Master Workplace English Networking: How to Network with Coffee Chats
20,365 views ・ 2024-07-17
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Have you ever wished you could unlock
new career opportunities with just
0
275
4930
簡単な会話だけで新しいキャリアのチャンスが開けたらいいのにと思ったことはありませんか
00:05
a simple conversation? Well, you
might just need a coffee chat,
1
5325
4760
?
コーヒー チャットが必要なだけかもしれませんが、米国や他の多くの英語圏の国の専門家
00:10
but what exactly is a coffee chat among
professionals in the United States and
2
10585
4900
の間でのコーヒー チャットとは正確には何でしょうか
00:15
many other English-speaking countries?
3
15486
1759
?
00:17
A coffee chat is essentially an informal
4
17925
3640
コーヒーチャットは本質的に非公式の
00:22
informational interview.
5
22195
1490
情報面接です。
00:24
It's a casual meeting at a cafe where
two professionals exchange knowledge and
6
24114
4931
これはカフェでのカジュアルなミーティングであり、
2 人の専門家がコーヒーを飲みながら知識や機会を交換するもので
00:29
opportunities over coffee more
than just a catch-up with a friend.
7
29046
4558
あり、単なる友人との近況報告をするものではありません。
00:33
These coffee chats are strategic
opportunities to meet with
8
33935
4870
これらのコーヒーチャットは、
00:38
more experienced professionals to learn
more about their role, their company,
9
38955
4530
より経験豊富な専門家と会い、
彼らの役割、会社、
00:43
and how they advanced in their career.
Whether you're actively job searching,
10
43585
4940
キャリアの進歩について詳しく知るための戦略的な機会です。
積極的に求職活動をしている場合でも、
00:49
considering a career change, or looking
to expand your professional network,
11
49205
3960
転職を検討している場合でも、
専門的なネットワークを拡大したいと考えている場合でも、
00:53
understanding how to initiate
and conduct these coffee
12
53755
4850
コーヒー チャットの開始方法と実施方法を理解することは、新しいキャリアの機会
00:58
chats can be a gateway to
new career opportunities.
13
58735
4070
への入り口となる可能性があります
。
01:03
In this confident English lesson. Today,
14
63745
1580
自信に満ちた英語レッスンです。 今日は、いくつ
01:05
we're going to explore a
few key things. Number one,
15
65326
3199
かの重要なことを見ていきます。 第一に、
01:08
we'll talk about why these coffee
chats are a preferred method for
16
68575
4630
コーヒーチャットがネットワーキングに好まれる理由についてお話します
01:13
networking. Number two,
17
73334
1991
。 2 番目に、これらの機会を自信を持って始めるために必要な
01:15
I want to share with you the cultural
insights and the language you need in
18
75444
4441
文化的洞察と英語での言語を皆さんと共有したいと思います
01:19
English to initiate these opportunities
with confidence. And number three,
19
79886
4879
。 3 番目に、
01:24
I'll share with you the essential
strategies you need to make sure your
20
84834
4651
01:29
interactions are successful and memorable.
By the end of this lesson today,
21
89486
4679
やり取りを成功させ、記憶に残るものにするために必要な重要な戦略を共有します。
今日のこのレッスンが終わるまでに、
01:34
you'll know exactly how to expand
your network in English and make
22
94166
4959
英語で人脈を広げ、
01:39
a lasting positive impression that
could significantly impact your career.
23
99205
4080
あなたのキャリアに大きな影響を与える永続的なポジティブな印象を与える方法が正確にわかるでしょう。
01:57
Before we get started, if this is your
first time here, welcome. I'm Annemarie,
24
117065
4500
始める前に、
初めての方は、ようこそ。 私は
02:01
an English confidence and fluency coach.
25
121566
1839
英語の自信と流暢さのコーチのアンネマリーです。 私がやって
02:03
Everything I do is designed to help you
build the confidence you want for your
26
123935
4270
いるすべてのことは、
02:08
life and work in English.
27
128275
1090
英語での生活や仕事に自信を持てるようにお手伝いすることを目的としています。
02:10
If you would love to discover
years of lessons like this,
28
130025
3580
02:13
including lessons on job interview
strategies in English and team building or
29
133606
4479
英語での就職面接戦略やチームビルディング、
02:18
leadership communication,
30
138086
1199
リーダーシップコミュニケーションに関するレッスンなど、このような長年のレッスンを知りたい場合は、
02:19
you can find all of that and more over
at my Speak Confident English website.
31
139785
4180
私の Speak Confident English ウェブサイトでそのすべてを見つけることができます。 今日取り上げる
02:24
Let's get into the first of five key
topics we're going to go over today.
32
144215
3590
5 つの重要なトピックのうちの最初のトピックに入りましょう
。
02:27
The first networking know-how in English.
33
147905
3300
英語初のネットワーキングノウハウ。 英語でネットワーキング
02:31
Any time we talk about
networking in English,
34
151205
3240
について話すときは常に
、専門的な目的で個人や企業との関係を
02:34
we're describing the practice of building
relationships with individuals and
35
154535
4750
構築する実践について説明しています
02:39
businesses for professional purposes.
36
159565
2640
。
02:42
This involves the exchange of
information and resources to build
37
162955
4690
これには、相互に有益となるつながりを
構築するための情報とリソースの交換が含まれます
02:47
connections that can
be mutually beneficial.
38
167845
3040
。
02:51
This means that it is beneficial
to both people or both entities
39
171715
4450
これは、関係する
両方の人々または両方のエンティティにとって有益であることを意味し、
02:56
involved, and without a doubt, there
are multiple benefits to networking.
40
176605
4360
疑いもなく、
ネットワーキングには複数の利点があります。
03:01
These include strengthening
your professional connections,
41
181575
2630
これらには、
職業上のつながりを強化すること、
03:04
advancing your career
opportunities, finding a mentor,
42
184355
3850
キャリアの機会を前進させること
、メンターを見つけること、
03:09
accessing new information,
career advice and support,
43
189195
3290
新しい情報にアクセスすること、キャリアに関する
アドバイスやサポート、
03:13
gaining fresh perspectives
and developing long-lasting
44
193075
3969
新たな視点を獲得すること、他人と
長期にわたる
03:18
personal and professional
relationships with others. Now,
45
198125
3120
個人的および職業上の
関係を築くことなどが含まれます。
03:21
if you're familiar with networking,
46
201246
1439
ネットワーキングに詳しい方は、
03:22
then you know there are often more
formalized networking events. However,
47
202686
4639
より
形式的なネットワーキング イベントが頻繁に開催されることをご存知でしょう。 しかし、
03:28
in English speaking culture,
48
208264
1461
英語圏の文化では、
03:29
we quite often prefer these
informal conversations known as
49
209945
4900
03:34
coffee chats,
50
214846
999
コーヒー チャットとして知られるカジュアルな会話が好まれることが多く、便利で中立的でカジュアルな
03:36
cafes and coffee shops are popular
because they're convenient,
51
216935
4310
カフェやコーヒー ショップが人気です
03:41
neutral, and casual.
52
221995
1450
。
03:44
They also encourage a
limited time commitment.
53
224275
3450
また、
期間限定のコミットメントも奨励します。
03:48
Before we get into the language,
54
228265
1540
この言語に入る前に、これらのコーヒー チャットを英語で
03:49
you'll need to initiate and conduct
these coffee chats in English.
55
229806
3519
開始して実行する必要があります
。 英語圏の文化における
03:54
I want to talk about the expectations
in English speaking culture.
56
234085
3960
期待について話したいと思います
。
03:58
There are four unspoken
rules you need to know about.
57
238815
3270
知っておくべき暗黙のルールが 4 つあります。
04:02
These include professionalism,
intact, reciprocity,
58
242735
3870
これらには、プロフェッショナリズム、
無傷、互恵性、
04:07
casual, yet conclusive
meetings and follow up.
59
247465
3820
カジュアルだが決定的な
ミーティングとフォローアップが含まれます。
04:11
Let's talk about each one
more in depth. So first,
60
251615
3590
それぞれについてさらに詳しく話しましょう
。 まず第一に、
04:15
professionalism intact.
61
255206
1719
プロフェッショナリズムが損なわれていないことです。 コーヒーショップなどのカジュアルな環境で
04:17
Even though you'll be meeting someone
in an informal setting such as a coffee
62
257395
3890
誰かと会うことになるとしても
04:21
shop, there is still a level of
professionalism that is expected.
63
261395
4490
、それでもある程度の
プロフェッショナリズムが期待されます。
04:26
This includes punctuality, dressing
for the occasion appropriately,
64
266635
3890
これには、時間を厳守すること、
その場にふさわしい服装をすること、
04:31
and doing research in advance on
the person you'll be speaking to and
65
271185
4940
話す相手と
04:36
their background or business. Moreover,
66
276175
2750
その背景やビジネスについて事前にリサーチすることが含まれます。 さらに、潜在的な仕事の機会など、デリケートな話題にどの
04:39
it's important to be tactful in how
you approach sensitive topics such as
67
279115
4890
ようにアプローチするかにおいて機転が利くことが重要です。機転があるとは、
04:44
potential job opportunities
To be tactful means knowing
68
284006
4439
04:48
what to say at the right time,
69
288795
2050
適切なタイミングで何を言うべきかを知っていることを意味します。
04:51
and the key here is to focus
first on building a rapport
70
291545
4900
ここでの鍵は、
まず
04:56
or a level of trust with someone before
going in and asking for something
71
296545
4980
誰かとの信頼関係や信頼レベルを築くことに焦点を当てることです。
入って
05:01
from them. And this leads me to the
second unspoken rule. Reciprocity.
72
301526
4839
彼らに何かを求める前に。 そして、これが
2 つ目の暗黙のルールにつながります。 互恵性。
05:07
Networking isn't just about what
you can gain from someone else,
73
307055
4430
ネットワーキングは、
他の人から何を得ることができるかということだけでなく、
05:11
it's also about what
you can offer to them.
74
311675
1890
あなたが他の人に何を提供できるかということでもあります。
05:14
And the culture of reciprocity means
that networking is seen as a two
75
314385
4780
そして、互恵性の文化とは、
ネットワーキングが、たとえば
05:19
way street offering help advice
or a useful introduction,
76
319445
4440
助けとなるアドバイス
や有益な紹介を提供する双方向のものとしてみなされることを意味します
05:23
for example.
77
323886
833
。
05:25
But what if you're setting up a
coffee chat with a senior leader with
78
325265
4620
しかし、
05:29
years of experience,
know-how and connections,
79
329975
3390
長年の経験、
ノウハウ、人脈を持つ上級リーダーとコーヒーチャットを設定していて、
05:33
and you are just now entering
into that professional field.
80
333945
3540
自分が
その専門分野に参入したばかりの場合はどうなるでしょうか。
05:38
In this case, you might not feel
that you have anything to offer,
81
338385
3500
この場合、
自分には何も提供できることがないと感じるかもしれないので、
05:42
so rather than focusing on reciprocity,
82
342545
2900
相互関係に焦点を当てるのではなく、
05:45
you can focus on being in receiver mode.
83
345446
2958
受信者モードになることに集中できます。
05:49
This means that during the conversation,
84
349195
2050
これは、会話中、話すこと
05:51
you are focused more on asking
questions and listening as opposed
85
351385
4820
よりも質問したり聞くことに集中し
05:56
to speaking, you're there
to learn from your contact.
86
356385
4019
、
会話から学ぶことを意味します。
06:01
Our third unspoken rule is casual,
87
361625
3140
私たちの 3 番目の暗黙のルールは、カジュアル
06:05
yet conclusive meetings.
88
365305
1740
だが決定的な会議です。
06:07
This means that although you might
be meeting in a very casual location,
89
367915
3970
これは、
非常にカジュアルな場所で会議をする場合でも、
06:12
the meeting itself or the conversation
itself still needs to have a
90
372545
4740
会議自体または会話
自体には
06:17
clear purpose, a limited
timeline and a conclusion.
91
377286
3439
明確な目的、限られた
タイムライン、結論が必要であることを意味します。
06:21
You can always start with just a bit
of kind or polite small talk and then
92
381705
4660
いつでも、ちょっとした
親切または丁寧な雑談から始めて、
06:26
quickly move into more
substantive topics. Lastly,
93
386366
4319
すぐにより
本質的な話題に移ることができます。 最後に
06:31
follow up.
94
391365
310
06:31
This is critical and expected
when someone gives you
95
391675
4810
フォローアップです。
これは重要であり、
誰かがあなたに時間をプレゼントしてくれたときに予期されることです。
06:36
the gift of their time, following
up with a thank you email, uh,
96
396505
4780
お礼のメールを送ったり、
06:41
opportunity to connect on LinkedIn or
sending them an article that perhaps you
97
401515
4850
LinkedIn でつながる機会を送ったり、
あなたが話し合ったかもしれない記事を送ったりすることは、
06:46
discussed are all good
practices to get into.
98
406366
2999
すべて実践すべき良い
習慣です。
06:50
Following up not only shows appreciation,
99
410475
2810
フォローアップは感謝を示すだけでなく、築き始めたばかりのつながりを
06:53
but it also helps to maintain
the connection that you've
just started to build.
100
413665
3700
維持するのにも役立ちます
。
06:58
We're going to be talking about
follow-up a little bit more in a moment,
101
418055
2590
フォローアップについては後ほど詳しく説明しますが、
07:00
but first I wanna go to the next
section. Initiating contact.
102
420705
4100
まず次のセクションに行きたいと思います
。 連絡を開始しています。 誰かをコーヒーチャットに
07:06
How exactly do you invite
someone to a coffee chat? First,
103
426065
4220
招待するにはどうすればよいでしょうか
? まず、
07:10
you have to consider your relationship
with the person you want to connect with.
104
430385
4340
つながりたい人との関係を考慮する必要があります。
07:15
Is this a warm or a cold contact?
105
435385
2580
これは温かい接触ですか、それとも冷たい接触ですか?
07:19
A warm contact is
someone you already know.
106
439085
2520
温かい連絡先とは、
すでに知っている人のことです。 彼らと
07:22
You might not have a close relationship
with them, but you've previously met.
107
442065
3860
親密な関係ではないかもしれません
が、以前に会ったことはあります。
07:26
If, for example, you send an email
to them, they'll know who you are.
108
446505
4060
たとえば、電子メールを送信すると
、相手はあなたが誰であるかを知ることになります。
07:31
Think of friends, old
colleagues, former classmates,
109
451015
3990
友人、昔の
同僚、元クラスメート、
07:35
extended family or peers in your industry.
110
455525
2760
親戚、または同じ業界の同僚のことを考えてください。
07:39
A cold contact on the other hand, is
someone you don't know you've never met.
111
459125
4120
一方、コールドコンタクトとは、
会ったこともない知らない人のことです。
07:44
In this case,
112
464025
833
07:44
there has been no trust
established yet they don't know
113
464935
4750
この場合、
信頼が
確立されていないにもかかわらず、彼らは
07:49
anything about who you are, what
your skillset might be. As a result,
114
469925
4520
あなたが誰であるか、
あなたのスキルセットがどのようなものであるかについて何も知りません。 そのため、
07:54
you'll need a way to grab their
attention and make a good impression.
115
474446
3959
彼らの注意を引き、良い印象を与える方法が必要になります
。
07:58
Once you've determined the
kind of relationship you
have with this individual,
116
478955
3410
この人との関係の種類を判断したら、
08:02
then you can think about how to
approach or initiate the contact.
117
482795
3970
どのように
アプローチしたり、連絡を開始したりするかを考えることができます。 まずは、
08:07
Let's start with a few ways that
you can do this with a warm contact.
118
487925
3680
温かい接触を持ってこれを行うことができるいくつかの方法から始めましょう。
08:12
When reaching out via email
or social media like LinkedIn,
119
492555
3650
電子メール
や LinkedIn などのソーシャル メディアを通じて連絡を取る場合は、
08:16
it's important to have warmth
and purpose. In other words,
120
496755
3490
温かさと目的を持っていることが重要です
。 言い換えれば、
08:20
your message needs to be
personalized and clear.
121
500246
3359
メッセージは
パーソナライズされ、明確である必要があります。
08:24
This could include reminiscing about
a shared experience or tapping into
122
504275
4930
これには、
共有した経験を思い出したり、
08:29
a shared interest. Either way,
123
509285
2120
共有した興味を利用したりすることが含まれる可能性があります。 いずれにせよ、
08:31
the approach is a reminder of your
rapport and it helps to eliminate any
124
511785
4820
このアプローチはあなたの信頼関係を思い出させ
、気まずさを取り除くのに役立ちます
08:36
awkwardness.
125
516606
833
。
08:38
Here are three quick examples of
sentences you might use to initially
126
518275
4570
ここでは、
最初に
08:42
establish or remind someone
of the rapport you've had,
127
522995
3290
誰かにこれまでの信頼関係を確立したり思い出させたり、
08:46
how have things been going with,
128
526905
1300
物事はどう進んでいるのかを思い出させたり、
08:48
and then maybe talk about a specific
project you know that individual has been
129
528385
4580
その後、
その人が
08:52
working on or worked
on recently. Similarly,
130
532966
3439
取り組んでいる、または取り組んでいる特定のプロジェクトについて話すために使用できる文の 3 つの簡単な例を紹介します。
最近。 同様に、
08:56
what are you enjoying most about X?
131
536515
1810
X について最も楽しいことは何ですか? もしかしたら、
08:58
Maybe this person has just started a new
role or transitioned to a new company,
132
538775
4550
その人は新しい役割に就いたばかり
か、新しい会社に転職したばかりなのかもしれません。あるいは、私が X を
09:04
or I was reading, watching,
133
544145
1820
読んだり、見たり、
09:06
or listening to X and I thought
you might enjoy this too.
134
546145
3140
聞いたりしていて、
あなたもこれを楽しめるかもしれないと思いました。
09:10
Once you've established
that initial rapport,
135
550075
2010
最初の関係を確立したら、
09:12
you can then introduce the request
and here are a few quick examples.
136
552225
4180
リクエストを紹介します。
簡単な例をいくつか紹介します。 ぜひ
09:17
I was wondering if I'd love to,
137
557245
2200
そうしたいのですが、どう思います
09:20
would you mind if or what do
you think about? Could we,
138
560215
3950
か、またはどう
思いますか? アドバイスを求めていますが、
09:24
is there any chance you might,
and I'm looking for advice on,
139
564745
4580
09:30
I want to give you two examples of what
an initial email might look like when
140
570165
4560
09:34
you combine those two
elements. Example number one,
141
574726
3519
これら 2 つの要素を組み合わせた場合に最初のメールがどのようになるかを 2 つの例を挙げて説明したいと思います
。 例 1 つ目は、
09:39
it was great seeing you at,
142
579145
1659
お会いできてとてもうれしかったです。
09:41
I'd love to catch up over coffee and
hear more about your current projects.
143
581785
3700
コーヒーを飲みながら近づき、
現在のプロジェクトについて詳しく聞きたいです。
09:45
And number two,
144
585905
833
そして 2 つ目は、
09:47
I really enjoyed our conversation last
time on could we meet for a coffee
145
587565
4800
前回の会話はとても楽しかったので、
09:52
sometime soon to continue
the discussion? Now,
146
592725
2600
近いうちにコーヒーを飲みながら議論を続けられませんか
? さて、コールドコンタクトの開始
09:55
before we move on to how to
initiate with a cold contact,
147
595326
2999
方法に進む前に、
09:58
I want to share a quick note if you
would love to get more examples of what
148
598645
4680
10:03
an initial email might look like
combining this rapport and request.
149
603505
4340
この関係とリクエストを組み合わせた最初のメールがどのようなものになるかについて、より多くの例を知りたい場合に簡単なメモを共有したいと思います。 実際のシナリオを完全に
10:08
And if you'd like to see
a full real life scenario,
150
608304
3061
確認したい場合は
、私の Speak Confident English Web サイトにある
10:12
I encourage you to visit this precise
lesson over at my Speak Confident
151
612005
4960
この正確なレッスンを参照することをお勧めします
10:16
English website.
152
616966
719
。
10:17
You'll find more in depth resources
examples over at that lesson,
153
617685
4880
そのレッスンでは、より詳細なリソースの例が見つかります。ビデオの下の説明で
10:22
and I'll share a link to that lesson
in the description below the video.
154
622625
3420
そのレッスンへのリンクを共有します
。
10:26
And now let's talk about a slightly
different approach we use with cold
155
626825
4300
次に、
風邪接触者に対して使用する少し異なるアプローチについて話しましょう
10:31
contacts. Before you even send
an email, before you reach out,
156
631765
3840
。 メールを送信する前
、連絡を取る前に、時間をかけて
10:35
it's important to spend time doing
a little bit of research about this
157
635955
3770
その
10:39
particular individual aim to understand
a bit about their role, the company,
158
639726
4679
特定の個人の目的について少し調べて、
その人の役割、会社、
10:44
where they work and their interests.
159
644406
2199
勤務先、興味について少し理解することが重要です。
10:47
This is also a fantastic way to find
out if you have anything in common with
160
647195
4010
これは、彼ら
との共通点があるかどうかを知る素晴らしい方法でもあります
10:51
them. Once you've done your research,
161
651206
2079
。 調査が完了したら、
10:53
you can then tailor your message to
their particular expertise in your field.
162
653345
4780
あなたの分野における特定の専門知識に合わせてメッセージを調整できます。
10:58
You could also mention a particular
detail about their knowledge or experience
163
658625
4860
また、あなたが興味を持っている
彼らの知識や経験についての特定の詳細について言及することもできます
11:03
that interests you. And lastly,
as you draft your initial contact,
164
663486
4239
。 最後に、
最初の連絡先の草案を作成するときは、簡潔さを
11:08
it's important to maintain
concision. In other words,
165
668315
3050
維持することが重要です
。 言い換えれば、言いたい
11:11
use just a few words to say what
you want to say and make sure your
166
671905
4940
ことをほんの少しの単語で言い
、
11:16
message is clear. Let me give
you three quick examples.
167
676846
3079
メッセージが明確であることを確認してください。
簡単な例を 3 つ挙げてみましょう。
11:20
I recently came across your work in,
168
680765
2200
最近あなたの作品に出会い、たとえば「私はアンネマリー」についての
11:23
and I was impressed by your insights
on I'm Annemarie, for example,
169
683385
4540
あなたの洞察に感銘を受けました。
11:28
and I would appreciate the opportunity
to discuss this over coffee.
170
688265
3300
コーヒーを飲みながらこのことについて話し合う機会があれば幸いです。
11:32
Example number two, I
am, and I specialize in,
171
692115
3730
例その 2、
私は
11:36
I've followed your career with interest
and I believe we could have a mutually
172
696554
4291
あなたのキャリアを興味深くフォローしており
、相互に有益な会話ができると信じています
11:40
beneficial conversation. Would you
be open to a coffee chat sometime?
173
700846
4719
。
いつかコーヒーチャットをしませんか?
11:46
And number three, I'm reaching
out as an admirer of your work at,
174
706145
3860
そして 3 つ目は、私は
あなたの仕事のファンとして連絡を取っているのですが、
11:50
I'm keen to learn more
about your approach to,
175
710905
2460
あなたのアプローチについてもっと知りたいのですが、この件について話し合うために
11:54
could we perhaps meet for a coffee
to discuss this? Once again,
176
714135
4030
コーヒーでもお会いできませんか
? もう一度言いますが、冷たい連絡へのアプローチ
11:58
if you'd love more examples for how
to approach a cold contact and an
177
718265
4740
方法や実際の生活の詳細なシナリオについて、より多くの例が必要な場合は
12:03
in-depth real life scenario,
178
723006
1359
、
12:04
you can find that in this lesson over
at my Speak Confident English website.
179
724745
4180
私の Speak Confident English Web サイトにあるこのレッスンで見つけることができます。 会話の実施について説明する
12:09
Before we move on to the fourth section
where we'll talk about conducting the
180
729345
4980
4 番目のセクションに進む前に
12:14
conversation,
181
734326
639
12:14
I want to make one final important
point about your initial contact.
182
734965
4440
、最初のコンタクトについて
最後に重要な点を 1 つお伝えしたいと思います
。
12:20
It's always appropriate. In fact,
183
740475
1930
常に適切です。 実際、
12:22
it's encouraged to be clear about the
time commitment you're requesting.
184
742554
4451
要求している時間の約束を明確にすることをお勧めします。
12:27
This provides clarity in your request,
185
747355
2130
これによりリクエストが明確になり、
12:30
it helps for quick scheduling,
186
750345
2220
迅速なスケジュール調整に役立ち、
12:32
and quite often it's more likely
to lead to a positive response.
187
752945
3940
多くの場合、
肯定的な応答につながる可能性が高くなります。 質問に具体的な時間の約束を組み込む方法の
12:37
Let me give you two concrete examples
of how you could incorporate a specific
188
757785
4420
具体例を 2 つ挙げましょう
12:42
time commitment into your ask.
With a warm contact, you might say,
189
762315
4130
。
温かい連絡があれば、来週ちょっとコーヒーを飲みに会えないでしょうか、とあなたは言うかもしれません。
12:47
could we meet for a
quick coffee next week?
190
767175
2150
12:50
I'm sure a 30 minute chat would give
us enough time to catch up properly.
191
770345
3740
30 分間のチャットで、
適切な近況を報告するのに十分な時間が得られると思います。
12:54
And with a cold contact, you might say,
192
774865
2140
また、風邪の症状がある場合は、
12:58
I would greatly appreciate it if you
could spare 30 minutes for a coffee chat.
193
778045
3960
コーヒーチャットのために 30 分お時間をいただければ幸いです、とおっしゃるかもしれません。
13:02
I'm flexible with timing and I can
meet at a location that suits you best.
194
782465
3980
タイミングにも柔軟に対応し、お客様のご都合の
良い場所でお会いできます。
13:07
Once you've made initial
contact and you've got your
time and place ready to go,
195
787475
4570
最初の
連絡を取り、
時間と場所の準備ができたら、
13:12
it's time to prepare for how you're going
to conduct the conversation and you'll
196
792434
4091
会話の進め方を準備します。
13:16
need a few key things. First,
197
796526
2679
いくつかの重要なことが必要になります。 まず、この会話の
13:19
you need to have a specific goal or
purpose in mind for this conversation.
198
799545
4380
具体的な目標または目的を念頭に置く必要があります
。
13:24
Second, you may need to do more
research on this individual. And third,
199
804665
4780
次に、この個人についてさらに調査を行う必要があるかもしれません
。 そして 3 番目に、
13:29
you'll need a selected list of open
questions that encourage dialogue
200
809545
4420
対話を促進し
13:34
and help you achieve your ultimate goal
or purpose for the conversation. Now,
201
814345
4820
、会話の最終的な目標や目的を達成するのに役立つ、選択された未解決の質問のリストが必要です
。 さて、
13:39
when I say selected list,
202
819235
1610
私が選択したリストと言うとき、
13:40
I do mean that you limit
your questions to just a few,
203
820965
3800
質問をほんの数、
13:44
perhaps three or four. Remember,
this is intended to be a dialogue,
204
824795
4770
おそらく 3 つまたは 4 つに限定することを意味します。
これは対話を目的としており、
13:49
an opportunity to ask a question,
listen carefully, perhaps,
205
829585
4740
質問したり、
注意深く耳を傾けたり、
13:54
briefly respond or ask for more.
Ask for follow up questions.
206
834355
4770
簡単に答えたり、さらに質問したりする機会であることを忘れないでください。
追加の質問をしてください。 誰かに際限なく質問を
13:59
It is not intended to bombard
someone with an endless list
207
839465
4820
ぶつけることを目的としたものではありません
14:04
of questions. With that in mind,
208
844286
1999
。 それを念頭に置いて、対話を促す素晴らしい未解決の質問
14:06
let me give you a few examples of
fantastic open questions that encourage
209
846385
4900
の例をいくつか紹介しましょう
14:11
dialogue.
210
851645
550
。
14:12
This first one is focused on better
understanding someone's background and
211
852195
4570
この最初のものは、誰かの背景と経験をより深く理解することに焦点を当てています
14:16
experience.
212
856766
833
。
14:18
Could you tell me a bit more about your
career path and how you got into your
213
858135
4510
あなたの
キャリアパスと現在のポジションに就いた経緯についてもう少し詳しく教えていただけますか
14:22
current position?
214
862646
833
?
14:24
If your goal is focused on
getting industry insight,
215
864185
3540
あなたの目標が業界の洞察を得ることに焦点を当てている場合
、
14:28
here's a great question.
From your experience,
216
868265
2900
ここに素晴らしい質問があります。
あなたの経験から、
14:31
what are the greatest challenges
facing our industry right now?
217
871166
3439
現在私たちの業界が直面している最大の課題は何ですか?
14:35
Or perhaps your goal is to get advice.
218
875265
2380
あるいは、アドバイスを得ることが目的かもしれません。
14:38
Here's a wonderful question for that.
219
878545
1820
それに対する素晴らしい質問です。
14:41
What advice would you give to someone
with my background entering into this
220
881275
4330
私のような経歴を持ってこの分野に参入する人にアドバイスをいただけますか
14:45
field? Now,
221
885606
1039
? これらの特定のトピックに
14:46
if you want more examples
of open questions to use
for those particular topics,
222
886705
4940
使用できる未解決の質問の例をもっと知りたい場合
、
14:52
or if you're looking for questions on how
to find out about a company's culture,
223
892305
4420
または
会社の文化、
14:57
future job opportunities, or how
to continue expanding your network,
224
897505
4460
将来の雇用機会、または
ネットワークを拡大し続ける方法について調べる方法についての質問を探している場合は、次のリンクを参照してください。
15:02
I've got all of those available for
you in writing in this lesson over
225
902435
4770
このレッスンでは、
15:07
at my Speak Confident English website.
226
907305
2060
私の Speak Confident English ウェブサイトで書面で提供できるすべての情報を入手できます。
15:10
Once you've asked your selected list of
questions and you've reached your time
227
910115
3530
選択した
質問リストに答えて制限時間に達したら
15:13
limit, it's time to
conclude the conversation.
228
913646
2759
、
会話を終了します。
15:17
It's always best to end a conversation
like this with conversations that keep
229
917155
4970
このような会話は、
15:22
the door open for future
contact. For example,
230
922126
2839
将来の連絡のためにドアを開けておくような会話で終わらせるのが常に最善です
。 たとえば、
15:25
how can I keep in touch with you or
what's the best way to keep in touch with
231
925905
4220
どうすればあなたと連絡を取り続けられますか、またはあなた
と連絡を取り続ける最善の方法は何ですか
15:30
you?
232
930126
659
15:30
Can I contact you if I have any
further questions and then follow
233
930785
4860
? さらにご質問が
ある場合はご連絡させていただき、
その後
15:36
up?
234
936005
560
15:36
I cannot underscore enough
how important follow up is,
235
936565
4480
フォローアップさせていただいてもよろしいでしょうか?
フォローアップがいかに重要であるかは、どれだけ強調しても足りません。
15:41
whether it is an informal
informational interview,
236
941275
3210
それが非公式の
情報面接であれ、ネットワーキングイベント
15:44
a wonderful conversation you had at a
networking event, even job interviews,
237
944805
4560
での素晴らしい会話であれ
、就職面接でさえも、
15:49
following up is essential and
I recommend that you always
238
949835
4770
フォローアップは不可欠であり、
常に感謝の言葉や感謝の言葉を添えてフォローアップすることをお勧めします。
15:54
follow up with a thank you note or
thank you email within 24 hours.
239
954606
4079
24時間以内にお礼メールをお送りします。 他人の時間
15:59
Showing appreciation for
someone else's time is critical.
240
959595
4130
に対して感謝の気持ちを示すことは非常に
重要です。
16:04
It will make your conversation memorable
and it will leave a great impression.
241
964065
4660
会話が思い出に残り
、素晴らしい印象を残すでしょう。 シンプルで
16:09
A simple well-crafted thank you
email will include a few key details.
242
969565
4600
丁寧に作られたお礼
メールには、いくつかの重要な詳細が含まれます。
16:14
Number one, it will have a
personalized touch. Of course,
243
974905
4220
第一に、
パーソナライズされたタッチが得られるということです。 もちろん、
16:19
this includes the person's name,
244
979126
1559
これにはその人の名前が含まれますが、
16:21
but it may also include a
single statement commenting
245
981145
4860
16:26
on something that you
discussed during your meeting,
246
986105
2220
会議中に議論したこと、
16:28
something that you truly appreciated
or something that stood out to you.
247
988326
3559
本当に感謝していること、
または印象に残っていることについてコメントした 1 つの発言も含まれる場合があります。
16:32
Number two, your email will
include an expression of gratitude.
248
992305
3780
2 つ目は、メールに
感謝の気持ちを伝えることです。
16:36
All you need here is a clearly
stated thank you. For example,
249
996785
4380
ここで必要なのは、明確に
感謝の気持ちを伝えることだけです。 たとえば、
16:41
thank you so much for
meeting with me yesterday.
250
1001895
2350
昨日はお会いしていただき、誠にありがとうございました。 あなたの洞察を共有し、会話のトピックに含めるために
16:45
I greatly appreciate the time you took
to share your insights on and then
251
1005085
4560
時間を割いていただいたことに非常に感謝しています
16:49
include the topic of
conversation. And finally,
252
1009646
3079
。 そして最後に、将来の連絡の機会を残しておく質問で会話を終えることについて話したのと同じように、
16:52
your email will include interest
in continued engagement,
253
1012795
3410
メールには
継続的な関わりへの関心が含まれます
16:56
just like we talked about ending your
conversation with a question that keeps
254
1016675
4530
17:01
the opportunities open for future contact.
You want your email to do the same.
255
1021545
4620
。
メールでも同じようにしたいと考えています。
17:06
Here's an example.
256
1026945
860
ここに例を示します。
17:08
I will definitely follow up on your
recommendation to connect with.
257
1028525
3160
あなたの推薦に必ずフォローして
つながります。
17:11
Perhaps they've recommended a
person or a resource to you,
258
1031875
3050
おそらく、彼らは
あなたに人やリソースを勧めているでしょう。
17:15
and I look forward to
updating you on how it goes.
259
1035585
2500
その様子について最新情報をお知らせすることを楽しみにしています。 これ
17:18
You now have a comprehensive
process for preparing,
260
1038984
3941
で、知っておくべき
17:22
for initiating, conducting,
261
1042945
2420
17:25
and following up on professional
networking opportunities along with
262
1045625
4820
17:30
the cultural expectations or
insights you need to know about.
263
1050625
3580
文化的な期待や
洞察とともに、専門的なネットワーキングの機会を準備、開始、実施、フォローアップするための包括的なプロセスが得られます。 私の Speak Confident English Web サイトには、
17:35
I've highlighted a few times that
I have additional examples for you
264
1055035
4690
17:40
and real-life scenarios in this
particular lesson over at my Speak
265
1060025
4820
この特定のレッスンにおける追加の例と実際のシナリオがあることを何度か強調してきました
17:44
Confident English website.
266
1064846
1319
。
17:46
If you are in the process of
expanding your professional network,
267
1066665
3500
専門的なネットワークを拡大しようとしている場合は、必要なものをすべて入手するために
17:50
I recommend that you hop over to that
lesson to get everything that you need.
268
1070645
4120
そのレッスンに飛び込むことをお勧めします
。 最後
17:55
And now I wanna finish
with a question for you.
269
1075265
2100
に
あなたへの質問をしたいと思います。 少し
17:57
Take a moment to think about someone
you've wanted to reach out to,
270
1077994
3291
時間を取って、連絡を取りたいと思っていた人のことを思い出し
、
18:02
consider whether it's a warm or a cold
contact, and then write a very short,
271
1082005
5000
それが温かい連絡なのか冷たい連絡なのかを検討してから、その連絡を開始する
非常に短くてシンプルなメールを書きます
18:07
simple email initiating
that contact. If you want,
272
1087665
3780
。 必要に応じて、
18:11
you can always share your example
with me in the comments below.
273
1091585
3500
いつでも下のコメント欄であなたの例を私と共有してください
。 本日は
18:15
Thank you so much for joining me
today. I hope you found this helpful.
274
1095815
3310
ご参加いただきまして誠にありがとうございます
。 これがお役に立てば幸いです。
18:19
If you did, I would love to know and
you can tell me in one very simple way,
275
1099744
4101
もしそうなら、ぜひ知りたいです。
非常に簡単な方法で教えてください。YouTube で
18:24
give this lesson a thumbs up here
on YouTube, and while you're at it,
276
1104395
3650
このレッスンに高評価を付けてください
。ついでに、
18:28
subscribe to my Speak Confident
English YouTube channel,
277
1108685
2360
私の Speak Confident English YouTube チャンネルに登録してください。
18:31
so you never miss one of my Confident
English lessons. Thanks again,
278
1111145
4420
コンフィデンス・イングリッシュのレッスンを欠席してしまいました。 改めて感謝いたします。
18:35
and I look forward to
seeing you next time.
279
1115825
1620
次回お会いできるのを楽しみにしています。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。