How to Prepare a Presentation in English Successfully
93,662 views ・ 2018-05-01
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:11
Hi, I'm Anne Marie with Speak Confident
English and welcome to this week's
0
11840
4660
こんにちは、私は Speak Confident English の Anne Marie です。
今週の
00:16
Confident English lesson where we are
focused on how to prepare for a
1
16500
6420
Confident English レッスンへようこそ。英語
でのプレゼンテーションの準備方法に焦点を当てています。
00:22
presentation in English and I'm going to
share with you seven simple strategies
2
22920
4769
00:27
that will remove some of the stress, the
fear or the anxiety that you have about
3
27689
7171
00:34
giving a presentation in English. Of
course a presentation is when you have
4
34860
6180
英語でプレゼンテーションを行うことに対するストレス、恐れ、不安。
もちろん、プレゼンテーションとは
00:41
to speak in front of a group of people
to present your research, your expertise
5
41040
6269
、研究、専門知識、または重要な情報を発表するために、人々のグループの前で話す必要がある場合です
00:47
or some important information. That might
be in front of a hundred people, 500
6
47309
7590
。 それは、巨大な国際会議で
100 人、500 人、または 1000 人の前で行われるかもしれません
00:54
people or a thousand at a huge
international conference. It might be in
7
54899
6000
。 ビジネスミーティングで同僚の前にいるかもしれません
01:00
front of your colleagues at a business
meeting. Those different kinds of
8
60899
4620
。 これらの異なる種類の
01:05
presentations have two things in common --
number one the fears that we have are
9
65519
6181
プレゼンテーションには 2 つの共通点があります。
第一に、私たちが抱いている恐怖
01:11
the same, whether it's a small group or a
huge audience
10
71700
4890
は同じです。少人数のグループであろうと
大勢の聴衆
01:16
we might be afraid of what will other
people think, will they understand us and
11
76590
6900
であろう
と、他の人がどう思うか、彼らは私たちを理解し、どのように理解するかを恐れるかもしれ
01:23
how will they judge us in our second
language? What happens if you make a
12
83490
5489
ません。 彼らは私たちを第二言語で判断します
か?
01:28
mistake or even worse if you forget a
word or the grammar that you want to use
13
88979
6061
間違え
たり、話しているときに使いたい単語や文法を忘れたりするとどうなり
01:35
while you're speaking? And number three
what if someone asks you a question and
14
95040
7070
ますか? そして 3 番目に
、誰かがあなたに質問をし、その質問を正しく
01:42
you're not really sure if you understand
the question correctly? Those fears are
15
102110
7270
理解しているかどうか確信が持てない場合はどうします
か? これらの恐怖は
01:49
the first thing that both small and
large presentations have in common. The
16
109380
6090
、小規模
なプレゼンテーションと大規模なプレゼンテーションの両方に共通する最初のことです。
01:55
second thing they have in common
are the strategies that help us overcome
17
115470
5189
2 つ目の共通点
は、
02:00
those challenges, overcome those worries
so we can focus on communicating clearly
18
120659
6691
これらの課題を克服し、心配
事を克服するのに役立つ戦略です。これにより、プレゼンテーション
02:07
being confident and prepared when you
give your presentation.
19
127350
5280
を行うときに自信を持って準備を整え、明確なコミュニケーションに集中できるように
なります。
02:12
So let's get started on those seven
strategies that you can use to be
20
132630
5430
それでは、英語
02:18
successfully prepared for a presentation
in English. Step number one planning.
21
138060
6330
でのプレゼンテーションの準備を成功させるために使用できる 7 つの戦略から始めましょう
。 ステップナンバーワンの計画。
02:24
Planning is essential but I want to give
you a different way to think about this
22
144390
5830
計画は不可欠
ですが、これについて別の考え方
02:30
I want you to ask yourself two questions
number one where is your audience right
23
150220
8760
を示したいと思います。最初に 2 つの質問を自問してください。まず
、視聴者は現在どこにいるの
02:38
now and I don't mean the location or the
place but I mean what do they understand
24
158980
6570
か、場所や場所という意味ではあり
ませんが、彼らは何を理解しているのかということです。
02:45
about the topic that you need to focus
on? If you're talking about marketing
25
165550
5580
あなたが集中する必要があるトピック
について? マーケティング
02:51
strategy and a proposal to a client what
do they understand now or if you're
26
171130
6840
戦略とクライアントへの提案について話している場合、クライアント
は現在何を理解しているか、
02:57
presenting scientific research what
level of understanding does your
27
177970
5220
科学的研究を提示している場合、聴衆はそのトピックについてどの
程度の理解を
03:03
audience have on that topic or if you're
trying to convince an audience of
28
183190
6720
持っているか
、聴衆に何かを納得させようとしている場合
03:09
something you want to change their mind
or you want them to act on something
29
189910
5420
あなたは彼らの考えを変えたいです
か、何か行動を起こしてほしいと思って
03:15
what is their current position now? The
second question is after you speak where
30
195330
6850
いますか?
2 番目の質問は、話した後で聴衆をどこに配置
03:22
do you want your audience to be? What do
you want them to understand or know?What
31
202180
6120
したいかということです。
彼らに何を理解してもらいたい、または知っ
03:28
action do you want them to take? When you
know those two questions
32
208300
4590
てもらいたいですか?彼らに取ってもらいたい行動は何ですか?
これらの 2 つの質問を知っ
03:32
it's like figuring out a map you have
your starting point for your audience
33
212890
4950
ていれば、聴衆の出発点と終点を示す地図を作成するようなものです。プレゼンテーション
03:37
and the end point and your job in the
presentation is to get them from point A
34
217840
5940
でのあなたの仕事は、聴衆を
ポイント A
03:43
to point B and when you think about
those two questions
35
223780
4620
からポイント B に移動させることです。
これら 2 つの質問について考える
03:48
it helps you to consider what are the
important things you need to discuss in
36
228400
6330
と、 プレゼンテーションで
議論する必要がある重要なことは何かを検討する必要があり
03:54
your presentation what do you need to
highlight how can you help your audience
37
234730
5150
ます 何を強調する必要があり
ますか 聴衆
03:59
go from here point A to point B where
you want them. That is your first step in
38
239880
8530
がここからA地点からB地点に移動するのをどのように支援
できるか. これが
04:08
the planning process. Strategy number two
is to know who and what. What I mean by
39
248410
9120
計画プロセスの最初のステップです。 戦略その 2
は、誰が、何を知ることです。 私が
04:17
that is after you've figured out your
map you know
40
257530
3620
言いたいのは、マップを把握した後
04:21
where your audience is starting and
where you want them to be after your
41
261150
4350
、聴衆がどこから始めて
、プレゼンテーション後にどこにいてほしいかがわかった後、
04:25
presentation it's really important to
know who you're speaking to and what
42
265500
5640
誰に話しているのか、彼らに何を言うべきかを知ることは非常に重要です
04:31
should you say to them. If you are a
software developer and you are going to
43
271140
5760
.
あなたがソフトウェア開発者
04:36
speak at a conference with other
software developers they speak the same
44
276900
5640
で、会議で他の
ソフトウェア開発者と話す
04:42
language as you they use the same jargon,
the same vocabulary, they understand the
45
282540
5820
場合、彼らはあなたと同じ言語を話し、同じ専門用語、同じ語彙を使用し
、同じ概念を理解してい
04:48
same concepts but what if you're a
software developer and you've created a
46
288360
5430
ますが、あなたがソフトウェア開発者の場合はどうでしょうか。 新しいアプリケーションを
作成し、
04:53
new application and you're going to
present this application to a group of
47
293790
5220
このアプリケーションを
04:59
new moms? Suddenly what you say is
probably going to change, you're going to
48
299010
9180
新米ママのグループに紹介しますか? 突然、あなたの言う
ことが変わるでしょう。
05:08
need different language, different
vocabulary because that new group of
49
308190
5400
別の言語、別の語彙が必要になるでしょう。
なぜなら、その新しい母親グループは、あなたが日常の仕事で使用する専門用語や専門用語を
05:13
moms probably doesn't know all the
jargon and technical language that you
50
313590
5670
すべて知っているわけではない
からです
05:19
use in your everyday job. This is such an
important step in communicating clearly.
51
319260
6260
。 これは、
明確にコミュニケーションをとるための非常に重要なステップです。
05:25
When you understand what you should say
and how you should say it to your
52
325520
5380
何を言うべきか
、どのように聴衆に伝えるべきかを理解すると、
05:30
audience they can follow you more easily
and feel connected to what you're saying.
53
330900
5930
聴衆はあなたのことをより簡単に理解して、
あなたの言っていることにつながっていると感じることができます。
05:36
Strategy 3 is to get organized. This is
where you take all that information you
54
336830
6760
戦略 3 は組織化することです。 これは
、共有したいすべての情報
05:43
want to share, the key points, the details
that you need to include. Maybe there are
55
343590
5550
、重要なポイント、
含める必要がある詳細を取得する場所です. 必要不可欠な
05:49
some data, statistics, information that is
essential and you need to start to
56
349140
6150
データ、統計、情報
があり、それを整理し始める必要があるかもしれませ
05:55
organize it. Typically in English we have
three sections in a presentation, we have
57
355290
7350
ん。 通常、英語
ではプレゼンテーションに 3 つのセクションが
06:02
the introduction or the opening and this
is where you present your idea you give
58
362640
7170
あります。イントロダクションまたはオープニング
があり、ここでアイデアを発表し
06:09
a quick overview of the primary focus.
The second section is what we call the
59
369810
7050
、主な焦点の概要を説明します。
2 番目のセクションは本文と呼ばれるもの
06:16
body and in this body you have your key
points and your supporting details and
60
376860
6420
で、この本文には重要な
ポイントとそれを裏付ける詳細があり
06:23
then finally section three is the
closing. Now I'm not going to talk too
61
383280
6240
、最後にセクション 3 で
締めくくります。
06:29
much about that because I actually have
other lessons specifically
62
389520
5100
実際には
06:34
for each of those different sections --
what you should include, how to be better
63
394620
5400
、これらのさまざまなセクションごとに
06:40
prepared for each part of your
presentation. Strategy number four is
64
400020
5040
具体的に他のレッスンがあるため、それについてはあまり話しません. 戦略その 4 は、
06:45
show don't tell. What I mean by that is
people love stories they remember
65
405060
6930
見せずに伝えることです。 私が言いたいのは、
人々は物語を愛し、
06:51
stories and they remember things that
are visual. If you're giving a
66
411990
5130
物語を覚えていて、視覚的なものを覚えているということ
です。
06:57
presentation that has a lot of data,
statistics, numbers, dates, times and
67
417120
6710
多くのデータ、
統計、数字、日付、時間、および
07:03
important little pieces of information
consider some other ways that you can
68
423830
6339
重要な小さな情報を含むプレゼンテーションを行って
いる場合は
07:10
help your audience understand those
important details. Perhaps there is a
69
430169
6030
、聴衆がそれらの重要な詳細を理解できるようにするための他の方法を検討して
ください。 おそらく、
07:16
story or a graph, a chart, some visual cue
a picture that you can share that will
70
436199
7681
ストーリーやグラフ、チャート、共有できる視覚的な手掛かりと
なる画像があり、聴衆が本当に共有したいことを
07:23
help your audience visualize and more
easily remember the things that you
71
443880
5280
視覚化し、より
簡単に思い出すのに役立ち
07:29
really want to share with them. Now if
you want more information about what I
72
449160
4979
ます.
07:34
mean when I say show don't tell
I do have an example of this in the
73
454139
5671
私が「教えないでください」と言うときの意味についてもっと知りたい場合
は、オンライン レッスンにこの例があり
07:39
online lesson so after you watch this
video make sure to check that out to get
74
459810
4859
ます。
07:44
my example of showing and not telling.
Strategy number five talk don't read.
75
464669
7521
.
戦略その5の話は読まない。
07:52
Talk to your audience, look at them,
communicate with them. I'm sure that
76
472190
6220
聴衆と話し、彼らを見て、彼らと
コミュニケーションを取りましょう。 誰かが
07:58
you've been in a business meeting or at
a presentation where someone just read
77
478410
5850
あなたに情報を
読んだだけのビジネスミーティングやプレゼンテーションに参加
08:04
the information to you and it might have
sounded like this -- Strategy number five
78
484260
6029
したことがあると思いますが、それは次のように聞こえるかもしれませ
ん -- 戦略 5 の
08:10
talk don't read it's important to
connect to your audience and to look at
79
490289
4861
話は読まないでください。聴衆とつながることが重要です。
08:15
them regularly so they feel engaged in
your topic. Now did that look and sound
80
495150
7170
彼らがあなたのトピックに関心を持っていると感じるように定期的にそれらを見て
ください。
08:22
like I was connecting to you, like I was
talking to you? Probably not.
81
502320
6300
私があなたと話しているように、私があなたに接続しているように見え、聞こえました
か? おそらくそうではありません。
08:28
Number one my eyes were focused on what
I was reading not on you
82
508620
5520
第一に、私の目は
私が読んでいたものに焦点を当てていましたが、あなた
08:34
or not on the audience and my voice
changed, my intonation, the way I
83
514140
6480
や聴衆ではなく、私の声
、イントネーション、自分自身を表現する方法が
08:40
expressed myself changed so as much as
possible when you prepare for your
84
520620
6870
変化したので
、プレゼンテーションの準備をするときは
08:47
presentation
you want to be sure that you're ready to
85
527490
3270
、
08:50
talk and communicate with your audience,
that you know your presentation and you
86
530760
6540
聴衆と話し、コミュニケーションする準備
ができており、プレゼンテーションを知っていて、すべて
08:57
can talk about it without reading
everything. Of course having notes is a
87
537300
5910
を読まなくてもそれについて話すことができ
ます。 もちろん、メモを持つことは
09:03
great strategy. I always recommend having
a few key points written down, maybe a
88
543210
6090
優れた戦略です。
いくつかの重要なポイントを書き留めておくことを常にお勧め
09:09
mind map or something that helps you
stay focused and organized and makes
89
549300
5580
します。マインド マップなど、
集中して整理し、
09:14
sure that you don't forget anything but
you want to know your material and that
90
554880
6360
何かを忘れないようにするのに役立ち
ますが、資料を知りたいと思っていて
09:21
will help your audience be focused on
you, listening to what you're saying and
91
561240
5190
、聴衆が集中するのに役立ちます。
あなたが言っていることを聞いて、英語で
09:26
help you to be a much more effective
speaker in English. Strategy number six
92
566430
6360
より効果的なスピーカーになるのに役立ちます
. 6 番目の戦略
09:32
is to think ahead. One of those fears
that we talked about is the fear of
93
572790
5790
は、先を見据えることです。
私たちが話した恐怖の 1 つは、
09:38
someone asking a question and you don't
understand it which is a terrible
94
578580
5610
誰かが質問をしているのに、あなたが
それを理解していないという恐怖です。これはひどい
09:44
feeling. After you've started to plan
your presentation and you know where
95
584190
6089
気持ちです。 プレゼンテーションの計画を開始し、聴衆がどこから始め
てほしいか
09:50
your audience is starting, where you want
them to be and the best way for you to
96
590279
5461
、聴衆にどこにいて
もらいたいか、聴衆とコミュニケーションをとるための最良の方法がわかったら
09:55
communicate with them, if you think about
what words and language to use and
97
595740
5039
、使用する言葉と言語について考え、
10:00
you've started to organize your key
points, all of the details you need to
98
600779
4921
開始します。 要点を整理し、含める
必要のあるすべての詳細を説明し
10:05
include, you can begin to anticipate,
think ahead about what are some of the
99
605700
7950
ます。予測を開始し、
何が欠け
10:13
missing pieces,
what are some potential questions that
100
613650
4559
ているの
10:18
someone in the audience might ask you?
When you are able to anticipate those
101
618209
4711
か、聴衆の誰かがあなたに尋ねる可能性のある質問は何ですか?
これらの質問を予測することができれば、それら
10:22
questions you can also be prepared to
answer them. Another great way to be
102
622920
5609
に答える準備もでき
ます。 これに備えるためのもう 1 つの優れた方法
10:28
prepared for this is to practice your
presentation in front of your colleagues
103
628529
4741
は、同僚、友人、家族の前でプレゼンテーションを練習し、プレゼンテーション
10:33
your friends or family and then see what
questions they have at the end of your
104
633270
5850
の最後に彼らがどんな質問をするかを確認すること
10:39
presentation. Again that will help you
either put the missing pieces into your
105
639120
6120
です。 繰り返しになり
ますが、プレゼンテーションに欠けている部分を追加するのに役立ち
10:45
presentation -- maybe there's something you
forgot about or didn't think about -- or it
106
645240
5370
ます。おそらく、
忘れていたり、考えていなかったことがあるかもしれません。または
10:50
can help you be prepared for those
potential questions at the end.
107
650610
3780
、最後に潜在的な質問に備えるのに役立ちます。
10:54
And finally strategy number seven is
practice. Practice
108
654390
5970
そして最後に、戦略 7 は
実践です。 練習
11:00
practice, practice. The more you practice
the more you will really know your
109
660360
7110
練習、練習。 練習
すればするほど、自分のプレゼンテーションを本当に理解できるようになります
11:07
presentation. You will know the language
you want to use, you'll be able to
110
667470
4529
。 使用したい言語を理解し、必要な
11:11
remember the vocabulary and the grammar
that you need, you'll be able to talk and
111
671999
4921
語彙と文法
を覚え、読む代わりに話し、聴衆とつながることができるように
11:16
connect to your audience instead of
reading. And most importantly it will
112
676920
5190
なります
。 そして最も重要なことは、それが
11:22
help your confidence.
Now many people encourage you to
113
682110
4529
あなたの自信につながることです。
今では多くの人が、例えば鏡の前で練習することを勧めています。これは
11:26
practice for example in front of a
mirror and that's a great strategy
114
686639
4200
11:30
absolutely, but I want to ask you to do
one more thing. I want you to practice
115
690839
7021
絶対に素晴らしい戦略ですが、もう 1 つやってもらいたいことがあります
。 録音しながらプレゼンテーションを練習してほしいのですが、その
11:37
your presentation while you record
yourself and here's why -- when you
116
697860
5849
理由
11:43
practice in front of a mirror it's very
difficult to notice any mistakes or
117
703709
5750
は次のとおりです。鏡の前で練習
11:49
challenges that you have in your
speaking. You're too busy in the moment
118
709459
5620
すると、自分の話し方の間違いや課題に気付くのが非常に難しくなります
。 練習中は忙しすぎますが、
11:55
practicing but when you record yourself
when you're finished you can go back and
119
715079
6360
終わったときに自分自身を録音する
と、戻って聞くことができます
12:01
listen to it. And at this moment you have
time to analyze what you've said. Is that
120
721439
6810
。 そして現時点では、自分の
発言を分析する時間があります。 それ
12:08
how you wanted to communicate? Are you
happy with what you said or do you want
121
728249
5250
があなたが伝えたかった方法ですか?
あなたが言ったことに満足しています
12:13
to change something? It's essential to
have this time to think about what
122
733499
5161
か、それとも何かを変えたいですか? 自分が
言ったことについて考える時間を持つことは不可欠であり
12:18
you've said and it gives you the
opportunity to make those changes. The
123
738660
5130
、そうした変化を起こす機会を与えてくれます。
12:23
best news is no one else needs to hear
your recording. When you're finished with
124
743790
5159
最良のニュースは、他の誰もあなたの録音を聞く必要がないということです
。 使い終わったら、
12:28
it you can delete it and no one else
needs to know but it will give you the
125
748949
5070
それを削除して他の人
に知られる必要はありませんが、
12:34
opportunity to perfect what you say, make
different grammar choices, different
126
754019
5040
自分の発言を完璧にし
、さまざまな文法の選択やさまざまな
12:39
vocabulary choices and feel much more
confident in how you plan to
127
759059
5400
語彙の選択を行い
、コミュニケーションの計画方法に自信を持つ機会を与えてくれます。
12:44
communicate in your presentation. As
always I do have a challenge question
128
764459
4951
あなたのプレゼンテーションで。
いつものように、あなたに挑戦的な
12:49
for you, I want you to visit the online
lesson and in the comment section I want
129
769410
5429
質問があります。オンライン レッスンにアクセスしてください。
コメント セクション
12:54
you to tell me have you ever given a
presentation in English and, if you have,
130
774839
5071
で、英語でプレゼンテーションを行ったことがありますか。もしあれば
12:59
what is one piece of advice that you
would share with someone else? In this
131
779910
6089
、アドバイスを 1 つ教えてください。
他の誰かと共有しますか?
13:05
video today I shared my advice with
these seven strategies but I'm sure that
132
785999
5370
今日のこのビデオでは、これらの 7 つの戦略に関する私のアドバイスを共有しましたが、
13:11
you also have some
fantastic advice from your experience.
133
791369
3721
あなたの経験から素晴らしいアドバイスもあると確信しています。 レッスンの下部にあるコメント セクションで共有することで、
13:15
I'd love for you to share that with me
and with others in the Confident English
134
795090
4740
それを私
や Confident English Community の他のユーザーと
13:19
Community and you can do that by sharing
in the comment section at the bottom of
135
799830
4500
共有していただければ幸いです
13:24
the lesson. With that thank you so much
for joining me. If you found this lesson
136
804330
4470
。 それでは、ご参加いただき、誠にありがとうございまし
た。 このレッスンが
13:28
useful to you be sure to share it on
Facebook and give it a thumbs up on
137
808800
4110
役に立った
と思ったら、Facebook で共有し、YouTube で高く評価してください。来週、Confident English レッスンでお
13:32
YouTube and I look forward to seeing you
next week for your Confident English
138
812910
4800
会いできることを楽しみにしています
13:37
lesson.
139
817710
2420
。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。