5 Tips for Confident Public Speaking in English

73,238 views ・ 2019-10-16

Speak Confident English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Everybody gets nervous with public speaking,
0
530
3020
Tout le monde devient nerveux à parler en public,
00:03
I still get some of that public speaking nervousness.
1
3760
3120
je ressens encore une partie de cette nervosité à parler en public.
00:06
I get those sweaty palms. Yes,
2
6881
3599
J'ai ces mains moites. Oui,
00:10
in today's Confident English video,
3
10481
2009
dans la vidéo Confident English d'aujourd'hui,
00:12
we're talking all about public speaking and how to do it in English calmly and
4
12790
5000
nous parlons de parler en public et de la façon de le faire en anglais calmement et
00:19
with confidence. Now, when I say public speaking,
5
19001
3209
avec confiance. Maintenant, quand je parle de parler en public,
00:22
that definitely includes giving a presentation in front of a large audience of
6
22211
5000
cela inclut certainement de faire une présentation devant un large
00:27
people, whether it's 50 people, a hundred or 5,000 people,
7
27491
4649
public, que ce soit 50 personnes , 100 ou 5 000 personnes,
00:32
or it might be giving a lecture at a university.
8
32590
2610
ou de donner une conférence dans une université.
00:35
But public speaking is more than that.
9
35710
2430
Mais parler en public est plus que cela.
00:38
Do you ever get nervous and kind of awkward or uncomfortable when you're talking
10
38620
4890
Vous arrive-t-il de devenir nerveux et maladroit ou mal à l'aise lorsque vous parlez
00:43
to someone else at work and you know other people are listening?
11
43511
3779
à quelqu'un d'autre au travail et que vous savez que d'autres personnes vous écoutent ?
00:47
That's a kind of public speaking. You're talking in front of other people.
12
47830
4290
C'est une sorte de prise de parole en public. Vous parlez devant d'autres personnes.
00:52
So public speaking might be chatting with people at the office,
13
52660
3720
Donc, parler en public peut être discuter avec des gens au bureau,
00:56
sharing your idea at a business meeting when you have to talk in front of
14
56560
4320
partager votre idée lors d'une réunion d'affaires lorsque vous devez parler devant
01:00
everyone and you're so worried about what are they going to think?
15
60881
4259
tout le monde et que vous êtes tellement inquiet de ce qu'ils vont penser ?
01:05
How are you going to sound? Are they going to understand you clearly?
16
65170
3810
Comment allez-vous sonner ? Vont-ils vous comprendre clairement ?
01:09
And what if someone asks you a question that you don't understand or you didn't
17
69250
5000
Et si quelqu'un vous pose une question que vous ne comprenez pas ou à laquelle vous ne vous
01:15
expect?
18
75011
833
attendiez pas ?
01:16
There's no doubt that public speaking is scary and difficult,
19
76240
4110
Il ne fait aucun doute que parler en public est effrayant et difficile,
01:20
but today I want to share with you five strategies that you can use to control
20
80770
4890
mais aujourd'hui, je veux partager avec vous cinq stratégies que vous pouvez utiliser pour contrôler
01:25
that nervousness so that when you're speaking,
21
85661
2609
cette nervosité afin que lorsque vous parlez,
01:28
you appear calm and confident in English,
22
88271
3089
vous ayez l'air calme et confiant en anglais,
01:32
and those five strategies are going to include some really fun things like power
23
92170
4620
et ces cinq stratégies sont va inclure des choses vraiment amusantes comme des
01:36
poses and smelling fresh bread. Now,
24
96791
3509
poses de pouvoir et sentir du pain frais. Maintenant,
01:40
if you're not sure what those two things have to do with public speaking,
25
100330
4530
si vous n'êtes pas sûr de ce que ces deux choses ont à voir avec la prise de parole en public
01:45
be sure to keep watching
26
105010
1170
, assurez-vous de continuer à regarder La
01:58
Strategy number one is really simple practice.
27
118380
4200
stratégie numéro un est une pratique très simple.
02:02
You already know that practice is essential.
28
122940
3240
Vous savez déjà que la pratique est essentielle.
02:06
If you want to be comfortable doing something,
29
126181
2459
Si vous voulez être à l' aise pour faire quelque chose,
02:09
there is nothing that can replace practice and that's why it is strategy number
30
129570
5000
rien ne peut remplacer l'entraînement et c'est pourquoi c'est la stratégie numéro
02:14
one,
31
134581
833
un,
02:15
but there are some mistakes I see a lot of people make when they say that
32
135690
4350
mais il y a des erreurs que beaucoup de gens commettent lorsqu'ils
02:20
they're practicing and then they still feel nervous. Number one,
33
140041
4019
disent qu'ils s'entraînent et qu'ensuite ils se sentent encore nerveux. Premièrement,
02:24
simply reading your note cards or reading your draft isn't practice,
34
144270
5000
simplement lire vos cartes de correspondance ou lire votre brouillon n'est pas pratique,
02:31
or let's say that you're thinking about your presentation that you have to give
35
151080
4710
ou disons que vous pensez à votre présentation que vous devez donner
02:35
or you're thinking about an idea that you want to share in a business meeting
36
155970
3300
ou que vous pensez à une idée que vous souhaitez partager lors d'une réunion d'affaires
02:39
and you're just
37
159660
840
et vous y
02:42
silently thinking about it in your mind that isn't practice.
38
162260
4680
pensez simplement silencieusement dans votre esprit, ce qui n'est pas pratique.
02:47
One of the reasons you get so nervous when you speak English,
39
167330
3240
L'une des raisons pour lesquelles vous devenez si nerveux lorsque vous parlez anglais,
02:50
especially in public,
40
170600
1710
surtout en public,
02:52
is you're not sure about your voice.
41
172790
3180
c'est que vous n'êtes pas sûr de votre voix.
02:55
It sounds strange to you to use all these English and sounds.
42
175971
4549
Cela vous semble étrange d'utiliser tous ces anglais et ces sons.
03:00
It's uncomfortable, so it makes you feel nervous.
43
180730
2730
C'est inconfortable, donc ça vous rend nerveux.
03:03
You're not comfortable with how you sound in English and sometimes you're not
44
183940
5000
Vous n'êtes pas à l'aise avec la façon dont vous parlez en anglais et parfois vous n'êtes pas
03:09
sure if you're saying words correctly.
45
189011
2429
sûr de dire les mots correctement.
03:11
The only way to overcome that is to practice out loud,
46
191740
4470
La seule façon de surmonter cela est de pratiquer à voix haute,
03:16
to hear yourself get comfortable with it and make changes that you want to make.
47
196211
5000
de vous entendre vous sentir à l'aise et d'apporter les changements que vous souhaitez apporter.
03:22
If you've been following me for awhile, you know my favorite, favorite,
48
202210
3840
Si vous me suivez depuis un moment, vous savez que ma stratégie préférée, préférée,
03:26
favorite strategy for this is recording yourself. Yes,
49
206051
4049
préférée pour cela est de vous enregistrer. Oui,
03:30
it's super painful at the beginning. It's awkward and weird,
50
210130
3780
c'est super douloureux au début. C'est gênant et bizarre,
03:34
but honestly it is the best way to get that practice,
51
214300
4320
mais honnêtement, c'est le meilleur moyen de s'entraîner,
03:38
to get comfortable with your voice and to fix the things that you're not sure
52
218920
4500
de se sentir à l'aise avec sa voix et de réparer les choses dont on n'est pas
03:43
about or that you don't like. Now,
53
223421
2669
sûr ou que l'on n'aime pas. Maintenant,
03:46
what about all those physical signs of fear,
54
226091
3179
qu'en est-il de tous ces signes physiques de peur,
03:49
like sweaty palms,
55
229300
1890
comme les mains moites,
03:51
a pounding or racing heartbeat and maybe a flushed or a red face that feels a
56
231460
5000
un rythme cardiaque battant ou accéléré et peut-être un visage rouge ou rouge qui semble un
03:57
little bit warm or maybe you're nervous that you're going to die of stage
57
237641
4019
peu chaud ou peut-être que vous êtes nerveux à l'idée de mourir de
04:01
fright? I've got two solutions for you. Number one,
58
241680
4210
trac ? J'ai deux solutions pour vous. Numéro un,
04:06
breathe. Yes, your breath is extremely powerful.
59
246160
4560
respirez. Oui, votre souffle est extrêmement puissant.
04:10
Of course it helps keep you alive,
60
250750
1950
Bien sûr, cela vous aide à rester en vie,
04:13
but your breath can calm your mind and your body,
61
253390
3900
mais votre respiration peut calmer votre esprit et votre corps,
04:17
and when I talk about breathing,
62
257890
1590
et quand je parle de respiration,
04:19
I don't mean just the normal breathing that I'm doing right now while I'm
63
259540
4080
je ne parle pas seulement de la respiration normale que je fais en ce moment pendant que je
04:23
talking. Instead,
64
263621
1829
parle. Au lieu de cela,
04:25
I want to teach you something that I always share with my students in Fluency
65
265451
3749
je veux vous enseigner quelque chose que je partage toujours avec mes élèves de Fluency
04:29
School. When you get nervous,
66
269201
2279
School. Lorsque vous devenez nerveux,
04:31
I want you to take a moment to think about your favorite smell.
67
271840
4290
je veux que vous preniez un moment pour réfléchir à votre odeur préférée.
04:36
For example, I love the smell of fresh bread,
68
276400
3450
Par exemple, j'aime l' odeur du pain frais,
04:40
or maybe it's something that your grandmother cooks and now how do you breathe?
69
280300
4440
ou peut-être que c'est quelque chose que votre grand-mère cuisine et maintenant, comment respirez-vous ?
04:44
When you walk into a room with that smell,
70
284741
2459
Lorsque vous entrez dans une pièce avec cette odeur,
04:47
you take a really deep breath and you enjoy that scent.
71
287770
4410
vous respirez très profondément et vous appréciez cette odeur.
04:52
That is how I want you to breathe. When you're feeling nervous,
72
292720
3150
C'est comme ça que je veux que tu respires. Lorsque vous vous sentez nerveux,
04:56
I want you to just sit for a moment, close your eyes. If you want to end up,
73
296200
4770
je veux que vous vous asseyiez juste un instant , fermiez les yeux. Si vous voulez finir,
05:00
imagine that favorite smell of yours and take a really deep breath.
74
300971
4889
imaginez votre odeur préférée et respirez profondément.
05:06
It's going to calm your heart.
75
306100
1620
Cela va calmer votre cœur.
05:07
It's going to calm your nerves and help release all of that tension and those
76
307750
4950
Cela va calmer vos nerfs et aider à libérer toute cette tension et ces
05:12
physical signs of fear and all of that allows your mind to think more clearly so
77
312701
5000
signes physiques de peur et tout cela permet à votre esprit de penser plus clairement afin que
05:18
you can be focused on what you want to say.
78
318851
2189
vous puissiez vous concentrer sur ce que vous voulez dire.
05:21
The second solution to all those physical signs of fear is power poses.
79
321790
5000
La deuxième solution à tous ces signes physiques de peur est les poses de pouvoir.
05:27
Now,
80
327250
361
05:27
if you haven't heard Amy Cuddy's Ted Talk on power poses like the way super
81
327611
5000
Maintenant,
si vous n'avez pas entendu le Ted Talk d'Amy Cuddy sur les poses de pouvoir comme la façon dont la super
05:33
woman stands, you definitely need to watch it and I'll share a link to her.
82
333600
3940
femme se tient, vous devez absolument le regarder et je partagerai un lien vers elle.
05:37
Ted Talk just below this video.
83
337541
1919
Ted Talk juste en dessous de cette vidéo.
05:40
Just like breathing can control how you feel and calm your nerves,
84
340030
3960
Tout comme la respiration peut contrôler ce que vous ressentez et calmer vos nerfs,
05:44
your body language can do the same.
85
344380
2190
votre langage corporel peut faire de même.
05:47
Here's what I mean when my students are nervous in classes with me,
86
347620
4140
Voici ce que je veux dire lorsque mes élèves sont nerveux en cours avec moi,
05:51
I know immediately because their body language says everything.
87
351910
4170
je le sais immédiatement car leur langage corporel en dit long.
05:56
They often rounded shoulders, they're slouching,
88
356380
3820
Ils ont souvent les épaules arrondies, ils sont avachis,
06:00
they're not sitting tall and straight.
89
360201
1859
ils ne sont pas assis grands et droits.
06:02
They might be looking down or they're not looking at me in the camera.
90
362420
4020
Ils peuvent regarder vers le bas ou ils ne me regardent pas dans la caméra.
06:06
Their eyes are all over the place.
91
366890
2010
Leurs yeux sont partout.
06:09
If I did all of my Confident English videos like this where I'm just sitting,
92
369110
4110
Si je faisais toutes mes vidéos Confident English comme celle-ci où je suis juste assis,
06:13
slouched, my eyes are all over the place.
93
373221
2939
affalé, mes yeux sont partout.
06:16
I'm not focused on you and my face looks scared and nervous.
94
376161
4499
Je ne suis pas concentré sur toi et mon visage a l'air effrayé et nerveux.
06:21
Would you keep watching these videos? Of course not.
95
381200
3540
Continueriez-vous à regarder ces vidéos ? Bien sûr que non.
06:25
When I see my students doing that, I tell them to stop, sit up straight,
96
385370
4320
Quand je vois mes élèves faire ça, je leur dis d'arrêter, de s'asseoir droit, de
06:30
put their chin up,
97
390140
1140
lever le menton,
06:31
look at me directly in the classroom and smile while they're speaking to me.
98
391730
4020
de me regarder directement dans la classe et de sourire pendant qu'ils me parlent.
06:36
When they do that, after a few seconds, everything changes.
99
396740
3840
Quand ils font cela, après quelques secondes, tout change.
06:40
Their body language is different.
100
400820
1680
Leur langage corporel est différent.
06:42
Their body language looks confident and calm and after the first few seconds or
101
402590
5000
Leur langage corporel semble confiant et calme et après les premières secondes ou
06:48
minute of speaking,
102
408290
1290
minutes de parole,
06:50
they begin to feel more confident and calm and all we did was change that body
103
410030
5000
ils commencent à se sentir plus confiants et calmes et tout ce que nous avons fait a été de changer ce
06:56
language into a more powerful position.
104
416061
2279
langage corporel en une position plus puissante.
06:59
So when you have those physical signs of fear,
105
419000
2610
Donc, lorsque vous avez ces signes physiques de peur,
07:01
I want you to do those two things.
106
421820
1770
je veux que vous fassiez ces deux choses.
07:03
I want you to breathe deeply and use a power pose to help you calm down,
107
423710
4800
Je veux que vous respiriez profondément et que vous utilisiez une posture puissante pour vous aider à vous calmer, à
07:08
focus your energy and get the confidence you need to keep going.
108
428690
3630
concentrer votre énergie et à acquérir la confiance dont vous avez besoin pour continuer.
07:13
Strategy number three for being calm and confident when you're speaking in
109
433250
3930
La troisième stratégie pour être calme et confiant lorsque vous parlez en
07:17
public is to anticipate questions.
110
437181
3119
public est d'anticiper les questions.
07:20
When people ask unexpected questions or challenge our idea,
111
440840
4200
Lorsque les gens posent des questions inattendues ou contestent notre idée,
07:25
it definitely increases our anxiety.
112
445041
2579
cela augmente définitivement notre anxiété.
07:28
I have a full lesson coming in the future on this topic of how to handle
113
448070
4380
J'ai une leçon complète à venir sur ce sujet sur la façon de gérer les
07:32
unexpected questions in a presentation, but for now,
114
452451
3179
questions inattendues dans une présentation, mais pour l'instant,
07:35
here are my two quick answers on how to be calm and confident even with those
115
455631
4829
voici mes deux réponses rapides sur la façon d' être calme et confiant même avec ces
07:40
unexpected questions. Number one,
116
460461
3059
questions inattendues. Premièrement, passez en
07:43
review your presentation or the idea or story that you want to tell and then
117
463640
5000
revue votre présentation ou l'idée ou l'histoire que vous voulez raconter, puis
07:49
write down possible questions people will ask you or different ways that they
118
469071
5000
notez les questions que les gens vous poseront ou les différentes façons dont ils
07:54
might challenge or oppose your idea.
119
474681
3029
pourraient contester ou s'opposer à votre idée.
07:58
Here's an example I just talked about power poses and I know some people will
120
478190
5000
Voici un exemple dont je viens de parler sur les power poses et je sais que certaines personnes
08:03
watch this video and say, Annemarie, that sounds really weird.
121
483681
4109
regarderont cette vidéo et diront, Annemarie, ça sonne vraiment bizarre.
08:07
How do you know that power poses can really work?
122
487791
3029
Comment savez-vous que les power poses peuvent vraiment fonctionner ?
08:11
Because I've anticipated that question or challenge,
123
491510
3510
Parce que j'ai anticipé cette question ou ce défi,
08:15
I already have an answer prepared and I know it works because this is a strategy
124
495290
4710
j'ai déjà préparé une réponse et je sais que cela fonctionne parce que c'est une stratégie
08:20
I use for myself and with all of my students in both situations.
125
500001
4709
que j'utilise pour moi-même et avec tous mes élèves dans les deux situations.
08:24
I always see an immediate improvement in confidence and a reduction in anxiety.
126
504711
5000
Je vois toujours une amélioration immédiate de la confiance et une réduction de l'anxiété.
08:30
Boom, there's my answer because I've already anticipated that question.
127
510710
4230
Boum, voilà ma réponse car j'ai déjà anticipé cette question.
08:34
It was easy for me to respond in the moment.
128
514970
3060
C'était facile pour moi de répondre sur le moment.
08:38
The second strategy for handling unexpected questions.
129
518690
3180
La deuxième stratégie pour gérer les questions inattendues.
08:42
When you don't know the answer is to simply say, I don't know,
130
522080
4350
Lorsque vous ne savez pas, la réponse est simplement de dire, je ne sais pas,
08:46
or to give yourself more time to think,
131
526580
2010
ou de vous donner plus de temps pour réfléchir,
08:49
and I've got a full lesson on that topic with better ways to say,
132
529040
4350
et j'ai une leçon complète sur ce sujet avec de meilleures façons de dire,
08:53
I don't know. I definitely recommend that you watch it after this video.
133
533391
3879
je ne sais pas . Je vous recommande vivement de le regarder après cette vidéo.
08:58
Strategy number four, for how to become a calm,
134
538080
3000
La stratégie numéro quatre, pour devenir un
09:01
confident public speaker in English is to stop telling yourself that you can't.
135
541081
5000
orateur public calme et confiant en anglais, est d'arrêter de vous dire que vous ne pouvez pas.
09:07
The more that you say things like,
136
547020
2010
Plus vous dites des choses comme,
09:09
I can't speak English or I can't do a presentation in English,
137
549090
4020
je ne peux pas parler anglais ou je ne peux pas faire une présentation en anglais, plus
09:13
I can't share my idea in a business meeting.
138
553140
2400
je ne peux pas partager mon idée lors d'une réunion d'affaires.
09:15
I can't tell a story with my friends. The more you say it,
139
555810
4470
Je ne peux pas raconter une histoire avec mes amis. Plus vous le dites
09:20
the more you believe it and it becomes true.
140
560340
2940
, plus vous y croyez et cela devient vrai.
09:24
The truth is if you're giving a presentation,
141
564510
2730
La vérité est que si vous faites une présentation,
09:27
it's because you are an expert in your topic.
142
567241
3419
c'est parce que vous êtes un expert dans votre sujet.
09:31
You are a professional, you have years of education and experience.
143
571080
4830
Vous êtes un professionnel, vous avez des années d'études et d'expérience.
09:36
No one can take that away from you so you can share your ideas.
144
576240
5000
Personne ne peut vous enlever cela pour que vous puissiez partager vos idées.
09:42
You can tell a story, you can present to an audience.
145
582240
4800
Vous pouvez raconter une histoire, vous pouvez la présenter à un public.
09:47
I know that doing it in English is more difficult,
146
587610
3570
Je sais que le faire en anglais est plus difficile,
09:51
but it's doable.
147
591510
1740
mais c'est faisable.
09:53
If you follow these strategies and you believe that you can,
148
593580
4440
Si vous suivez ces stratégies et que vous croyez que vous le pouvez,
09:58
you will be able to do it. So instead of saying I can't,
149
598650
3990
vous serez en mesure de le faire. Ainsi, au lieu de dire je ne peux pas,
10:02
which immediately shuts down a possibility and it increases your anxiety when
150
602670
5000
ce qui ferme immédiatement une possibilité et augmente votre anxiété lorsque
10:08
you have to do it. If you start to say, I can,
151
608611
4709
vous devez le faire. Si vous commencez à dire, je peux,
10:13
you're going to find the strategies, the methods,
152
613740
2700
vous allez trouver les stratégies, les méthodes
10:16
and everything that you need to help you do it in the best way possible.
153
616441
5000
et tout ce dont vous avez besoin pour vous aider à le faire de la meilleure façon possible.
10:21
And if you don't believe me on this, I want you to try it.
154
621780
3180
Et si vous ne me croyez pas sur ce point, je veux que vous l'essayiez.
10:25
I want you to take one of your,
155
625230
1560
Je veux que vous preniez un de vos,
10:26
I can'ts change it to an I can and tell yourself that again and again and again,
156
626791
5000
je ne peux pas le changer en un je peux et dites- vous que encore et encore et encore,
10:34
try it for a week and let me know what happens. And finally,
157
634260
3600
essayez-le pendant une semaine et faites-moi savoir ce qui se passe. Et enfin,
10:37
strategy number five.
158
637861
1349
stratégie numéro cinq.
10:39
If public speaking is something you need to do a lot in English or something
159
639750
4830
Si parler en public est quelque chose que vous devez faire beaucoup en anglais ou quelque chose
10:44
that's going to help you build your career, then invest in it,
160
644581
4679
qui va vous aider à construire votre carrière, alors investissez-y,
10:49
practice it regularly and get help doing it professionally.
161
649410
4320
pratiquez-le régulièrement et obtenez de l' aide pour le faire de manière professionnelle.
10:54
I did a lesson a few months ago on five of my favorite ways to get speaking
162
654210
4590
J'ai fait une leçon il y a quelques mois sur cinq de mes façons préférées de
10:58
practice in English.
163
658801
1079
pratiquer l'expression orale en anglais.
11:00
Your goals and your career are worth investing in.
164
660240
4020
Vos objectifs et votre carrière valent la peine d'être investis.
11:04
So if this is something that's really important to you,
165
664710
2460
Donc, si c'est quelque chose qui est vraiment important pour vous,
11:07
invest in it and use some of the ideas in that lesson that I talked about to
166
667420
4070
investissez-y et utilisez certaines des idées de cette leçon dont j'ai parlé pour
11:11
help you. Now this week's challenge question is a little different than usual.
167
671491
4529
vous aider. Maintenant, la question du défi de cette semaine est un peu différente de d'habitude.
11:16
I want you to think about one limiting belief that you have.
168
676380
3900
Je veux que vous réfléchissiez à une croyance limitante que vous avez.
11:20
One of those I can't statements.
169
680310
2430
Une de ces déclarations que je ne peux pas.
11:23
I want you to change that negative statement into something positive and
170
683190
4170
Je veux que vous changiez cette déclaration négative en quelque chose de positif et
11:27
powerful and tell me what it is you can share with me in the comments below so
171
687361
4379
puissant et dites-moi ce que vous pouvez partager avec moi dans les commentaires ci-dessous afin
11:31
that I can cheer you on and help you stay focused on that more positive mindset
172
691741
4499
que je puisse vous encourager et vous aider à rester concentré sur cet état d'esprit plus positif
11:36
so that you can move forward in building the confidence that you want for public
173
696510
4950
afin que vous puissiez bouger pour développer la confiance que vous souhaitez pour
11:41
speaking in English. Now, if you loved this video and found it helpful,
174
701461
4139
parler en public en anglais. Maintenant, si vous avez aimé cette vidéo et l'avez trouvée utile
11:45
please let me know and you can do that in a few simple ways. Number one,
175
705630
4080
, faites-le moi savoir et vous pouvez le faire de quelques façons simples. Premièrement,
11:49
give this lesson a thumbs up on YouTube and subscribe to channel so you never
176
709711
4629
donnez un coup de pouce à cette leçon sur YouTube et abonnez-vous à la chaîne pour ne jamais
11:54
miss a Confident English lesson.
177
714341
1889
manquer une leçon d'anglais confiant.
11:56
You can also share it on Facebook or email it to friends and colleagues who also
178
716650
4770
Vous pouvez également le partager sur Facebook ou l'envoyer par e- mail à des amis et collègues qui ont également
12:01
need to improve their public speaking skills in English.
179
721421
2549
besoin d'améliorer leurs compétences en anglais pour parler en public.
12:04
Thank you so much for joining me.
180
724390
1470
Merci beaucoup de m'avoir rejoint.
12:05
Have a fantastic week and I'll see you next time for your Confident English
181
725890
3990
Passez une semaine fantastique et je vous verrai la prochaine fois pour votre
12:09
lesson.
182
729881
479
cours d'anglais confiant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7