de assimilação na
12:12
pronunciation. How can you get more comfortable with these? Well,
179
732911
4119
pronĂșncia americana. Como vocĂȘ pode ficar mais confortĂĄvel com isso? Bem,
12:17
first throughout this lesson, I've asked you to mirror me a few times,
180
737080
3830
ao longo desta lição, eu pedi para vocĂȘ me espelhar algumas vezes,
12:21
and you can always come back to do that.
181
741010
2140
e vocĂȘ sempre pode voltar para fazer isso.
12:23
You can review this lesson and practice that mirroring method. Once again,
182
743290
4340
VocĂȘ pode revisar esta lição e praticar esse mĂ©todo de espelhamento. Mais uma vez,
12:27
that means to listen to what you hear, and then repeat it.
183
747631
3749
isso significa ouvir o que vocĂȘ ouve e depois repetir.
12:31
In addition to that,
184
751760
980
Além disso,
12:32
here are my top three tips for how you can practice assimilation
185
752741
4559
aqui estĂŁo minhas trĂȘs principais dicas de como vocĂȘ pode praticar a assimilação
12:37
and begin to use it naturally in your own communication tip. Number one,
186
757559
4181
e começar a usĂĄ-la naturalmente em sua prĂłpria dica de comunicação. NĂșmero um,
12:42
immerse yourself in media that has been created for English speakers.
187
762210
4490
mergulhe na mĂ­dia que foi criada para falantes de inglĂȘs.
12:46
So that might be podcasts, TVs, movies, and so on.
188
766960
3930
Isso pode ser podcasts, TVs, filmes e assim por diante.
12:51
By doing this, you're listening to how English speakers naturally speak.
189
771429
4301
Ao fazer isso, vocĂȘ estĂĄ ouvindo como os falantes de inglĂȘs falam naturalmente.
12:56
Nothing is changed specifically for English language learners
190
776080
4729
Nada Ă© alterado especificamente para alunos de inglĂȘs
13:01
and tip number two. When you do that,
191
781350
2340
e a dica nĂșmero dois. Quando vocĂȘ faz isso,
13:03
when you immerse yourself in media for English speakers also
192
783691
4629
quando vocĂȘ mergulha na mĂ­dia para falantes de inglĂȘs e tambĂ©m
13:08
read transcripts,
193
788470
1250
lĂȘ transcriçÔes,
13:10
this is particularly easy to do with something like a Ted talk.
194
790270
3450
isso Ă© particularmente fĂĄcil de fazer com algo como uma palestra do Ted.
13:13
When you listen to a podcast or watch a Ted talk,
195
793990
3689
Quando vocĂȘ ouve um podcast ou assiste a uma palestra do Ted
13:17
and you have the transcript available,
196
797680
1720
e tem a transcrição disponível,
13:20
it's easier to identify the patterns of assimilation.
197
800030
3250
fica mais fåcil identificar os padrÔes de assimilação.
13:23
And just like you've done in this lesson today, you can mirror what you hear.
198
803940
4210
E assim como vocĂȘ fez nesta lição de hoje, vocĂȘ pode espelhar o que ouve.
13:28
And my third tip for practicing assimilation is to record yourself speaking.
199
808570
4780
E minha terceira dica para praticar a assimilação é gravar a si mesmo falando.
13:34
This is one of the most effective strategies I recommend to not only
200
814100
4810
Essa é uma das estratégias mais eficazes que recomendo não apenas para
13:38
get comfortable with pronunciation,
201
818911
1439
se sentir confortĂĄvel com a pronĂșncia,
13:40
but to build your overall confidence and fluency.
202
820351
2559
mas tambĂ©m para aumentar sua confiança e fluĂȘncia geral.
13:43
It's a technique that I walk through in my free training called how to say what
203
823340
4600
É uma tĂ©cnica que passo em meu treinamento gratuito chamado como dizer o que
13:47
you want in English, which you can get at my website. Now,
204
827941
3118
vocĂȘ quer em inglĂȘs, que vocĂȘ pode obter em meu site. Agora,
13:51
if you're going to record yourself to practice these pronunciation patterns,
205
831240
4620
se vocĂȘ vai se gravar para praticar esses padrĂ”es de pronĂșncia, o
13:56
what you can do is again, listen to a podcast or video,
206
836490
3930
que vocĂȘ pode fazer Ă© novamente, ouvir um podcast ou vĂ­deo,
14:01
have the transcript available and circle any word combinations where you notice
207
841410
4840
ter a transcrição disponĂ­vel e circular quaisquer combinaçÔes de palavras onde vocĂȘ percebe
14:06
those patterns of assimilation,
208
846380
1750
esses padrÔes de assimilação
14:08
and then practice talking about what you learned or
209
848950
4859
e depois praticar falando sobre o que vocĂȘ aprendeu ou
14:13
heard in the video. Summarize it,
210
853980
3829
ouviu no vĂ­deo. Resuma,
14:17
record yourself and focus on using those words that you've
211
857990
4970
grave a si mesmo e concentre-se em usar as palavras que vocĂȘ
14:22
circled those areas, where you hear that assimilation,
212
862961
3079
circulou nessas ĂĄreas, onde vocĂȘ ouve essa assimilação,
14:26
try to use those same patterns in your speech after you do that,
213
866700
4340
tente usar esses mesmos padrÔes em seu discurso depois de fazer isso,
14:31
go back and listen to it.
214
871100
1300
volte e ouça.
14:32
Evaluate how you did the good news is if you don't like it, you can delete it.
215
872920
4120
Avalie como vocĂȘ fez a boa notĂ­cia Ă© se nĂŁo gostar pode deletar.
14:37
And you can practice again with that.
216
877140
2220
E vocĂȘ pode praticar novamente com isso.
14:39
You have six clear examples of assimilation in American pronunciation.
217
879570
4860
VocĂȘ tem seis exemplos claros de assimilação na pronĂșncia americana.
14:45
If you found today's lesson helpful to you,
218
885050
2100
Se vocĂȘ achou a lição de hoje Ăștil para vocĂȘ,
14:47
I would love to know you can give this lesson a thumbs up here on YouTube,
219
887310
3680
adoraria saber que vocĂȘ pode dar um joinha aqui no YouTube
14:51
and don't forget to subscribe while you do that.
220
891170
2180
e não se esqueça de se inscrever enquanto faz isso.
14:53
Thank you so much for joining me. And I look forward to seeing you next time.
221
893920
3750
Muito obrigado por se juntar a mim. E estou ansioso para vĂȘ-lo na prĂłxima vez.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7