24 Time-Focused English Idioms | Advanced English Vocabulary

61,212 views ・ 2021-10-13

Speak Confident English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Recently,
0
90
631
00:00
one of my students told me that I haven't done a lesson on English idioms in
1
721
4739
Recientemente,
uno de mis alumnos me dijo que no había dado una lección sobre modismos en inglés en
00:05
ages and she's right.
2
5640
1860
mucho tiempo y tiene razón.
00:07
I haven't done a lesson dedicated to English idioms for quite a while.
3
7560
4350
No he hecho una lección dedicada a los modismos en inglés durante bastante tiempo.
00:12
Like my students,
4
12030
990
Al igual que a mis alumnos,
00:13
you might love incorporating English idioms into your conversation,
5
13021
4259
puede que le encante incorporar modismos en inglés en su conversación,
00:17
sprinkling idioms into your speech here and there (the way that you sprinkle
6
17490
4800
rociar modismos en su discurso aquí y allá (la forma en que rocía
00:22
salt on food) is a wonderful way to bring interest in creativity to your
7
22590
4530
sal en la comida) es una forma maravillosa de despertar el interés por la creatividad en su
00:27
speech. It makes our language more dynamic.
8
27121
3659
discurso. Hace que nuestro lenguaje sea más dinámico.
00:31
And that's exactly what I want to help you do with this lesson today.
9
31200
3450
Y eso es exactamente lo que quiero ayudarte a hacer con esta lección de hoy.
00:35
If you're joining me for the very first time I'm Annemarie with Speak Confident
10
35310
3240
Si es la primera vez que se une a mí, soy Annemarie con Speak Confident
00:39
English,
11
39361
833
English,
00:40
everything I do here is designed to help you with the confidence you want for
12
40200
4290
todo lo que hago aquí está diseñado para ayudarlo con la confianza que desea para
00:44
your life and work in English in this Confident English lesson today,
13
44491
3989
su vida y trabajo en inglés en esta lección de inglés seguro hoy,
00:48
I hope that you'll join me to learn and add 24 new English
14
48481
4979
espero que te unirás a mí para aprender y agregar 24 nuevos
00:53
idioms to your active vocabulary.
15
53490
2310
modismos en inglés a tu vocabulario activo.
00:56
All of these idioms are focused on the concept of time,
16
56430
4350
Todos estos modismos se centran en el concepto de tiempo,
01:01
whether you want to express that something happened right on time,
17
61290
3540
ya sea que quieras expresar que algo sucedió justo a tiempo,
01:05
that you don't have enough time, or you have too much time.
18
65100
4350
que no tienes suficiente tiempo o que tienes demasiado tiempo.
01:09
Be sure to stick with me all the way to the end,
19
69810
2670
Asegúrate de seguir conmigo hasta el final,
01:12
because I do have a practice opportunity for you.
20
72720
2610
porque tengo una oportunidad de práctica para ti.
01:15
I want to make sure that you absolutely understand what these idioms mean
21
75450
4320
Quiero asegurarme de que entiendes absolutamente lo que significan estos modismos
01:20
and how to naturally use them in your English conversations.
22
80190
4170
y cómo usarlos naturalmente en tus conversaciones en inglés.
01:28
[Inaudible].
23
88980
833
[Inaudible].
01:30
Let's start with our first four idioms,
24
90270
2250
Comencemos con nuestros primeros cuatro modismos,
01:32
all of which help us express that something happened at just the right time.
25
92580
4950
todos los cuales nos ayudan a expresar que algo sucedió en el momento justo.
01:38
It wasn't too early and it wasn't too late.
26
98010
2490
No era demasiado temprano y no era demasiado tarde.
01:40
The first one is in the nick of time. For example,
27
100770
4410
El primero está en el último momento. Por ejemplo,
01:45
we were stuck in traffic,
28
105420
1950
estábamos atrapados en el tráfico,
01:47
but we arrived at the airport just in the nick of time.
29
107490
3810
pero llegamos al aeropuerto justo a tiempo.
01:51
We use this idiom to express that something happened just at the last
30
111630
4830
Usamos este modismo para expresar que algo sucedió justo en el último
01:56
possible moment before it was too late.
31
116461
3029
momento posible antes de que fuera demasiado tarde.
02:00
If we had arrived any later at the airport,
32
120300
3510
Si hubiéramos llegado más tarde al aeropuerto,
02:03
we may have missed our flight. So we arrived in the nick of time.
33
123870
4590
es posible que hubiéramos perdido nuestro vuelo. Así que llegamos justo a tiempo.
02:08
Similar to that,
34
128850
1020
Similar a eso,
02:09
we can also describe something as happening at the 11th hour.
35
129871
4469
también podemos describir algo que sucede en la hora 11.
02:14
Again,
36
134850
511
Nuevamente,
02:15
this idiom tells us that something happened just at the last possible
37
135361
4859
este modismo nos dice que algo sucedió justo en el último
02:20
moment before it was too late. For example,
38
140221
3509
momento posible antes de que fuera demasiado tarde. Por ejemplo,
02:23
just when we thought we were going to miss the deadline.
39
143760
3000
justo cuando pensábamos que íbamos a perder la fecha límite.
02:27
Carol finished her editing and we submitted the proposal at the 11th hour.
40
147270
4770
Carol terminó su edición y enviamos la propuesta a la hora 11.
02:32
Our third idiom in this category is it's high time.
41
152490
3870
Nuestro tercer idioma en esta categoría es ya es hora.
02:36
For example,
42
156810
840
Por ejemplo,
02:37
it's high time that we consider moving out of our apartment and into a house.
43
157651
4979
ya es hora de que consideremos mudarnos de nuestro apartamento a una casa.
02:43
This idiomatic phrase expresses that it's about time that we finally
44
163050
4830
Esta frase idiomática expresa que ya es hora de que finalmente
02:47
do something.
45
167881
833
hagamos algo.
02:49
Maybe someone has been waiting for a very long period of time and they are
46
169050
4890
Tal vez alguien ha estado esperando durante mucho tiempo y
02:53
finally ready. It is about time now is the right time.
47
173970
4860
finalmente está listo. Ya era hora, ahora es el momento adecuado.
02:59
It's high time.
48
179380
833
Ya es hora.
03:00
And our final idiom in this category is in good time
49
180700
4050
Y nuestro modismo final en esta categoría es en buen tiempo
03:05
and good time expresses that something will happen when it's
50
185740
4380
y buen tiempo expresa que algo sucederá cuando se
03:10
supposed to happen. For example,
51
190121
2999
supone que debe suceder. Por ejemplo,
03:13
when I was worried about whether I would ever find a job, I really wanted,
52
193480
4530
cuando me preocupaba si alguna vez encontraría un trabajo, tenía muchas ganas,
03:18
my mom said all things happen in good time.
53
198400
3900
mi mamá decía que todas las cosas suceden a su debido tiempo.
03:22
And now let's move on to our second category of idioms.
54
202780
3690
Y ahora pasemos a nuestra segunda categoría de modismos.
03:26
All of which are focused on different points of time.
55
206530
3840
Todos los cuales se centran en diferentes puntos de tiempo.
03:30
For example, eons ago or ages ago,
56
210700
3900
Por ejemplo, hace eones o edades atrás, a
03:34
English speakers love this phrase to express that something happened a while
57
214870
4590
los angloparlantes les encanta esta frase para expresar que algo sucedió hace un tiempo
03:39
ago. In fact,
58
219461
1379
. De hecho
03:40
it emphasizes that something occurred a long time ago.
59
220900
4680
, enfatiza que algo ocurrió hace mucho tiempo.
03:45
Just like the example I shared at the beginning,
60
225970
2130
Al igual que el ejemplo que compartí al principio,
03:48
when my students said you haven't done a lesson on idioms for
61
228101
4559
cuando mis alumnos dijeron que no has hecho una lección sobre modismos en
03:52
ages, in other words, for a really, really, really long time.
62
232750
4680
años, en otras palabras, en mucho, mucho, mucho tiempo.
03:58
Another example, I finished that book eons ago. In other words,
63
238120
4620
Otro ejemplo, terminé ese libro hace eones. En otras palabras,
04:02
months ago or years ago, an idiomatic expression.
64
242770
4350
hace meses o hace años, una expresión idiomática.
04:07
That means the opposite. That means that something will occur in the future,
65
247121
4469
Eso significa lo contrario. Eso significa que algo ocurrirá en el futuro,
04:11
but not for quite a while is a ways out.
66
251591
4169
pero no por mucho tiempo es una salida.
04:16
For example,
67
256120
751
04:16
let's say that it's January and you've already started to plan your summer
68
256871
4139
Por ejemplo,
digamos que es enero y ya comenzaste a planificar tus
04:21
vacation. You have everything ready to go in a conversation. You might say,
69
261011
4649
vacaciones de verano. Tienes todo listo para entrar en una conversación. Podría decir,
04:26
I know that summer is a ways out,
70
266110
2430
sé que el verano está lejos,
04:28
but you can never start planning your vacation too soon.
71
268810
3150
pero nunca puede comenzar a planificar sus vacaciones demasiado pronto.
04:32
Another great idiomatic expression to use with a future focus is in the long
72
272530
4860
Otra gran expresión idiomática para usar con un enfoque futuro es a largo
04:37
run. When we use this in a sentence,
73
277391
2669
plazo. Cuando usamos esto en una oración
04:40
we're expressing that something will more fully develop over time.
74
280061
4799
, expresamos que algo se desarrollará más completamente con el tiempo.
04:45
For example,
75
285100
1200
Por ejemplo,
04:46
we should start saving money now so that we don't have to worry about our
76
286690
4740
debemos comenzar a ahorrar dinero ahora para no tener que preocuparnos por nuestra
04:51
financial security in the long run.
77
291431
2339
seguridad financiera a largo plazo.
04:54
The next idiom on our list is one of my favorites.
78
294220
2700
El siguiente modismo en nuestra lista es uno de mis favoritos.
04:56
When I get up particularly early for a flight or to work out
79
296921
4169
Cuando me levanto particularmente temprano para un vuelo o para hacer ejercicio
05:01
at the crack of dawn, for example,
80
301900
3120
al amanecer, por ejemplo
05:05
I was so excited about my new job that I woke up at the crack of dawn today.
81
305050
4770
, estaba tan entusiasmado con mi nuevo trabajo que hoy me desperté al amanecer.
05:10
This phrase refers to that moment when we first start to see the sunlight on the
82
310120
4710
Esta frase se refiere a ese momento en el que empezamos a ver la luz del sol en el
05:14
horizon,
83
314831
833
horizonte,
05:16
and we use this expression to talk about things that happen super early
84
316090
4860
y usamos esta expresión para hablar de cosas que suceden muy temprano
05:20
in the morning.
85
320951
833
en la mañana.
05:22
And now our final idiom for talking about different points of time is a
86
322120
4650
Y ahora, nuestro modismo final para hablar de diferentes momentos es un
05:26
moment of truth.
87
326771
1469
momento de la verdad.
05:28
And we love to use this idiom to talk about a present moment when something
88
328810
4830
Y nos encanta usar este modismo para hablar de un momento presente en el
05:33
will be revealed.
89
333641
1349
que se revelará algo.
05:35
Maybe we've been waiting and waiting and waiting to find out some
90
335410
4320
Tal vez hemos estado esperando y esperando y esperando para encontrar alguna
05:39
information.
91
339731
899
información.
05:41
And when it is time for that information to be revealed,
92
341020
4830
Y cuando llegue el momento de revelar esa información,
05:45
we can say, it's the moment of truth. For example,
93
345851
3419
podemos decir que es el momento de la verdad. Por ejemplo,
05:49
if you have a child applying to universities,
94
349271
3119
si tiene un hijo que solicita ingresar a la universidad,
05:52
you might be waiting and waiting and waiting to get news in the mail on whether
95
352810
4960
es posible que esté esperando y esperando y esperando recibir noticias por correo sobre si
05:57
or not your child was accepted into that university.
96
357771
2849
su hijo fue aceptado o no en esa universidad.
06:00
So when that letter finally arrives and your son or daughter starts to
97
360680
4980
Entonces, cuando finalmente llega esa carta y su hijo o hija comienza a
06:05
open that envelope,
98
365661
1589
abrir ese sobre
06:07
it is most certainly that moment of truth.
99
367310
3360
, sin duda es ese momento de la verdad.
06:10
When you will find out whether or not your daughter or son was accepted into
100
370970
3780
Cuándo sabrá si su hija o hijo fue aceptado o no en
06:14
that university. And now it's time for our next six idioms,
101
374751
4409
esa universidad. Y ahora es el momento de nuestros próximos seis modismos,
06:19
all of which are focused on expressing a lack of time
102
379220
4140
todos los cuales se centran en expresar la falta de tiempo
06:24
in the past,
103
384080
691
06:24
I've done lessons on time management and trying to create better
104
384771
4379
en el pasado.
He tomado lecciones sobre la gestión del tiempo y tratando de crear un mejor
06:29
life work balance.
105
389330
1380
equilibrio entre el trabajo y la vida.
06:30
So some of these idiomatic expressions may be familiar to you.
106
390711
4169
Entonces, algunas de estas expresiones idiomáticas pueden resultarle familiares.
06:35
The first one on our list in this category is to be pressed for
107
395420
4440
El primero en nuestra lista en esta categoría está presionado por el
06:39
time.
108
399861
833
tiempo.
06:41
And we use this to let others know that we don't have very much time.
109
401090
4350
Y usamos esto para que los demás sepan que no tenemos mucho tiempo.
06:45
For example,
110
405890
1020
Por ejemplo,
06:47
we were pressed for time and had to finish dinner early so we could make it to
111
407210
4260
estábamos presionados por el tiempo y tuvimos que terminar la cena temprano para poder llegar
06:51
the theater. The second one in this category is running late.
112
411471
3689
al teatro. El segundo de esta categoría llega tarde.
06:55
You've probably heard this one before,
113
415220
1830
Probablemente hayas escuchado esto antes,
06:57
because it's extremely common when we know we are going to be late,
114
417051
4949
porque es extremadamente común cuando sabemos que vamos a llegar tarde,
07:02
or we already are late for something,
115
422030
2970
o ya llegamos tarde a algo,
07:05
a very common way to use this is to let others know that you are
116
425570
4800
una forma muy común de usar esto es para que los demás sepan que
07:10
running late. So you may not be at the meeting on time.
117
430371
3869
llegas tarde. Por lo tanto, es posible que no esté en la reunión a tiempo.
07:14
You might call your coworker and say, go ahead and start the meeting.
118
434600
3450
Puede llamar a su compañero de trabajo y decirle, continúe y comience la reunión.
07:18
I'm running five minutes late when you are unable to complete something
119
438080
4980
Llego cinco minutos tarde cuando no puede completar algo
07:23
because you no longer have time.
120
443240
2340
porque ya no tiene tiempo.
07:26
You can use the expression to run out of time.
121
446030
3900
Puedes usar la expresión para quedarte sin tiempo.
07:30
For example, before I knew it, the test was over and I had run out of time.
122
450320
4140
Por ejemplo, antes de que me diera cuenta, la prueba había terminado y se me había acabado el tiempo.
07:35
When we use that expression,
123
455060
1410
Cuando usamos esa expresión,
07:36
we're indicating that we were not able to finish the task
124
456590
4320
estamos indicando que no pudimos terminar el
07:41
time, ran out the deadline passed,
125
461180
2220
tiempo de la tarea, se agotó la fecha límite
07:43
and we were unable to succeed in our task. We didn't finish it fully.
126
463700
4650
y no pudimos tener éxito en nuestra tarea. No lo terminamos por completo.
07:48
We ran out of time. And of course in those moments,
127
468740
4020
Nos quedamos sin tiempo. Y, por supuesto, en esos momentos,
07:53
when you know the clock is ticking, you see time going forward.
128
473120
4020
cuando sabes que el reloj está corriendo, ves que el tiempo avanza.
07:57
And you know that you're going to have a really hard time completing the task.
129
477141
4289
Y sabes que te va a costar mucho completar la tarea.
08:01
We can say that you're in a race against the clock or in a race
130
481880
4800
Podemos decir que estás en una carrera contra el reloj o en una carrera
08:06
against time. For example, during the holiday season,
131
486710
3840
contra el tiempo. Por ejemplo, durante la temporada navideña,
08:10
everyone raises against the clock to get their shopping done before the stores
132
490580
4560
todos se levantan contra el reloj para hacer sus compras antes de que cierren las tiendas
08:15
close. And sometimes when we're racing against the clock,
133
495141
4319
. Y, a veces, cuando corremos contrarreloj,
08:19
we might try to do something that's kind of cheating or trying to get ahead in a
134
499790
4830
podemos intentar hacer algo que sea una especie de trampa o tratar de
08:24
way to beat the clock. In other words,
135
504621
3119
adelantarnos para ganarle al reloj. En otras palabras,
08:27
you want to make sure that you finish your task before you run out of time.
136
507741
4319
desea asegurarse de terminar su tarea antes de que se le acabe el tiempo.
08:32
For example,
137
512420
990
Por ejemplo,
08:33
Sam tried to beat the clock as he scarfed down his breakfast and ran out the
138
513710
4680
Sam trató de ganarle al reloj mientras engullía su desayuno y salía corriendo por la
08:38
door. Let's pause here for a moment. What do you think? I mean,
139
518391
4409
puerta. Hagamos una pausa aquí por un momento. ¿Qué opinas? Quiero decir,
08:42
by scarfed down his breakfast,
140
522801
2519
al devorar su desayuno,
08:46
if someone is trying to beat the clock,
141
526160
2310
si alguien está tratando de ganarle al reloj
08:48
they're trying to do something before it's too late and they're running for the
142
528560
4200
, está tratando de hacer algo antes de que sea demasiado tarde y está corriendo hacia la
08:52
door to get to work on time.
143
532761
2159
puerta para llegar a tiempo al trabajo.
08:55
How do you think they ate their breakfast?
144
535830
2220
¿Cómo crees que desayunaron?
08:59
Where are they eating in a calm, super polite, formal manner?
145
539160
4230
¿Dónde están comiendo de una manera tranquila, súper educada y formal?
09:04
Definitely not to scarf something down means to eat it
146
544050
4470
Definitivamente no devorar algo significa comerlo
09:08
extremely quickly. And during that process,
147
548521
4229
extremadamente rápido. Y durante ese proceso,
09:12
you've probably lost all your table manners as well.
148
552751
3119
probablemente también hayas perdido todos tus modales en la mesa.
09:16
And now our last idiom for expressing a lack of time is certainly one
149
556380
4980
Y ahora, nuestro último modismo para expresar la falta de tiempo es ciertamente uno
09:21
that, you know, I hear my students use it often. Time is money,
150
561361
3959
que, ya sabes, escucho que mis estudiantes lo usan a menudo. El tiempo es dinero,
09:25
as I'm sure you know,
151
565770
1170
como estoy seguro de que sabe,
09:26
this idiom is used to express that time is precious and we certainly should not
152
566941
4889
este modismo se usa para expresar que el tiempo es precioso y ciertamente no debemos
09:31
waste it. For example,
153
571831
2009
desperdiciarlo. Por ejemplo,
09:33
my husband never sits down for a moment to relax because he believes time is
154
573870
4620
mi esposo nunca se sienta por un momento para relajarse porque cree que el tiempo es
09:38
money.
155
578491
833
dinero.
09:39
Every moment he is working on something or trying to work toward a
156
579420
4860
Cada momento está trabajando en algo o tratando de trabajar hacia una
09:44
specific goal or to complete a project. All right,
157
584281
3239
meta específica o para completar un proyecto. Muy bien,
09:47
so far we've had a variety of idioms that can be used to express that something
158
587521
4469
hasta ahora hemos tenido una variedad de modismos que se pueden usar para expresar que algo
09:51
happened right on time,
159
591991
1979
sucedió justo a tiempo,
09:54
that we had a lack of time and to express different points in time.
160
594900
4680
que nos faltaba tiempo y para expresar diferentes puntos en el tiempo.
09:59
So now let's move on to our fourth category with idioms,
161
599730
3510
Así que ahora pasemos a nuestra cuarta categoría con expresiones idiomáticas,
10:03
we use to talk about having excess time or too much time.
162
603241
4919
que usamos para hablar de tener exceso de tiempo o demasiado tiempo.
10:08
When you go on vacation,
163
608370
1500
Cuando te vas de vacaciones,
10:09
you probably would love to say that you have all the time
164
609900
4890
probablemente te encantaría decir que tienes todo el
10:14
in the world. When we have all the time in the world, there's plenty of time.
165
614791
4769
tiempo del mundo. Cuando tenemos todo el tiempo del mundo, hay tiempo de sobra.
10:19
There's no rush. There's no panic.
166
619561
2129
No hay prisa. No hay pánico.
10:22
We don't have to worry about any upcoming deadlines.
167
622080
2940
No tenemos que preocuparnos por los próximos plazos.
10:25
That is definitely something we all want when we're going away on vacation.
168
625770
4770
Eso es definitivamente algo que todos queremos cuando nos vamos de vacaciones.
10:31
Another example might be, we have all the time in the world to binge watch.
169
631110
4650
Otro ejemplo podría ser, tenemos todo el tiempo del mundo para ver atracones.
10:35
Netflix shows this weekend,
170
635761
1769
Netflix muestra este fin de semana,
10:38
similar to all the time in the world is to have a lot of time on your
171
638010
4500
similar a todo el tiempo del mundo es tener mucho tiempo
10:42
hands. Again,
172
642511
1739
libre. Nuevamente,
10:44
this is used to express that you have plenty of time.
173
644251
3989
esto se usa para expresar que tienes mucho tiempo.
10:48
For example, Sandra has a lot of time on her hands.
174
648690
3180
Por ejemplo, Sandra tiene mucho tiempo libre.
10:51
Now that our kids are at school with this particular idiom,
175
651871
3689
Ahora que nuestros hijos están en la escuela con este modismo en particular,
10:55
we can also use it in the negative sense to indicate that we don't have
176
655561
4919
también podemos usarlo en sentido negativo para indicar que no tenemos
11:00
time, that we have a lack of time. For example,
177
660481
3149
tiempo, que nos falta tiempo. Por ejemplo,
11:04
now that I'm going back to work and at the office full time,
178
664020
3390
ahora que voy a volver al trabajo y a la oficina a tiempo completo,
11:07
I don't have a lot of time on my hands to watch Netflix when you have
179
667411
4979
no tengo mucho tiempo libre para ver Netflix cuando tú tienes
11:12
too much time on your hands.
180
672391
1859
demasiado tiempo libre.
11:14
And you're not really sure how to fill up all that time,
181
674370
3810
Y no estás realmente seguro de cómo llenar todo ese tiempo,
11:18
you might start looking for different things to do,
182
678570
2880
es posible que empieces a buscar cosas diferentes para hacer,
11:21
to occupy yourself or to kill time. For example,
183
681451
4319
para ocuparte o para matar el tiempo. Por ejemplo,
11:25
if you're traveling, you might have a six hour layover in an airport.
184
685771
4739
si está de viaje, es posible que tenga una escala de seis horas en un aeropuerto.
11:30
So you might say that you want to find a really good book to read while you're
185
690511
4859
Así que podrías decir que quieres encontrar un buen libro para leer mientras estás
11:35
at the airport to kill time.
186
695371
1559
en el aeropuerto para matar el tiempo.
11:37
And if that book is particularly good,
187
697470
3210
Y si ese libro es particularmente bueno,
11:40
you might lose track of time. When we lose track of time,
188
700980
3900
es posible que pierda la noción del tiempo. Cuando perdemos la noción del tiempo,
11:44
we don't even notice that time has passed. Maybe before your flight,
189
704881
4619
ni siquiera nos damos cuenta de que ha pasado. Tal vez antes de su vuelo
11:49
you were really dreading that six hour layover,
190
709501
2699
, realmente temía esa escala de seis horas,
11:52
but then you found that fantastic book you started reading.
191
712201
4389
pero luego encontró ese libro fantástico que comenzó a leer.
11:56
And before you knew it, it was time for your next flight.
192
716591
3389
Y antes de que te dieras cuenta, era hora de tu próximo vuelo.
12:00
You lost track of time while you were reading.
193
720130
2340
Perdiste la noción del tiempo mientras leías.
12:02
Now let's say that maybe you've lost track of time,
194
722710
3330
Ahora digamos que tal vez ha perdido la noción del tiempo,
12:06
or you've missed out on opportunities because you were way too busy
195
726190
4710
o ha perdido oportunidades porque estaba demasiado ocupado
12:11
as a way to apologize to someone else and to show that you
196
731680
4680
como una forma de disculparse con otra persona y demostrar que
12:16
value their time. You might want to make up for lost time.
197
736361
4589
valora su tiempo. Es posible que desee recuperar el tiempo perdido.
12:21
For example,
198
741400
960
Por ejemplo,
12:22
both of Julian's parents have been particularly busy with work and approaching
199
742480
4620
los padres de Julián han estado particularmente ocupados con el trabajo y los
12:27
deadlines. So to make up for lost time,
200
747101
3599
plazos se acercan. Entonces, para recuperar el tiempo perdido
12:30
they dedicated their entire weekend to spending time together as a family.
201
750970
4650
, dedicaron todo el fin de semana a pasar tiempo juntos en familia.
12:36
And now our last idiom in this category is to live on
202
756220
4530
Y ahora nuestro último modismo en esta categoría es vivir en
12:40
borrowed time.
203
760751
1349
tiempo prestado.
12:42
We use this to express that someone is living or surviving beyond
204
762550
4890
Usamos esto para expresar que alguien está viviendo o sobreviviendo más allá de
12:47
their expected amount of time. For example,
205
767680
3480
la cantidad de tiempo esperada. Por ejemplo,
12:51
after surviving cancer,
206
771250
1770
después de sobrevivir al cáncer,
12:53
Karen felt that she was living on borrowed time.
207
773380
3090
Karen sintió que estaba viviendo con tiempo prestado.
12:56
And now we have our final three time focus, idioms,
208
776890
4020
Y ahora tenemos nuestro enfoque final de tres tiempos, modismos,
13:01
all of which can be used to express a lack of frequency.
209
781300
3900
todos los cuales pueden usarse para expresar una falta de frecuencia.
13:05
For example, if you want to say that something rarely happens,
210
785560
4800
Por ejemplo, si desea decir que algo sucede rara vez
13:10
you can say that it happens once in a blue moon. For example,
211
790750
4860
, puede decir que sucede una vez cada luna azul. Por ejemplo,
13:15
we see our extended family once in a blue moon,
212
795910
3870
vemos a nuestra familia extendida una vez cada luna azul,
13:19
and usually only at family reunions,
213
799810
2820
y generalmente solo en reuniones familiares,
13:22
similar to once in a blue moon is every now and then if
214
802900
4650
similar a una vez en una luna azul, de vez en cuando si
13:27
something happens every now and then it's a little more
215
807551
4799
algo sucede de vez en cuando es un poco más a
13:32
often than once in a blue moon, rather than the adverb.
216
812351
4229
menudo que una vez en un azul. luna, en lugar del adverbio.
13:36
Rarely we might think of the adverbs sometimes, for example,
217
816610
4560
Rara vez podríamos pensar en los adverbios a veces, por ejemplo, de
13:41
every now and then Hollywood produces a movie that impacts an entire
218
821200
4920
vez en cuando Hollywood produce una película que impacta a toda una
13:46
generation.
219
826121
839
generación.
13:47
And now our final idiom on the list for today is every so often.
220
827470
4470
Y ahora nuestro modismo final en la lista de hoy es de vez en cuando.
13:52
For example, I don't really have a sweet tooth,
221
832450
2790
Por ejemplo, realmente no soy goloso,
13:55
but every so often I crave a piece of chocolate.
222
835300
4530
pero de vez en cuando se me antoja un trozo de chocolate.
14:00
And with that, you have 24 new English, idioms,
223
840130
4170
Y con eso, tienes 24 nuevos modismos en inglés,
14:04
all of which are focused on time to add to your active vocabulary.
224
844360
4800
todos los cuales están enfocados en el tiempo para agregar a tu vocabulario activo.
14:09
Now, when I say active vocabulary,
225
849550
2280
Ahora, cuando digo vocabulario activo,
14:12
I mean idioms that you can think of and use instantly in a conversation
226
852130
4800
me refiero a modismos en los que puedes pensar y usar instantáneamente en una conversación
14:17
to make sure that these idioms are part of your active vocabulary.
227
857530
4020
para asegurarte de que estos modismos sean parte de tu vocabulario activo.
14:21
You need to of course learn them and then practice them.
228
861551
3899
Por supuesto, debe aprenderlos y luego practicarlos.
14:25
You need consistent repetitive practice.
229
865630
2730
Necesitas práctica repetitiva constante.
14:28
So I've got a couple of questions for you. Number one,
230
868690
3420
Así que tengo un par de preguntas para ti. Número uno,
14:32
which idiom on the list today was your absolute favorite.
231
872290
3390
qué modismo de la lista de hoy fue tu favorito absoluto.
14:35
Which one did you hear and think, oh my gosh, I love that idiom.
232
875710
3540
¿Cuál escuchaste y pensaste, oh Dios mío, me encanta ese idioma?
14:39
If there was one, you really enjoyed learning.
233
879970
2730
Si hubo uno, realmente disfrutaste aprendiendo.
14:42
I want you to practice using it in your own example sentence,
234
882730
3510
Quiero que practiques usándolo en tu propia oración de ejemplo,
14:46
and you can share your example with me in the comments below my second question.
235
886300
4650
y puedes compartir tu ejemplo conmigo en los comentarios debajo de mi segunda pregunta.
14:51
You is a little more in depth. I want you to think about your last week,
236
891080
4230
Usted es un poco más en profundidad. Quiero que pienses en tu última semana,
14:55
everything that you've done, the things that happened right on time,
237
895490
3150
todo lo que has hecho, las cosas que sucedieron justo a tiempo,
14:58
the things that you didn't have enough time for moments when you felt like you
238
898641
3989
las cosas para las que no tuviste suficiente tiempo, momentos en los que sentiste que
15:02
had too much time, think about your past week,
239
902631
3599
tenías demasiado tiempo, piensa en tu la semana pasada,
15:07
choose three idioms from this lesson today and use
240
907040
4770
elige tres modismos de esta lección de hoy y
15:11
those idioms to describe your week. Again,
241
911811
2819
utilízalos para describir tu semana. Nuevamente,
15:14
you can share in the comments with me below.
242
914690
2130
puedes compartir los comentarios conmigo a continuación.
15:17
If you found this lesson useful to you, I would love to know.
243
917600
2970
Si esta lección le resultó útil, me encantaría saberlo.
15:20
And you can tell me in one very simple way,
244
920571
2489
Y puedes decírmelo de una manera muy simple,
15:23
give this lesson at thumbs up here on YouTube. And while you're at it,
245
923300
3570
da esta lección con el pulgar hacia arriba aquí en YouTube. Y mientras lo hace,
15:27
subscribe to the Speak Confident English channel.
246
927140
2280
suscríbase al canal Speak Confident English.
15:29
So you never miss one of my weekly lessons. Thank you so much for joining me.
247
929421
4769
Para que nunca te pierdas una de mis lecciones semanales. Muchas gracias por acompañarme.
15:34
And I look forward to seeing you next time.
248
934250
1770
Y espero verte la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7