English Public Speaking Skills | How to Speak So Your Audience Listens
62,108 views ・ 2023-09-20
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Have you ever stepped on a stage to
give a presentation in English or
0
90
4530
英語でプレゼンテーションをするためにステージに立ったり、会議で
00:04
shared an idea with five of
your coworkers in a meeting and
1
4720
4100
5 人の同僚とアイデアを共有したりしたとき、
00:09
instead of everyone looking
at you with excitement,
2
9610
4130
誰もが興奮した目であなたを見ているのではなく、あなた
00:13
waiting for your next word and
then telling you that was awesome.
3
13810
3050
の次の言葉を待ってから、
それは素晴らしかったと言ったことはありませんか。
00:17
When you're finished,
4
17329
931
終わった後、あなたに
00:19
all you see are faces
that are confused or lost,
5
19120
4980
見えるのは混乱したり迷ったりした顔だけで、相手は
00:25
and you get that sinking
disappointed feeling that
6
25140
4820
00:29
they didn't understand or they didn't
care about what you had to say.
7
29961
4159
理解してくれなかった、または
あなたの言うことを気にしてくれなかったという失望感に陥ります。
00:34
If you've ever had that experience,
you are absolutely not alone.
8
34659
3981
もしそのような経験をしたことがあるなら、
あなたは決して一人ではありません。
00:38
I've had it as well.
Public speaking is a skill.
9
38909
3851
私も経験したことがあります。
人前で話すことはスキルです。
00:42
It's a skill that native and non-native
speakers alike in every language
10
42870
4609
これは、
あらゆる言語のネイティブスピーカーも非ネイティブスピーカーも同様に
00:47
work to improve. The good
news is because it's a skill,
11
47870
4570
向上させるために努力するスキルです。 良い
ニュースは、これはスキルであり、
00:52
it is something that
you can learn, practice,
12
52979
3501
学び、練習し、
00:57
and excel in.
13
57300
980
上達できるものだからです。
00:58
If you want to confidently give a
presentation in English and know that your
14
58860
4660
自信を持って
英語でプレゼンテーションを行い、
01:03
audience wants to listen to every
word you have to say, it's simple.
15
63920
4440
聴衆があなたの言うことをすべて聞きたいと思っているのであれば、
それが最適です。 単純。
01:08
The key is to speak so
your audience listens.
16
68980
4060
重要なのは、聴衆が耳を傾けるように話すことです
。
01:13
Now, you might be
wondering, how do I do that?
17
73900
2380
さて、
どうやってそれを行うのか疑問に思われるかもしれません。
01:16
And that's what I'm gonna share with you
today. I've got three tips to help you,
18
76819
3341
それが今日皆さんにお伝えすることです
。 あなたに役立つ 3 つのヒントがあります。
01:33
But before I get there, if you
don't already know, I'm Annemarie,
19
93580
3860
ただし、その前に、
まだご存じない方のために言っておきますが、私は
01:37
an English confidence and fluency coach.
20
97441
2119
英語の自信と流暢さのコーチ、アンネマリーです。
01:40
Everything I do is designed to help you
get the confidence you want for your
21
100010
4190
私がやっているすべてのことは、
01:44
life and work in English. If you'd
love to get all of my past lessons,
22
104201
4839
英語での生活や仕事に自信を持てるようサポートすることを目的としています。 人前で話すことやプレゼンテーションに焦点を当てた多くのレッスンを含む
、私の過去のレッスンをすべて入手したい
01:49
including many lessons focused on
public speaking and presenting,
23
109750
3890
01:54
or if you'd like to get some of my
free resources, including my in-depth,
24
114300
3900
場合、または
私の詳細な「
01:58
How to Say What You Want
in English training,
25
118980
1900
自分の言いたいことを言う方法」などの無料リソースを入手したい場合は、
英語トレーニングについては、
02:01
you can visit my website at
speakconfidentenglish.com. Now,
26
121260
4300
私の Web サイト (speakconfidentenglish.com) をご覧ください
。 さて、
02:05
before I get to the first of three tips
I want to share with you to help you
27
125561
3839
3 つのヒントのうちの最初の説明に入る前に、聴衆が耳を傾けるように話すのに
役立つヒントを共有したいと思います
02:09
speak so your audience listens.
28
129570
2110
。 英語でのプレゼンテーションに関して皆さんが感じる不必要なストレスを
02:12
I want to remove or eliminate
some unnecessary stress
29
132160
5000
取り除きたいと思っています
02:17
you might have about
presenting in English.
30
137220
2380
。 聴衆を魅了する英語プレゼンテーションを行うのに、
02:20
You do not need highly
advanced vocabulary or years
31
140380
4900
高度
な語彙や何年もの
02:25
of public speaking experience to
give a presentation in English
32
145419
4981
人前で話す経験は必要ありません
02:30
that is captivating to your audience.
33
150630
2690
。
02:34
I know there's so much pressure to
use really high level vocabulary
34
154400
4880
非常に
高度な語彙
02:39
and complicated grammar structures,
but as you'll find out soon,
35
159340
3820
や複雑な文法構造を使用しなけれ
ばならないというプレッシャーが非常に大きいことは承知していますが、すぐにわかるように、
02:43
those can actually be more harmful
than good in a presentation.
36
163490
4870
これらはプレゼンテーションにおいて実際には良いことよりも有害なことがあることがわかります
。
02:49
With each tip that I have for you today,
37
169190
1930
今日私が皆さんに提供するそれぞれのヒントについて、
02:51
I will also share examples or
demonstrate how to apply it
38
171360
4720
例を共有したり、
その応用方法を示したりする
02:56
so you can immediately put it
into practice and speak in a
39
176540
4900
ので、皆さんはすぐにそれを実践し、
03:01
way that makes others want
to listen to every word.
40
181441
3919
他の人が
一言一句聞きたがるような話し方をできるようになります。
03:05
And then if you want more on this topic,
41
185940
2020
このトピックについてさらに詳しく知りたい場合は、
03:08
I have additional lessons such as five
tips for confident public speaking
42
188440
4400
自信を持って人前で話すための 5 つのヒントや、
03:13
and four steps to control your voice.
43
193380
3180
声をコントロールするための 4 つのステップなどの追加レッスンをご用意しています。 ビデオの下のメモに
03:16
I'll leave links to both of those
lessons in the notes below the video,
44
196630
3810
両方のレッスンへのリンクを残しておきます
。
03:21
and now let's get started
with tip number one.
45
201139
2901
それでは、
ヒント 1 から始めましょう。
03:24
Know your audience before you do anything,
46
204710
3890
何かをする前、
03:28
before you give your presentation,
47
208980
1740
プレゼンテーションを行う前、プレゼンテーションを書き
03:30
before you even begin
writing your presentation,
48
210721
3439
始める前に、
03:34
it's important to take a little
bit of time to know your audience.
49
214669
4731
聴衆を知るために少し時間をかけることが重要です。
03:40
Now of course, this doesn't mean
to know each person individually,
50
220260
3660
もちろん、これは
各人を個別に知るという意味ではなく、
03:43
but rather know who will
be listening to you.
51
223980
3380
誰が
あなたの話を聞いてくれるのかを知るという意味です。
03:47
What do they know about your topic?
52
227790
2050
彼らはあなたのトピックについて何を知っていますか?
03:50
What do they not know about
your topic? What do they think,
53
230270
4290
彼らはあなたのトピックについて何を知らないのでしょうか
? 彼らはあなたのプレゼンテーションのテーマについて何を考え、
03:55
feel or believe about the topic
of your presentation? For example,
54
235110
4490
感じ、信じているでしょうか
? たとえば、あなたと同じ背景情報をすでに持っている同僚と
03:59
are you sharing an idea with your
coworkers who already have all the
55
239700
4900
アイデアを共有していますか
04:04
same background information
that you do? If that's the case,
56
244601
3639
? その場合、背景情報を
04:08
you don't need to share all that
background information or are
57
248260
4820
すべて共有する必要はありません。
それとも、新しい水彩画技法の学習など、特定のトピックに対する熱意を
04:13
you speaking to an audience who shares
your enthusiasm for a particular topic
58
253200
4320
共有する聴衆に向けて話しているのでしょうか
04:17
like learning new
watercoloring techniques?
59
257830
2770
?
04:21
Maybe you're presenting on a topic
your audience knows nothing about,
60
261250
4510
おそらく、職場での AI の使用方法など、聴衆がまったく知らないトピックについてプレゼンテーションを行っているかもしれません
04:26
like how to use AI in
the workplace. Again,
61
266150
3750
。 繰り返しになりますが、
04:29
knowing your audience means
understanding what they currently know,
62
269901
4039
聴衆を知るということは、聴衆が
現在何を知っているか、何を
04:34
what they don't know, what they think,
63
274250
2010
知らないか、あなたが発表しようとしている
04:36
feel and believe about the topic
you're going to present on.
64
276610
3330
トピックについて何を考え、感じ、信じているかを理解することを意味します
。
04:40
The reason this is so important is when
you know the answers to those questions,
65
280600
4420
これが非常に重要な理由は、
これらの質問に対する答えがわかれば、プレゼンテーションに
04:45
it gives you the ability to make
better decisions about what to
66
285120
4500
何を含めるべきかについてより適切な決定を下せるようになるため、
04:49
include in your presentation so
you keep your audience's attention
67
289860
4919
聴衆を
04:55
instead of making them feel bored or lost.
68
295290
3770
退屈させたり迷ったりせずに注意を保つことができるからです。
04:59
Let me give you an example.
69
299720
1180
例を挙げてみましょう。
05:01
Let's say your boss has asked you to
give a presentation to the board of
70
301710
4750
あなたの上司があなたに会社の取締役
会でプレゼンテーションをするように頼んだとします
05:06
directors at your company.
71
306980
1080
。
05:08
Your job is to talk about the
harmful effects of a particular
72
308890
4610
あなたの仕事は、会社が使用している
特定の化学物質の有害な影響について話すことです
05:13
chemical your company is using.
73
313900
1720
。
05:16
The problem is this chemical
is very cost-effective In your
74
316080
4380
問題は、この化学物質は
非常に費用対効果が高いということです。あなたの立場を支持するための
05:20
presentation to the board of directors
to give support to your position,
75
320461
4479
取締役会へのプレゼンテーションでは
、
05:25
you might include data from a recent
scientific study and this study
76
325800
4900
最近の科学的研究からのデータを含めることができます
が、この研究は
05:30
highlights the negative impacts
of this particular chemical.
77
330710
3430
この特定の化学物質の悪影響を強調しています。 話している
05:34
You may notice at some point while
speaking that your audience has become
78
334839
4301
途中で、聴衆が無関心になったり退屈したりしていることに気づくかもしれません
05:39
disinterested or bored, what's happening?
79
339930
3090
。何が起こっているのでしょうか?
05:43
Why aren't they interested?
80
343800
1580
なぜ彼らは興味を持たないのでしょうか?
05:46
Perhaps they already have all
that background information.
81
346290
4370
おそらく、彼らはすでにそのような背景情報をすべて持っているでしょう
。
05:50
They have the same information you
have from that scientific study.
82
350661
4639
彼らはあなたが
科学的研究から得ているのと同じ情報を持っています。
05:56
There's nothing new in your
presentation, and as a result,
83
356070
4160
あなたのプレゼンテーションには何も新しいことがなく
、その結果、
06:00
they've lost interest. So
how can you avoid this?
84
360300
3650
彼らは興味を失ってしまいます。 では、
どうすればこれを回避できるでしょうか? 視聴者がすでに知っている
06:04
How can you avoid giving information to
your audience that they already know?
85
364610
4500
情報を提供しないようにするにはどうすればよいでしょうか
?
06:09
Or how can you avoid losing your
audience because you didn't give
86
369610
4780
あるいは、視聴者が必要とする情報を提供しなかったために視聴者を失うことを避けるにはどうすればよいでしょうか
06:14
them information that they
needed? The answer is simple.
87
374391
4279
? 答えは簡単です。 プレゼンテーションの
06:19
Before you begin planning
your presentation,
88
379210
2540
計画を始める前に
、聴衆について
06:22
you need to ask yourself a few questions
about your audience. Question one,
89
382130
4540
いくつかの質問を自問する必要があります
。 質問 1、
06:27
who's coming to your presentation or
who's coming to the business meeting?
90
387480
3590
あなたのプレゼンテーションには誰が来ますか、それとも
ビジネスミーティングには誰が来ますか?
06:31
Why does your presentation
matter to those individuals?
91
391850
4060
なぜあなたのプレゼンテーションが
それらの人にとって重要なのでしょうか?
06:37
Why should your audience
care about this topic?
92
397100
2980
なぜ聴衆がこのトピックに関心を持つ必要があるのでしょうか
?
06:40
What does your audience
currently know on this topic and
93
400710
4290
このトピックに関して視聴者は現在何を知っていて、
06:45
what don't they know?
What do they need to know?
94
405630
3010
何を知らないでしょうか?
彼らは何を知る必要があるのでしょうか?
06:48
What do they need to know to make
better decisions or take action?
95
408910
4130
より良い意思決定をしたり、行動を起こしたりするには何を知る必要があるでしょうか?
06:53
With those questions in mind, let's
revisit that scenario and this time,
96
413630
4450
これらの質問を念頭に置いて、
そのシナリオを再検討してみましょう。今度は、
06:58
let's imagine that you've
done your research,
97
418690
2390
調査を完了し、
07:01
you know who your audience is.
98
421860
2020
聴衆が誰であるかがわかっていると想像してみましょう。
07:04
You know that most people in your audience
will be women in their forties and
99
424779
4581
聴衆のほとんどは
40 代から
07:09
fifties, most of them have children.
100
429361
3039
50 代の女性で、そのほとんどに子供がいることはご存知でしょう。
07:13
Your audience is focused on
balancing costs or expenses,
101
433190
4330
視聴者は
コストや支出のバランスに焦点を当てており、特定の化学物質の悪影響を強調する、あなたが受け取ったのと同じ科学レポートを
07:18
and you know that your audience has
received the same scientific report
102
438420
4980
視聴者が受け取っていることをあなたは知っているため、
07:23
that you've received highlighting
the negative impacts of a particular
103
443790
4650
07:28
chemical, so they already have some
of the same knowledge you have.
104
448840
4000
彼らはすでにあなたと同じ知識の一部を持っています
。
07:33
Now when you prepare your presentation,
105
453860
1700
さて、プレゼンテーションを準備する際には、
07:35
you can leave out most of the background
information about that scientific study
106
455660
4540
その科学的研究に関する背景情報のほとんどを省略し
07:40
and instead highlight just one or
two of the most important key points,
107
460660
4700
、代わりに
最も重要なキーポイントの 1 つまたは 2 つだけを強調表示できます。
07:45
particularly the key points that might
indicate the negative effects of this
108
465840
4960
特に、
この
07:51
chemical on children and families,
109
471080
2000
化学物質が子供や子供たちに悪影響を与える可能性があるキーポイントを強調することができます。 そうすれ
07:53
and then you can quickly move
into sharing information about an
110
473660
4380
ば、同様に費用対効果の高い代替化学物質に関する情報の共有にすぐに移行できます
07:58
alternative chemical that
is equally cost effective.
111
478070
4010
。
08:02
Using this strategy will help
you ensure that your information
112
482860
4710
この戦略を使用すると、
あなたの情報が聴衆の共感を呼び、
08:08
resonates with or feels relevant
to your audience, and as a result,
113
488530
4880
関連性を感じさせることができ、
その結果、
08:14
they will listen. Now,
114
494000
2330
聴衆は耳を傾けてくれるでしょう。 さて、
08:16
tip number two to help you
speak so your audience listens,
115
496550
3300
聴衆に聞いてもらえるように話すための 2 番目のヒントは、
08:20
is to keep your language simple.
116
500430
2700
言葉遣いをシンプルにすることです。
08:24
I know there's so much pressure
and this belief that we need to use
117
504170
4720
08:30
advanced love of vocabulary,
118
510010
1600
語彙や
08:31
complicated grammar
structures and long sentences,
119
511920
3210
複雑な文法
構造、長い文章を高度に愛する必要があるというプレッシャーや思い込みがあることは承知していますが、
08:35
and I'm here to tell you, you
do not need to do that. In fact,
120
515790
3900
私がここで言いたいのは、
そんなことをする必要はない、ということです。 実際、
08:39
doing so might cause you
to lose your audience.
121
519820
4510
そうすることで
視聴者を失う可能性があります。
08:45
The reason is, when we
use simpler language,
122
525309
4141
その理由は、より
簡単な言葉を使用すると、プレゼンテーション
08:50
it is easier to understand
what is being said in a
123
530309
4421
で何を言っているのかを理解しやすくなるからです
08:54
presentation. We're usually
sharing a lot of information.
124
534800
4440
。 私たちは普段から
たくさんの情報を共有しています。
08:59
There are many details to follow,
125
539290
2350
フォローすべき詳細がたくさんあり、
09:02
and in some cases the topic
might be very complex,
126
542420
4020
場合によってはトピックが
非常に複雑になる可能性がある
09:07
so if we use complicated
vocabulary and difficult to follow
127
547380
4620
ため、複雑な
語彙や理解しにくい
09:12
grammatical structures,
we will lose our audience.
128
552840
3600
文法構造を使用すると、
聴衆を失ってしまいます。 言葉遣いをシンプルに保つ方法の具体例を
09:17
Let me share with you a few
specific examples of how you can
129
557380
4860
いくつか紹介しましょう
09:22
keep your language simple. Number one,
130
562241
2639
。 第一に、
09:25
avoid complex statistics or examples.
131
565450
3590
複雑な統計や例を避けることです。
09:30
For example, if I said, imagine
132
570260
3419
たとえば、1,317,475,321 人を想像してみてください
09:34
1,317,475,321
133
574580
5000
09:40
people, I don't even know
if I said that number right?
134
580321
3159
、と言ったとしても、
その数字を言ったかどうかさえわかりませんよね?
09:44
It's really hard to imagine that number.
135
584110
3130
その数字を想像するのは本当に難しいです。
09:47
It doesn't mean anything to us. Instead,
136
587380
3900
それは私たちにとって何の意味もありません。 その代わりに、
09:51
if I say,
137
591860
833
私が、あなたの隣に
09:53
imagine the person sitting
next to you or look at
138
593429
4891
座っている人を想像してみてください、あるいは、
09:58
this room and look at the
20 people in front of you,
139
598321
3399
この部屋を見て
あなたの目の前にいる 20 人を見てください、
10:02
imagine two of those 20 people,
140
602570
2690
その 20 人のうちの 2 人を想像してください、
10:05
those smaller numbers are
real. We understand them,
141
605910
4390
これらの小さな数字は
現実である、と言います。 私たちはそれらを理解し、
10:10
we can feel them,
142
610320
980
感じることができ、
10:11
and that statistic or the example we
need to give suddenly becomes more
143
611920
4980
その統計や
提示する必要がある例が、よりシンプルになるため、突然より
10:17
relevant because it's simpler.
Anytime you can use a story,
144
617260
4799
意味のあるものになります。
ストーリー、
10:22
a smaller number, a graphic or a chart,
145
622660
2519
小さな数字、グラフィックやチャートを使用すると、
10:25
it will help you get your point
across and your listeners are more
146
625400
4980
要点を伝えるのに役立ち、
リスナーが
10:30
likely to stay engaged with you.
147
630381
1999
あなたに関心を持ち続ける可能性が高くなります。
10:33
The second thing you can do is avoid
elaborate words or phrases. For example,
148
633160
4500
2 番目にできることは、
複雑な単語やフレーズを避けることです。 たとえば、「reconceptize」という言葉では
10:38
rather than use in order
to just use two rather than
149
638040
4900
なく、
単に 2 つを使用するために使用するのではなく
10:42
the word reconceptualize,
150
642941
2399
、「
10:46
use reimagine rather
than due to the fact that
151
646080
4460
10:51
use due to or since.
152
651080
2060
due to」または「since」を使用するという事実によりではなく、「reimagin」を使用します。
10:53
The third thing to avoid is long,
153
653920
2940
避けるべき 3 番目のことは、長く
10:57
complex sentences or run
on sentences and finally,
154
657330
4610
複雑な文や
長文であり、最後に
11:02
limit your use of jargon
or avoid it completely.
155
662710
4870
専門用語の使用を制限する
か、完全に避けることです。
11:08
Now,
156
668320
320
11:08
let me talk for a moment
about why I said limit your
157
668640
4980
さて、
11:13
jargon or avoid it completely.
We have a choice here.
158
673760
3540
専門用語を制限するか完全に避けると私が言った理由について少し話させてください。
ここには選択肢があります。
11:18
Let's go back to tip number
one. Know your audience.
159
678030
3230
ヒントその1に戻りましょう
。 視聴者を知りましょう。
11:22
If you're in finance and you're
presenting to an audience
160
682440
4900
あなたが金融業界にいて、
聴衆に向けてプレゼンテーションを行っており、
11:27
and everyone in your audience
works in the same industry,
161
687840
3940
聴衆全員が
同じ業界で働いている場合、
11:32
then you all have the same language.
You all use the same jargon,
162
692210
3530
全員が同じ言語を使用することになります。
皆さんは同じ専門用語を使用する
11:35
so if you use jargon in your
presentation, they will understand it.
163
695840
4740
ので、プレゼンテーションで専門用語を使用しても
、理解してもらえます。
11:41
However,
164
701290
833
しかし、
11:42
if you work in finance and you're
speaking to an audience that doesn't
165
702280
4899
あなたが金融業界で働いており、
11:47
work in the same industry,
166
707180
1280
同じ業界で働いていない聴衆に向けて話をしている場合、
11:48
they're coming to your presentation
to get tips on how to save
167
708890
4789
彼らは退職に向けて
貯蓄し
11:53
for retirement and limit their spending,
168
713780
2020
、支出を制限する方法についてのヒントを得るために
11:56
you will likely lose your
audience if you use too much
169
716700
4620
あなたのプレゼンテーションに来ています。 専門用語を
使いすぎると聴衆に迷惑がかかるため
12:01
jargon, so it's best to avoid
it in those circumstances. Now,
170
721420
4300
、
そのような状況では使用を避けるのが最善です。 さて、
12:05
the last thing I'll tell you about
keeping your language simple is typically
171
725721
4838
言語をシンプルに保つことについて最後にお話しますが、通常、
12:10
in English speaking culture, we
communicate in a way that is clear,
172
730820
4260
英語圏の文化では、私たちは
明確、直接的、明白な方法でコミュニケーションをとります
12:15
direct, and obvious.
173
735980
1500
。
12:18
Your English speaking audience doesn't
really want to read between the lines.
174
738350
4250
英語を話す聴衆は
行間を読むことをあまり望んでいません。
12:22
They don't want to try to
figure out what you mean.
175
742790
3130
彼らは
あなたの言いたいことを理解しようとはしません。
12:26
When you keep your language simple,
you're helping your audience.
176
746630
3870
言葉遣いをシンプルに保つことで、
聴衆を助けることができます。
12:30
It makes it easy to understand they can
follow you and they're going to be more
177
750559
4741
そうすることで、相手が
あなたをフォローできることが分かりやすくなり、あなたの話にもっと興味を持つようになるでしょう
12:35
interested in what you have to
say. They will want to listen.
178
755301
3959
。 彼らは聞きたがるでしょう。 聴衆に耳を傾けて
12:40
And tip number three to speak
so your audience listens,
179
760000
3140
もらうための 3 番目のヒントは
、聴衆の
12:43
is to acknowledge the needs
of your audience and speak to
180
763840
4900
ニーズを認識し、
12:48
them accordingly.
181
768741
839
それに応じて話すことです。
12:50
What this means is
acknowledge or be aware of the
182
770210
4690
これが意味するのは、
12:54
fact that your audience
needs time to think.
183
774929
3691
聴衆には
考える時間が必要であるという事実を認める、または認識するということです。 聴衆は、
12:58
They need time to think about what you've
said, understand it and process it,
184
778809
4971
あなたの
言ったことを考え、理解し、処理する時間が必要です。
13:04
and that means you need to speak
in a way that gives your audience
185
784559
4981
つまり、
聴衆にその時間を与える方法で話す必要があります
13:09
that time. How can you
successfully do that?
186
789570
3050
。 どうすれば
それをうまく行うことができますか? 聴衆が必要とする内容を理解できるように、話し方を
13:13
How can you successfully adjust
the way you speak so that your
187
793120
4740
うまく調整するにはどうすればよいでしょうか
13:18
audience has what it needs?
The first thing you can do,
188
798260
3960
?
まずできることは、
13:22
don't rush.
189
802990
1030
焦らないことです。
13:25
I know there's this idea that
being fluent means speaking fast,
190
805660
4640
流暢であるということは、速く話すことを意味するという考えがあることは承知しています
13:30
but the truth is when we speak too fast,
191
810679
2661
が、実際のところ、あまりにも早く話すと、
13:34
no one can follow what we're saying.
192
814040
2060
誰も私たちの言うことを理解できなくなります。
13:36
They don't have time to think about the
words that we're using or understand.
193
816410
3970
彼らには
私たちが使っている言葉や理解している言葉について考える時間がありません。
13:41
Let me say all of that again,
194
821160
1420
もう一度、すべてを話させてください。
13:42
if I can really fast so that you
can hear what it sounds like.
195
822800
4700
本当に早口で言うと、
どんな音が聞こえるかわかります。
13:48
How can you successfully do this?
196
828160
1300
どうすればこれをうまく行うことができますか? 他の人が理解できるようにスピーチをうまく
13:49
How can you successfully adjust your
speech so that others have time to
197
829520
3100
調整するにはどうすればよいでしょうか
13:52
understand? Number one, don't
rush. If you speak too fast,
198
832621
2799
? 第一に、急ぐ必要はありません
。 あまりにも早く話すと、
13:55
no one has time to think about or
process what you have to say, and I,
199
835559
3101
誰も
あなたの言うことを考えたり処理したりする時間がなくなり、
13:59
I think I'm making a lot of mistakes.
It's really hard to speak that fast.
200
839100
3400
私もたくさんの間違いを犯していると思います。
あんなに早く話すのは本当に難しいです。
14:03
It's hard to speak that quickly
without making a lot of mistakes.
201
843330
3490
たくさんの間違いをせずに、そんなに早く話すのは難しいです。
14:07
Your listeners need
time, and as a speaker,
202
847530
3410
リスナーには
時間が必要です。話し手である
14:11
I actually need time too, so don't rush.
203
851260
3960
私にも実際には時間が必要です。だから、焦らないでください。
14:15
Allow yourself to slow down
when you speak. It's okay.
204
855710
2870
話すときはゆっくりにしてください。 大丈夫。
14:19
That leads me to the second
thing you can do. Use pauses.
205
859530
4250
そこで、できることの 2 つ目につながります
。 一時停止を使用します。
14:24
I love to talk about the power of the
pause. My Fluency School students,
206
864300
4760
私は一時停止の力について話すのが大好きです
。 私のフルーエンシー スクールの生徒たちは、
14:29
you know what I'm talking about,
207
869400
1340
私が何を言っているのかわかりますが、
14:31
pauses when speaking are your friend.
208
871720
2740
話すときに一時停止します。
14:35
They help you have that
smoother pace and they can also
209
875090
4450
スムーズなペースを実現するのに役立ち、さらに
14:39
help you add more vocal variety.
210
879860
1960
ボーカルの多様性を加えるのにも役立ちます。
14:42
They can help you bring
focus to important words.
211
882330
2890
重要な単語に焦点を当てるのに役立ちます。 ボーカルのバリエーションを
14:46
I have a lesson on how to improve
vocal variety and how to use emphasis.
212
886060
4320
向上させる方法と強調の使い方についてのレッスンを受けています
。
14:50
That lesson includes more details
on how to use pauses. To do that,
213
890730
4710
このレッスンには、一時停止の使用方法について詳しく説明されています
。 そのために、
14:55
I'll share a link in the notes below.
214
895630
1890
以下のメモ内のリンクを共有します。
14:58
The third thing you can do to acknowledge
the needs of your audience and speak
215
898300
4580
聴衆のニーズを認識し、
15:02
to them accordingly is to wait patiently.
216
902881
3159
それに応じて話すためにできる 3 番目のことは、辛抱強く待つことです。
15:06
This is an important tip.
217
906950
1450
これは重要なヒントです。
15:09
Anytime you're having a dialogue
or a q and a session, for example,
218
909520
4640
対話や質疑応答、セッションを行っているときは常に、
たとえば、ビジネス会議で
15:15
if you ask a question to your audience
or to your coworkers in a business
219
915060
4860
聴衆や同僚に質問する場合、相手は
15:19
meeting,
220
919921
833
15:21
they need time to think about your
question and to formulate their answer.
221
921050
4530
あなたの質問について考え
、答えをまとめる時間が必要です。
15:26
So after you pose the
question, just wait patiently,
222
926480
4580
したがって、質問をした後は
、しばらく沈黙を保ち、辛抱強く待ってください
15:31
allow for some silence.
223
931870
1150
。 5 秒や 10 秒ほどの沈黙の時間に慣れるのは
15:33
It can be uncomfortable at the
beginning to get used to those five or
224
933880
4900
最初は不快かもしれませんが、
15:39
ten second periods of time that
are just silent, but trust me,
225
939000
4660
信じてください、
15:43
your audience will be grateful.
226
943890
2170
聴衆はきっと感謝してくれるでしょう。 視聴者のニーズを
15:46
The last thing you can do to acknowledge
the needs of your audience is to
227
946960
4820
認識するためにできる最後のことは、
15:52
look at your audience,
make eye contact with them.
228
952090
3170
視聴者
に目を向け、目を合わせることです。
15:55
This is important for
two reasons. Number one,
229
955930
2930
これは
2 つの理由から重要です。 第一に、相手
15:59
you can read their body
language and facial expressions.
230
959360
2860
のボディランゲージや表情を読み取ることができます
。 彼らが
16:02
You can see if they're
following you or if they're not,
231
962600
2940
あなたをフォローしているかどうかを確認でき、必要に応じてプレゼンテーションを
16:06
and you can make quick adjustments
in your presentation if you need to.
232
966000
4060
簡単に調整できます
。
16:10
The second reason this is important
is it makes the audience feel
233
970920
4980
これが重要な 2 つ目の理由は、
聴衆が
16:15
more connected to you. It makes
it more of a personal experience,
234
975901
3279
あなたとよりつながっていると感じることができるからです。 これにより、
より個人的な体験が生まれ、その
16:19
and as a result, the
audience feels more engaged,
235
979480
3020
結果、
聴衆はより積極的に参加できるようになります。
16:23
so make eye contact with your
audience while you're speaking.
236
983400
3460
そのため、話している間は聴衆とアイコンタクトをとりましょう
。
16:27
I know that can be a bit
scary and create more anxiety,
237
987660
3840
それは少し怖くて、さらに不安を引き起こす可能性があることを私は知っています。
16:32
so here's a recommendation,
238
992080
1580
そこで、ここで推奨するのは、
16:34
alternate between looking individuals
in the eye and then looking
239
994210
4730
人の
目を見つめるのと、聴衆
16:39
just above the heads of your
audience toward the back of the room.
240
999410
4810
の頭の真上から
部屋の後ろの方を見ることを交互に繰り返すことです。
16:44
This will give you a little bit of a break
from that eye contact and help reduce
241
1004330
4530
そうすることで、
アイコンタクトから少し離れることができ、不安を軽減することができます
16:49
any of that anxiety. Now that you
have these tips on how to speak,
242
1009000
4020
。 聴衆に耳を傾けてもらうための
話し方に関するヒントをご紹介しましたが、
16:53
so your audience listens,
I want to hear from you,
243
1013080
2780
皆さんの経験に
16:56
what advice do you have based
on your experience to connect
244
1016650
4890
基づいて、
17:01
to your audience in an engaging way?
245
1021600
2100
魅力的な方法で聴衆とつながるためのアドバイスはありますか? これまでに
17:04
Is there a strategy you've used that
has been particularly helpful? If so,
246
1024480
4340
使用した戦略のうち、
特に役に立ったものはありますか? もしそうなら、
17:09
I would love for you to share it because
your advice might be exactly what
247
1029020
4920
あなたのアドバイスがまさに
17:13
someone else needs. Second,
248
1033941
1839
他の人が必要としているものかもしれないので、ぜひ共有してください。 次に、英語でプレゼンテーションを
17:16
if you have experience giving a
presentation in English or if you have
249
1036520
4900
した経験がある方、
または近々
17:21
to give a presentation in English
soon, what are your concerns?
250
1041421
4679
英語でプレゼンテーションをしなければならない場合
、どのようなことが心配ですか?
17:26
What challenges do you
continue to experience?
251
1046210
2530
どのような課題を
経験し続けていますか?
17:29
You can share those with me below,
252
1049320
1660
以下でそれらを私と共有することができます。
17:31
and it just might be the topic of one of
my upcoming Confident English lessons.
253
1051480
4379
そして、それは
私の今後のConfident Englishレッスンのトピックになるかもしれません。
17:37
Thank you so much for being here.
It really means a lot to me.
254
1057190
3669
ここに来ていただき本当にありがとうございます。
それは私にとって本当に大きな意味があります。
17:41
If you found this helpful,
255
1061520
1099
これが役に立ったと思われた場合は、ぜひ
17:43
I would love to know and you can
tell me in a very simple way,
256
1063260
3000
知りたいです。
非常に簡単な方法で教えてください。YouTube で
17:46
give this lesson a thumbs up here
on YouTube, and while you're at it,
257
1066810
3650
このレッスンに高評価を付けてください。
その間、
17:51
subscribe to my YouTube channel so you
never miss one of my Confident English
258
1071060
4080
私の YouTube チャンネルに登録して、
見逃さないようにしてください。 私の自信のある英語
17:55
lessons. Thanks again and
I'll see you next time.
259
1075141
3359
レッスンの様子。 改めて感謝します。また
次回お会いしましょう。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。