Write Professional Emails in English | Step-by-Step

528,651 views ・ 2022-11-23

Speak Confident English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
How much time do you spend sitting at your desk worried about
0
20
4740
Ile czasu spędzasz siedząc przy biurku, martwiąc się o
00:04
clicking that send button on an email? Is your email clear?
1
4761
4509
kliknięcie przycisku wyślij w wiadomości e-mail? Czy Twój e-mail jest jasny?
00:09
Is your grammar accurate? Is it easy to understand,
2
9800
3630
Czy twoja gramatyka jest poprawna? Czy jest łatwy do zrozumienia,
00:13
professional and polite?
3
13431
1559
profesjonalny i uprzejmy?
00:15
Perhaps you regularly use a translation tool,
4
15560
3350
Być może regularnie korzystasz z narzędzia do tłumaczenia,
00:18
but you're still not sure. In this Confident English lesson today,
5
18930
4580
ale nadal nie jesteś pewien. W dzisiejszej lekcji Pewnego angielskiego
00:23
I want to help you write stress-free, worry-free emails in English.
6
23511
4599
chcę pomóc Ci pisać bezstresowe i bezproblemowe e-maile po angielsku. Mam
00:28
I'm going to share with you seven tips plus sentence starters.
7
28690
4100
zamiar podzielić się z wami siedmioma wskazówkami plus startery zdań.
00:32
You can immediately begin using to write professional emails in English.
8
32791
4239
Możesz od razu zacząć pisać profesjonalne e-maile w języku angielskim.
00:50
Before we get started, just in case this is your first time here,
9
50500
3730
Zanim zaczniemy, na wypadek, gdybyś był tu po raz pierwszy,
00:54
let me quickly introduce myself. I'm Annemarie with Speak Confident English.
10
54231
4719
pozwól, że szybko się przedstawię. Jestem Annemarie i mówię pewnie po angielsku.
00:59
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
11
59220
4570
Wszystko, co robię, ma na celu pomóc Ci zdobyć pewność siebie, której pragniesz w swoim
01:03
life and work in English.
12
63791
1559
życiu i pracy w języku angielskim.
01:05
One way I do that is with my weekly Confident English lessons where I share my
13
65730
4700
Jednym ze sposobów, w jaki to robię, są moje cotygodniowe lekcje Confident English, podczas których dzielę się moimi
01:10
top fluency and confidence-building strategies as well as training and
14
70431
4439
najlepszymi strategiami budowania płynności i pewności siebie, a także umiejętnościami szkoleniowymi i
01:14
communication skills, just like in this lesson today. So while you're here,
15
74871
4198
komunikacyjnymi, tak jak w dzisiejszej lekcji. Skoro już tu jesteś,
01:19
make sure to give this lesson a thumbs up on YouTube and subscribe to the Speak
16
79220
4650
pamiętaj, aby dać łapkę w górę tej lekcji na YouTube i zasubskrybować
01:23
Confident English YouTube channel so you never miss one of my Confident English
17
83871
4359
kanał YouTube Speak Confident English, aby nigdy nie przegapić żadnej z moich lekcji Confident English
01:28
lessons. Before we get to the first tip for easy to write emails in English,
18
88231
4919
. Zanim przejdziemy do pierwszej wskazówki dotyczącej łatwego pisania e-maili w języku angielskim,
01:33
let's talk about what professional emails should be.
19
93151
3439
porozmawiajmy o tym, jakie powinny być profesjonalne e-maile.
01:36
Your emails should be clear, concise, polite,
20
96819
4571
Twoje e-maile powinny być jasne, zwięzłe, uprzejme
01:41
and productive. In other words,
21
101770
2260
i produktywne. Innymi słowy,
01:44
emails that you send for work purposes should be easy to read and
22
104459
4691
e-maile wysyłane w celach służbowych powinny być łatwe do odczytania i
01:49
they should get the job done. Whether the job of the email is to inform,
23
109151
4439
powinny spełniać swoje zadanie. Niezależnie od tego, czy zadaniem e-maila jest informowanie,
01:53
negotiate, propose, or make a request.
24
113910
2760
negocjowanie, proponowanie lub składanie wniosków.
01:57
Unlike emails to friends and family,
25
117220
2130
W przeciwieństwie do e-maili do przyjaciół i rodziny,
01:59
professional emails have standards we need to follow.
26
119570
3540
profesjonalne e-maile mają standardy, których musimy przestrzegać.
02:03
Whether you're writing an email to your boss,
27
123400
2390
Niezależnie od tego, czy piszesz e-mail do swojego szefa,
02:06
a potential new client you'd like to impress a colleague in another country,
28
126260
4930
potencjalnego nowego klienta, któremu chcesz zaimponować koledze z innego kraju,
02:11
a human resources manager about a job opportunity or an employer about a
29
131860
4970
kierownikowi działu kadr w sprawie możliwości pracy, czy pracodawcy w sprawie
02:16
job interview,
30
136831
833
rozmowy kwalifikacyjnej,
02:18
the emails you send in these situations represent you and perhaps
31
138310
4840
e-maile, które wysyłasz w takich sytuacjach reprezentować Ciebie i być może
02:23
represent the company you work for.
32
143630
1880
reprezentować firmę, dla której pracujesz. To,
02:25
What you say is going to leave an impression by writing an email
33
145860
4610
co powiesz, zrobi wrażenie, pisząc e-mail,
02:30
that is clear, concise, polite, and productive.
34
150471
2918
który jest jasny, zwięzły, uprzejmy i produktywny.
02:33
You are ensuring clear and effective communication.
35
153810
3660
Zapewniasz jasną i efektywną komunikację.
02:38
So let's get right into tip number one.
36
158040
2470
Przejdźmy więc od razu do wskazówki numer jeden.
02:41
Use a simple specific subject line.
37
161010
3700
Użyj prostego, konkretnego tematu.
02:45
As I'm sure you know, when you open your email inbox every day,
38
165080
4150
Jestem pewien, że wiesz, kiedy codziennie otwierasz swoją skrzynkę odbiorczą,
02:49
you do a quick scan through all the emails,
39
169570
2860
szybko przeglądasz wszystkie e-maile
02:52
and there are certain ones that jump out to you,
40
172431
2119
i są pewne, które wyskakują,
02:54
certain emails you want to open.
41
174560
2030
niektóre e-maile, które chcesz otworzyć.
02:56
Those tend to have clear specific subject lines.
42
176830
4210
Te zwykle mają jasne, określone tematy.
03:01
You know exactly what the email is about or the subject line captures
43
181300
4900
Wiesz dokładnie, o czym jest e-mail lub temat przykuwa
03:06
your attention.
44
186201
839
Twoją uwagę.
03:07
No matter who you're communicating to in a professional email,
45
187770
4510
Bez względu na to, z kim komunikujesz się w profesjonalnej wiadomości e-mail,
03:12
it's important to have a subject line that is going to tell your reader
46
192281
4559
ważne jest, aby mieć temat, który powie czytelnikowi
03:17
exactly what the email's about.
47
197410
1870
dokładnie, o czym jest wiadomość e-mail.
03:19
Doing this increases the likelihood that your reader will open and read
48
199760
4960
Zwiększa to prawdopodobieństwo, że czytelnik otworzy i przeczyta
03:24
your email and respond as well.
49
204721
1959
Twój e-mail, a także odpowie.
03:26
So let's take a look at a quick example of what not to do and what to do
50
206970
4550
Rzućmy więc okiem na krótki przykład tego, czego nie robić, a co
03:31
instead.
51
211530
833
zamiast tego.
03:32
Rather than simply use the words meeting request in a subject line,
52
212430
4850
Zamiast po prostu używać słów wezwania na spotkanie w wierszu tematu,
03:37
you can make it more specific by saying, meet Monday about schedule change.
53
217780
4940
możesz uściślić je, mówiąc: spotkaj się w poniedziałek w sprawie zmiany harmonogramu.
03:43
This subject line is not a complete sentence.
54
223190
3010
Ten wiersz tematu nie jest pełnym zdaniem.
03:46
If I were writing this in an email, I might say,
55
226610
2510
Gdybym pisał to w e-mailu, mógłbym zapytać, czy
03:49
can you meet on Monday to talk about a schedule change?
56
229500
2980
moglibyście się spotkać w poniedziałek, aby porozmawiać o zmianie harmonogramu?
03:53
But I want to make this subject line as clear and short as
57
233020
4860
Ale chcę, aby ten temat był jak najbardziej jasny i krótki
03:58
possible, so I'm focusing on the keywords,
58
238160
2840
, dlatego skupiam się na słowach kluczowych,
04:01
the most important element of my email. Before we go on to tip number two,
59
241140
4940
najważniejszym elemencie mojego e-maila. Zanim przejdziemy do wskazówki numer dwa,
04:06
here are a few more great examples of subject lines.
60
246081
3559
oto kilka innych świetnych przykładów tematów.
04:10
Suggestion for your presentation, answer to your question about pricing plans,
61
250190
4770
Sugestia do prezentacji, odpowiedź na pytanie o plany cenowe,
04:15
two ideas to solve budget issue, update on software bug,
62
255220
4260
dwa pomysły na rozwiązanie problemu z budżetem, aktualizacja błędu w oprogramowaniu,
04:19
new user stats now available.
63
259860
2260
dostępne są nowe statystyki użytkowników.
04:22
Each one of those says exactly what the email is about so your reader knows what
64
262510
4970
Każdy z nich mówi dokładnie, o czym jest e-mail, więc czytelnik wie, czego się
04:27
to expect. Now, I don't know about you,
65
267481
2798
spodziewać. Nie wiem jak wy,
04:30
but I like to write my subject line last.
66
270280
3280
ale ja lubię pisać temat na końcu.
04:33
I say what I need to say in my email and make sure that I know exactly what
67
273830
4970
W swoim e-mailu mówię to, co muszę powiedzieć, i upewniam się, że dokładnie wiem, na czym
04:38
the focus or purpose of the email is,
68
278801
2639
skupia się lub jaki jest cel e-maila,
04:41
and then I use that information to help me write that clear,
69
281700
3579
a następnie wykorzystuję te informacje, aby pomóc mi napisać ten jasny,
04:45
concise subject line.
70
285370
1590
zwięzły temat.
04:47
Tip number two is use greetings always.
71
287260
3900
Wskazówka numer dwa to zawsze używać pozdrowień.
04:51
This one seems obvious,
72
291550
1450
To wydaje się oczywiste,
04:53
but you might be surprised how many emails get sent in a work
73
293020
4980
ale możesz być zaskoczony, jak wiele e-maili jest wysyłanych w
04:58
environment without an appropriate greeting,
74
298001
2719
środowisku pracy bez odpowiedniego powitania,
05:00
and an email without a greeting might appear rude or too familiar.
75
300860
4780
a e-mail bez powitania może wydawać się niegrzeczny lub zbyt znajomy. Za
05:05
I'm going to share a few examples with you in just a moment.
76
305940
2899
chwilę podzielę się z Tobą kilkoma przykładami.
05:09
All of them are ideal for the workplace,
77
309300
2500
Wszystkie z nich są idealne do pracy,
05:12
for contacting or reaching out to someone you don't know,
78
312380
3020
do kontaktowania się z kimś, kogo nie znasz,
05:15
requesting information about services or products,
79
315750
3210
proszenia o informacje na temat usług lub produktów
05:19
or aiming to connect with a new potential client. Of course,
80
319410
3990
lub nawiązywania kontaktu z nowym potencjalnym klientem. Oczywiście,
05:23
if you're communicating outside of work with coworkers, you know well,
81
323401
4239
jeśli komunikujesz się poza pracą ze współpracownikami, dobrze wiesz,
05:27
friends or family, we can be far more casual.
82
327730
2910
przyjaciółmi lub rodziną, możemy być o wiele bardziej swobodni.
05:31
We can even eliminate a greeting. But in the workplace,
83
331010
3590
Możemy nawet wyeliminować powitanie. Ale w miejscu pracy,
05:34
when we're writing professional emails, always, always,
84
334601
3999
kiedy piszemy profesjonalne e-maile, zawsze, zawsze,
05:39
always include a greeting.
85
339029
2171
zawsze dołączaj powitanie.
05:41
The first on our list and the most common is, hello, a simple hello.
86
341460
4420
Pierwszym na naszej liście i najczęstszym jest cześć, proste cześć.
05:46
After that, we typically include someone's name, and I have to tell you,
87
346000
4240
Potem zwykle dołączamy czyjeś imię i muszę ci powiedzieć, że
05:50
I'm an American. I live in the United States. We tend to be rather informal,
88
350241
4439
jestem Amerykaninem. Mieszkam w stanach zjednoczonych. Zwykle jesteśmy raczej nieformalni,
05:55
so most of the time if we're writing to an individual,
89
355050
3630
więc przez większość czasu, gdy piszemy do osoby,
05:59
we'll say hello with their first name. But of course,
90
359640
2960
witamy się, używając jej imienia. Ale oczywiście,
06:02
if I want to be even more formal and show respect,
91
362601
4279
jeśli chcę być jeszcze bardziej formalny i okazywać szacunek,
06:06
I can use someone's title and their last name. For example, Ms.
92
366910
4410
mogę użyć czyjegoś tytułu i nazwiska. Na przykład pani
06:11
Fowler or Mr. Williams.
93
371321
2159
Fowler lub pan Williams.
06:14
A second common greeting for professional emails and one that is more formal
94
374070
4370
Drugim częstym powitaniem w profesjonalnych e-mailach, bardziej formalnym,
06:18
is to use the word dear,
95
378970
1430
jest użycie słowa drogi, po którym następuje
06:20
followed by someone's first name or their title and their last name.
96
380430
4170
czyjeś imię lub tytuł i nazwisko.
06:24
So Dear Laura, Dear Dr. Sloan, Dear Ms. Williams,
97
384970
4869
Więc droga Lauro, droga doktorze Sloan, droga pani Williams,
06:30
you'll typically see this used in very formal emails,
98
390029
3491
zwykle zobaczysz to używane w bardzo formalnych e-mailach,
06:33
almost like a business letter, for example,
99
393830
2490
prawie jak list biznesowy, na przykład
06:36
an email offering a job position for a more casual tone,
100
396370
4030
e-mail z propozycją pracy w bardziej swobodnym tonie, z
06:40
you can certainly use the word high in a professional email followed by
101
400401
4519
pewnością możesz użyj słowa high w profesjonalnym e-mailu, po którym następuje
06:44
someone's first name. And lastly,
102
404921
2199
czyjeś imię. I wreszcie,
06:47
we can use to whom it may concern or dear. Plus,
103
407121
4639
możemy użyć kogo to może dotyczyć lub drogie. Dodatkowo,
06:51
the job title that you're writing to,
104
411779
1941
tytuł stanowiska, do którego piszesz,
06:54
I recommend only using this last one.
105
414150
2770
zalecam używanie tylko tego ostatniego.
06:57
If you cannot find the name of the person that you're writing to,
106
417010
3990
Jeśli nie możesz znaleźć imienia osoby, do której piszesz,
07:01
it is always best to personalize your greeting with someone's first or last
107
421010
4910
zawsze najlepiej jest spersonalizować powitanie za pomocą czyjegoś imienia lub
07:05
name, but if you can't find it,
108
425921
1959
nazwiska, ale jeśli nie możesz go znaleźć, z
07:07
you could certainly use to whom it may concern or Dear Hiring manager,
109
427980
4580
pewnością możesz użyć kogo to może dotyczyć lub Drogi kierowniku ds. rekrutacji,
07:12
dear Human resources manager, and now, tip number three,
110
432990
4690
drogi kierowniku ds. zasobów ludzkich, a teraz wskazówka numer trzy:
07:18
follow the KISS principle in the body of your email.
111
438230
3890
postępuj zgodnie z zasadą KISS w treści wiadomości e-mail.
07:22
If you've never heard the acronym KISS before,
112
442690
2550
Jeśli nigdy wcześniej nie słyszałeś akronimu KISS,
07:25
it stands for keep it short and simple. As I'm sure you know,
113
445241
4599
oznacza to, aby było krótkie i proste. Jestem pewien, że wiesz, że
07:30
no one really wants to spend 10 minutes trying to read through an
114
450090
4790
nikt nie chce spędzać 10 minut na czytaniu wiadomości
07:34
email.
115
454881
749
e-mail.
07:35
Long complex sentences with multiple paragraphs in an email
116
455630
4610
Długie, złożone zdania z wieloma akapitami w wiadomości e-mail
07:40
is a sure way to lose your reader's attention.
117
460690
2750
to pewny sposób na utratę uwagi czytelnika.
07:43
It also leads to more miscommunication because important details
118
463890
4510
Prowadzi to również do większej liczby nieporozumień, ponieważ ważne szczegóły
07:48
can get lost to keep your email short and simple. Here are five recommendations.
119
468700
4700
mogą zostać utracone, aby e-mail był krótki i prosty. Oto pięć zaleceń.
07:53
Number one, use short sentences. Number two,
120
473790
3530
Po pierwsze, używaj krótkich zdań. Po drugie,
07:57
use simple grammar and simple sentence structures. Number three,
121
477900
4500
używaj prostej gramatyki i prostych struktur zdań. Po trzecie,
08:02
use short words if you can. Four, avoid long paragraphs.
122
482540
4740
używaj krótkich słów, jeśli możesz. Po czwarte, unikaj długich akapitów.
08:07
And number five, use bullet points for lists or key details.
123
487580
4620
I po piąte, używaj wypunktowań do list lub kluczowych szczegółów.
08:12
If you've ever worried about using complex grammar or difficult
124
492610
4750
Jeśli kiedykolwiek martwiłeś się używaniem skomplikowanej gramatyki lub trudnego
08:17
vocabulary in an email,
125
497361
1559
słownictwa w wiadomości e-mail,
08:19
I hope this makes you feel a little bit more relaxed because the best strategy
126
499270
4050
mam nadzieję, że dzięki temu poczujesz się trochę bardziej zrelaksowany, ponieważ najlepsza strategia
08:23
is to keep it as simple as possible. By doing so,
127
503610
3710
Pozwól, że podam Ci przykład, czego nie robić, a co robić.
08:27
not only are you avoiding potential grammar mistakes and frustrations,
128
507340
3780
Zamiast tego, mógłbym wysłać taki e-mail, droga Saro,
08:31
but you're also making it far more easier for your reader to quickly read
129
511420
4620
piszę z zaleceniami, jak najlepiej napisać e-mail po angielsku,
08:36
and understand the email that you've sent.
130
516340
1980
08:38
Let me give you an example of what not to do and what to do.
131
518900
4460
i chcę podzielić się z tobą kilkoma, w tym jasnym, jasnym tematem,
08:43
Instead, I could send an email like this, dear Sarah,
132
523361
4439
znaczeniem rozpoczęcia z profesjonalnym powitaniem i
wyjaśnieniem celu wiadomości e-mail. Zanim klikniesz przycisk wyślij,
08:48
I'm writing with recommendations on how to best write an email in English,
133
528100
3820
upewnij się również, że dołączyłeś zakończenie i dokładnie sprawdź swoją
08:51
and I want to share several with you, including a clear, clear subject line,
134
531921
3879
wiadomość e-mail pod kątem potencjalnych błędów.
08:56
the importance of starting with a professional greeting and making the purpose
135
536020
3900
Porównaj, jak ten e-mail wygląda i czyta się z tą
08:59
of your email clear. Before you click the send button,
136
539929
2791
alternatywą. Droga Sarah, Mam
09:02
you'll also want to make sure you've included a closing and double check your
137
542750
4770
kilka zaleceń, jak najlepiej pisać e-maile po angielsku.
09:07
email for any potential errors.
138
547521
1799
Obejmują one jasny temat , profesjonalne powitanie,
09:09
Compare how that email looks and reads to this
139
549410
4350
oświadczenie o celu lub prośbę oraz uprzejme zakończenie. Na koniec
09:13
alternative. Dear Sarah,
140
553761
1798
09:16
I have some recommendations on how to best write emails in English.
141
556470
3290
ważne jest, aby sprawdzić tekst przed kliknięciem wyślij.
Który z nich był dla Ciebie łatwiejszy do przeczytania i zrozumienia
09:20
These include a clear subject line, a professional greeting,
142
560000
4480
od razu? Zdecydowanie ten drugi . Pisząc ten krótki,
09:24
a statement of purpose or request, and a polite closing. Lastly,
143
564830
4250
prosty e-mail, pamiętaj o czwartej wskazówce.
09:29
it's important to proofread before you click send,
144
569081
2119
09:31
which one of those was much easier for you to read and understand
145
571201
4999
Wyjaśnij swój cel lub prośbę. W
momencie, gdy czytelnik otworzy Twój e-mail, zacznie robić jedną rzecz.
09:36
immediately? Definitely the second one. While you're writing that short,
146
576201
4519
Zamierzają bardzo szybko przeskanować tę wiadomość e-mail, aby zidentyfikować cel wiadomości
09:40
simple email, you want to keep tip number four in mind.
147
580721
3239
e-mail i określić kroki, które powinni
09:44
Make your purpose or request clear.
148
584190
2770
09:47
The moment your reader opens your email, they're going to start doing one thing.
149
587260
3660
podjąć, lub odpowiedzi, których oczekujesz.
09:51
They're going to start scanning that email very quickly to identify the purpose
150
591010
4950
Te informacje muszą być bardzo jasne.
Aby pomóc Ci zastanowić się, jak to zrobić,
09:55
of the email and to identify any steps they are supposed to
151
595970
4870
zidentyfikowałem kilka typowych scenariuszy pisania e-maili
10:00
take or any responses that you're expecting.
152
600841
2759
lub kilka typowych celów,
10:03
That information needs to be extremely clear.
153
603950
2970
a także zamieściłem kilka przykładowych zdań, których możesz użyć na początek.
10:07
To help you think about how to do that,
154
607330
2070
10:09
I've identified a few common scenarios for writing emails
155
609510
4410
Jeśli kontaktujesz się z potencjalnym kontaktem lub próbujesz nawiązać kontakty,
prawdopodobnie przedstawiasz się w wiadomości e-mail, jeśli tak jest.
10:14
or a few common purposes,
156
614250
1990
10:16
and I've included some sample sentences you can use to get you started.
157
616580
4500
Nie tylko chcesz podać, kim jesteś,
ale pomocne jest również określenie, skąd masz informacje o tej osobie
10:21
If you're reaching out to a potential contact or trying to do some networking,
158
621450
3870
10:25
you may likely be introducing yourself in an email if that's the case.
159
625620
4420
.
Skąd się o nich dowiedziałeś lub skąd masz ich adres e-mail?
Oto kilka przykładów, których możesz użyć. Przykład numer jeden,
10:30
Not only do you want to state who you are,
160
630041
2279
10:32
but it's also helpful to state where you got that individual's
161
632500
4900
nazywam się Annemarie. Jestem z Speak Confident English
10:37
information.
162
637401
640
i mam twoje imię od Susan.
10:38
How did you hear about them or where did you get their email address?
163
638041
3439
Poleciła cię jako potencjalnego partnera w projekcie,
10:42
So here are a couple of examples you could use. Example number one,
164
642010
3790
nad którym pracuję. Dzięki temu przykładowi
natychmiast zidentyfikowałem osobę, która pomogła mi nawiązać to
10:46
my name's Annemarie. I'm with Speak Confident English,
165
646170
3430
10:49
and I got your name from Susan.
166
649660
2019
połączenie. Robiąc to,
10:51
She recommended you as a potential partner on a project I'm working
167
651900
4740
pomagam w nawiązaniu natychmiastowego zaufania lub relacji.
10:56
on. With that example,
168
656641
1479
Druga opcja może być taka, że
10:58
I've immediately identified the individual who helped me make this
169
658121
4479
nazywam się Annemarie i mam Twoje dane kontaktowe ze
11:02
connection. By doing that,
170
662601
1759
strony internetowej Twojej firmy, do której piszę,
11:04
I'm helping to establish some immediate trust or rapport.
171
664361
3919
a następnie kontynuujesz podawanie swojego celu, o
11:08
A second option might be,
172
668630
1450
którym teraz porozmawiamy więcej.
11:10
my name's Annemarie and I got your contact information from your company's
173
670490
4910
Następną rzeczą, którą chcesz zrobić po określeniu, kim jesteś w wiadomości e-mail, jeśli to
11:15
website I'm writing in reference to,
174
675401
2959
konieczne, jest określenie celu, powodu, dla którego piszesz.
11:18
and then you would continue to state your purpose,
175
678620
2180
Na przykład
11:20
which we'll talk more about right now.
176
680801
2199
piszę w odpowiedzi na Twoje zapytanie z zeszłego czwartku
11:23
The next thing you want to do after stating who you are in an email if it's
177
683380
4340
lub możesz użyć konkretnej daty. Na przykład
11:27
necessary to do that, is to state your purpose, the reason you're writing.
178
687721
3958
piszę w odpowiedzi na e-mail wysłany w zeszłym tygodniu
11:32
For example,
179
692020
833
lub piszę w odpowiedzi na e-mail wysłany 13 kwietnia.
11:33
I'm writing in response to your inquiry from last Thursday,
180
693179
4541
Chciałbym odpowiedzieć na Twoje zapytanie dotyczące lub chciałbym
11:38
or you might use a specific date. For example,
181
698210
3070
odpowiedzieć na Twój e-mail dotyczący lub chciałbym uzyskać wycenę na temat,
11:41
I'm writing in response to the email you sent last week,
182
701620
3059
11:44
or I'm writing in response to the email you sent on April 13th.
183
704929
4111
chciałbym uzyskać informacje na temat cen,
a następnie możesz zidentyfikuj konkretną usługę lub produkt,
11:49
I'd like to respond to your inquiry about, or I'd like to,
184
709300
3740
o który pytasz.
11:53
to respond to your email about, or I'd like to get a quote on,
185
713110
4960
Jeśli chcesz więcej przykładów skutecznych zdań rozpoczynających zdanie, aby określić swój
11:58
I'd like to get pricing information on,
186
718290
2540
cel,
polecam odwiedzenie tej konkretnej lekcji na mojej stronie internetowej Speak Confident English,
12:01
and then you might identify the specific service or product you're inquiring
187
721010
4140
gdzie przedstawiłem pełniejszą pisemną listę
12:05
about.
188
725151
689
12:05
If you want more examples of effective sentence starters for stating your
189
725840
4710
rozpoczynających zdania.
Możesz zacząć korzystać od razu po przedstawieniu się w e-mailu, jeśli to
12:10
purpose,
190
730551
628
12:11
I recommend that you visit this particular lesson at my Speak Confident English
191
731179
4051
konieczne, po określeniu celu i
12:15
website where I've provided a fuller list in writing with sentence
192
735231
4959
innych ważnych szczegółów,
ważne jest również, aby podziękować osobie, do której piszesz.
12:20
starters.
193
740191
479
12:20
You can begin using right away after you introduce yourself in your email if
194
740670
4600
Być może dziękujesz im za szybką odpowiedź.
12:25
necessary, and after you state your purpose,
195
745271
3038
Być może dziękujesz im za informacje.
12:28
plus any other important details,
196
748340
1969
Możesz im podziękować za czas poświęcony na przeczytanie Twojego e-maila.
12:30
it's important to also thank the individual you're writing too.
197
750700
3690
Oto kilka najprostszych zdań, których możesz użyć.
12:34
You might be thanking them for promptly replying.
198
754391
3159
Dziękujemy za przekazane informacje.
Dziękuję za tak szybką odpowiedź na moją prośbę.
12:37
You might be thanking them for information.
199
757809
2341
12:40
You might thank them for your time in reading your email.
200
760450
3700
Dziękuję za szybką odpowiedź. Dziękuję za Twój czas.
12:44
Here are a few easiest sentences you could use.
201
764260
2450
A potem, zanim skończysz,
chcesz dodać uwagi końcowe lub zakończyć wezwaniem do
12:46
Thank you for the information you provided.
202
766910
2160
12:49
Thank you for responding to my request so quickly.
203
769110
2960
działania. Co chcesz, aby zrobił Twój czytelnik?
12:52
Thank you for your prompt reply. Thank you for your time.
204
772550
3680
Wezwanie do działania to w zasadzie poinformowanie czytelnika, czego od niego oczekujesz lub chcesz, aby
12:56
And then before you finish,
205
776490
1380
12:58
you want to add any final remarks or end with a call to
206
778330
4860
zrobił. Czy prosisz ich o odpowiedź,
udostępnienie informacji, przesłanie załącznika?
13:03
action. What is it that you want your reader to do?
207
783191
3599
Niezależnie od tego, jakie jest wezwanie do działania, upewnij się, że jest jasne. Na przykład
13:07
A call to action is basically telling your reader what you expect them or want
208
787020
4409
13:11
them to do. Are you asking them to reply,
209
791430
3520
czekam na twoją odpowiedź.
Czekam na więcej informacji na temat,
13:15
to share information with you, to send you an attachment?
210
795000
3190
a następnie produktu lub usługi.
13:18
Whatever that call to action is, make sure that it's clear. For example,
211
798990
4120
Daj znać, czy odpowiada Ci ten termin spotkania.
Każdy z nich mówi czytelnikowi dokładnie, na co czekasz.
13:23
I look forward to receiving your reply.
212
803620
2330
13:26
I look forward to getting more information about,
213
806300
2850
Czas na wskazówkę numer pięć.
13:29
and then the product or service.
214
809530
1500
Tak jak zawsze chcesz dołączyć powitanie,
13:31
Please let me know if that meeting time works for you.
215
811420
3330
zawsze chcesz dołączyć zakończenie bez niego.
13:34
Each of those tells the reader exactly what you're waiting for.
216
814900
3810
Koniec e-maila wydaje się nagły, a nawet nieco niegrzeczny.
13:39
It's time for tip number five.
217
819260
1610
13:41
Just like you want to always include a greeting,
218
821500
3330
Niektóre typowe formalne zakończenia zawodowe obejmują pozdrowienia,
13:45
you always want to include a closing as well without one.
219
825530
4140
ciepłe pozdrowienia lub po prostu pozdrowienia dla bardziej nieformalnego tonu.
13:49
The end of the email feels abrupt and even slightly rude.
220
829809
4021
Możesz użyć uważaj, najlepsze życzenia lub wszystkiego najlepszego.
13:54
Some common formal professional closings include, best regards,
221
834340
4610
Postępując zgodnie z tymi pierwszymi pięcioma wskazówkami dotyczącymi pisania profesjonalnego e-maila w języku angielskim,
13:59
warm regards, or simply regards for a more informal tone.
222
839220
4690
upewnisz się, że Twój e-mail jest jasny, zwięzły, uprzejmy
14:03
You could use take care, best wishes, or all the best.
223
843911
4879
i produktywny.
Ale są jeszcze dwie rzeczy, które chcemy zrobić przed kliknięciem tego przycisku wysyłania.
14:09
By following those first five tips for writing a professional email in English,
224
849360
4830
Wskazówka numer sześć, przejrzyj swój e-mail pod kątem jasności i dokładności.
14:14
you're ensuring that your email is clear, concise, polite,
225
854740
4450
Jednym z najskuteczniejszych sposobów na to jest głośne czytanie wiadomości e-mail.
14:19
and productive.
226
859191
919
14:20
But there are two more things we want to do before clicking that send button.
227
860610
3700
Dzięki temu będziesz mieć pewność, że zwracasz uwagę na każde słowo i będziesz mieć
14:25
Tip number six, review your email for clarity and accuracy.
228
865050
4740
możliwość lepszego zastanowienia się nad tym, co napisałeś w e-mailu.
14:30
One of the most effective ways you can do this is to read your email aloud.
229
870090
4820
Łatwiej jest usłyszeć błędy lub zidentyfikować zdania, które
14:35
Doing that will ensure you're paying attention to each word and it will give you
230
875510
4800
nie mają sensu lub nie działają.
Jest to również pomocny sposób określenia, czy istnieją zdania, które są
14:40
the opportunity to better reflect on what you've said in the email.
231
880311
4119
niepotrzebne.
14:44
It's easier to hear errors or identify sentences that
232
884660
4810
Być może istnieją szczegóły, które możesz usunąć, aby Twój e-mail był zwięzły.
14:49
don't quite make sense or don't work.
233
889471
2209
Oprócz tego wszystkiego chcesz również zapewnić dokładność gramatyki,
14:51
It's also a helpful way to determine whether there are sentences that are
234
891910
4170
interpunkcji i pisowni. Teraz,
14:56
unnecessary.
235
896081
879
14:57
Maybe there are details you can remove to keep your email concise.
236
897200
4720
jeśli nie masz pewności co do własnych umiejętności sprawdzania lub redagowania,
15:02
In addition to all of that, you also want to ensure accuracy with your grammar,
237
902290
4910
polecam skorzystanie z narzędzia do edycji online . Istnieje kilka dostępnych online,
15:07
your punctuation, and your spelling. Now,
238
907710
3290
z których wiele ma bezpłatne opcje i są bardzo skuteczne w upewnianiu się,
15:11
if you're not sure about your own proofreading or editing skills,
239
911001
3079
że Twoje e-maile są dokładne. I na koniec
15:14
I recommend using an online editing tool. There are several available online,
240
914510
4970
wskazówka numer siedem dotycząca profesjonalnego e-maila w języku angielskim,
15:19
many of which have free options and are very effective for making sure
241
919830
4850
zawiera podpis.
Twój podpis jest tym, co zwykle widzisz na końcu firmowej wiadomości e-mail
15:24
that your emails are accurate. And lastly,
242
924681
3389
i zawiera co najmniej czyjeś imię i nazwisko oraz adres e-mail.
15:28
tip number seven for a professional email in English,
243
928130
3420
15:31
include a signature.
244
931920
1630
Jeśli jest to właściwe, możesz również dołączyć numer telefonu,
15:33
Your signature is what you typically see at the end of a business email,
245
933780
4410
link do strony internetowej firmy, linki do Twojej firmy, konta w mediach społecznościowych
15:38
and it includes someone's name and their email address at the very minimum.
246
938490
4660
i tak dalej. A dzięki temu
masz siedem prostych wskazówek, jak napisać profesjonalny e-mail po angielsku, a także
15:43
If it's appropriate, you could also include a phone number,
247
943520
2670
15:46
a link to a company website, links to your company, social media accounts,
248
946580
4130
kilka początkowych zdań. Możesz natychmiast zacząć używać.
Nie zapomnij odwiedzić tej lekcji na stronie Speak Confident English.
15:50
and so on. And with that,
249
950910
1800
15:52
you have seven simple tips to write a professional email in English plus
250
952711
4999
Znajdziesz tam lekcję napisaną w całości,
a także więcej przykładów rozpoczynania zdań.
15:58
multiple sentence starters. You can immediately begin using.
251
958550
2920
Jeśli ta lekcja była dla Ciebie pomocna, chętnie się dowiem.
16:01
Don't forget to visit this lesson at the Speak Confident English website.
252
961830
3920
Możesz mi to powiedzieć, dając łapkę w górę tej lekcji na YouTube.
16:05
You'll find the lesson written in full,
253
965900
2450
Zostaw komentarz poniżej, a przy okazji
16:08
and there are more examples of sentence starters there for you.
254
968490
4260
nie zapomnij zasubskrybować tego kanału na YouTube.
16:12
If you found this lesson helpful, I would love to know.
255
972960
2870
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie
16:15
You can tell me by giving this lesson a thumbs up here on YouTube.
256
975970
3260
i czekam na kolejną lekcję Confident English.
16:19
Leave a comment below, and while you're at it,
257
979390
3280
16:22
don't forget to subscribe to this channel on YouTube.
258
982671
2799
16:25
Thank you so much for joining me,
259
985590
1880
16:27
and I look forward to seeing you for your next Confident English lesson.
260
987471
3519
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7