Cover Letters vs. Resumes and How to Write a Cover Letter in English [Professional English Skills]

42,614 views

2020-08-12 ・ Speak Confident English


New videos

Cover Letters vs. Resumes and How to Write a Cover Letter in English [Professional English Skills]

42,614 views ・ 2020-08-12

Speak Confident English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey,
0
630
271
00:00
it's Annemarie with Speak Confident English and welcome to this week's Confident
1
901
4139
Hé,
c'est Annemarie avec Speak Confident English et bienvenue dans la leçon d'anglais Confident de cette semaine
00:05
English lesson. This is, of course,
2
5041
2279
. C'est, bien sûr,
00:07
exactly where you want to be every week to get the confidence you want for
3
7321
4829
exactement là où vous voulez être chaque semaine pour obtenir la confiance que vous voulez pour
00:12
your life and work in English. If you've been following me for a while, then,
4
12151
4829
votre vie et votre travail en anglais. Si vous me suivez depuis un certain temps, alors,
00:16
you know,
5
16981
510
vous savez,
00:17
I love answering specific questions from students and others like you
6
17491
4889
j'adore répondre aux questions spécifiques des étudiants et d'autres comme vous
00:22
in my Confident English community. Recently, I received an email from Olga.
7
22381
4829
dans ma communauté Confident English. Récemment, j'ai reçu un e-mail d'Olga.
00:27
Olga has been in the Speak Confident English community with me since I
8
27450
4350
Olga fait partie de la communauté Speak Confident English avec moi depuis
00:31
began in 2014,
9
31801
2039
mes débuts en 2014,
00:34
she wrote to let me know that she's decided to switch her career and has started
10
34470
4710
elle m'a écrit pour me faire savoir qu'elle avait décidé de changer de carrière et qu'elle avait commencé à
00:39
looking for new jobs.
11
39181
1259
chercher de nouveaux emplois.
00:40
One of the things she noticed is many companies require both a resume and
12
40950
4950
L'une des choses qu'elle a remarquées est que de nombreuses entreprises exigent à la fois un CV
00:45
cover letter. And here's the problem.
13
45901
2699
et une lettre de motivation. Et voici le problème.
00:49
A resume is more or less clear, but where Olga lives,
14
49350
2730
Un CV est plus ou moins clair, mais là où vit Olga,
00:52
it's not common to use a cover letter.
15
52861
2069
il n'est pas courant d'utiliser une lettre de motivation.
00:55
So she wanted to know what are the principle differences between a resume and
16
55410
4800
Elle a donc voulu savoir quelles sont les principales différences entre un CV
01:00
cover letter and what should or shouldn't you write in your cover
17
60211
4739
et une lettre de motivation et que devez-vous ou ne devez-vous pas écrire dans votre lettre de
01:04
letter? And this of course brings up the question. Do you really need one?
18
64951
4919
motivation ? Et cela soulève bien sûr la question. En avez-vous vraiment besoin ?
01:10
She also mentioned that, of course,
19
70320
1710
Elle a également mentionné que, bien sûr,
01:12
there are many examples or websites that talk about cover letters,
20
72031
4499
il existe de nombreux exemples ou sites Web qui parlent de lettres de motivation,
01:16
but they're too general. They're not very specific.
21
76980
3840
mais ils sont trop généraux. Ils ne sont pas très précis.
01:20
So she wanted to know if I could help. And yes, I absolutely can.
22
80940
4530
Elle voulait donc savoir si je pouvais l' aider. Et oui, je peux tout à fait.
01:25
In fact,
23
85530
511
En fait,
01:26
we are going to do the complete opposite and we're going to get very specific
24
86041
4499
nous allons faire tout le contraire et nous allons être très précis
01:30
and detailed on what exactly a cover letter is.
25
90720
3780
et détaillés sur ce qu'est exactement une lettre de motivation.
01:34
When do you need to use it?
26
94560
1620
Quand avez-vous besoin de l'utiliser ?
01:36
Why might it be helpful to you to get ahead of your competitors?
27
96420
4830
Pourquoi pourrait-il vous être utile de devancer vos concurrents ?
01:41
And I'll also share four tips to help you write your perfect cover letter
28
101850
4980
Et je partagerai également quatre conseils pour vous aider à rédiger votre lettre de motivation parfaite
01:46
in English.
29
106831
833
en anglais.
01:59
All right,
30
119660
361
Très bien,
02:00
before we can talk about how to write the perfect cover letter in English,
31
120021
3779
avant de pouvoir parler de la façon d'écrire la lettre de motivation parfaite en anglais,
02:04
there are three big questions we need to answer. Number one,
32
124280
3450
il y a trois grandes questions auxquelles nous devons répondre. Premièrement,
02:07
when do you need a cover letter?
33
127760
1770
quand avez-vous besoin d'une lettre de motivation ?
02:09
Number two -Why might it be useful to you to write a
34
129620
4890
Numéro deux - Pourquoi pourrait-il vous être utile d'écrire
02:14
cover letter, even if it's not required? And number three,
35
134511
4229
une lettre de motivation, même si ce n'est pas obligatoire ? Et numéro trois, en
02:19
how is it different from a resume? Once we've got all of that figured out,
36
139010
4860
quoi est-ce différent d'un CV ? Une fois que nous avons compris tout cela,
02:23
we can get into four steps for writing a perfect cover letter in
37
143871
4529
nous pouvons passer en quatre étapes pour rédiger une lettre de motivation parfaite en
02:28
English. So question number one. When do you need one? Well,
38
148401
4919
anglais. Alors question numéro un. Quand en avez-vous besoin ? Eh bien,
02:33
of course, any time a job description says,
39
153321
3779
bien sûr, chaque fois qu'une description de poste indique,
02:37
send us your resume and cover letter,
40
157220
2130
envoyez-nous votre CV et votre lettre de motivation,
02:39
make sure that you absolutely include a resume and
41
159351
4889
assurez-vous d' inclure absolument un CV
02:44
cover letter. If you don't, if you skip that step,
42
164241
3539
et une lettre de motivation. Si vous ne le faites pas, si vous sautez cette étape,
02:47
your resume will not be considered.
43
167990
2430
votre CV ne sera pas pris en compte.
02:51
And if a job description specifically says to not send a cover
44
171110
4710
Et si une description de poste indique spécifiquement de ne pas envoyer de
02:55
letter, then don't.
45
175821
1529
lettre de motivation, alors ne le faites pas.
02:57
The first step is being very clear about what the company is asking you
46
177950
4910
La première étape consiste à être très clair sur ce que l'entreprise vous demande
03:02
to send and follow those instructions.
47
182861
2849
d'envoyer et de suivre ces instructions.
03:06
But what if the company doesn't say anything about writing a cover
48
186460
4470
Mais que se passe-t-il si l'entreprise ne dit rien sur la rédaction d'une lettre de
03:10
letter? Should you use one?
49
190931
1979
motivation ? Devriez-vous en utiliser un ?
03:13
Here are a couple of things to think about that might help you decide why
50
193690
4860
Voici quelques éléments de réflexion qui pourraient vous aider à décider pourquoi
03:18
you might want to use one. Number one.
51
198580
2970
vous voudrez peut-être en utiliser un. Numéro un.
03:21
Did someone refer you for this position? In other words,
52
201551
3989
Quelqu'un vous a-t-il référé pour ce poste? En d'autres termes,
03:25
do you know someone already working for the company or do you have some
53
205541
3899
connaissez-vous quelqu'un qui travaille déjà pour l'entreprise ou avez-vous un
03:29
connection to the hiring manager? If you do,
54
209441
3269
lien avec le responsable du recrutement ? Si vous le faites,
03:32
a cover letter can be a great way to highlight that reference and stand out.
55
212740
4950
une lettre de motivation peut être un excellent moyen de mettre en évidence cette référence et de vous démarquer.
03:37
We'll talk more about that when we get to how to write a cover letter.
56
217810
4230
Nous en reparlerons lorsque nous verrons comment rédiger une lettre de motivation.
03:42
A second consideration is to include a cover letter any time there is
57
222400
4950
Une deuxième considération est d'inclure une lettre de motivation chaque fois qu'il y a
03:47
something that might need some explanation on your resume.
58
227351
4199
quelque chose qui pourrait nécessiter une explication sur votre CV.
03:52
For example, if you have a large gap in your work history,
59
232090
3180
Par exemple, si vous avez une grande lacune dans vos antécédents
03:55
or if your professional background doesn't perfectly match the job description,
60
235600
4680
professionnels ou si votre parcours professionnel ne correspond pas parfaitement à la description du poste,
04:00
but you know, you're the right fit for the job.
61
240610
2340
mais que vous savez que vous êtes la bonne personne pour le poste.
04:03
A cover letter is a perfect way to address any questions that might come up when
62
243250
4500
Une lettre de motivation est un moyen idéal pour répondre à toutes les questions qui pourraient survenir lorsque
04:07
someone's looking at your resume. And finally,
63
247960
2940
quelqu'un regarde votre CV. Et enfin,
04:10
a third consideration for when a cover letter could be really useful to you is
64
250901
4859
une troisième considération pour savoir quand une lettre de motivation pourrait vous être vraiment utile est
04:15
when you're making a significant career field change.
65
255761
3599
lorsque vous effectuez un changement de domaine de carrière important.
04:19
Your cover letter can be an opportunity to talk about why you're making that
66
259780
4320
Votre lettre de motivation peut être l'occasion d'expliquer pourquoi vous faites ce
04:24
change and how your skills or expertise from your previous profession
67
264101
4829
changement et comment vos compétences ou votre expertise de votre ancienne profession
04:28
are transferable into this new one.
68
268960
3000
sont transférables dans cette nouvelle.
04:32
So if you're unclear on whether or not you need a cover letter,
69
272470
4650
Donc, si vous ne savez pas si vous avez besoin ou non d'une lettre de motivation,
04:37
use those considerations to help you generally speaking a cover letter can
70
277330
4950
utilisez ces considérations pour vous aider de manière générale. Une lettre de motivation peut
04:42
be a fantastic way to help you stand out from the competition,
71
282281
4799
être un moyen fantastique de vous démarquer de la concurrence,
04:47
especially when it's well-written. All right.
72
287560
2640
surtout lorsqu'elle est bien rédigée. D'accord.
04:50
So we know when to use a cover letter and why it may be useful to you.
73
290201
4589
Nous savons donc quand utiliser une lettre de motivation et pourquoi elle peut vous être utile.
04:55
Now let's talk a little bit about what is the purpose of a cover letter and how
74
295480
4860
Parlons maintenant un peu de l'objectif d'une lettre de motivation et en quoi
05:00
exactly is it different from a resume?
75
300341
2519
est-elle exactement différente d'un CV ?
05:03
One way to think of the difference between these two documents is the words
76
303280
4770
Une façon de penser à la différence entre ces deux documents est les mots
05:08
objective and subjective. A resume is objective.
77
308051
3809
objectif et subjectif. Un CV est objectif.
05:12
It's just the facts of your educational and professional background.
78
312160
4650
C'est juste les faits de votre parcours scolaire et professionnel.
05:17
The work that you've done, responsibilities you've had and your accomplishments,
79
317170
4350
Le travail que vous avez effectué, les responsabilités que vous avez eues et vos réalisations,
05:21
there's no room for subjectivity or opinion on your
80
321880
4770
il n'y a pas de place pour la subjectivité ou l'opinion sur votre
05:26
resume. Instead, you list your skills,
81
326651
3479
CV. Au lieu de cela, vous listez vos compétences,
05:30
you list your educational background and any training that you've received past
82
330460
4770
vous listez votre formation et toute formation que vous avez reçue dans le
05:35
responsibilities, and again, any major accomplishments or achievements,
83
335231
4739
passé, et encore une fois, toutes les réalisations ou réalisations majeures,
05:40
but it is a hundred percent objective. On the other hand,
84
340420
4710
mais c'est un objectif à cent pour cent . En revanche,
05:45
a cover letter is subjective. Your cover letter answers:
85
345220
4440
une lettre de motivation est subjective. Votre lettre de motivation répond :
05:49
Why.
86
349661
833
Pourquoi.
05:51
Why you think you're the right fit for the job and how you think your
87
351400
4710
Pourquoi pensez-vous que vous êtes le bon candidat pour le poste et comment vous pensez que vos
05:56
skills will the company.
88
356111
1959
compétences seront utiles à l'entreprise.
05:58
Now that we've got those three questions answered,
89
358760
2580
Maintenant que nous avons répondu à ces trois questions,
06:01
let's talk about four tips you can follow to write the perfect cover letter in
90
361520
4590
parlons de quatre conseils que vous pouvez suivre pour rédiger la lettre de motivation parfaite en
06:06
English. Step one,
91
366111
1859
anglais. Première étape,
06:08
write your cover letter like a professional business letter.
92
368000
3690
écrivez votre lettre de motivation comme une lettre commerciale professionnelle.
06:11
One of the most important parts of writing your cover letter is to
93
371930
4590
L'une des parties les plus importantes de la rédaction de votre lettre de motivation est d'
06:16
include a person's name. Do your homework in advance.
94
376521
4889
inclure le nom d'une personne. Faites vos devoirs à l'avance.
06:21
And as much as you can try to find the first and last
95
381470
4800
Et dans la mesure du possible, essayez de trouver le prénom et le
06:26
name of the person you're writing to. At all costs,
96
386271
4409
nom de la personne à qui vous écrivez. À tout prix,
06:30
avoid to whom it may concern and make sure that you don't
97
390740
4950
évitez à qui cela peut concerner et assurez-vous de ne pas
06:35
use the wrong title.
98
395691
1889
utiliser le mauvais titre.
06:37
A little bit of research will usually lead you to the right person who's going
99
397970
4200
Un peu de recherche vous mènera généralement à la bonne personne
06:42
to review your cover letter and resume. Use their name.
100
402171
4889
qui examinera votre lettre de motivation et votre CV. Utilisez leur nom.
06:47
And if you absolutely can't find it,
101
407810
2460
Et si vous ne pouvez absolument pas le trouver
06:50
then you could use something like dear hiring manager or dear hiring officer.
102
410510
4920
, vous pouvez utiliser quelque chose comme cher recruteur ou cher recruteur.
06:55
Step number two is,
103
415430
2130
La deuxième étape consiste à
06:57
do make your cover letter conversational in tone,
104
417590
3630
donner à votre lettre de motivation un ton conversationnel,
07:02
a resume is very impersonal.
105
422000
2460
un CV est très impersonnel.
07:04
We don't use pronouns like I,
106
424790
2250
Nous n'utilisons pas de pronoms comme je,
07:07
or you instead we focus on leading with power
107
427070
4500
ou vous, nous nous concentrons plutôt sur le leadership avec des
07:11
words.
108
431571
719
mots puissants.
07:12
This is something I talk a lot about in my Confident Job Interviews course.
109
432290
4290
C'est quelque chose dont je parle beaucoup dans mon cours Confident Job Interviews.
07:16
On a resume you'll see something:
110
436970
1710
Sur un CV, vous verrez quelque chose :
07:18
like led a team of 14 on an award winning project.
111
438681
4739
comme diriger une équipe de 14 personnes sur un projet primé.
07:24
In contrast,
112
444020
1290
En revanche,
07:25
your cover letter will be very personal and conversational.
113
445700
3660
votre lettre de motivation sera très personnelle et conversationnelle.
07:29
You will absolutely use pronouns like I, and you.
114
449690
3870
Vous utiliserez absolument des pronoms comme moi et vous.
07:33
So that bullet point that you saw on a resume (led a team of 14
115
453770
4950
Donc, ce point que vous avez vu sur un CV (dirigé une équipe de 14
07:38
on an award winning project) becomes I led a team of
116
458721
4379
sur un projet primé) devient J'ai dirigé une équipe de
07:43
14 on an award winning project.
117
463101
2939
14 sur un projet primé.
07:46
And then you would go on and include far more detail about that
118
466460
4230
Et puis vous continueriez et incluriez beaucoup plus de détails sur cette
07:50
experience in your cover letter. And with that,
119
470691
3209
expérience dans votre lettre de motivation. Et avec cela,
07:53
let's move on to step number three,
120
473901
1709
passons à l'étape numéro trois,
07:55
to write your perfect cover letter in English.
121
475640
2190
pour écrire votre lettre de motivation parfaite en anglais.
07:58
Step three is make sure that you include key words
122
478310
4440
La troisième étape consiste à vous assurer que vous incluez des mots clés
08:03
in your cover letter. What do I mean by that?
123
483080
3300
dans votre lettre de motivation. Qu'est-ce que je veux dire par là ?
08:06
I mentioned earlier the importance of doing a little bit of research to
124
486980
4860
J'ai mentionné plus tôt l'importance de faire un peu de recherche pour
08:11
find out who you're writing to, as you do that research,
125
491841
4769
savoir à qui vous écrivez, pendant que vous faites cette recherche,
08:16
make sure that you identify keywords in the job
126
496820
4770
assurez-vous d'identifier les mots-clés dans la
08:21
description or in anything that you read about the company.
127
501591
3839
description de poste ou dans tout ce que vous lisez sur l'entreprise.
08:25
These are words that you're going to see again and again,
128
505850
3120
Ce sont des mots que vous allez voir encore et encore,
08:28
related to the kind of person that they're looking for,
129
508971
3359
liés au type de personne qu'ils recherchent,
08:32
the values they have and the skills or expertise they want
130
512480
4770
aux valeurs qu'ils ont et aux compétences ou à l'expertise qu'ils veulent que
08:37
you to have in the position.
131
517251
2009
vous ayez dans le poste.
08:39
Those words are included in the job description for a reason,
132
519590
4290
Ces mots sont inclus dans la description de poste pour une raison,
08:44
because those are the things that are important to the company and the hiring
133
524030
4590
car ce sont les choses qui sont importantes pour l'entreprise et le
08:48
manager. When they quickly review your cover letter,
134
528621
3779
responsable du recrutement. Lorsqu'ils examineront rapidement votre lettre de motivation,
08:52
they're going to be looking for those key words.
135
532640
2040
ils rechercheront ces mots clés.
08:55
If they don't see any of them,
136
535950
1920
S'ils ne voient aucun d'entre eux,
08:58
your cover letter is less likely to stand out.
137
538440
3600
votre lettre de motivation est moins susceptible de se démarquer.
09:02
So how and where should you actually include those keywords when you write your
138
542610
4890
Alors, comment et où devriez-vous réellement inclure ces mots-clés lorsque vous rédigez
09:07
cover letter? That brings me to step number four.
139
547501
3209
votre lettre de motivation ? Cela m'amène à la quatrième étape.
09:11
Remember you are writing a business letter.
140
551250
2850
N'oubliez pas que vous écrivez une lettre commerciale.
09:14
So instead of bullet points, you're more likely to use paragraphs.
141
554460
4200
Ainsi, au lieu de puces, vous êtes plus susceptible d'utiliser des paragraphes.
09:19
I recommend using three or four paragraphs in your cover letter.
142
559020
4620
Je recommande d'utiliser trois ou quatre paragraphes dans votre lettre de motivation.
09:23
Your first paragraph is your introduction.
143
563910
2490
Votre premier paragraphe est votre introduction.
09:26
Then you have one or two paragraphs to engage the reader,
144
566880
4890
Ensuite, vous avez un ou deux paragraphes pour engager le lecteur,
09:31
talking about why you're interested in the position and how you have the right
145
571980
4770
expliquant pourquoi vous êtes intéressé par le poste et comment vous avez les bonnes
09:36
skills that they need. And then your final paragraph is your closing.
146
576751
4739
compétences dont il a besoin. Et puis votre dernier paragraphe est votre conclusion.
09:42
We'll talk much more about what to include in all of those paragraphs in a
147
582000
4440
Nous parlerons beaucoup plus de ce qu'il faut inclure dans tous ces paragraphes dans un
09:46
moment, but very quickly here are two important tips.
148
586441
4259
instant, mais très rapidement, voici deux conseils importants.
09:50
Number one, keep your cover letter to one page only.
149
590820
3660
Premièrement, gardez votre lettre de motivation sur une seule page.
09:55
It should not be longer than one page. If it is,
150
595080
3480
Il ne doit pas dépasser une page. Si c'est le cas,
09:58
you definitely have some editing to do.
151
598740
2580
vous avez certainement des modifications à faire.
10:01
The second thing you definitely should not do in your cover letter is to
152
601800
4500
La deuxième chose que vous ne devriez absolument pas faire dans votre lettre de motivation est de
10:06
repeat everything in your resume.
153
606301
3029
tout répéter dans votre CV.
10:09
This is not a second opportunity to go through all of your skills,
154
609660
4950
Ce n'est pas une deuxième occasion de passer en revue toutes vos compétences,
10:14
your professional background and expertise. Instead,
155
614611
3449
votre parcours professionnel et votre expertise. Au lieu de cela,
10:18
this is an opportunity to focus in on just one or two
156
618061
4559
c'est l'occasion de se concentrer sur une ou deux
10:22
things.
157
622621
833
choses seulement.
10:23
One or two stories you want to tell about why you want to
158
623700
4920
Une ou deux histoires que vous voulez raconter sur pourquoi vous voulez
10:28
work for this company,
159
628621
1229
travailler pour cette entreprise,
10:30
why you're the right choice and how you're going to use your skills to
160
630030
4740
pourquoi vous êtes le bon choix et comment vous allez utiliser vos compétences pour
10:34
help you. Or if we go back to what we talked about at the beginning,
161
634771
3959
vous aider. Ou si nous revenons à ce dont nous avons parlé au début,
10:38
you may be using the cover letter to highlight a reference to
162
638970
4560
vous utilisez peut-être la lettre de motivation pour mettre en évidence une référence pour
10:43
address a work history gap or a change in your professional career.
163
643531
4439
combler une lacune dans vos antécédents professionnels ou un changement dans votre carrière professionnelle.
10:48
So let's talk about how you're going to do all of that in just four paragraphs.
164
648480
4650
Parlons donc de la façon dont vous allez faire tout cela en seulement quatre paragraphes.
10:53
Your introduction can be short and simple with just a few sentences that
165
653490
4440
Votre introduction peut être courte et simple avec seulement quelques phrases qui
10:57
highlight how you found out about the position,
166
657931
2939
mettent en évidence comment vous avez découvert le poste,
11:01
what excites you about the position.
167
661200
2100
ce qui vous passionne à propos du poste.
11:03
And if you have someone who referred you to the position,
168
663480
2880
Et si vous avez quelqu'un qui vous a référé au poste,
11:06
you can include that as well.
169
666570
1560
vous pouvez également l'inclure.
11:08
One simple sentence starter I love to use is something like:
170
668700
3810
Une simple phrase de départ que j'aime utiliser est quelque chose comme :
11:12
after learning about your company's work in ____ or after learning about your
171
672840
4830
après avoir pris connaissance du travail de votre entreprise en ____ ou après avoir pris connaissance de
11:17
company's commitment to______, I became interested in the position because...
172
677671
4889
l'engagement de votre entreprise envers ______, je me suis intéressé au poste parce que...
11:23
And then state why. After that simple introductory paragraph,
173
683340
4440
Et ensuite, indiquez pourquoi. Après ce simple paragraphe d'introduction,
11:28
you can go on to paragraphs two and three to either explain
174
688140
4530
vous pouvez passer aux paragraphes deux et trois pour expliquer
11:32
something that needs to be explained or highlight the value that you bring to
175
692671
4739
quelque chose qui doit être expliqué ou mettre en évidence la valeur que vous apportez à
11:37
the company and use one accomplishment or one
176
697411
4709
l'entreprise et utiliser une réalisation ou une
11:42
story from your background to underscore that value. Again,
177
702121
4439
histoire de votre parcours pour souligner cette valeur. Encore une fois,
11:46
this is not about repeating everything on your resume,
178
706740
3300
il ne s'agit pas de tout répéter sur votre CV,
11:50
but instead selecting one thing that really stands out to you that
179
710340
4780
mais plutôt de sélectionner une chose qui vous tient vraiment à cœur et que
11:55
you want the hiring manager to know about.
180
715121
3059
vous voulez que le responsable du recrutement sache.
11:58
When I talk about highlighting your value,
181
718570
2220
Lorsque je parle de mettre en valeur votre valeur
12:01
what I mean is explaining the skills and expertise that you're going to bring
182
721000
4230
, je veux dire expliquer les compétences et l'expertise que vous allez apporter
12:05
with you into this position and how it's going to help the
183
725231
4589
avec vous dans ce poste et comment cela va aider l'
12:09
company achieve its goals. Here's a quick example:
184
729821
3539
entreprise à atteindre ses objectifs. Voici un exemple rapide : en
12:13
due to my high level of empathy and experiences living abroad,
185
733660
3840
raison de mon haut niveau d'empathie et de mes expériences à l'étranger,
12:17
I understand the unique challenges of learning a language as an adult and
186
737680
4500
je comprends les défis uniques d' apprendre une langue à l'âge adulte et de
12:22
gaining confidence in daily communication. As a result,
187
742181
3449
gagner en confiance dans la communication quotidienne. Par conséquent,
12:25
I'm able to connect easily to students in the classroom and focus on what it is
188
745631
4679
je peux me connecter facilement aux élèves dans la classe et me concentrer sur ce dont
12:30
they need the most. Again,
189
750311
2069
ils ont le plus besoin. Encore une fois,
12:32
after you've highlighted that value or explained why you want to work for this
190
752410
4350
après avoir mis en évidence cette valeur ou expliqué pourquoi vous souhaitez travailler pour cette
12:36
company,
191
756761
809
entreprise,
12:37
you could also include a specific story from an experience or accomplishment
192
757570
4800
vous pouvez également inclure une histoire spécifique d'une expérience ou d'une réalisation que
12:42
you've had in your professional background.
193
762371
1889
vous avez eue dans votre parcours professionnel.
12:44
Here's an example of how you might do that. Again on a resume,
194
764800
3420
Voici un exemple de la façon dont vous pourriez procéder. Encore une fois sur un CV,
12:48
you might see a bullet point that says:
195
768221
2879
vous pourriez voir une puce qui dit :
12:51
led team on award winning brand redesign for a fortune
196
771520
4440
équipe dirigée sur la refonte de la marque primée pour une entreprise Fortune
12:55
500 company. That is a powerful statement on a resume,
197
775961
4229
500. C'est une déclaration puissante sur un CV,
13:00
but there's no story to it.
198
780700
1920
mais il n'y a pas d'histoire.
13:02
Your cover letter is a great place to highlight the story,
199
782980
3570
Votre lettre de motivation est un excellent endroit pour mettre en évidence l'histoire,
13:06
and that could look something like: in 2019,
200
786850
3210
et cela pourrait ressembler à ceci : en 2019,
13:10
I led a team of five brand strategists.
201
790061
2939
j'ai dirigé une équipe de cinq stratèges de marque.
13:13
Not only did the new brand campaign increase company sales by 37%,
202
793450
4980
Non seulement la nouvelle campagne de marque a augmenté les ventes de l'entreprise de 37 %,
13:18
but our work was also recognized with an award from the Content Marketing
203
798760
4290
mais notre travail a également été récompensé par un prix du Content Marketing
13:23
Institute.
204
803051
833
Institute.
13:24
I believe that my strategic vision and creativity would similarly benefit your
205
804070
4980
Je crois que ma vision stratégique et ma créativité profiteraient également à votre
13:29
company. And finally, after you've done that,
206
809051
2819
entreprise. Et enfin, après avoir fait cela,
13:32
you can include your closing paragraph. With this paragraph.
207
812080
3630
vous pouvez inclure votre dernier paragraphe. Avec ce paragraphe.
13:35
It's important to restate your excitement for the position
208
815711
4019
Il est important de réaffirmer votre enthousiasme pour le poste
13:40
and include a call to action.
209
820210
2910
et d'inclure un appel à l'action.
13:43
What that means is you're asking the hiring manager to do something specific.
210
823660
4620
Cela signifie que vous demandez au responsable du recrutement de faire quelque chose de spécifique.
13:48
You might ask the hiring manager to review your resume, which is attached,
211
828700
4110
Vous pouvez demander au responsable du recrutement d' examiner votre CV, qui est joint,
13:53
or you may include your contact information and ask them to follow up with
212
833140
4830
ou vous pouvez inclure vos coordonnées et lui demander de
13:57
you for an interview. If you follow all four of those steps,
213
837971
4529
vous contacter pour un entretien. Si vous suivez ces quatre étapes,
14:02
you are well on your way to writing the perfect cover letter in English. Now,
214
842501
4979
vous êtes sur la bonne voie pour rédiger la lettre de motivation parfaite en anglais. Maintenant,
14:07
if you're here,
215
847510
870
si vous êtes ici,
14:08
I know that you're in the process of looking for a job in English or you're
216
848381
4559
je sais que vous êtes en train de chercher un emploi en anglais ou que vous
14:12
planning to do so in the future.
217
852941
1919
envisagez de le faire dans le futur.
14:15
If you have questions about the job interview process or the job application
218
855280
4080
Si vous avez des questions sur le processus d'entretien d'embauche ou le
14:19
process in English, be sure to leave a question in the comments below. Also,
219
859361
4739
processus de candidature en anglais, assurez-vous de laisser une question dans les commentaires ci-dessous. De plus,
14:24
I have several different lessons already available to help you.
220
864101
4319
j'ai plusieurs leçons différentes déjà disponibles pour vous aider.
14:28
For example,
221
868690
661
Par exemple,
14:29
I have a lesson on 10 common questions that you'll hear in a job interview in
222
869351
4499
j'ai une leçon sur 10 questions courantes que vous entendrez lors d'un entretien d'embauche en
14:33
English and how to answer those.
223
873851
2129
anglais et comment y répondre.
14:36
And I have a in-depth free training available on three
224
876460
4560
Et j'ai une formation gratuite approfondie disponible sur trois
14:41
secrets to confidence for a job interview in English.
225
881021
3209
secrets de confiance pour un entretien d'embauche en anglais.
14:44
I'll leave a link to both of those below this video. And as always,
226
884380
4200
Je vais laisser un lien vers les deux ci-dessous cette vidéo. Et comme toujours,
14:48
if you found this lesson useful to you, I would absolutely love to know.
227
888581
3849
si vous avez trouvé cette leçon utile pour vous, j'aimerais absolument le savoir.
14:52
You can tell me in two simple ways, number one,
228
892910
3030
Vous pouvez me le dire de deux manières simples, premièrement,
14:55
give this lesson a thumbs up here on YouTube and number two,
229
895970
3540
donnez un coup de pouce à cette leçon ici sur YouTube et deuxièmement,
14:59
subscribe to this channel so you never miss one of my Confident English lessons.
230
899511
4769
abonnez-vous à cette chaîne pour ne jamais manquer une de mes leçons d'anglais confiant.
15:04
With that have a wonderful week, and I'll see you next time.
231
904490
3030
Sur ce, passez une merveilleuse semaine, et je vous verrai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7