Toxic, Bullying Behavior at Work? | How to Respond in English

70,636 views ・ 2021-12-08

Speak Confident English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Have you ever experienced rude,
0
70
1930
Hai mai sperimentato un comportamento maleducato,
00:02
offensive or bullying behavior when you're trying to communicate in English?
1
2190
4010
offensivo o prepotente quando cerchi di comunicare in inglese? In
00:06
If so,
2
6940
833
tal caso,
00:08
how exactly should you respond appropriately without fearing negative
3
8260
4860
come dovresti rispondere esattamente in modo appropriato senza temere
00:13
consequences? Particularly when the bully is your boss or a coworker?
4
13121
4399
conseguenze negative? In particolare quando il bullo è il tuo capo o un collega?
00:18
A few weeks ago,
5
18240
840
Qualche settimana fa,
00:19
I received a request from a student who's experiencing this exact situation
6
19280
4670
ho ricevuto una richiesta da una studentessa che sta vivendo proprio questa situazione
00:24
in her request. She said, "Sometimes my boss explains something to me,
7
24490
4420
nella sua richiesta. Ha detto: "A volte il mio capo mi spiega qualcosa,
00:29
then throws a word at me and asks, do you know what this word means?
8
29140
3770
poi mi lancia una parola e mi chiede, sai cosa significa questa parola?
00:33
She does it in front of other coworkers. I usually respond and say yes.
9
33650
4660
Lo fa di fronte ad altri colleghi. Di solito rispondo e dico di sì.
00:38
And then she says, what is it?
10
38530
1500
E poi dice: che cos'è? Lo
00:40
I find it embarrassing and rude because she knows I'm not a native speaker.
11
40830
4790
trovo imbarazzante e maleducato perché sa che non sono madrelingua.
00:46
How can I handle this situation without getting myself fired?" It goes
12
46360
4980
Come posso gestire questa situazione senza farmi licenziare?"
00:51
without saying that there's no place for rude,
13
51341
3119
Inutile dire che non c'è posto per comportamenti maleducati,
00:54
offensive or bowling behavior in our personal lives and in our professional
14
54461
4479
offensivi o da bowling nella nostra vita personale e professionale
00:58
lives. However, we know that in fortunately it does happen.
15
58941
3949
. Tuttavia, sappiamo che fortunatamente succede.
01:03
And I want you to have all the tools you need to know how to best
16
63190
4300
E voglio che tu abbia tutti gli strumenti di cui hai bisogno per sapere come rispondere al meglio
01:07
respond in the moment without any fear of negative consequences.
17
67720
4690
al momento senza alcun timore di conseguenze negative.
01:13
In this particular circumstance,
18
73430
1620
In questa particolare circostanza,
01:15
it's clear that the boss is throwing my student under the bus.
19
75160
3530
è chiaro che il capo sta gettando il mio studente sotto l'autobus.
01:19
To throw someone under the bus is an idiomatic expression that means to cause
20
79350
4850
Gettare qualcuno sotto l'autobus è un'espressione idiomatica che significa far
01:24
someone else to suffer in order to save oneself or to gain
21
84270
4850
soffrire qualcun altro per salvarsi o per ottenere
01:29
some kind of advantage. If you've experienced bullying,
22
89190
3810
qualche tipo di vantaggio. Se hai subito atti di bullismo,
01:33
unfair treatment, damaging rumors or gossip,
23
93660
3060
trattamento ingiusto, voci o pettegolezzi dannosi,
01:37
low morale or discrimination,
24
97340
1900
morale basso o discriminazioni,
01:39
these are all red flags of a tough, toxic work environment.
25
99850
3860
questi sono tutti segnali d'allarme di un ambiente di lavoro duro e tossico.
01:44
A red flag is a warning sign. And when a workplace becomes toxic,
26
104230
4560
Una bandiera rossa è un segnale di avvertimento. E quando un posto di lavoro diventa tossico,
01:49
it has the quality of being harmful. And of course, very unpleasant.
27
109330
4460
ha la qualità di essere dannoso. E, naturalmente, molto spiacevole.
01:54
If you don't already know, I'm Annemarie with Speak Confident English,
28
114330
3540
Se non lo sai già, sono Annemarie con Speak Confident English,
01:58
everything I do here is designed to help you get the confidence you want for
29
118240
4270
tutto ciò che faccio qui è progettato per aiutarti a ottenere la sicurezza che desideri per la
02:02
your life and work in English. Whether it's your boss, coworker,
30
122511
4109
tua vita e lavorare in inglese. Che sia il tuo capo, un collega,
02:06
a client or someone else who is bullying you in some way,
31
126980
4440
un cliente o qualcun altro che ti sta facendo il prepotente in qualche modo,
02:11
I want you to know exactly how to respond without any distress.
32
131900
3480
voglio che tu sappia esattamente come rispondere senza alcuna angoscia.
02:15
That's exactly what you're going to discover in this lesson today.
33
135960
3100
Questo è esattamente ciò che scoprirai oggi in questa lezione.
02:19
I'm going to share with you a variety of strategies you can use to appropriately
34
139400
3980
Condividerò con te una varietà di strategie che puoi utilizzare per
02:23
respond and the language you need in English,
35
143570
2560
rispondere in modo appropriato e la lingua di cui hai bisogno in inglese,
02:26
so that you're able to address a toxic work environment
36
146230
3900
in modo da poter affrontare un ambiente di lavoro tossico
02:36
With these five strategies I'll share with you today on how to handle a negative
37
156120
3930
Con queste cinque strategie che condividerò con te oggi su come gestire un
02:40
work environment.
38
160051
833
ambiente di lavoro negativo.
02:41
I'll also include real life scenarios so that you have absolute
39
161400
4680
Includerò anche scenari di vita reale in modo che tu abbia assoluta
02:46
clarity on how you can best respond using your English skills.
40
166081
4119
chiarezza su come puoi rispondere al meglio usando le tue abilità in inglese.
02:50
And by the end, you'll have multiple tools or phrases you can use,
41
170700
3740
E alla fine avrai più strumenti o frasi che puoi usare,
02:54
whether you want to respond immediately in the moment when bullying or some
42
174710
4730
sia che tu voglia rispondere immediatamente nel momento in cui si verifica il bullismo o qualche
02:59
offensive behavior happens, or if you decide to take some time to reflect,
43
179441
4839
comportamento offensivo, sia che tu decida di prenderti un po' di tempo per riflettere,
03:04
think about how you want to respond and do so at a later time strategy.
44
184810
4870
pensa a come vuoi per rispondere e farlo in un secondo momento strategico.
03:09
Number one,
45
189681
833
Numero uno,
03:10
take the high road while it's easy to become engulfed or surrounded by
46
190670
4810
prendi la strada maestra mentre è facile essere inghiottiti o circondati
03:15
the toxic culture at work. Remember you control the outcome,
47
195481
4509
dalla cultura tossica sul lavoro. Ricorda che controlli il risultato,
03:20
strive to take the high road when there is a negative comment or action directed
48
200690
4460
sforzati di prendere la strada maestra quando c'è un commento negativo o un'azione diretta
03:25
toward you to take the high road is an idiomatic expression.
49
205151
4159
verso di te per prendere la strada maestra è un'espressione idiomatica.
03:29
That means to take the more noble or diplomatic path forward.
50
209311
4279
Ciò significa intraprendere la via più nobile o diplomatica.
03:34
It is not an easy choice to be sure,
51
214090
2900
Non è una scelta facile, certo,
03:37
but it does help you to set firm boundaries in the workplace as opposed
52
217370
4890
ma ti aiuta a stabilire limiti precisi sul posto di lavoro invece
03:42
to mirroring or becoming part of that toxic behavior.
53
222280
3780
di rispecchiare o diventare parte di quel comportamento tossico.
03:46
Here are two common scenarios that demonstrate how you can take the high road
54
226730
4130
Ecco due scenari comuni che dimostrano come puoi prendere la strada maestra
03:51
and what language you can use to do. So scenario number one,
55
231440
4100
e quale linguaggio puoi usare per farlo. Quindi scenario numero uno,
03:56
if a coworker decides to share a gossip about another input,
56
236160
3300
se un collega decide di condividere un pettegolezzo su un altro input,
04:00
you can respond in an assertive way with, I understand your interest,
57
240390
4580
puoi rispondere in modo assertivo con, capisco il tuo interesse,
04:05
but I'm not comfortable talking about someone else's personal life scenario.
58
245310
4100
ma non mi sento a mio agio nel parlare dello scenario di vita personale di qualcun altro.
04:09
Number two,
59
249411
833
Numero due,
04:10
if your coworkers isolate you because you refuse to participate in gossip
60
250590
4860
se i tuoi colleghi ti isolano perché ti rifiuti di partecipare ai pettegolezzi
04:16
rather than mirror that behavior by isolating them as well.
61
256070
4290
piuttosto che rispecchiare quel comportamento isolando anche loro.
04:20
You can choose to take a kinder approach and remain inclusive,
62
260780
3620
Puoi scegliere di adottare un approccio più gentile e rimanere inclusivo,
04:25
continue to show that you value their opinion by inviting them into
63
265240
4080
continuare a dimostrare che apprezzi la loro opinione invitandoli a
04:29
conversations and modeling positive behaviors.
64
269321
2999
conversazioni e modellando comportamenti positivi.
04:32
And now strategy number two for how to handle toxic bullying behavior in the
65
272940
4820
E ora la strategia numero due su come gestire il comportamento di bullismo tossico sul
04:37
workplace is dig a little deeper.
66
277761
2559
posto di lavoro è scavare un po' più a fondo.
04:41
Sometimes when toxic behavior is deemed acceptable at work,
67
281340
4770
A volte, quando un comportamento tossico è ritenuto accettabile sul lavoro, le
04:46
people use that behavior as a way to vent their frustrations or stress
68
286530
4540
persone usano quel comportamento come un modo per sfogare le proprie frustrazioni o lo stress
04:51
to vent means to give expression to particularly strong emotions.
69
291610
4460
per sfogare mezzi per dare espressione a emozioni particolarmente forti.
04:56
And unfortunately,
70
296490
833
E sfortunatamente,
04:57
a long term pattern of allowing others to vent in a negative way,
71
297550
3910
un modello a lungo termine che consente agli altri di sfogarsi in modo negativo,
05:01
leads to a toxic work environment. The next time you encounter some rude,
72
301830
4830
porta a un ambiente di lavoro tossico. La prossima volta che incontri un comportamento maleducato,
05:06
offensive or bowling behavior,
73
306661
1839
offensivo o da bowling,
05:09
ask a few questions to help you determine the best way forward.
74
309160
3980
fai alcune domande per aiutarti a determinare il modo migliore di procedere.
05:13
A few great questions to ask include what triggered this negative action
75
313900
5000
Alcune grandi domande da porre includono ciò che ha innescato questa azione
05:19
or response. Am I seeing a toxic pattern? In other words,
76
319000
4410
o risposta negativa. Sto vedendo uno schema tossico? In altre parole,
05:23
is this something that I see again and again and again,
77
323470
2780
è qualcosa che vedo ancora e ancora e ancora
05:26
or is it a one time event?
78
326630
1540
o è un evento unico?
05:28
What factors are contributing to this behavior and what actions
79
328880
4610
Quali fattori stanno contribuendo a questo comportamento e quali azioni
05:33
will help you and others arrive at a more positive outcome.
80
333640
4050
aiuteranno te e gli altri a raggiungere un risultato più positivo.
05:38
Taking a moment to reflect on these questions will help you step back for in the
81
338190
4210
Prendersi un momento per riflettere su queste domande ti aiuterà a fare un passo indietro nella
05:42
situation and understand the bigger picture so that again,
82
342430
4210
situazione e a comprendere il quadro più ampio in modo che, ancora una volta,
05:47
you are able to make the best decision going forward.
83
347020
3300
sarai in grado di prendere la decisione migliore per il futuro.
05:51
Let me give you an example with how that might be useful in scenario number
84
351220
3980
Lascia che ti faccia un esempio di come potrebbe essere utile nello scenario numero
05:55
three, imagine one of your coworkers pinpoints,
85
355201
3679
tre, immagina che uno dei tuoi colleghi individui
05:59
an error that you made and then continues to imply that
86
359020
4420
un errore che hai fatto e poi continui a implicare che
06:03
there's some kind of lack of knowledge on your part. Of course,
87
363630
3730
c'è una sorta di mancanza di conoscenza da parte tua. Ovviamente,
06:07
identifying an error is okay,
88
367800
1560
identificare un errore va bene,
06:09
but implying or assuming that it's due to someone's lack of knowledge is
89
369500
4900
ma insinuare o presumere che sia dovuto alla mancanza di conoscenza di qualcuno
06:14
not appropriate. So in that situation,
90
374420
2650
non è appropriato. Quindi, in quella situazione,
06:17
you might step back for a moment and ask the following questions.
91
377090
3300
potresti fare un passo indietro per un momento e porre le seguenti domande.
06:20
Do I see the same pattern of behavior with all coworkers in the office,
92
380970
4380
Vedo lo stesso modello di comportamento con tutti i colleghi in ufficio
06:25
or is this individual only targeting me in this way?
93
385930
4340
o questa persona mi prende di mira solo in questo modo?
06:31
How can I best confront this situation and have a positive outcome
94
391130
4260
Come posso affrontare al meglio questa situazione e ottenere un risultato positivo
06:35
once you're ready to confront your coworker's behavior?
95
395940
2840
una volta che sei pronto ad affrontare il comportamento del tuo collega?
06:39
Here's a way that you might respond.
96
399400
1820
Ecco un modo in cui potresti rispondere.
06:41
When you comment on an error implying, lack of knowledge,
97
401690
3730
Quando commenti un errore che implica mancanza di conoscenza,
06:45
I find your response hurtful and inappropriate.
98
405940
2960
trovo la tua risposta offensiva e inappropriata.
06:49
It would help me grow as a team member
99
409400
2420
Mi aiuterebbe a crescere come membro del team
06:52
if you could give me some constructive feedback so that I can learn from the
100
412440
4620
se potessi darmi un feedback costruttivo in modo che io possa
06:57
error instead.
101
417061
989
invece imparare dall'errore.
06:58
Taking that step back and giving yourself the time to reflect
102
418510
4700
Fare quel passo indietro e concedersi il tempo di riflettere
07:03
on those questions helps to neutralize a negative situation
103
423350
4020
su quelle domande aiuta a neutralizzare una situazione negativa
07:08
and helps you identify the best language you can use to assert yourself
104
428150
4940
e ti aiuta a identificare il linguaggio migliore che puoi usare per affermarti
07:13
in your response.
105
433290
833
nella tua risposta.
07:15
If you want to learn more on how to communi assertively,
106
435070
3690
Se vuoi saperne di più su come comunicare in modo assertivo,
07:18
I've got a lesson on that topic and I'll share a link to it just below in the
107
438910
4210
ho una lezione su questo argomento e condividerò un link appena sotto nelle
07:23
notes. And now strategy number three,
108
443121
2799
note. E ora strategia numero tre,
07:26
adopt a zero tolerance attitude.
109
446570
2590
adotta un atteggiamento di tolleranza zero.
07:29
As you carefully review your company's handbook or guidelines,
110
449740
3780
Mentre esamini attentamente il manuale o le linee guida della tua azienda,
07:33
you're likely to find multiple pages that address how to handle
111
453980
4380
è probabile che troverai più pagine che affrontano come gestire le situazioni
07:38
moral and ethical situations in the workplace.
112
458840
3030
morali ed etiche sul posto di lavoro.
07:42
And all employees are expected to adhere to those policies.
113
462250
3820
E tutti i dipendenti sono tenuti ad aderire a tali politiche. Il
07:46
Bullying and derogatory comments are certainly a NoGo in any work environment.
114
466950
4320
bullismo e i commenti dispregiativi sono certamente un NoGo in qualsiasi ambiente di lavoro.
07:51
So if you do encounter those behaviors adopting and implementing a zero
115
471850
4780
Quindi, se incontri questi comportamenti, l'adozione e l'attuazione di una
07:56
tolerance policy is critical.
116
476660
1650
politica di tolleranza zero è fondamentale. La
07:59
Zero tolerance policy means that the most severe punishment
117
479170
4610
politica di tolleranza zero significa che la punizione più severa
08:04
possible is given to any person and every person who
118
484180
4920
possibile viene inflitta a qualsiasi persona e a chiunque
08:09
commits a crime or breaks a rule.
119
489101
1719
commetta un crimine o infranga una regola.
08:11
And here are two specific real life scenarios that outline how you might
120
491360
4660
E qui ci sono due specifici scenari di vita reale che descrivono come potresti
08:16
implement this type of zero tolerance policy.
121
496021
3399
implementare questo tipo di politica di tolleranza zero.
08:19
Scenario number four, getting bullied by your boss,
122
499670
3700
Scenario numero quattro, essere vittima di bullismo da parte del tuo capo,
08:24
just like my student who requested this specific lesson,
123
504080
3370
proprio come il mio studente che ha richiesto questa lezione specifica, il
08:27
bullying behavior may include being singled out or having verbally abusive
124
507840
4210
comportamento di bullismo può includere l'essere individuato o avere un linguaggio verbalmente offensivo
08:32
language directed toward you. In those circumstances,
125
512450
2400
diretto verso di te. In tali circostanze,
08:35
you will likely feel very cornered.
126
515110
2140
probabilmente ti sentirai molto con le spalle al muro.
08:37
And it's important for you to know exactly how and respond in the best way
127
517350
4490
Ed è importante per te sapere esattamente come e rispondere nel miglior modo
08:42
possible. If like my student, your boss, or a coworker asks,
128
522080
4880
possibile. Se come il mio studente, il tuo capo o un collega chiede,
08:47
if your mind can comprehend something in English,
129
527020
2780
se la tua mente può comprendere qualcosa in inglese,
08:50
a great way to respond might be. I understand everything. However,
130
530280
4640
un ottimo modo per rispondere potrebbe essere. Capisco tutto. Tuttavia,
08:55
I don't appreciate being stereotyped or being spoken to in an
131
535440
4200
non apprezzo essere stereotipati o che si parli in
08:59
inconsiderate manner, by using a phrase like that.
132
539710
3290
modo sconsiderato, usando una frase del genere.
09:03
You're setting firm boundaries and communicating that a particular behavior
133
543000
4800
Stai stabilendo limiti precisi e comunicando che un particolare comportamento
09:08
is inappropriate and unprofessional. If you notice an ongoing pattern,
134
548260
4620
è inappropriato e poco professionale. Se noti uno schema in corso,
09:13
it may be time schedule a one-on-one with your boss,
135
553420
2890
potrebbe essere il momento di programmare un faccia a faccia con il tuo capo,
09:16
so that you're able to express your concerns fully and scenario number five.
136
556330
4580
in modo da poter esprimere pienamente le tue preoccupazioni e lo scenario numero cinque.
09:21
Sometimes you might not be the one on the receiving end of toxic behavior,
137
561500
4890
A volte potresti non essere tu a ricevere un comportamento tossico,
09:26
but you see it happening.
138
566730
1460
ma lo vedi accadere.
09:28
When you witness a coworker getting bullied or being
139
568620
4250
Quando assisti a un collega che viene vittima di bullismo o viene
09:33
verbally humiliated by their coworker.
140
573110
2550
umiliato verbalmente dal suo collega.
09:36
Here's how you could step into that situation.
141
576360
2780
Ecco come potresti entrare in quella situazione. Il
09:39
Your behavior is not tolerated, it's unprofessional and it needs to stop.
142
579690
4530
tuo comportamento non è tollerato, non è professionale e deve finire.
09:44
And you may speak to me once you're able to do so respectfully once again,
143
584600
4700
E potresti parlarmi una volta che sarai in grado di farlo rispettosamente ancora una volta,
09:49
with this language,
144
589370
890
con questo linguaggio,
09:50
you're setting clear boundaries for yourself and the coworker who is being
145
590261
4839
stai stabilendo confini chiari per te stesso e per il collega che è stato
09:55
bully after commenting on that inappropriate behavior,
146
595340
3510
prepotente dopo aver commentato quel comportamento inappropriato,
09:59
the coworker who was the bully may have a few choice words.
147
599510
4540
il collega che era il prepotente può avere poche parole scelte.
10:04
What that means is they may express themselves in a particularly angry and
148
604840
4810
Ciò significa che possono esprimersi in modo particolarmente arrabbiato e
10:10
inappropriate way,
149
610040
1130
inappropriato,
10:11
but ultimately you've confronted the toxic behavior.
150
611670
3500
ma alla fine hai affrontato il comportamento tossico.
10:17
Alternatively, f you think a mediator needs to be involved or you've exhausted
151
617100
4540
In alternativa, se ritieni che sia necessario coinvolgere un mediatore o hai esaurito
10:21
all other alternatives, you could also report the incident to HR.
152
621900
4620
tutte le altre alternative, puoi anche segnalare l'incidente alle risorse umane.
10:27
This solution allows you to continue maintaining a calm work environment
153
627070
4450
Questa soluzione ti consente di continuare a mantenere un ambiente di lavoro calmo
10:32
while also expressing the concerns you have about your boss or worker.
154
632010
4900
esprimendo al contempo le preoccupazioni che hai sul tuo capo o lavoratore.
10:37
And now strategy number four,
155
637570
1820
E ora la strategia numero quattro,
10:39
for how to handle a toxic work environment is prioritize your
156
639490
4780
per come gestire un ambiente di lavoro tossico è dare la priorità alla tua
10:44
mental health whenever possible to help you avoid feeling overwhelmed,
157
644271
4559
salute mentale quando possibile per aiutarti a evitare di sentirti sopraffatto,
10:49
burn out or to have low morale, leave work at work.
158
649100
4930
esaurire o avere il morale basso, lasciare il lavoro al lavoro.
10:54
Perhaps it may even be possible for you to, to take a few personal days.
159
654580
4040
Forse potrebbe anche essere possibile per te, prenderti alcuni giorni personali.
10:58
So you can fully separate yourself from that negative work environment.
160
658621
4679
Quindi puoi separarti completamente da quell'ambiente di lavoro negativo.
11:04
Sometimes long term exposure to those toxic behaviors will not only
161
664170
4690
A volte l'esposizione a lungo termine a quei comportamenti tossici non solo
11:08
lead to a sense of feeling overwhelmed or burn out,
162
668930
2770
porterà a un senso di sentirsi sopraffatti o esauriti,
11:11
but also a feeling of anxiety or even panic.
163
671800
2860
ma anche a una sensazione di ansia o addirittura di panico.
11:15
So whenever possible,
164
675480
1540
Quindi, quando possibile,
11:17
reserve your evenings and your weekend time for yourself,
165
677840
3850
riserva le tue serate e il tuo fine settimana per te stesso,
11:22
do everything you can to fully separate from work during your free time,
166
682470
4620
fai tutto il possibile per separarti completamente dal lavoro durante il tuo tempo libero,
11:27
you might indulge in activities that help you to let go of stress
167
687110
4300
potresti dedicarti ad attività che ti aiutano a lasciar andare lo stress
11:31
and enjoy the people who are around you.
168
691910
2620
e goderti le persone che ti stanno intorno.
11:35
You might also consider practicing mindfulness gratitude so that in
169
695110
4970
Potresti anche considerare di praticare la consapevolezza della gratitudine in modo che in
11:40
those times, when you're separated from work,
170
700081
2079
quei momenti, quando sei separato dal lavoro,
11:42
you're able to reset your mindset into a more
171
702161
4799
sei in grado di ripristinare la tua mentalità in una
11:47
positive outlook. And now it's time for strategy number five,
172
707280
3800
prospettiva più positiva. E ora è il momento della strategia numero cinque, la
11:51
our final strategy on how to respond to bullying and
173
711260
4900
nostra strategia finale su come rispondere al bullismo e al
11:56
toxic behavior at work. Realign with your core,
174
716161
3839
comportamento tossico sul lavoro. Riallineati con il tuo nucleo,
12:00
if you've done everything you can,
175
720700
2180
se hai fatto tutto il possibile
12:03
and you find that those toxic behaviors,
176
723540
2820
e scopri che quei comportamenti tossici,
12:06
that toxic environment at work is starting to seep into other areas of your
177
726361
4639
quell'ambiente tossico sul lavoro sta iniziando a penetrare in altre aree della tua
12:11
life. It's time to reevaluate. In other words,
178
731001
3669
vita. È tempo di rivalutare. In altre parole,
12:14
it's time to realign your goals, priorities and your values.
179
734780
4130
è tempo di riallineare i tuoi obiettivi, priorità e valori.
12:19
If you discover that you can no longer tolerate your work environment,
180
739770
4500
Se scopri che non puoi più tollerare il tuo ambiente di lavoro,
12:25
it's time to begin considering an exit strategy.
181
745060
3490
è il momento di iniziare a considerare una strategia di uscita.
12:29
And that can be a scary situation to be in by there
182
749250
4530
E questa può essere una situazione spaventosa in cui trovarsi perché ci
12:34
are greener pastures,
183
754040
1700
sono pascoli più verdi,
12:35
there are other opportunities available and you deserve to work
184
755990
4670
ci sono altre opportunità disponibili e meriti di lavorare
12:40
in a positive supportive environment.
185
760840
2540
in un ambiente positivo e di supporto. So che
12:44
I know there is a lot to consider here and not all of these strategies are easy
186
764020
4800
c'è molto da considerare qui e non tutte queste strategie sono facili
12:48
to implement when we are on the receiving end of rude,
187
768840
3900
da implementare quando siamo oggetto di
12:52
offensive bowling behavior.
188
772741
1669
comportamenti di bowling maleducati e offensivi.
12:54
There is a lot of pain and hurt that takes time to overcome.
189
774410
4560
C'è molto dolore e dolore che richiede tempo per essere superato. Il
12:59
My goal in this lesson is to give you all the tools and language you need so
190
779830
4660
mio obiettivo in questa lezione è darti tutti gli strumenti e il linguaggio di cui hai bisogno in modo
13:04
that you can best respond to inappropriate behavior no matter who is doing
191
784491
4959
che tu possa rispondere al meglio a comportamenti inappropriati, indipendentemente da chi lo sta facendo
13:09
it. And you can respond without fear of negative repercussions,
192
789470
4420
. E puoi rispondere senza timore di ripercussioni negative,
13:14
such as getting fired. Instead,
193
794670
2410
come essere licenziato. Invece,
13:17
you can feel certain and confident in the fact that you took the high road
194
797660
4860
puoi sentirti certo e fiducioso nel fatto che hai preso la strada maestra
13:22
and you addressed the situation appropriately,
195
802860
2540
e hai affrontato la situazione in modo appropriato,
13:25
truthfully in the moment when we're feeling attacked,
196
805850
3030
sincero nel momento in cui ci sentiamo attaccati,
13:29
there is that sense of frustration and fear, even panic.
197
809170
4190
c'è quel senso di frustrazione e paura, persino panico.
13:33
And that can make a it difficult to remember exactly what we want to say or
198
813860
4850
E questo può rendere difficile ricordare esattamente cosa vogliamo dire o
13:38
what we could say.
199
818711
1039
cosa potremmo dire.
13:40
The best way to help be prepared is to practice this language
200
820330
4500
Il modo migliore per essere preparati è esercitarsi in questa lingua
13:45
before you're in that situation.
201
825490
2140
prima di trovarsi in quella situazione.
13:48
So I want you to take time to get familiar with the phrases that were used here.
202
828450
4500
Quindi voglio che tu prenda del tempo per familiarizzare con le frasi che sono state usate qui.
13:53
Maybe even use them.
203
833440
1430
Forse anche usarli.
13:55
When you talk about being in a toxic work environment with
204
835290
4410
Quando parli di essere in un ambiente di lavoro tossico con
13:59
friends and family members.
205
839970
1490
amici e familiari.
14:02
I also want to share with you a couple of practice questions so that you can use
206
842180
4080
Voglio anche condividere con te un paio di domande pratiche in modo che tu possa usare un
14:06
some of this language and consider how you might respond in a few scenarios
207
846290
4770
po' di questo linguaggio e considerare come potresti rispondere in alcuni scenari
14:11
based on what you've learned today, in your opinion,
208
851670
3070
basati su ciò che hai imparato oggi, secondo te
14:14
what would be the best way to respond to these three situations?
209
854770
4840
quale sarebbe il modo migliore rispondere a queste tre situazioni?
14:20
Number one,
210
860110
833
Numero uno,
14:22
a few coworkers often badmouth another employee.
211
862050
3400
alcuni colleghi spesso parlano male di un altro dipendente.
14:26
They ridicule the way she looks and they seem envious of her progress.
212
866280
3930
Mettono in ridicolo il suo aspetto e sembrano invidiosi dei suoi progressi.
14:31
How would you respond situation? Number two,
213
871270
2980
Come risponderesti alla situazione? Numero due,
14:34
a male coworker makes sexist comments during a meeting. And as a result,
214
874730
4790
un collega maschio fa commenti sessisti durante una riunione. E di conseguenza,
14:39
it often makes you uncomfortable. How might you respond? And finally,
215
879540
4780
spesso ti mette a disagio. Come potresti rispondere? E infine,
14:44
situation number three, ever since you move to a virtual working environment,
216
884590
4690
situazione numero tre, da quando ti trasferisci in un ambiente di lavoro virtuale, il
14:49
your boss expects you to be available at any time of the day.
217
889670
3970
tuo capo si aspetta che tu sia disponibile in qualsiasi momento della giornata.
14:54
You're starting to feel overwhelmed and burnt out. How might you respond?
218
894300
4780
Stai iniziando a sentirti sopraffatto e bruciato. Come potresti rispondere?
14:59
You can share your thoughts,
219
899980
1700
Puoi condividere i tuoi pensieri, le
15:01
your answers and questions with me in the comments section below.
220
901681
3799
tue risposte e le tue domande con me nella sezione commenti qui sotto.
15:06
If you found today's lesson useful to you, I would love to know.
221
906500
3500
Se hai trovato utile la lezione di oggi , mi piacerebbe saperlo.
15:10
And you tell me in one very simple way,
222
910060
2090
E me lo dici in un modo molto semplice,
15:12
simply give this lesson a thumbs up here on YouTube. And while you're at it,
223
912810
4260
dai semplicemente un pollice in su a questa lezione qui su YouTube. E già che ci sei,
15:17
subscribe to the Speak Confident English channel.
224
917350
2040
iscriviti al canale Speak Confident English.
15:19
So you never miss one of my Confident English lessons.
225
919490
2620
Così non perderai mai una delle mie lezioni di Confident English.
15:23
I hope that you never find yourself in a situation where you're being bullied
226
923710
5000
Spero che tu non ti trovi mai in una situazione in cui sei vittima di bullismo
15:28
or treated inappropriately, but if you are, or someone you know,
227
928890
4930
o trattato in modo inappropriato, ma se tu, o qualcuno che conosci,
15:33
is in that situation,
228
933920
1140
si trova in quella situazione,
15:35
I hope that these strategies and the example phrases you learn today will help
229
935820
4840
spero che queste strategie e le frasi di esempio che impari oggi
15:40
you move forward in the most positive way possible.
230
940661
2479
ti aiuteranno andare avanti nel modo più positivo possibile.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7