Coronavirus — How to Talk about It in English

335,176 views ・ 2020-03-13

Speak Confident English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, it's Annemarie with Speak Confident English.
0
420
2640
Hola, soy Annemarie de Speak Confident English.
00:03
At the beginning of this week I did a live session in one of my online Facebook
1
3300
4680
A principios de esta semana hice una sesión en vivo en una de mis
00:07
communities and in that session we focused on how to talk about the coronavirus
2
7981
4619
comunidades en línea de Facebook y en esa sesión nos enfocamos en cómo hablar sobre el coronavirus
00:13
because it's definitely affecting all of us. It's worrisome and stressful,
3
13440
4530
porque definitivamente nos está afectando a todos. Es preocupante y estresante,
00:18
but what shouldn't be stressful is knowing how to talk about it if you need to
4
18360
4440
pero lo que no debería ser estresante es saber hablar de ello si necesitas
00:22
have conversations with friends, family members or coworkers,
5
22801
3599
tener conversaciones con amigos, familiares o compañeros de trabajo,
00:26
and especially if you need to have conversations in English with medical
6
26700
3570
y especialmente si necesitas tener conversaciones en inglés con
00:30
professionals. After doing that live session,
7
30271
2939
profesionales médicos. Después de hacer esa sesión en vivo,
00:33
I received multiple emails from students and other community members of mine
8
33211
4319
recibí varios correos electrónicos de estudiantes y otros miembros de mi comunidad
00:37
telling me how helpful it was and they were glad to have the opportunity to
9
37980
3630
diciéndome lo útil que fue y que estaban contentos de tener la oportunidad de
00:41
learn and understand the vocabulary that they're hearing and reading about
10
41611
4589
aprender y comprender el vocabulario que escuchan y leen
00:46
regularly in English and they were also glad that they could now use it in their
11
46201
4469
regularmente en inglés y también estaban contentos de poder usarlo ahora en sus
00:50
own conversations.
12
50671
1379
propias conversaciones.
00:52
So I decided it would be useful to share that with you as well. Again,
13
52710
4110
Así que decidí que sería útil compartirlo contigo también. Nuevamente,
00:56
I don't want you to feel stressed about how to talk about this.
14
56850
3960
no quiero que se sienta estresado acerca de cómo hablar de esto.
01:01
So in this video today,
15
61320
1320
Entonces, en este video de hoy,
01:02
I'm going to highlight some of the most important vocabulary that you'll need to
16
62641
4949
voy a resaltar parte del vocabulario más importante que necesitará
01:07
understand and to use in conversations about the coronavirus and what's
17
67591
5000
comprender y usar en conversaciones sobre el coronavirus y lo que está
01:13
happening around the world. Now, before I get started,
18
73321
3509
sucediendo en todo el mundo. Ahora, antes de comenzar,
01:16
I want to make it very clear that in no way am I a medical professional and I'm
19
76980
5000
quiero dejar muy claro que de ninguna manera soy un profesional médico y no estoy
01:22
not offering any advice,
20
82051
1859
ofreciendo ningún consejo,
01:24
but I do want to help you fully understand what you're reading and hearing about
21
84210
5000
pero quiero ayudarlo a comprender completamente lo que está leyendo y escuchando
01:29
and I want to make it possible for you to share your thoughts, your concerns,
22
89940
4440
y Quiero hacer posible que compartas tus pensamientos, tus preocupaciones
01:34
or what's happening with others in your community.
23
94530
2880
o lo que está pasando con otros en tu comunidad.
01:37
Let's start with the words outbreak, epidemic, and pandemic.
24
97950
4530
Comencemos con las palabras brote, epidemia y pandemia.
01:42
Those are definitely the top words that are being used when we're talking about
25
102660
4050
Esas son definitivamente las principales palabras que se usan cuando hablamos
01:46
the coronavirus.
26
106711
833
del coronavirus.
01:48
A really helpful picture to have to understand these words is to imagine a
27
108570
4590
Una imagen muy útil para comprender estas palabras es imaginar un
01:53
target.
28
113161
833
objetivo.
01:54
You have a central point and then the circles get bigger.
29
114000
4170
Tienes un punto central y luego los círculos se hacen más grandes.
01:58
So an outbreak is an increase in the number of cases of a disease in a
30
118680
5000
Entonces, un brote es un aumento en el número de casos de una enfermedad en un
02:05
particular place. Let me give you an example to help understand that.
31
125761
4499
lugar en particular. Déjame darte un ejemplo para ayudar a entender eso.
02:11
In the United States,
32
131040
1260
En los Estados Unidos,
02:12
the coronavirus started with an outbreak in Washington state.
33
132330
5000
el coronavirus comenzó con un brote en el estado de Washington.
02:18
Over time, it became an epidemic, which is a large outbreak.
34
138060
4230
Con el tiempo, se convirtió en una epidemia, que es un gran brote.
02:22
That means the number of people who have the virus continued to go up quickly
35
142620
5000
Eso significa que la cantidad de personas que tienen el virus siguió aumentando rápidamente
02:28
and it was over a larger geographic area.
36
148620
3480
y se encontraba en un área geográfica más grande.
02:33
Now this week we also started to hear the word pandemic.
37
153270
3030
Ahora bien, esta semana también empezamos a escuchar la palabra pandemia.
02:36
A pandemic is a global epidemic.
38
156630
3660
Una pandemia es una epidemia mundial.
02:40
It means the number of cases continues to rise rapidly around the globe.
39
160620
5000
Significa que el número de casos continúa aumentando rápidamente en todo el mundo.
02:46
It's no longer in one region or one country.
40
166770
3120
Ya no está en una región o un país.
02:49
It's across multiple regions, countries, and continents.
41
169980
4650
Está en múltiples regiones, países y continentes.
02:55
Now,
42
175140
271
02:55
one more word that you may have heard or read that is related to this is
43
175411
4869
Ahora,
una palabra más que quizás hayas escuchado o leído que está relacionada con esto es
03:00
epicenter. An epicenter is a focal point or center point.
44
180340
4740
epicentro. Un epicentro es un punto focal o punto central.
03:05
If we go back to the first example sentence using the word outbreak.
45
185860
4380
Si volvemos a la primera oración de ejemplo usando la palabra brote.
03:10
Initially the outbreak in the United States began in Washington state.
46
190750
4650
Inicialmente, el brote en los Estados Unidos comenzó en el estado de Washington.
03:16
The epicenter of an outbreak would be the particular neighborhood or location
47
196060
5000
El epicentro de un brote sería el vecindario o lugar
03:21
where that outbreak began and this case in the United States,
48
201790
4410
en particular donde comenzó ese brote y este caso en los Estados Unidos,
03:26
the epicenter was a nursing home in Washington state.
49
206410
4080
el epicentro fue un asilo de ancianos en el estado de Washington.
03:31
As we've watched the coronavirus move from an outbreak to an epidemic and then
50
211180
5000
Mientras observamos cómo el coronavirus pasó de un brote a una epidemia y luego
03:36
to a pandemic, we've needed to respond in different ways.
51
216191
4499
a una pandemia, tuvimos que responder de diferentes maneras.
03:41
One of the first things that you've probably heard about art restrictions,
52
221230
3960
Una de las primeras cosas que probablemente haya escuchado sobre las restricciones del arte, las
03:45
restrictions are limits or ways to control someone or something.
53
225610
5000
restricciones son límites o formas de controlar a alguien o algo.
03:51
For example, right now there are many travel restrictions around the world.
54
231160
3810
Por ejemplo, en este momento hay muchas restricciones de viaje en todo el mundo.
03:55
It means there's a limit or some control of where you can and cannot travel to.
55
235180
5000
Significa que hay un límite o algún control de a dónde puede y no puede viajar.
04:01
Some companies are also restricting their employees.
56
241840
3870
Algunas empresas también están restringiendo a sus empleados.
04:06
They may be canceling travel plans or asking employees to stay home to work.
57
246040
5000
Pueden estar cancelando planes de viaje o pidiendo a los empleados que se queden en casa para trabajar.
04:11
A second response is social distancing.
58
251980
3570
Una segunda respuesta es el distanciamiento social.
04:16
This is a focused effort to reduce close contact between people and the purpose
59
256060
5000
Este es un esfuerzo enfocado para reducir el contacto cercano entre las personas y el propósito
04:23
of social distancing is to slow down the movement or the spread of the
60
263500
5000
del distanciamiento social es desacelerar el movimiento o la propagación del
04:29
coronavirus. This is why we have schools closing.
61
269381
4079
coronavirus. Es por eso que las escuelas están cerrando.
04:33
This is why large public events are being canceled and why many businesses have
62
273610
5000
Esta es la razón por la que se cancelan grandes eventos públicos y por la que muchas empresas han
04:39
started to encourage or mandate telework, which means working from home,
63
279371
4769
comenzado a alentar o exigir el teletrabajo, lo que significa trabajar desde casa,
04:44
using the internet, email and telephone.
64
284141
2399
usando Internet, correo electrónico y teléfono.
04:46
Social distancing also means choosing to stay home more often and avoiding
65
286990
5000
El distanciamiento social también significa elegir quedarse en casa con más frecuencia y evitar
04:52
public spaces or large crowds when you are out of the house.
66
292631
4379
los espacios públicos o las grandes multitudes cuando está fuera de casa.
04:57
For example,
67
297040
661
04:57
if you are going to work or you go to the grocery store and you see your
68
297701
3899
Por ejemplo,
si va a trabajar o va al supermercado y ve a su
05:01
neighbor,
69
301601
833
vecino,
05:02
social distancing would mean that you don't touch or have close contact.
70
302620
5000
el distanciamiento social significaría que no se toca ni tiene contacto cercano.
05:08
Instead you keep your distance and that means a big change in behavior for a lot
71
308140
5000
En cambio, mantienes la distancia y eso significa un gran cambio en el comportamiento de muchos
05:13
of us. Depending on where you live,
72
313691
2489
de nosotros. Dependiendo de dónde viva
05:16
it might be common to shake someone's hand,
73
316181
2549
, puede ser común estrechar la mano de alguien,
05:18
hug them or kiss on the cheek when you see them,
74
318790
2550
abrazarlo o besarlo en la mejilla cuando lo ve,
05:21
but right now it's better to keep that distance again to slow the spread or
75
321730
5000
pero en este momento es mejor mantener esa distancia nuevamente para frenar la propagación o
05:27
transmission of the virus.
76
327431
1679
transmisión del virus.
05:29
Another response that you've probably heard a lot about is self-quarantine.
77
329740
3750
Otra respuesta de la que probablemente hayas oído hablar mucho es la autocuarentena.
05:35
The word quarantine means to separate and restrict the movement of people who
78
335050
5000
La palabra cuarentena significa separar y restringir el movimiento de las personas que
05:40
have the coronavirus or have been exposed to it and those who have not.
79
340691
5000
tienen el coronavirus o han estado expuestas a él y las que no.
05:46
Many individuals have been asked or have volunteered to self-quarantine and what
80
346540
5000
A muchas personas se les ha pedido o se han ofrecido como voluntarias para la autocuarentena y lo
05:51
that means is they stay home and they restrict their movements.
81
351731
3839
que eso significa es que se quedan en casa y restringen sus movimientos.
05:55
They don't go out in public unless absolutely necessary. For example,
82
355571
4839
No salen en público a menos que sea absolutamente necesario. Por ejemplo,
06:00
if you have a medical appointment.
83
360411
959
si tienes una cita médica.
06:01
One final word related to this is the word isolation.
84
361371
4889
Una última palabra relacionada con esto es la palabra aislamiento.
06:07
Isolation is the most restrictive separation.
85
367250
3870
El aislamiento es la separación más restrictiva.
06:11
Isolation is when an individual with a disease has been completely separated
86
371750
5000
El aislamiento es cuando un individuo con una enfermedad ha sido completamente separado
06:17
from other individuals. While they are contagious.
87
377511
3839
de otros individuos. Mientras sean contagiosos.
06:22
Let's focus on that word that I just mentioned. Contagious.
88
382070
3780
Centrémonos en esa palabra que acabo de mencionar. Contagioso.
06:26
Contagious refers to how a disease moves or spreads from one person to another
89
386390
5000
Contagioso se refiere a cómo una enfermedad se mueve o se propaga de una persona a otra
06:34
by direct or indirect contact. Now in this video,
90
394520
4890
por contacto directo o indirecto . Ahora, en este video,
06:39
so far, I've used the word spread multiple times.
91
399411
4259
hasta ahora, he usado la palabra propagación varias veces.
06:44
This is a word that we often use when we're talking about the movement of a
92
404090
5000
Esta es una palabra que usamos a menudo cuando hablamos del movimiento de un
06:49
virus from one person to another.
93
409161
2279
virus de una persona a otra.
06:52
Earlier I mentioned that the purpose of restrictions,
94
412010
3390
Anteriormente mencioné que el propósito de las restricciones,
06:55
social distancing and self quarantine are to slow the spread or the movement of
95
415580
5000
el distanciamiento social y la autocuarentena es frenar la propagación o el movimiento
07:02
the virus from one person to another,
96
422661
2519
del virus de una persona a otra,
07:05
and there are three important reasons why we're doing this. Of course,
97
425900
3720
y hay tres razones importantes por las que estamos haciendo esto. Por supuesto, el
07:09
number one is to protect you and all of your loved ones. Number two,
98
429621
4589
número uno es protegerlo a usted y a todos sus seres queridos. Número dos,
07:14
to protect those who are most vulnerable.
99
434211
2969
para proteger a los más vulnerables.
07:17
So far with the spread of the coronavirus,
100
437660
2010
Hasta ahora, con la propagación del coronavirus
07:20
it seems that elderly individuals or those of an advanced age and individuals
101
440210
5000
, parece que las personas mayores o de edad avanzada y las personas
07:26
with a compromised immune system are most at risk.
102
446810
3990
con un sistema inmunológico comprometido corren mayor riesgo.
07:31
Your immune system is your body's ability to fight a virus or protect itself
103
451280
5000
Su sistema inmunológico es la capacidad de su cuerpo para combatir un virus o protegerse
07:37
from a virus.
104
457610
960
de un virus.
07:39
A compromised immune system means a weaker immune system.
105
459200
3900
Un sistema inmunológico comprometido significa un sistema inmunológico más débil.
07:43
As a result,
106
463490
840
Como resultado,
07:44
someone might get sick more easily or their body isn't able to fight a virus as
107
464331
5000
alguien podría enfermarse más fácilmente o su cuerpo no puede combatir un virus tan
07:50
well as someone with a healthy immune system can.
108
470151
3059
bien como lo puede hacer alguien con un sistema inmunológico saludable.
07:53
The third important reason to slow down the spread of the coronavirus is to
109
473840
5000
La tercera razón importante para frenar la propagación del coronavirus es
07:58
reduce the possibility of overstressing,
110
478941
3869
reducir la posibilidad de sobrecargar,
08:03
overwhelming or over burdening our healthcare systems and hospitals.
111
483170
5000
agobiar o sobrecargar nuestros sistemas de salud y hospitales.
08:08
Notice that I'm using that prefix over- with all of those words.
112
488900
4200
Note que estoy usando ese prefijo sobre- con todas esas palabras.
08:13
When I add the word over, for example,
113
493520
2400
Cuando agrego la palabra sobre, por ejemplo,
08:15
if a hospital is overstressed or a doctor is overburdened,
114
495921
4559
si un hospital está sobrecargado o un médico está sobrecargado
08:20
it means too much or above normal.
115
500990
3330
, significa demasiado o por encima de lo normal.
08:24
Certainly one of the top priorities right now is to make sure that our
116
504770
3990
Sin duda, una de las principales prioridades en este momento es asegurarnos de que nuestros
08:28
hospitals, our doctors, nurses,
117
508761
2279
hospitales, nuestros médicos, enfermeras,
08:31
all of our medical staff and facilities are able to treat everyone who needs
118
511041
5000
todo nuestro personal e instalaciones médicas puedan tratar a todas las personas que necesitan
08:36
medical attention. Now,
119
516621
2009
atención médica. Ahora,
08:38
if you or someone you know does need medical attention specifically related to
120
518631
4859
si usted o alguien que conoce necesita atención médica específicamente relacionada con
08:43
the coronavirus,
121
523491
833
el coronavirus,
08:44
I want to highlight some of the most important words you'll need to know in
122
524900
3540
quiero resaltar algunas de las palabras más importantes que necesitará
08:48
order to talk to your doctor, nurses,
123
528441
2309
saber para hablar con su médico, enfermeras
08:50
and other medical staff about how you're feeling, what symptoms you're having.
124
530751
4469
y otro personal médico sobre cómo te sientes, qué síntomas tienes.
08:56
A symptom is a physical sign of an illness.
125
536580
2730
Un síntoma es un signo físico de una enfermedad.
08:59
Some of the most common symptoms that are being talked about are fevers.
126
539700
4440
Algunos de los síntomas más comunes de los que se habla son las fiebres.
09:04
A fever is when your body temperature is too high.
127
544380
3450
La fiebre es cuando la temperatura de su cuerpo es demasiado alta.
09:08
It's higher than it should be or higher than normal.
128
548010
3000
Es más alto de lo que debería ser o más alto de lo normal.
09:11
To talk about that with a medical professional, you would say,
129
551430
3330
Para hablar de eso con un profesional médico, dirías,
09:14
I have a fever, I have a fever of ____,
130
554761
3809
tengo fiebre, tengo fiebre de ____,
09:18
and then give the specific degree in English.
131
558630
3990
y luego das el grado específico en inglés.
09:22
You'll also hear people say, I'm running a temperature. In addition to a fever,
132
562621
4919
También escuchará a la gente decir, tengo fiebre. Además de fiebre,
09:27
you might have symptoms like a cough.
133
567720
2520
es posible que tenga síntomas como tos.
09:32
You may also have shortness of breath or tightness in your chest.
134
572370
5000
También puede tener dificultad para respirar u opresión en el pecho.
09:39
If you have shortness of breath or tightness in your chest,
135
579030
4710
Si tiene dificultad para respirar u opresión en el pecho
09:44
it means that you have pain here,
136
584010
2460
, significa que tiene dolor aquí,
09:46
particularly when you try to breathe and you're not able to take deep breaths.
137
586860
5000
especialmente cuando intenta respirar y no puede respirar profundamente.
09:52
For example, you're not able to do something like
138
592800
2600
Por ejemplo, no puede hacer algo como
09:59
instead, your breath might be very shallow.
139
599170
3120
, en cambio, su respiración puede ser muy superficial.
10:04
And again, it's painful. You feel a lot of pressure or pain here.
140
604930
3810
Y de nuevo, es doloroso. Sientes mucha presión o dolor aquí.
10:09
Other symptoms of the coronavirus include common flu symptoms such as sneezing,
141
609610
5000
Otros síntomas del coronavirus incluyen síntomas comunes de la gripe, como estornudos,
10:15
body aches,
142
615760
1350
dolores en el cuerpo,
10:17
a body ache is when your whole body is in pain or it hurts.
143
617500
4830
un dolor en el cuerpo es cuando todo el cuerpo siente dolor o duele.
10:23
You might also feel tired, fatigued,
144
623200
3870
También puede sentirse cansado, fatigado
10:27
or lethargic.
145
627370
1170
o letárgico.
10:29
Fatigued means very tired and lethargic means you have no energy.
146
629050
5000
Fatigado significa muy cansado y letárgico significa que no tienes energía.
10:35
The last thing I want to highlight in this video today are some of the words
147
635380
3630
Lo último que quiero resaltar en este video de hoy son algunas de las palabras
10:39
we're using to talk about how we are preparing to stay home more.
148
639011
4289
que estamos usando para hablar sobre cómo nos estamos preparando para quedarnos más en casa.
10:43
Again, talking about social distancing,
149
643570
2610
Nuevamente, hablando de distanciamiento social,
10:46
choosing to stay home or even if you need to self-quarantine.
150
646181
3179
elegir quedarse en casa o incluso si necesita ponerse en cuarentena.
10:50
The first one is the phrasal verb to stock up.
151
650680
2970
El primero es el verbo compuesto para abastecerse.
10:54
To stock up means to have an extra supply,
152
654070
2610
Abastecerse significa tener un suministro adicional,
10:56
particularly of basic necessities like food,
153
656950
4080
particularmente de necesidades básicas como alimentos,
11:01
medicine and other essential household items and this is perfectly appropriate
154
661600
5000
medicamentos y otros artículos esenciales para el hogar, y esto es perfectamente
11:07
to do if you're going to self-quarantine for 14 days.
155
667871
3959
apropiado si va a estar en cuarentena durante 14 días.
11:12
That means that you need to have enough food for you and anyone else who's
156
672100
3600
Eso significa que necesita tener suficiente comida para usted y cualquier otra persona que
11:15
living with you. So right now,
157
675701
2159
viva con usted. Entonces, en este momento,
11:17
many people are going to the grocery store and other markets to stock up on
158
677861
4949
muchas personas van a la tienda de comestibles y a otros mercados para abastecerse
11:22
things like dried goods, canned goods,
159
682811
3779
de productos secos, enlatados,
11:26
non-perishables and frozen foods.
160
686920
3000
no perecederos y congelados.
11:30
Dry goods or non-perishables are foods that last for a long time.
161
690310
4830
Los productos secos o no perecederos son alimentos que duran mucho tiempo.
11:35
For example, rice, pasta and dried beans. Now again,
162
695141
4709
Por ejemplo, arroz, pasta y frijoles secos. Nuevamente,
11:39
this is perfectly appropriate, even smart to do.
163
699851
3089
esto es perfectamente apropiado, incluso inteligente.
11:42
It's great to be well prepared,
164
702941
2069
Es genial estar bien preparado,
11:45
but one thing to avoid would be to hoard supplies.
165
705610
4590
pero una cosa que se debe evitar es acumular suministros.
11:51
To hoard means to have an extra large supply that you hide and keep to yourself.
166
711150
5000
Atesorar significa tener un suministro extra grande que escondes y guardas para ti.
11:58
If you are hoarding supplies,
167
718870
2100
Si está acumulando suministros
12:00
it means you are taking more than you need and as a result other people don't
168
720971
5000
, significa que está tomando más de lo que necesita y, como resultado, otras personas no
12:07
have the opportunity to also stock up and prepare.
169
727481
4379
tienen la oportunidad de abastecerse y prepararse.
12:12
And that's something we definitely want to avoid. Of course,
170
732310
3450
Y eso es algo que definitivamente queremos evitar. Por supuesto, en
12:15
right now we want to protect ourselves and all of our loved ones.
171
735761
3719
este momento queremos protegernos a nosotros mismos y a todos nuestros seres queridos.
12:19
It's also a time to protect everyone in our community and help where we can.
172
739630
4410
También es un momento para proteger a todos en nuestra comunidad y ayudar en lo que podamos.
12:24
Now, I know that I didn't cover every possible word that you may be hearing or
173
744910
4620
Ahora, sé que no cubrí todas las palabras posibles que puede estar escuchando o
12:29
reading about when it comes to the coronavirus.
174
749531
1769
leyendo sobre el coronavirus.
12:32
I'm going to post this lesson on YouTube and on my website and if you've got a
175
752290
5000
Voy a publicar esta lección en YouTube y en mi sitio web y si tiene alguna
12:37
question,
176
757901
689
pregunta,
12:38
if you want to share your experience or you hear a word that you're not sure
177
758590
4020
si desea compartir su experiencia o si escucha una palabra de la que no está
12:42
about, if you're struggling with how to express something,
178
762611
3809
seguro, si tiene dificultades con la forma para expresar algo,
12:46
please be sure to share that with me.
179
766720
2040
por favor asegúrese de compartirlo conmigo.
12:48
You can always ask questions in the comment section of the online lesson that is
180
768910
4890
Siempre puede hacer preguntas en la sección de comentarios de la lección en línea, que es
12:53
the best place to share and ask any question that you might have.
181
773801
4289
el mejor lugar para compartir y hacer cualquier pregunta que pueda tener.
12:58
I will be checking my online lesson regularly for any comments that you and
182
778570
5000
Revisaré mi lección en línea con regularidad para ver si hay algún comentario que usted y
13:03
others in the confident English community might have.
183
783940
2670
otras personas de la confiada comunidad de inglés puedan tener.
13:07
My number one goal is that you don't feel stressed about how to communicate on
184
787060
5000
Mi objetivo número uno es que no se sienta estresado acerca de cómo comunicarse sobre
13:12
this important topic. Thank you so much for joining me today and again,
185
792581
3749
este importante tema. Muchas gracias por acompañarme hoy una y otra vez,
13:16
never hesitate to let me know if you have a question about something you've
186
796390
4230
nunca dude en hacérmelo saber si tiene alguna pregunta sobre algo que haya
13:20
heard,
187
800621
659
escuchado,
13:21
something that you're trying to express or if you simply want to share what's
188
801280
4200
algo que esté tratando de expresar o si simplemente desea compartir lo que
13:25
happening where you live, and with that,
189
805481
2549
sucede donde vive. y con eso,
13:28
I hope that you and everyone you love stay safe and healthy.
190
808031
4019
espero que usted y todos los que ama se mantengan seguros y saludables.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7