Write Professional Emails in English | Step-by-Step

540,353 views ・ 2022-11-23

Speak Confident English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
How much time do you spend sitting at your desk worried about
0
20
4740
¿Cuánto tiempo pasa sentado en su escritorio preocupado por
00:04
clicking that send button on an email? Is your email clear?
1
4761
4509
hacer clic en el botón de enviar en un correo electrónico? ¿Tu correo electrónico es claro?
00:09
Is your grammar accurate? Is it easy to understand,
2
9800
3630
¿Tu gramática es correcta? ¿Es fácil de entender,
00:13
professional and polite?
3
13431
1559
profesional y cortés?
00:15
Perhaps you regularly use a translation tool,
4
15560
3350
Tal vez utilice regularmente una herramienta de traducción,
00:18
but you're still not sure. In this Confident English lesson today,
5
18930
4580
pero aún no está seguro. En esta lección de inglés seguro de hoy,
00:23
I want to help you write stress-free, worry-free emails in English.
6
23511
4599
quiero ayudarte a escribir correos electrónicos en inglés sin estrés ni preocupaciones.
00:28
I'm going to share with you seven tips plus sentence starters.
7
28690
4100
Voy a compartir con ustedes siete consejos más arrancadores de oraciones.
00:32
You can immediately begin using to write professional emails in English.
8
32791
4239
Puede comenzar a usarlo inmediatamente para escribir correos electrónicos profesionales en inglés.
00:50
Before we get started, just in case this is your first time here,
9
50500
3730
Antes de comenzar, en caso de que esta sea su primera vez aquí,
00:54
let me quickly introduce myself. I'm Annemarie with Speak Confident English.
10
54231
4719
permítanme presentarme rápidamente. Soy Annemarie de Speak Confident English.
00:59
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
11
59220
4570
Todo lo que hago está diseñado para ayudarte a obtener la confianza que deseas para tu
01:03
life and work in English.
12
63791
1559
vida y tu trabajo en inglés.
01:05
One way I do that is with my weekly Confident English lessons where I share my
13
65730
4700
Una forma de hacerlo es con mis lecciones semanales de inglés seguro, en las que comparto mis
01:10
top fluency and confidence-building strategies as well as training and
14
70431
4439
principales estrategias de fluidez y fomento de la confianza, así como
01:14
communication skills, just like in this lesson today. So while you're here,
15
74871
4198
habilidades de capacitación y comunicación, al igual que en esta lección de hoy. Así que mientras esté aquí
01:19
make sure to give this lesson a thumbs up on YouTube and subscribe to the Speak
16
79220
4650
, asegúrese de darle me gusta a esta lección en YouTube y suscríbase al
01:23
Confident English YouTube channel so you never miss one of my Confident English
17
83871
4359
canal de YouTube Speak Confident English para que nunca se pierda una de mis
01:28
lessons. Before we get to the first tip for easy to write emails in English,
18
88231
4919
lecciones de Confident English. Antes de llegar al primer consejo para escribir correos electrónicos fáciles de escribir en inglés,
01:33
let's talk about what professional emails should be.
19
93151
3439
hablemos de lo que deberían ser los correos electrónicos profesionales.
01:36
Your emails should be clear, concise, polite,
20
96819
4571
Sus correos electrónicos deben ser claros, concisos, educados
01:41
and productive. In other words,
21
101770
2260
y productivos. En otras palabras, los
01:44
emails that you send for work purposes should be easy to read and
22
104459
4691
correos electrónicos que envía con fines laborales deben ser fáciles de leer
01:49
they should get the job done. Whether the job of the email is to inform,
23
109151
4439
y deben hacer el trabajo. Si la función del correo electrónico es informar,
01:53
negotiate, propose, or make a request.
24
113910
2760
negociar, proponer o realizar una solicitud.
01:57
Unlike emails to friends and family,
25
117220
2130
A diferencia de los correos electrónicos a amigos y familiares,
01:59
professional emails have standards we need to follow.
26
119570
3540
los correos electrónicos profesionales tienen estándares que debemos seguir.
02:03
Whether you're writing an email to your boss,
27
123400
2390
Ya sea que esté escribiendo un correo electrónico a su jefe,
02:06
a potential new client you'd like to impress a colleague in another country,
28
126260
4930
un nuevo cliente potencial al que le gustaría impresionar a un colega en otro país,
02:11
a human resources manager about a job opportunity or an employer about a
29
131860
4970
un gerente de recursos humanos sobre una oportunidad de trabajo o un empleador sobre una
02:16
job interview,
30
136831
833
entrevista de trabajo,
02:18
the emails you send in these situations represent you and perhaps
31
138310
4840
los correos electrónicos que envía en estas situaciones representarlo a usted y tal vez
02:23
represent the company you work for.
32
143630
1880
representar a la empresa para la que trabaja.
02:25
What you say is going to leave an impression by writing an email
33
145860
4610
Lo que diga dejará una impresión al escribir un correo electrónico
02:30
that is clear, concise, polite, and productive.
34
150471
2918
que sea claro, conciso, cortés y productivo.
02:33
You are ensuring clear and effective communication.
35
153810
3660
Estás asegurando una comunicación clara y efectiva.
02:38
So let's get right into tip number one.
36
158040
2470
Así que vayamos directamente al consejo número uno.
02:41
Use a simple specific subject line.
37
161010
3700
Utilice una línea de asunto específica simple.
02:45
As I'm sure you know, when you open your email inbox every day,
38
165080
4150
Como estoy seguro de que sabe, cuando abre la bandeja de entrada de su correo electrónico todos los días, realiza
02:49
you do a quick scan through all the emails,
39
169570
2860
un escaneo rápido a través de todos los correos electrónicos,
02:52
and there are certain ones that jump out to you,
40
172431
2119
y hay algunos que saltan a la vista,
02:54
certain emails you want to open.
41
174560
2030
ciertos correos electrónicos que desea abrir.
02:56
Those tend to have clear specific subject lines.
42
176830
4210
Tienden a tener líneas de asunto claras y específicas.
03:01
You know exactly what the email is about or the subject line captures
43
181300
4900
Sabe exactamente de qué se trata el correo electrónico o la línea de asunto capta
03:06
your attention.
44
186201
839
su atención.
03:07
No matter who you're communicating to in a professional email,
45
187770
4510
No importa con quién se esté comunicando en un correo electrónico profesional
03:12
it's important to have a subject line that is going to tell your reader
46
192281
4559
, es importante tener una línea de asunto que le diga a su lector
03:17
exactly what the email's about.
47
197410
1870
exactamente de qué se trata el correo electrónico.
03:19
Doing this increases the likelihood that your reader will open and read
48
199760
4960
Hacer esto aumenta la probabilidad de que su lector abra y lea
03:24
your email and respond as well.
49
204721
1959
su correo electrónico y responda también.
03:26
So let's take a look at a quick example of what not to do and what to do
50
206970
4550
Así que echemos un vistazo a un ejemplo rápido de qué no hacer y qué hacer en su
03:31
instead.
51
211530
833
lugar.
03:32
Rather than simply use the words meeting request in a subject line,
52
212430
4850
En lugar de simplemente usar las palabras solicitud de reunión en una línea de asunto
03:37
you can make it more specific by saying, meet Monday about schedule change.
53
217780
4940
, puede hacerlo más específico diciendo, reunirse el lunes sobre el cambio de horario.
03:43
This subject line is not a complete sentence.
54
223190
3010
Esta línea de asunto no es una oración completa.
03:46
If I were writing this in an email, I might say,
55
226610
2510
Si estuviera escribiendo esto en un correo electrónico, podría decir, ¿
03:49
can you meet on Monday to talk about a schedule change?
56
229500
2980
pueden reunirse el lunes para hablar sobre un cambio de horario?
03:53
But I want to make this subject line as clear and short as
57
233020
4860
Pero quiero que esta línea de asunto sea lo más clara y breve
03:58
possible, so I'm focusing on the keywords,
58
238160
2840
posible, así que me centro en las palabras clave,
04:01
the most important element of my email. Before we go on to tip number two,
59
241140
4940
el elemento más importante de mi correo electrónico. Antes de pasar al consejo número dos,
04:06
here are a few more great examples of subject lines.
60
246081
3559
aquí hay algunos ejemplos más de líneas de asunto.
04:10
Suggestion for your presentation, answer to your question about pricing plans,
61
250190
4770
Sugerencia para su presentación, respuesta a su pregunta sobre planes de precios,
04:15
two ideas to solve budget issue, update on software bug,
62
255220
4260
dos ideas para resolver un problema de presupuesto, actualización sobre un error de software,
04:19
new user stats now available.
63
259860
2260
nuevas estadísticas de usuarios ahora disponibles.
04:22
Each one of those says exactly what the email is about so your reader knows what
64
262510
4970
Cada uno de ellos dice exactamente de qué se trata el correo electrónico para que su lector sepa
04:27
to expect. Now, I don't know about you,
65
267481
2798
qué esperar. Ahora, no sé ustedes,
04:30
but I like to write my subject line last.
66
270280
3280
pero me gusta escribir mi línea de asunto al final.
04:33
I say what I need to say in my email and make sure that I know exactly what
67
273830
4970
Digo lo que necesito decir en mi correo electrónico y me aseguro de saber exactamente cuál es
04:38
the focus or purpose of the email is,
68
278801
2639
el enfoque o el propósito del correo electrónico,
04:41
and then I use that information to help me write that clear,
69
281700
3579
y luego uso esa información para ayudarme a escribir esa
04:45
concise subject line.
70
285370
1590
línea de asunto clara y concisa.
04:47
Tip number two is use greetings always.
71
287260
3900
El consejo número dos es usar saludos siempre.
04:51
This one seems obvious,
72
291550
1450
Este parece obvio,
04:53
but you might be surprised how many emails get sent in a work
73
293020
4980
pero es posible que se sorprenda de la cantidad de correos electrónicos que se envían en un
04:58
environment without an appropriate greeting,
74
298001
2719
entorno de trabajo sin un saludo adecuado,
05:00
and an email without a greeting might appear rude or too familiar.
75
300860
4780
y un correo electrónico sin un saludo puede parecer grosero o demasiado familiar.
05:05
I'm going to share a few examples with you in just a moment.
76
305940
2899
Voy a compartir algunos ejemplos contigo en un momento.
05:09
All of them are ideal for the workplace,
77
309300
2500
Todos ellos son ideales para el lugar de trabajo,
05:12
for contacting or reaching out to someone you don't know,
78
312380
3020
para contactar o llegar a alguien que no conoces,
05:15
requesting information about services or products,
79
315750
3210
solicitar información sobre servicios o productos,
05:19
or aiming to connect with a new potential client. Of course,
80
319410
3990
o para conectar con un nuevo cliente potencial. Por supuesto,
05:23
if you're communicating outside of work with coworkers, you know well,
81
323401
4239
si se comunica fuera del trabajo con compañeros de trabajo,
05:27
friends or family, we can be far more casual.
82
327730
2910
amigos o familiares, podemos ser mucho más informales.
05:31
We can even eliminate a greeting. But in the workplace,
83
331010
3590
Incluso podemos eliminar un saludo. Pero en el lugar de trabajo,
05:34
when we're writing professional emails, always, always,
84
334601
3999
cuando escribimos correos electrónicos profesionales, siempre, siempre,
05:39
always include a greeting.
85
339029
2171
siempre incluya un saludo.
05:41
The first on our list and the most common is, hello, a simple hello.
86
341460
4420
El primero de nuestra lista y el más común es hola, un simple hola.
05:46
After that, we typically include someone's name, and I have to tell you,
87
346000
4240
Después de eso, normalmente incluimos el nombre de alguien, y tengo que decirles que
05:50
I'm an American. I live in the United States. We tend to be rather informal,
88
350241
4439
soy estadounidense. Vivo en Estados Unidos. Tendemos a ser bastante informales,
05:55
so most of the time if we're writing to an individual,
89
355050
3630
por lo que la mayoría de las veces, si le escribimos a una persona, la
05:59
we'll say hello with their first name. But of course,
90
359640
2960
saludaremos con su nombre de pila. Pero, por supuesto,
06:02
if I want to be even more formal and show respect,
91
362601
4279
si quiero ser aún más formal y mostrar respeto,
06:06
I can use someone's title and their last name. For example, Ms.
92
366910
4410
puedo usar el título y el apellido de alguien. Por ejemplo, la Sra.
06:11
Fowler or Mr. Williams.
93
371321
2159
Fowler o el Sr. Williams.
06:14
A second common greeting for professional emails and one that is more formal
94
374070
4370
Un segundo saludo común para correos electrónicos profesionales y que es más formal
06:18
is to use the word dear,
95
378970
1430
es usar la palabra querido,
06:20
followed by someone's first name or their title and their last name.
96
380430
4170
seguida del nombre de alguien o su título y su apellido.
06:24
So Dear Laura, Dear Dr. Sloan, Dear Ms. Williams,
97
384970
4869
Estimada Laura, Estimada Dra. Sloan, Estimada Sra. Williams, por
06:30
you'll typically see this used in very formal emails,
98
390029
3491
lo general verá que esto se usa en correos electrónicos muy formales,
06:33
almost like a business letter, for example,
99
393830
2490
casi como una carta comercial, por ejemplo,
06:36
an email offering a job position for a more casual tone,
100
396370
4030
un correo electrónico que ofrece un puesto de trabajo en un tono más informal
06:40
you can certainly use the word high in a professional email followed by
101
400401
4519
, sin duda puede use la palabra alto en un correo electrónico profesional seguido
06:44
someone's first name. And lastly,
102
404921
2199
del nombre de pila de alguien. Y por último,
06:47
we can use to whom it may concern or dear. Plus,
103
407121
4639
podemos utilizar a quien corresponda o queramos. Además,
06:51
the job title that you're writing to,
104
411779
1941
el título del trabajo para el que está escribiendo
06:54
I recommend only using this last one.
105
414150
2770
, recomiendo usar solo este último.
06:57
If you cannot find the name of the person that you're writing to,
106
417010
3990
Si no puede encontrar el nombre de la persona a la que le está escribiendo,
07:01
it is always best to personalize your greeting with someone's first or last
107
421010
4910
siempre es mejor personalizar su saludo con el nombre o apellido de alguien
07:05
name, but if you can't find it,
108
425921
1959
, pero si no puede encontrarlo
07:07
you could certainly use to whom it may concern or Dear Hiring manager,
109
427980
4580
, sin duda podría usar a quien corresponda o Estimado gerente de contratación,
07:12
dear Human resources manager, and now, tip number three,
110
432990
4690
estimado gerente de recursos humanos, y ahora, consejo número tres,
07:18
follow the KISS principle in the body of your email.
111
438230
3890
siga el principio KISS en el cuerpo de su correo electrónico.
07:22
If you've never heard the acronym KISS before,
112
442690
2550
Si nunca antes ha escuchado el acrónimo KISS
07:25
it stands for keep it short and simple. As I'm sure you know,
113
445241
4599
, significa que sea breve y simple. Como estoy seguro de que sabe,
07:30
no one really wants to spend 10 minutes trying to read through an
114
450090
4790
nadie realmente quiere pasar 10 minutos tratando de leer un
07:34
email.
115
454881
749
correo electrónico.
07:35
Long complex sentences with multiple paragraphs in an email
116
455630
4610
Las oraciones largas y complejas con varios párrafos en un correo electrónico
07:40
is a sure way to lose your reader's attention.
117
460690
2750
son una forma segura de perder la atención del lector.
07:43
It also leads to more miscommunication because important details
118
463890
4510
También conduce a una mayor falta de comunicación porque se
07:48
can get lost to keep your email short and simple. Here are five recommendations.
119
468700
4700
pueden perder detalles importantes para mantener su correo electrónico breve y simple. Aquí hay cinco recomendaciones.
07:53
Number one, use short sentences. Number two,
120
473790
3530
Número uno, usa oraciones cortas. Número dos,
07:57
use simple grammar and simple sentence structures. Number three,
121
477900
4500
usa una gramática simple y estructuras de oraciones simples. Número tres,
08:02
use short words if you can. Four, avoid long paragraphs.
122
482540
4740
usa palabras cortas si puedes. Cuatro, evita los párrafos largos.
08:07
And number five, use bullet points for lists or key details.
123
487580
4620
Y número cinco, use viñetas para listas o detalles clave.
08:12
If you've ever worried about using complex grammar or difficult
124
492610
4750
Si alguna vez te ha preocupado usar una gramática compleja o un
08:17
vocabulary in an email,
125
497361
1559
vocabulario difícil en un correo electrónico,
08:19
I hope this makes you feel a little bit more relaxed because the best strategy
126
499270
4050
espero que esto te haga sentir un poco más relajado porque la mejor estrategia
08:23
is to keep it as simple as possible. By doing so,
127
503610
3710
es mantenerlo lo más simple posible. Al hacerlo,
08:27
not only are you avoiding potential grammar mistakes and frustrations,
128
507340
3780
no solo evita posibles errores gramaticales y frustraciones,
08:31
but you're also making it far more easier for your reader to quickly read
129
511420
4620
sino que también hace que sea mucho más fácil para su lector leer
08:36
and understand the email that you've sent.
130
516340
1980
y comprender rápidamente el correo electrónico que ha enviado.
08:38
Let me give you an example of what not to do and what to do.
131
518900
4460
Déjame darte un ejemplo de lo que no debes hacer y lo que debes hacer.
08:43
Instead, I could send an email like this, dear Sarah,
132
523361
4439
En su lugar, podría enviar un correo electrónico como este, querida Sarah,
08:48
I'm writing with recommendations on how to best write an email in English,
133
528100
3820
te escribo con recomendaciones sobre cómo escribir mejor un correo electrónico en inglés
08:51
and I want to share several with you, including a clear, clear subject line,
134
531921
3879
y quiero compartir varias contigo, incluido un asunto claro y claro,
08:56
the importance of starting with a professional greeting and making the purpose
135
536020
3900
la importancia de comenzar con un saludo profesional y dejando claro el propósito
08:59
of your email clear. Before you click the send button,
136
539929
2791
de su correo electrónico. Antes de hacer clic en el botón Enviar,
09:02
you'll also want to make sure you've included a closing and double check your
137
542750
4770
también querrá asegurarse de haber incluido un cierre y verificar dos veces su
09:07
email for any potential errors.
138
547521
1799
correo electrónico en busca de posibles errores.
09:09
Compare how that email looks and reads to this
139
549410
4350
Compare cómo se ve y se lee ese correo electrónico con esta
09:13
alternative. Dear Sarah,
140
553761
1798
alternativa. Estimada Sarah,
09:16
I have some recommendations on how to best write emails in English.
141
556470
3290
tengo algunas recomendaciones sobre cómo escribir mejor los correos electrónicos en inglés.
09:20
These include a clear subject line, a professional greeting,
142
560000
4480
Estos incluyen una línea de asunto clara, un saludo profesional,
09:24
a statement of purpose or request, and a polite closing. Lastly,
143
564830
4250
una declaración de propósito o solicitud y un cierre cortés. Por último
09:29
it's important to proofread before you click send,
144
569081
2119
, es importante revisar antes de hacer clic en enviar, ¿
09:31
which one of those was much easier for you to read and understand
145
571201
4999
cuál de ellos fue mucho más fácil de leer y comprender de
09:36
immediately? Definitely the second one. While you're writing that short,
146
576201
4519
inmediato? Definitivamente el segundo. Mientras escribe ese
09:40
simple email, you want to keep tip number four in mind.
147
580721
3239
correo electrónico breve y simple, debe tener en cuenta el consejo número cuatro.
09:44
Make your purpose or request clear.
148
584190
2770
Deje claro su propósito o solicitud.
09:47
The moment your reader opens your email, they're going to start doing one thing.
149
587260
3660
En el momento en que su lector abra su correo electrónico , comenzará a hacer una cosa.
09:51
They're going to start scanning that email very quickly to identify the purpose
150
591010
4950
Comenzarán a escanear ese correo electrónico muy rápidamente para identificar el propósito
09:55
of the email and to identify any steps they are supposed to
151
595970
4870
del correo electrónico y para identificar los pasos que se supone que deben
10:00
take or any responses that you're expecting.
152
600841
2759
tomar o las respuestas que espera.
10:03
That information needs to be extremely clear.
153
603950
2970
Esa información debe ser extremadamente clara.
10:07
To help you think about how to do that,
154
607330
2070
Para ayudarlo a pensar en cómo hacerlo,
10:09
I've identified a few common scenarios for writing emails
155
609510
4410
he identificado algunos escenarios comunes para escribir correos electrónicos
10:14
or a few common purposes,
156
614250
1990
o algunos propósitos comunes,
10:16
and I've included some sample sentences you can use to get you started.
157
616580
4500
y he incluido algunas oraciones de muestra que puede usar para comenzar.
10:21
If you're reaching out to a potential contact or trying to do some networking,
158
621450
3870
Si se está comunicando con un contacto potencial o está tratando de establecer contactos,
10:25
you may likely be introducing yourself in an email if that's the case.
159
625620
4420
es probable que se presente en un correo electrónico si ese es el caso.
10:30
Not only do you want to state who you are,
160
630041
2279
No solo desea indicar quién es usted,
10:32
but it's also helpful to state where you got that individual's
161
632500
4900
sino que también es útil indicar de dónde obtuvo la
10:37
information.
162
637401
640
información de esa persona.
10:38
How did you hear about them or where did you get their email address?
163
638041
3439
¿Cómo se enteró de ellos o de dónde obtuvo su dirección de correo electrónico?
10:42
So here are a couple of examples you could use. Example number one,
164
642010
3790
Así que aquí hay un par de ejemplos que podrías usar. Ejemplo número uno,
10:46
my name's Annemarie. I'm with Speak Confident English,
165
646170
3430
mi nombre es Annemarie. Estoy con Speak Confident English,
10:49
and I got your name from Susan.
166
649660
2019
y Susan me dio tu nombre.
10:51
She recommended you as a potential partner on a project I'm working
167
651900
4740
Te recomendó como socio potencial en un proyecto en el que estoy
10:56
on. With that example,
168
656641
1479
trabajando. Con ese ejemplo
10:58
I've immediately identified the individual who helped me make this
169
658121
4479
, inmediatamente identifiqué a la persona que me ayudó a hacer esta
11:02
connection. By doing that,
170
662601
1759
conexión. Al hacer eso,
11:04
I'm helping to establish some immediate trust or rapport.
171
664361
3919
estoy ayudando a establecer cierta confianza o relación inmediata.
11:08
A second option might be,
172
668630
1450
Una segunda opción podría ser,
11:10
my name's Annemarie and I got your contact information from your company's
173
670490
4910
mi nombre es Annemarie y obtuve su información de contacto del sitio web de su empresa al
11:15
website I'm writing in reference to,
174
675401
2959
que me refiero,
11:18
and then you would continue to state your purpose,
175
678620
2180
y luego continuaría declarando su propósito, del
11:20
which we'll talk more about right now.
176
680801
2199
cual hablaremos más ahora.
11:23
The next thing you want to do after stating who you are in an email if it's
177
683380
4340
Lo siguiente que debes hacer después de indicar quién eres en un correo electrónico, si es
11:27
necessary to do that, is to state your purpose, the reason you're writing.
178
687721
3958
necesario, es indicar tu propósito, la razón por la que estás escribiendo.
11:32
For example,
179
692020
833
Por ejemplo,
11:33
I'm writing in response to your inquiry from last Thursday,
180
693179
4541
le escribo en respuesta a su consulta del jueves pasado,
11:38
or you might use a specific date. For example,
181
698210
3070
o puede usar una fecha específica. Por ejemplo,
11:41
I'm writing in response to the email you sent last week,
182
701620
3059
estoy escribiendo en respuesta al correo electrónico que envió la semana pasada,
11:44
or I'm writing in response to the email you sent on April 13th.
183
704929
4111
o estoy escribiendo en respuesta al correo electrónico que envió el 13 de abril.
11:49
I'd like to respond to your inquiry about, or I'd like to,
184
709300
3740
Me gustaría responder a su consulta sobre, o me
11:53
to respond to your email about, or I'd like to get a quote on,
185
713110
4960
gustaría responder a su correo electrónico sobre, o Me gustaría obtener una cotización,
11:58
I'd like to get pricing information on,
186
718290
2540
Me gustaría obtener información sobre precios,
12:01
and then you might identify the specific service or product you're inquiring
187
721010
4140
y luego podría identifique el servicio o producto específico sobre el que está
12:05
about.
188
725151
689
12:05
If you want more examples of effective sentence starters for stating your
189
725840
4710
consultando.
Si desea más ejemplos de iniciadores de oraciones efectivos para expresar su
12:10
purpose,
190
730551
628
propósito,
12:11
I recommend that you visit this particular lesson at my Speak Confident English
191
731179
4051
le recomiendo que visite esta lección en particular en mi sitio web Speak Confident English
12:15
website where I've provided a fuller list in writing with sentence
192
735231
4959
, donde proporcioné una lista más completa por escrito con
12:20
starters.
193
740191
479
12:20
You can begin using right away after you introduce yourself in your email if
194
740670
4600
iniciadores de oraciones.
Puede comenzar a usarlo de inmediato después de presentarse en su correo electrónico si es
12:25
necessary, and after you state your purpose,
195
745271
3038
necesario, y después de indicar su propósito,
12:28
plus any other important details,
196
748340
1969
además de cualquier otro detalle importante,
12:30
it's important to also thank the individual you're writing too.
197
750700
3690
también es importante agradecer a la persona a la que está escribiendo.
12:34
You might be thanking them for promptly replying.
198
754391
3159
Es posible que les estés agradeciendo por responder rápidamente.
12:37
You might be thanking them for information.
199
757809
2341
Es posible que les estés agradeciendo la información.
12:40
You might thank them for your time in reading your email.
200
760450
3700
Puede agradecerles por su tiempo en leer su correo electrónico.
12:44
Here are a few easiest sentences you could use.
201
764260
2450
Aquí hay algunas oraciones más fáciles que podría usar.
12:46
Thank you for the information you provided.
202
766910
2160
Gracias por la información que proporcionaste.
12:49
Thank you for responding to my request so quickly.
203
769110
2960
Gracias por responder a mi solicitud tan rápido.
12:52
Thank you for your prompt reply. Thank you for your time.
204
772550
3680
Gracias por su pronta respuesta. Gracias por tu tiempo.
12:56
And then before you finish,
205
776490
1380
Y luego, antes de terminar,
12:58
you want to add any final remarks or end with a call to
206
778330
4860
desea agregar comentarios finales o terminar con un llamado a la
13:03
action. What is it that you want your reader to do?
207
783191
3599
acción. ¿Qué es lo que quieres que haga tu lector?
13:07
A call to action is basically telling your reader what you expect them or want
208
787020
4409
Una llamada a la acción es básicamente decirle a tu lector lo que esperas o
13:11
them to do. Are you asking them to reply,
209
791430
3520
quieres que haga. ¿Les está pidiendo que respondan,
13:15
to share information with you, to send you an attachment?
210
795000
3190
que compartan información con usted, que le envíen un archivo adjunto?
13:18
Whatever that call to action is, make sure that it's clear. For example,
211
798990
4120
Cualquiera que sea ese llamado a la acción, asegúrese de que sea claro. Por ejemplo,
13:23
I look forward to receiving your reply.
212
803620
2330
espero recibir su respuesta.
13:26
I look forward to getting more information about,
213
806300
2850
Espero obtener más información acerca de,
13:29
and then the product or service.
214
809530
1500
y luego el producto o servicio.
13:31
Please let me know if that meeting time works for you.
215
811420
3330
Por favor, hágame saber si esa hora de reunión funciona para usted.
13:34
Each of those tells the reader exactly what you're waiting for.
216
814900
3810
Cada uno de ellos le dice al lector exactamente lo que está esperando.
13:39
It's time for tip number five.
217
819260
1610
Es hora del consejo número cinco.
13:41
Just like you want to always include a greeting,
218
821500
3330
Al igual que desea incluir siempre un saludo,
13:45
you always want to include a closing as well without one.
219
825530
4140
también desea incluir siempre un cierre sin uno.
13:49
The end of the email feels abrupt and even slightly rude.
220
829809
4021
El final del correo electrónico se siente abrupto e incluso un poco grosero.
13:54
Some common formal professional closings include, best regards,
221
834340
4610
Algunos cierres profesionales formales comunes incluyen saludos cordiales,
13:59
warm regards, or simply regards for a more informal tone.
222
839220
4690
saludos cálidos o simplemente saludos para un tono más informal.
14:03
You could use take care, best wishes, or all the best.
223
843911
4879
Podrías usar cuídate, mis mejores deseos o todo lo mejor.
14:09
By following those first five tips for writing a professional email in English,
224
849360
4830
Al seguir esos primeros cinco consejos para escribir un correo electrónico profesional en inglés,
14:14
you're ensuring that your email is clear, concise, polite,
225
854740
4450
se asegura de que su correo electrónico sea claro, conciso, cortés
14:19
and productive.
226
859191
919
y productivo.
14:20
But there are two more things we want to do before clicking that send button.
227
860610
3700
Pero hay dos cosas más que queremos hacer antes de hacer clic en el botón de enviar.
14:25
Tip number six, review your email for clarity and accuracy.
228
865050
4740
Consejo número seis, revise su correo electrónico para mayor claridad y precisión.
14:30
One of the most effective ways you can do this is to read your email aloud.
229
870090
4820
Una de las maneras más efectivas en que puede hacer esto es leer su correo electrónico en voz alta.
14:35
Doing that will ensure you're paying attention to each word and it will give you
230
875510
4800
Hacer eso asegurará que esté prestando atención a cada palabra y le dará
14:40
the opportunity to better reflect on what you've said in the email.
231
880311
4119
la oportunidad de reflexionar mejor sobre lo que ha dicho en el correo electrónico.
14:44
It's easier to hear errors or identify sentences that
232
884660
4810
Es más fácil escuchar errores o identificar oraciones que
14:49
don't quite make sense or don't work.
233
889471
2209
no tienen mucho sentido o no funcionan.
14:51
It's also a helpful way to determine whether there are sentences that are
234
891910
4170
También es una forma útil de determinar si hay oraciones
14:56
unnecessary.
235
896081
879
innecesarias.
14:57
Maybe there are details you can remove to keep your email concise.
236
897200
4720
Tal vez haya detalles que puedas eliminar para que tu correo electrónico sea conciso.
15:02
In addition to all of that, you also want to ensure accuracy with your grammar,
237
902290
4910
Además de todo eso, también desea garantizar la precisión con su gramática,
15:07
your punctuation, and your spelling. Now,
238
907710
3290
su puntuación y su ortografía. Ahora,
15:11
if you're not sure about your own proofreading or editing skills,
239
911001
3079
si no está seguro de sus propias habilidades de revisión o edición,
15:14
I recommend using an online editing tool. There are several available online,
240
914510
4970
le recomiendo usar una herramienta de edición en línea . Hay varios disponibles en línea,
15:19
many of which have free options and are very effective for making sure
241
919830
4850
muchos de los cuales tienen opciones gratuitas y son muy efectivos para asegurarse de
15:24
that your emails are accurate. And lastly,
242
924681
3389
que sus correos electrónicos sean precisos. Y, por último, el
15:28
tip number seven for a professional email in English,
243
928130
3420
consejo número siete para un correo electrónico profesional en inglés,
15:31
include a signature.
244
931920
1630
incluye una firma.
15:33
Your signature is what you typically see at the end of a business email,
245
933780
4410
Su firma es lo que normalmente ve al final de un correo electrónico comercial
15:38
and it includes someone's name and their email address at the very minimum.
246
938490
4660
e incluye el nombre de alguien y su dirección de correo electrónico como mínimo.
15:43
If it's appropriate, you could also include a phone number,
247
943520
2670
Si es apropiado, también podría incluir un número de teléfono,
15:46
a link to a company website, links to your company, social media accounts,
248
946580
4130
un enlace al sitio web de una empresa, enlaces a su empresa, cuentas de redes sociales
15:50
and so on. And with that,
249
950910
1800
, etc. Y con eso,
15:52
you have seven simple tips to write a professional email in English plus
250
952711
4999
tienes siete consejos simples para escribir un correo electrónico profesional en inglés, además de
15:58
multiple sentence starters. You can immediately begin using.
251
958550
2920
varios iniciadores de oraciones. Inmediatamente puede comenzar a usar.
16:01
Don't forget to visit this lesson at the Speak Confident English website.
252
961830
3920
No olvides visitar esta lección en el sitio web Speak Confident English.
16:05
You'll find the lesson written in full,
253
965900
2450
Encontrará la lección escrita en su totalidad
16:08
and there are more examples of sentence starters there for you.
254
968490
4260
y hay más ejemplos de iniciadores de oraciones para usted.
16:12
If you found this lesson helpful, I would love to know.
255
972960
2870
Si esta lección le resultó útil, me encantaría saberlo.
16:15
You can tell me by giving this lesson a thumbs up here on YouTube.
256
975970
3260
Puedes decirme dando a esta lección un pulgar hacia arriba aquí en YouTube.
16:19
Leave a comment below, and while you're at it,
257
979390
3280
Deja un comentario a continuación y, mientras lo haces,
16:22
don't forget to subscribe to this channel on YouTube.
258
982671
2799
no olvides suscribirte a este canal en YouTube.
16:25
Thank you so much for joining me,
259
985590
1880
Muchas gracias por acompañarme,
16:27
and I look forward to seeing you for your next Confident English lesson.
260
987471
3519
y espero verlos para su próxima lección de inglés seguro.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7