Be Direct and Polite in English with Assertive Communication | 5 Tips

27,142 views ・ 2024-09-18

Speak Confident English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Let's imagine you're out to dinner with a group of friends.
0
95
2309
Wyobraźmy sobie, że jesteś na kolacji z grupą przyjaciół.
00:02
You've been looking forward to this all week.
1
2585
2220
Czekałeś na to cały tydzień.
00:05
The waiter finally brings your meal and it's not what you ordered.
2
5265
3860
Kelner w końcu przynosi posiłek, który nie jest tym, co zamówiłeś. W tej sytuacji
00:09
There are two ways you can respond in this situation. Option one,
3
9655
4030
możesz zareagować na dwa sposoby . Opcja pierwsza,
00:14
excuse me. I wonder if maybe there's been a mistake with this order. If not,
4
14265
4660
przepraszam. Zastanawiam się, czy może nie nastąpił błąd w tym zamówieniu. Jeśli nie,
00:18
don't worry about it and option two, excuse me,
5
18975
3710
nie przejmuj się i opcja druga, przepraszam,
00:23
I believe there's been a mistake with this order.
6
23045
2040
uważam, że w tym zamówieniu nastąpił błąd.
00:25
I ordered the pasta with mushrooms, not the mushroom pizza.
7
25525
3400
Zamówiłem makaron z grzybami, a nie pizzę z grzybami.
00:29
Do you notice that one response is more direct and confident than the other?
8
29545
3620
Czy zauważyłeś, że jedna odpowiedź jest bardziej bezpośrednia i pewna niż druga?
00:33
The passive example places someone else's comfort above
9
33665
4939
Przykład pasywny stawia czyjąś wygodę ponad
00:38
your own needs,
10
38755
890
własne potrzeby,
00:40
while the assertive response commonly and confidently states
11
40135
4670
podczas gdy odpowiedź asertywna powszechnie i pewnie określa,
00:45
what you need or what you want without any negative emotion.
12
45115
3489
czego potrzebujesz lub czego chcesz, bez żadnych negatywnych emocji.
00:49
So how can you confidently be assertive in English when you need to be
13
49545
4460
Jak więc możesz zachować pewność siebie w języku angielskim, skoro musisz wyrażać się
00:54
direct, clear, and polite whether you're sharing your needs, wants,
14
54745
4780
bezpośrednio, jasno i uprzejmie, niezależnie od tego, czy dzielisz się swoimi potrzebami, pragnieniami
00:59
or ideas?
15
59785
833
czy pomysłami?
01:01
I have five specific strategies plus the language and sentence structures
16
61245
4880
Mam pięć konkretnych strategii oraz struktury językowe i zdaniowe, których
01:06
you need to help you do just that.
17
66126
1719
potrzebujesz, aby Ci w tym pomóc.
01:21
But quickly, if this is your first time here, welcome. I am Annemarie,
18
81265
4220
Ale szybko, jeśli jesteś tu pierwszy raz, witaj. Nazywam się Annemarie i jestem
01:25
an English confidence and fluency coach.
19
85705
2100
trenerką pewności siebie i płynności języka angielskiego.
01:28
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
20
88255
4110
Wszystko, co robię, ma na celu pomóc Ci zdobyć pewność siebie w
01:32
life and work in English.
21
92475
1410
życiu i pracy w języku angielskim.
01:34
If you'd love to discover hundreds of my English lessons just like this one,
22
94465
4300
Jeśli chciałbyś odkryć setki moich lekcji angielskiego, takich jak ta,
01:39
you can find all of that and more over at my Speak Confident English website.
23
99065
4019
możesz znaleźć to wszystko i więcej na mojej stronie internetowej Speak Confident English.
01:43
In fact, while you're there,
24
103345
1140
Będąc tam,
01:44
you can also download my free in-depth fluency training called How to Get the
25
104705
4700
możesz także pobrać moje bezpłatne, szczegółowe szkolenie z zakresu płynności mówienia zatytułowane Jak zdobyć
01:49
Confidence to Say What You Want in English. Now,
26
109406
3399
pewność siebie, aby powiedzieć, co chcesz po angielsku.
01:52
before we dive into these five strategies on how to be assertive in your
27
112825
4140
Zanim zagłębimy się w pięć strategii bycia asertywnym w języku
01:56
English,
28
116966
833
angielskim,
01:57
I want to take a step back and make sure that we're crystal clear about the
29
117805
3640
chcę cofnąć się o krok i upewnić się, że jasno rozumiemy
02:01
difference between passive and assertive communication and how both can be
30
121446
4999
różnicę między komunikacją pasywną i asertywną oraz to, w jaki sposób obie mogą być
02:06
useful. Moreover,
31
126446
1319
przydatne. Co więcej,
02:08
I want to distinguish the difference between assertive and aggressive
32
128245
4280
chcę rozróżnić komunikację asertywną od agresywnej,
02:13
communication so that you can be confident knowing that when you communicate
33
133044
4121
abyś mógł mieć pewność, wiedząc, że komunikując się
02:17
assertively, it's still perfectly polite and appropriate. So first,
34
137166
4559
asertywnie, jest to nadal całkowicie grzeczne i właściwe. Najpierw
02:21
let's talk about what exactly is passive communication.
35
141775
3110
porozmawiajmy o tym, czym właściwie jest komunikacja pasywna. Z
02:25
We use this form of communication when a situation demands
36
145305
4900
tej formy komunikacji korzystamy, gdy sytuacja wymaga
02:30
extremely polite and diplomatic communication or when it's vital
37
150555
4610
niezwykle uprzejmej i dyplomatycznej komunikacji lub gdy istotne jest
02:35
to maintain a harmonious atmosphere. However,
38
155585
2980
utrzymanie harmonijnej atmosfery. Jednak
02:38
passive communication can also lead to prioritizing
39
158675
4089
komunikacja pasywna może również prowadzić do przedkładania
02:43
others' needs, wants and opinions above your own. Moreover,
40
163275
4290
potrzeb, pragnień i opinii innych nad własne. Co więcej,
02:47
it can sound submissive or overly polite,
41
167745
3260
może to brzmieć uległo lub nadmiernie uprzejmie,
02:51
avoiding confrontation even at the cost of your own needs.
42
171685
3720
unikając konfrontacji nawet kosztem własnych potrzeb.
02:56
In contrast to that,
43
176305
1100
W przeciwieństwie do tego
02:57
assertive communication means calmly and confidently stating your
44
177595
4850
asertywna komunikacja oznacza spokojne i pewne wyrażanie swoich
03:02
needs, wants and opinions even in difficult situations.
45
182495
4190
potrzeb, pragnień i opinii nawet w trudnych sytuacjach.
03:07
It allows you to stand up for yourself while still respecting others and
46
187465
4740
Pozwala stanąć w obronie siebie, jednocześnie szanując innych i
03:12
it enables you to say no without feeling guilty.
47
192385
2780
pozwala powiedzieć „nie” bez poczucia winy.
03:15
Assertiveness is all about finding balance between being respectful
48
195755
4810
Asertywność polega na znalezieniu równowagi między okazywaniem szacunku
03:21
and ensuring that your voice is heard. To bring this all into focus,
49
201065
4500
a dbaniem o to, aby Twój głos został usłyszany. Aby to wszystko lepiej zobrazować,
03:25
let's take a look at two example sentences. Let's say, for example,
50
205615
3750
spójrzmy na dwa przykładowe zdania. Załóżmy na przykład,
03:29
that you're in the process of asking for a pay raise. Again,
51
209395
3810
że jesteś w trakcie ubiegania się o podwyżkę. Ponownie
03:33
you have two ways to do this. Option one,
52
213345
3380
masz dwa sposoby, aby to zrobić. Opcja pierwsza,
03:37
I don't know if it's okay to ask,
53
217765
1600
nie wiem, czy wolno pytać,
03:39
but I was wondering if I could get a pay raise and option two,
54
219465
3980
ale zastanawiałem się, czy mógłbym dostać podwyżkę, a opcja druga,
03:44
I would like to discuss a possible pay raise.
55
224325
2320
chciałbym omówić możliwą podwyżkę.
03:47
I believe my contributions and skills warrant a raise at this time.
56
227365
3520
Uważam, że mój wkład i umiejętności uzasadniają obecnie podwyżkę.
03:51
Do you notice that that passive response indicates hesitation and a lack of
57
231425
4980
Czy zauważasz, że ta bierna reakcja wskazuje na wahanie i brak
03:56
confidence? It also avoids stating what your needs or wants are.
58
236406
4519
pewności siebie? Unika także określania swoich potrzeb i pragnień.
04:01
The assertive response however, is clear, direct and respectful.
59
241845
4280
Jednakże asertywna odpowiedź jest jasna, bezpośrednia i pełna szacunku.
04:06
It communicates your needs confidently while maintaining professionalism.
60
246785
4580
Swobodnie komunikuje Twoje potrzeby, zachowując przy tym profesjonalizm.
04:12
Now, all of that may be easier said than done.
61
252265
3060
Teraz wszystko to może być łatwiej powiedzieć, niż zrobić.
04:16
I know assertive communication can be uncomfortable. In fact, to be honest,
62
256045
4359
Wiem, że asertywna komunikacja może być niewygodna. Prawdę mówiąc, mnie też
04:20
it's occasionally difficult for me as well. Like me,
63
260555
3409
czasami jest to trudne . Podobnie jak ja
04:23
you might worry that assertive communication is rude or impolite,
64
263985
4180
możesz się martwić, że asertywna komunikacja jest niegrzeczna lub niegrzeczna,
04:28
but let me assure you, it is not to help.
65
268585
3780
ale zapewniam cię, że nie ma to pomóc.
04:32
I want to clarify the difference between assertive and aggressive
66
272565
4640
Chcę wyjaśnić różnicę między komunikacją asertywną a agresywną
04:37
communication.
67
277565
833
.
04:38
Assertive communication says I matter and so do you.
68
278515
4370
Asertywna komunikacja mówi, że mam znaczenie i ty też.
04:43
It's about communicating your thoughts and your needs clearly and respectfully.
69
283675
4890
Chodzi o jasne i pełne szacunku komunikowanie swoich myśli i potrzeb.
04:49
When communicating assertively,
70
289195
1850
Komunikując się asertywnie,
04:51
you keep your tone and volume calm and you make sure the focus
71
291305
4780
zachowuj spokojny ton i głośność oraz skupiaj się na tym, aby
04:56
is on ensuring that both parties or all parties involved in the
72
296825
4780
obie strony lub wszystkie strony biorące udział w
05:01
conversation are heard. On top of all of that,
73
301606
2839
rozmowie zostały usłyszane. Co więcej,
05:05
maintaining eye contact with your steady tone enhances your assertiveness,
74
305205
5000
utrzymywanie kontaktu wzrokowego ze stałym tonem głosu zwiększa Twoją asertywność,
05:10
indicating confidence without intimidation.
75
310735
3150
wskazując na pewność siebie bez zastraszenia.
05:14
Aggressive communication on the other hand, says I matter and you don't.
76
314615
4789
Z drugiej strony, agresywna komunikacja mówi, że ja się liczę, a ty nie.
05:20
It involves expressing your needs and wants in a way that dismisses others.
77
320105
4660
Polega na wyrażaniu swoich potrzeb i pragnień w sposób lekceważący innych.
05:25
This might include speaking loudly, rudely, or insensitively,
78
325635
4690
Może to obejmować mówienie głośno, niegrzecznie lub nieczule, co
05:30
leading to confrontation as opposed to resolution.
79
330635
3610
prowadzi do konfrontacji zamiast rozwiązania.
05:34
With all of that in mind,
80
334875
1250
Mając to wszystko na uwadze,
05:36
here are three distinct situations in which assertive communication
81
336154
4731
poniżej przedstawiamy trzy różne sytuacje, w których asertywna komunikacja
05:41
is most appropriate. Number one, protecting your rights.
82
341025
4140
jest najbardziej odpowiednia. Numer jeden: ochrona Twoich praw.
05:45
This could include standing up to discrimination, rude comments,
83
345875
3850
Może to obejmować przeciwstawienie się dyskryminacji, niegrzecznym komentarzom
05:50
or saying no to things that take up your time and energy.
84
350105
3460
lub odmawianie rzeczom, które zajmują Twój czas i energię.
05:54
Situation two is communicating effectively. For example,
85
354725
3679
Sytuacja druga to skuteczna komunikacja. Na przykład,
05:58
if you want to share a different opinion or express concern in a
86
358725
4640
jeśli chcesz podzielić się odmienną opinią lub wyrazić wątpliwości w
06:03
discussion, and the third situation is maintaining self-confidence.
87
363366
4199
dyskusji, a trzecią sytuacją jest zachowanie pewności siebie.
06:08
In other words,
88
368365
441
06:08
when you want to advocate for your needs or set boundaries to maintain your
89
368806
4999
Innymi słowy,
gdy chcesz bronić swoich potrzeb lub wyznaczać granice, aby zachować
06:13
well-being. To do that,
90
373835
1890
dobre samopoczucie. Aby to zrobić,
06:16
here are five strategies for effective assertive communication
91
376035
4330
oto pięć strategii skutecznej strategii asertywnej komunikacji
06:21
strategy. Number one, use I language.
92
381445
2120
. Po pierwsze, używaj języka I.
06:24
Using I language puts the focus on your needs and wants rather
93
384335
4950
Używanie języka „ja” koncentruje się na Twoich potrzebach i pragnieniach, a nie na tym,
06:29
than what someone else might be doing wrong.
94
389315
2649
co ktoś inny może robić źle.
06:32
This avoids placing blame and reduces the potential for conflict.
95
392835
4290
Pozwala to uniknąć obwiniania i zmniejsza ryzyko konfliktu.
06:38
For example,
96
398025
833
06:38
instead of saying it would be helpful if you took on this task,
97
398955
4570
Na przykład
zamiast mówić, że byłoby pomocne, gdybyś podjął się tego zadania,
06:44
you could make a small change and say,
98
404185
2460
możesz wprowadzić małą zmianę i powiedzieć:
06:47
I would appreciate it if you took on this task.
99
407325
2400
Byłbym wdzięczny, gdybyś podjął się tego zadania.
06:50
These two sentences might sound very similar, and in truth they are,
100
410415
3950
Te dwa zdania mogą brzmieć bardzo podobnie i rzeczywiście tak jest,
06:54
but there is a little distinction between them.
101
414464
3221
ale istnieje między nimi niewielka różnica. W
06:58
The first one has this feeling that there is an insinuation,
102
418464
4701
pierwszym z nich panuje wrażenie, że istnieje insynuacja,
07:03
an assumption that this particular individual hasn't been helpful
103
423345
4420
założenie, że ta konkretna osoba nie była pomocna
07:08
and doesn't want to be helpful,
104
428305
1380
i nie chce być pomocna,
07:10
whereas the second sentence simply states what you would like to see happen.
105
430275
4890
podczas gdy drugie zdanie po prostu stwierdza, co chciałbyś, aby się wydarzyło.
07:15
No judgment, no blame, no assumptions.
106
435625
2980
Żadnego osądu, żadnego obwiniania, żadnych założeń.
07:19
Strategy number two is to use empowering language.
107
439765
2960
Strategia numer dwa polega na użyciu wzmacniającego języka.
07:23
This means to avoid words that weaken your message such as just,
108
443395
4690
Oznacza to unikanie słów, które osłabiają Twój przekaz, takich jak po prostu „
07:29
I'm sorry,
109
449065
833
07:29
and I guess using these words can undermine your confidence and
110
449945
4740
przepraszam”.
Myślę, że użycie tych słów może podważyć Twoją pewność siebie i sprawić, że będziesz
07:34
make you seem uncertain. For example, instead of saying,
111
454686
3719
wyglądać na niepewnego. Na przykład zamiast powiedzieć „
07:38
sorry for bothering you, but could I have my ladder back?
112
458735
3030
przepraszam, że przeszkadzam”, ale czy mógłbym odzyskać drabinę?
07:42
You can say this instead,
113
462265
1420
Zamiast tego możesz powiedzieć tak:
07:44
I need to get my ladder back to finish painting my home.
114
464405
2680
Muszę odzyskać drabinę, aby dokończyć malowanie domu.
07:47
When would be a good time for me to pick it up?
115
467795
2010
Kiedy byłby dobry moment, abym to odebrał?
07:50
Strategy number three to communicate in an assertive way is to be direct. Now,
116
470845
4720
Strategia numer trzy, aby komunikować się w sposób asertywny, to być bezpośrednim.
07:55
to be direct, you can avoid using words such as could and might.
117
475585
4620
Mówiąc wprost, możesz unikać używania słów takich jak mógłby i mógłby.
08:00
These modals can make a request sound tentative. Now,
118
480335
4430
Te moduły mogą sprawić, że żądanie będzie brzmiało niepewnie. Żeby
08:04
to be clear,
119
484825
750
było jasne,
08:05
there is absolutely a time and place to use modals English speakers.
120
485575
4750
jest absolutnie czas i miejsce na używanie modalnych użytkowników języka angielskiego.
08:10
Use them often for polite requests. However,
121
490345
3380
Używaj ich często w przypadku grzecznych próśb.
08:14
if you need to make a request and indicate that there is no wiggle room about
122
494585
4060
Jeśli jednak musisz złożyć wniosek i wskazać, że nie ma w tej kwestii miejsca na wahania
08:18
it, that it is a direct need, here's how you can do that.
123
498646
4279
, że ​​jest to bezpośrednia potrzeba, oto, jak możesz to zrobić.
08:23
Instead of saying,
124
503995
1250
Zamiast mówić „
08:25
I was wondering if you could send me an update by the end of the day,
125
505925
3400
Zastanawiałem się, czy mógłbyś przesłać mi aktualizację do końca dnia,
08:29
you can say this instead, will you send me an update by the end of the day?
126
509905
4860
możesz zamiast tego powiedzieć tak: czy wyślesz mi aktualizację do końca dnia?”
08:35
Strategy number four is to set clear boundaries.
127
515845
2600
Strategia numer cztery polega na ustaleniu jasnych granic.
08:39
This means to be clear about what you will and will not do without
128
519155
4649
Oznacza to, że musisz jasno określić, co będziesz robić, a czego nie, bez
08:44
over explaining or apologizing.
129
524235
2290
zbędnych wyjaśnień i przeprosin.
08:47
This is particularly important when communicating with others who tend to be
130
527195
4050
Jest to szczególnie ważne w przypadku komunikowania się z innymi osobami, które są
08:51
pushy or overstep your boundaries. For example,
131
531375
4429
natarczywe lub przekraczają Twoje granice. Na przykład
08:56
instead of saying, I'm so sorry, but I don't think I can meet you on Friday,
132
536035
4450
zamiast powiedzieć: Bardzo mi przykro, ale chyba nie uda mi się spotkać w piątek,
09:00
you can say this instead, I can meet you on Saturday,
133
540825
3100
możesz zamiast tego powiedzieć tak: Mogę się spotkać w sobotę,
09:04
but Friday won't work for me this week. Now in that example,
134
544145
3860
ale piątek w tym tygodniu mi nie pasuje . W tym przykładzie
09:08
you may have noticed that my alternative included a proposed solution,
135
548105
4340
mogłeś zauważyć, że moja alternatywa zawiera proponowane rozwiązanie,
09:12
and this is really helpful when setting those boundaries. For example,
136
552505
4700
co jest naprawdę pomocne przy ustalaniu tych granic. Na przykład,
09:17
if you need to decline an invitation,
137
557385
2140
jeśli musisz odrzucić zaproszenie,
09:20
providing that alternative sends the message that you're interested in
138
560475
3770
pod warunkiem, że ta alternatywa wysyła wiadomość, że jesteś zainteresowany
09:24
maintaining the relationship, but also puts in place some clear limits.
139
564525
3840
utrzymaniem relacji, ale także nakłada pewne wyraźne ograniczenia.
09:29
And now strategy number five, use scripts and rehearse.
140
569105
4500
A teraz strategia numer pięć: korzystaj ze scenariuszy i ćwicz.
09:34
If you find it challenging to be assertive,
141
574385
2299
Jeśli bycie asertywnym wydaje Ci się trudne ,
09:37
writing a script and practicing it out loud in advance can be a
142
577355
4770
napisanie scenariusza i wcześniejsze przećwiczenie go na głos może okazać się
09:42
powerful tool.
143
582445
833
potężnym narzędziem.
09:43
Not only can scripts help you prepare for real life situations,
144
583785
3980
Skrypty nie tylko pomogą Ci przygotować się na sytuacje z życia codziennego,
09:47
making it easier to be assertive in the moment when you need to be,
145
587766
4199
ułatwiając zachowanie asertywności w momencie, gdy tego potrzebujesz, ale
09:52
it also gets you more comfortable with this language. For this,
146
592425
3660
także sprawią, że poczujesz się bardziej komfortowo w posługiwaniu się tym językiem. W tym celu
09:56
let's take a look at an example script together.
147
596095
2310
przeanalizujmy razem przykładowy skrypt.
09:58
I want you to imagine that you are overwhelmed at work and you need to ask a
148
598965
4800
Chcę, abyś wyobraził sobie, że jesteś przytłoczony pracą i musisz poprosić
10:03
colleague for assistance,
149
603766
1079
kolegę o pomoc,
10:04
but you're struggling with how to word that before you approach
150
604945
4540
ale nie wiesz, jak to ująć, zanim przystąpisz do
10:09
the conversation. You could try a script like this.
151
609905
2420
rozmowy. Można spróbować takiego skryptu.
10:12
Thank you so much for your support.
152
612934
2151
Dziękuję bardzo za wsparcie.
10:15
I'm currently managing several other tasks that require my full attention and
153
615825
4140
Obecnie zajmuję się kilkoma innymi zadaniami, które wymagają mojej pełnej uwagi i
10:20
I'm feeling a bit overwhelmed with my workload right now. Unfortunately,
154
620345
3500
czuję się teraz nieco przytłoczony ilością pracy. Niestety bez pomocy
10:24
I won't be able to complete this project on time without some help.
155
624005
3679
nie uda mi się ukończyć tego projektu na czas.
10:28
I would really appreciate your assistance with, and then name the specific task.
156
628205
4880
Byłbym bardzo wdzięczny za pomoc i podanie konkretnego zadania. A
10:33
Now, something about rehearsing scripts,
157
633865
2380
teraz coś o próbach scenariuszy.
10:36
I don't want you to memorize it word for word.
158
636605
3480
Nie chcę, żebyście zapamiętywali słowo po słowie.
10:40
Memorizing leads to sounding like it is memorized in the
159
640815
4790
Zapamiętywanie prowadzi do brzmienia, jakby zostało zapamiętane w danej
10:45
moment, not like a real conversation. Instead,
160
645606
3519
chwili, a nie jak prawdziwa rozmowa. Zamiast tego
10:49
here's how you can approach using a script and rehearsing so that you feel
161
649184
4701
oto, jak możesz podejść do tego, korzystając ze scenariusza i prób, abyś czuł się
10:53
comfortable saying what you need to say in the moment. First,
162
653886
3439
komfortowo, mówiąc to, co musisz powiedzieć w danej chwili. Najpierw
10:57
go ahead and write out a script, just like the example I've shared with you,
163
657465
2940
napisz scenariusz, tak jak w przykładzie, który ci podałem,
11:00
and then rather than reading it out loud,
164
660865
2500
a potem zamiast czytać go na głos,
11:03
I want you to have those notes in front of you,
165
663485
2880
chcę, żebyś miał te notatki przed sobą,
11:06
but practice looking in the mirror, practice maintaining eye contact, practice,
166
666945
4820
ale ćwicz patrzenie w lustro, ćwicz utrzymuj kontakt wzrokowy, ćwicz,
11:11
keeping a very calm,
167
671766
1399
zachowuj bardzo spokojny,
11:13
relaxed tone of voice and volume and say what you need to say
168
673315
4970
zrelaksowany ton głosu i głośność oraz mów na głos to, co musisz powiedzieć
11:18
out loud. It's okay if it doesn't perfectly match what you wrote down.
169
678286
4199
. Nie ma problemu, jeśli nie pasuje idealnie do tego, co zapisałeś.
11:22
You're just using your notes,
170
682505
2140
Po prostu używasz swoich notatek i
11:24
your script as a guide and you can stop at any point. Go back,
171
684715
4850
scenariusza jako przewodnika i możesz przerwać w dowolnym momencie. Wróć,
11:29
look at those notes and do it again. The more you practice,
172
689715
3650
spójrz na te notatki i zrób to jeszcze raz. Im więcej ćwiczysz,
11:33
the more comfortable you'll get with that language,
173
693625
2059
tym bardziej komfortowo będziesz posługiwać się tym językiem,
11:36
and you'll also find a variety of ways to say what you need to say
174
696105
4980
a także znajdziesz wiele sposobów na wyrażenie tego, co chcesz powiedzieć,
11:42
with assertive language. While doing so,
175
702235
2490
używając języka asertywnego. Robiąc to,
11:45
you now have five proven strategies to be assertive in
176
705385
4660
masz teraz pięć sprawdzonych strategii asertywności w
11:50
English, ensuring that your needs, your wants,
177
710046
2519
języku angielskim, które zapewniają, że Twoje potrzeby, pragnienia
11:52
and your opinions are heard while also respecting others.
178
712585
3300
i Twoje opinie zostaną wysłuchane, a jednocześnie szanują innych.
11:56
So now I want to hear from you.
179
716865
1620
Więc teraz chcę to usłyszeć od ciebie.
11:59
Which one of these strategies are you going to try first,
180
719054
3031
Którą z tych strategii wypróbujesz jako pierwszą?
12:02
I would love to hear from you and you can always share your comments and your
181
722725
3959
Chętnie dowiem się od Ciebie. Zawsze możesz podzielić się ze mną swoimi komentarzami i
12:06
questions with me down in the comments below.
182
726845
2160
pytaniami w komentarzach poniżej.
12:09
If you found this lesson helpful to you,
183
729745
2059
Jeśli uważasz, że ta lekcja była dla Ciebie przydatna,
12:12
I would love to know and you can tell me in two very simple ways. Number one,
184
732165
4080
chętnie się o tym dowiem. Możesz mi o tym powiedzieć na dwa bardzo proste sposoby. Po pierwsze,
12:16
give this lesson a thumbs up here on YouTube and while you're at it,
185
736515
3410
polub tę lekcję tutaj na YouTube, a przy okazji
12:20
make sure you subscribe so you never miss one of my Confident English lessons.
186
740075
4210
pamiętaj o subskrybowaniu, aby nigdy nie przegapić żadnej z moich lekcji Confident English. Po
12:24
And number two,
187
744665
833
drugie,
12:25
you can share a comment with me down below or go on over to my Speak Confident
188
745545
4620
możesz podzielić się ze mną komentarzem poniżej lub przejść do mojej witryny Speak Confident
12:30
English website where you'll find this lesson and many resources
189
750166
4919
English, gdzie znajdziesz tę lekcję i wiele zasobów
12:35
for me,
190
755086
400
12:35
including my in-depth fluency training called How to Get the Confidence
191
755486
4759
dla mnie,
w tym mój szczegółowy trening płynności pod tytułem Jak zdobyć pewność
12:40
to Say What You Want.
192
760465
940
siebie Powiedz, co chcesz.
12:41
Thank you so much for joining me and I look forward to seeing you next time.
193
761975
3270
Dziękuję bardzo za przyłączenie się do mnie i nie mogę się doczekać następnego razu.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7