The British Royal Wedding. Understanding Fast Speech

12,771 views ・ 2018-05-11

Simple English Videos


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi.
0
450
1000
CHÀO.
00:01
I’m Vicki and I’m British but I live in the United States.
1
1450
4119
Tôi là Vicki và tôi là người Anh nhưng tôi sống ở Hoa Kỳ.
00:05
And I’m Jay, Vicki’s husband, and I’m American.
2
5569
4081
Và tôi là Jay, chồng của Vicki, và tôi là người Mỹ.
00:09
There’s been a lot of news on the television here about the British royal wedding.
3
9650
5710
Có rất nhiều tin tức trên truyền hình ở đây về đám cưới hoàng gia Anh.
00:15
And you’re surprised?
4
15360
1520
Và bạn có ngạc nhiên không?
00:16
Yes, because it’s a British event.
5
16900
3300
Vâng, bởi vì đó là một sự kiện của Anh. Hôm nay
00:26
We’ve got some great listening practice for you today.
6
26380
3500
chúng tôi có một số bài luyện nghe tuyệt vời dành cho bạn.
00:29
You’re going to hear lots of fast natural English.
7
29890
4320
Bạn sẽ nghe được nhiều tiếng Anh tự nhiên với tốc độ nhanh .
00:34
And learn some great English expressions too.
8
34210
3950
Và học một số cách diễn đạt tiếng Anh tuyệt vời nữa.
00:38
Are you ready?
9
38160
1000
Bạn đã sẵn sàng chưa?
00:39
What do you think of the royal wedding?
10
39160
2600
Bạn nghĩ gì về đám cưới hoàng gia?
00:41
Have to watch it.
11
41760
2020
Phải xem nó.
00:43
I think it’s going to be a very exciting event.
12
43780
3640
Tôi nghĩ rằng nó sẽ là một sự kiện rất thú vị .
00:47
Looking forward to it.
13
47420
1409
Mong cho nó.
00:48
I think it’s great.
14
48829
2571
Tôi nghĩ nó rất tuyệt.
00:51
Do you think they show it too much on American television?
15
51400
3100
Bạn có nghĩ rằng họ chiếu nó quá nhiều trên truyền hình Mỹ không?
00:54
No, not at all.
16
54500
1329
Không hoàn toàn không.
00:55
Actually I’m very excited about the new royal baby.
17
55829
3641
Thực ra tôi rất vui mừng về em bé hoàng gia mới.
00:59
Super cute.
18
59470
1000
Siêu dễ thương.
01:00
I’m super excited.
19
60470
1179
Tôi rất vui mừng.
01:01
I remember the last Royal wedding.
20
61649
1641
Tôi nhớ đám cưới Hoàng gia cuối cùng.
01:03
I was in like seventh grade and we were watching it on TV so I am excited for this one.
21
63290
3969
Tôi đang học lớp bảy và chúng tôi đang xem nó trên TV nên tôi rất hào hứng với bộ phim này.
01:07
I am in love with Meghan Markle so…
22
67259
3140
Tôi yêu Meghan Markle nên…
01:10
Have you heard of the queen?
23
70399
3110
Bạn đã nghe nói về nữ hoàng chưa?
01:13
Yes.
24
73509
1000
Đúng.
01:14
What do you know about the queen?
25
74509
1130
Bạn biết gì về hoa hậu?
01:15
Erm…
26
75639
1000
Ờm…
01:16
Her name is Elizabeth.
27
76639
2031
Tên cô ấy là Elizabeth.
01:18
I think she wears a dress and a crown.
28
78670
4189
Tôi nghĩ cô ấy mặc váy và đội vương miện.
01:22
And a crown, of course.
29
82859
1451
Và một vương miện, tất nhiên.
01:24
Excellent!
30
84310
1000
Xuất sắc!
01:25
Do you think you’re going to watch the wedding?
31
85310
2390
Bạn có nghĩ rằng bạn sẽ xem đám cưới?
01:27
If it’s at a time that makes sense for me, then I would like to.
32
87700
4290
Nếu đó là thời điểm có ý nghĩa đối với tôi, thì tôi muốn.
01:31
I don’t know if I’ll be able to, but I want to.
33
91990
2589
Tôi không biết liệu mình có thể làm được không, nhưng tôi muốn.
01:34
Will you be watching it?
34
94579
3200
Bạn sẽ xem nó chứ?
01:37
Probably not live, because isn’t it going to be like four o’clock in the morning my
35
97779
3700
Có lẽ không trực tiếp, bởi vì không phải là bốn giờ sáng theo
01:41
time?
36
101479
1000
thời gian của tôi sao?
01:42
Maybe.
37
102479
1000
Có lẽ.
01:43
It’s possible, or I might just catch it on YouTube.
38
103479
3160
Có thể, hoặc tôi có thể xem nó trên YouTube.
01:46
My sister and cousin and I got up at something ungodly like 4.30 AM in California for Princess
39
106639
5031
Em gái và em họ của tôi và tôi thức dậy vào lúc 4 giờ 30 sáng ở California để
01:51
Di’s wedding and we’re all going to try to meet and recreate the whole thing…
40
111670
4500
dự đám cưới của Công chúa Di và tất cả chúng tôi sẽ cố gắng gặp gỡ và tái hiện lại toàn bộ sự việc…
01:56
Fantastic!
41
116170
1000
Thật tuyệt vời!
01:57
Whatever hour it’s on.
42
117170
1000
Bất kể nó đang diễn ra vào giờ nào.
01:58
We’d like your prediction.
43
118170
1239
Chúng tôi muốn dự đoán của bạn.
01:59
Is this marriage going to be successful and happy?
44
119409
2791
Liệu cuộc hôn nhân này có thành công và hạnh phúc?
02:02
Yes, because he’s not listening to the naysayers.
45
122200
4259
Vâng, bởi vì anh ấy không lắng nghe những người phản đối.
02:06
He’s following his heart and Meghan’s awesome, so I think yes.
46
126459
3950
Anh ấy đang làm theo trái tim mình và Meghan thật tuyệt vời, vì vậy tôi nghĩ là có.
02:10
I feel like she’s going to spice it up.
47
130409
1741
Tôi cảm thấy như cô ấy sẽ thêm gia vị cho nó.
02:12
Like she’s going to spice up the royal family, like kind of bring some flair to, you know,
48
132150
5440
Giống như cô ấy sẽ thêm gia vị cho gia đình hoàng gia, giống như kiểu mang lại chút tinh tế cho mọi thứ, bạn biết đấy,
02:17
everything.
49
137590
1000
mọi thứ.
02:18
I think they could probably do with that.
50
138590
1140
Tôi nghĩ rằng họ có thể làm với điều đó.
02:19
Yeah, I think they could use her.
51
139730
2400
Vâng, tôi nghĩ họ có thể sử dụng cô ấy.
02:22
Yeah.
52
142130
1000
Vâng.
02:23
Who’s your favourite royal?
53
143130
2040
Hoàng gia yêu thích của bạn là ai?
02:25
Ahhh.
54
145170
1460
Ahhh.
02:26
You know I have to give it to the queen, because she’s the queen.
55
146630
3130
Bạn biết tôi phải đưa nó cho nữ hoàng, bởi vì cô ấy là nữ hoàng.
02:29
I, of course, years ago, wanted to marry Prince Andrew.
56
149760
3959
Tất nhiên, nhiều năm trước, tôi đã muốn kết hôn với Hoàng tử Andrew.
02:33
We all did.
57
153719
1000
Tất cả chúng tôi đã làm.
02:34
Tell me, who is your favourite royal?
58
154719
4781
Nói cho tôi biết, hoàng gia yêu thích của bạn là ai?
02:39
Oooo.
59
159500
1000
Ồ.
02:40
Elizabeth.
60
160500
1000
Elizabeth.
02:41
Elizabeth.
61
161500
1000
Elizabeth.
02:42
She’s so argh!
62
162500
1180
Cô ấy rất argh!
02:43
She’s so sassy.
63
163680
2089
Cô ấy thật hỗn xược.
02:45
I love her.
64
165769
1000
Tôi yêu cô ấy.
02:46
I’ve gotta say the queen.
65
166769
1311
Tôi phải nói là nữ hoàng.
02:48
Love her outfits.
66
168080
1000
Yêu trang phục của cô ấy.
02:49
Love the hats.
67
169080
1180
Yêu những chiếc mũ.
02:50
Do you think America should have a queen?
68
170260
3290
Bạn có nghĩ nước Mỹ nên có một nữ hoàng? Ý
02:53
I mean, we do.
69
173550
1010
tôi là, chúng tôi làm.
02:54
Beyonce.
70
174600
1000
Beyoncé.
02:55
Duh!
71
175600
1000
Tât nhiên!
02:58
They were great.
72
178260
1640
Họ thật tuyệt.
02:59
And they used lots of interesting expressions.
73
179909
3881
Và họ đã sử dụng rất nhiều cách diễn đạt thú vị.
03:03
Have a look at these, Jay.
74
183790
2529
Hãy nhìn vào những thứ này, Jay.
03:06
What’s missing?
75
186319
2010
Cái gì còn thiếu?
03:08
Hmmm.
76
188329
1000
Hừm.
03:09
I.. and I’m…
77
189329
2371
I.. and I’m…
03:11
If we were writing it, we’d write I and I’m.
78
191700
3100
Nếu chúng ta viết nó, chúng ta sẽ viết I and I’m.
03:14
What do you think of the Royal wedding?
79
194800
3900
Bạn nghĩ gì về đám cưới Hoàng gia?
03:18
Have to watch it.
80
198700
1470
Phải xem nó.
03:20
I think it’s going to be a very exciting event.
81
200170
3439
Tôi nghĩ rằng nó sẽ là một sự kiện rất thú vị .
03:23
Looking forward to it.
82
203609
1921
Mong cho nó.
03:25
When we’re speaking fast or informally, sometimes we don’t say the subject.
83
205530
6280
Khi nói nhanh hoặc nói thân mật, đôi khi chúng ta không nói chủ ngữ.
03:31
We understand the meaning without it.
84
211810
3190
Chúng tôi hiểu ý nghĩa mà không có nó. Một
03:35
Another interesting thing.
85
215000
1840
điều thú vị khác.
03:36
What’s the difference between excited and exciting?
86
216849
4981
Sự khác biệt giữa hào hứng và thú vị là gì?
03:41
I know this one.
87
221830
1290
Tôi biết cái này.
03:43
Excited describes how you feel and exciting describes the thing that caused the feeling.
88
223120
6300
Vui mừng mô tả cảm giác của bạn và thú vị mô tả điều gây ra cảm giác đó.
03:49
Yes.
89
229430
1149
Đúng.
03:50
This is worth learning because the same thing happens with lots of other adjectives.
90
230579
5651
Điều này rất đáng học hỏi vì điều tương tự cũng xảy ra với rất nhiều tính từ khác.
03:56
Like interesting and interested, surprising and surprised, …
91
236230
4940
Giống như thú vị và thích thú, ngạc nhiên và ngạc nhiên,…
04:01
Amazing and amazed…
92
241170
2579
Ngạc nhiên và ngạc nhiên…
04:03
They follow the same pattern.
93
243749
2621
Chúng theo cùng một khuôn mẫu.
04:06
I think it’s going to be a very exciting event.
94
246370
3149
Tôi nghĩ rằng nó sẽ là một sự kiện rất thú vị .
04:09
I’m super excited.
95
249519
2531
Tôi rất vui mừng.
04:12
We could say this in British English but usually we say very excited or really excited.
96
252050
8920
Chúng ta có thể nói điều này bằng tiếng Anh Anh nhưng thông thường chúng ta nói rất vui mừng hoặc thực sự hào hứng.
04:20
We say that too, but if we’re very, very excited, we’re super excited.
97
260970
5410
Chúng tôi cũng nói vậy, nhưng nếu chúng tôi rất, rất phấn khích, thì chúng tôi cực kỳ phấn khích.
04:26
They were super excited for the wedding.
98
266380
3280
Họ vô cùng hào hứng cho đám cưới.
04:29
Ah that’s something else.
99
269660
3280
Ah đó là một cái gì đó khác.
04:32
You can be excited for something in American English.
100
272940
4390
Bạn có thể hào hứng với điều gì đó bằng tiếng Anh Mỹ.
04:37
Yes, can’t you?
101
277330
2800
Vâng, bạn có thể không?
04:40
No we get excited ABOUT something in British English.
102
280130
5320
Không, chúng tôi rất phấn khích về điều gì đó bằng tiếng Anh Anh.
04:45
We can say that too.
103
285450
1810
Chúng ta cũng có thể nói như vậy.
04:47
I remember the last Royal wedding, I was in like seventh grade and we were watching it
104
287260
3490
Tôi nhớ đám cưới Hoàng gia gần đây nhất, tôi đang học lớp bảy và chúng tôi đang xem nó
04:50
on TV so I am excited for this one.
105
290750
2480
trên TV nên tôi rất hào hứng với đám cưới này.
04:53
Actually I’m very excited about the new royal baby.
106
293230
3000
Thực ra tôi rất vui mừng về em bé hoàng gia mới.
04:56
Super cute.
107
296230
1250
Siêu dễ thương.
04:57
So super cute is very, very cute.
108
297480
3440
Vì vậy, siêu dễ thương là rất, rất dễ thương.
05:00
Yes.
109
300920
1210
Đúng.
05:02
We met someone who was super cute.
110
302130
2960
Chúng tôi đã gặp một người siêu dễ thương.
05:05
Yes!
111
305090
1000
Đúng!
05:06
Erm…
112
306090
1000
Ờm…
05:07
Her name is Elizabeth.
113
307090
2070
Tên cô ấy là Elizabeth.
05:09
I think she wears a dress and a crown.
114
309160
4460
Tôi nghĩ cô ấy mặc váy và đội vương miện.
05:13
This is a crown.
115
313620
1860
Đây là một chiếc vương miện.
05:15
Very nice.
116
315480
1460
Rất đẹp.
05:16
Now there’s a time difference between the UK and the US, so the wedding might be early
117
316940
7230
Bây giờ có sự khác biệt về múi giờ giữa Vương quốc Anh và Hoa Kỳ, vì vậy đám cưới có thể diễn ra
05:24
in the morning here.
118
324170
1590
vào sáng sớm ở đây.
05:25
Will you be watching it?
119
325760
2480
Bạn sẽ xem nó chứ?
05:28
Probably not live, because isn’t it going to be like four in the morning my time?
120
328240
4300
Có lẽ không trực tiếp, bởi vì không phải là bốn giờ sáng theo thời gian của tôi sao?
05:32
Maybe.
121
332540
1000
Có lẽ.
05:33
It’s possible, or I might just catch it on YouTube.
122
333540
3680
Có thể, hoặc tôi có thể xem nó trên YouTube.
05:37
If we watch something live, we watch it in real time – the time it’s happening.
123
337220
5710
Nếu chúng tôi xem nội dung nào đó trực tiếp, chúng tôi sẽ xem nội dung đó trong thời gian thực - thời gian nội dung đó đang diễn ra.
05:42
And if we catch something, like a TV program or show, we see or hear it.
124
342930
6900
Và nếu chúng ta xem một cái gì đó, chẳng hạn như một chương trình hoặc chương trình truyền hình, chúng ta sẽ thấy hoặc nghe thấy nó.
05:49
Yes, like 'Do you want to catch a movie later?’
125
349830
3120
Có, chẳng hạn như 'Bạn có muốn xem một bộ phim sau không?'
05:52
It’s informal and it’s more common in American than British English.
126
352950
6710
Nó không trang trọng và nó phổ biến ở Mỹ hơn là Anh Anh.
05:59
My sister and cousin and I got up at something ungodly like 4.30 AM in California for Princess
127
359660
5030
Em gái và em họ của tôi và tôi đã thức dậy vào một thời điểm nào đó chẳng hạn như 4:30 sáng ở California để
06:04
Di’s wedding and we’re all going to try to meet and recreate the whole thing… whatever
128
364690
5111
dự đám cưới của Công chúa Di và tất cả chúng tôi sẽ cố gắng gặp gỡ và tái hiện lại toàn bộ sự việc… bất kể
06:09
hour it’s on.
129
369801
1359
nó diễn ra vào giờ nào.
06:11
She was a real fan.
130
371160
1490
Cô ấy là một fan hâm mộ thực sự.
06:12
Yes and notice the word 'ungodly'.
131
372650
4470
Vâng và chú ý từ 'unodly'.
06:17
An ungodly hour and means super-early.
132
377120
2880
Một giờ vô duyên và có nghĩa là siêu sớm.
06:20
Or very very late.
133
380000
3320
Hoặc rất rất muộn.
06:23
It’s an unreasonable time.
134
383320
3320
Đó là một thời gian không hợp lý.
06:26
An annoying time.
135
386640
1520
Một thời gian khó chịu.
06:28
Yeah.
136
388160
1000
Vâng.
06:29
OK, next one.
137
389160
2580
OK, cái tiếp theo.
06:31
What do you think naysayers means?
138
391740
2600
Bạn nghĩ những người phản đối có nghĩa là gì?
06:34
We’d like your prediction.
139
394340
2180
Chúng tôi muốn dự đoán của bạn.
06:36
Is this marriage going to be successful and happy?
140
396520
2790
Liệu cuộc hôn nhân này có thành công và hạnh phúc?
06:39
Yes, because he’s not listening to the naysayers.
141
399310
4250
Vâng, bởi vì anh ấy không lắng nghe những người phản đối.
06:43
He’s following his heart and Meghan’s awesome, so I think yes.
142
403560
4690
Anh ấy đang làm theo trái tim mình và Meghan thật tuyệt vời, vì vậy tôi nghĩ là có.
06:48
Nay is an old-fashioned word for no.
143
408250
3680
Nay là một từ lỗi thời cho không.
06:51
And a naysayer is a very negative person.
144
411930
3980
Và một người phản đối là một người rất tiêu cực.
06:55
They always give you reasons for why things won’t work.
145
415910
4570
Họ luôn đưa ra cho bạn những lý do tại sao mọi thứ không hoạt động.
07:00
We don’t like naysayers.
146
420480
1930
Chúng tôi không thích những người phản đối.
07:02
We like people who are positive and optimistic.
147
422410
4690
Chúng tôi thích những người tích cực và lạc quan.
07:07
And people who spice things up.
148
427100
2990
Và những người thêm gia vị cho mọi thứ.
07:10
I feel like she’s going to spice it up.
149
430090
1790
Tôi cảm thấy như cô ấy sẽ thêm gia vị cho nó.
07:11
Like she’s gonna spice up the royal family, like kind of bring some flair to, you know,
150
431880
5860
Giống như cô ấy sẽ thêm gia vị cho gia đình hoàng gia, giống như kiểu mang lại chút tinh tế cho mọi thứ, bạn biết đấy,
07:17
everything.
151
437740
1000
mọi thứ.
07:18
Spices are powders and seeds that we use in cooking.
152
438740
4540
Gia vị là bột và hạt mà chúng ta sử dụng trong nấu ăn.
07:23
If we spice up food we give it a strong taste and smell.
153
443280
4770
Nếu chúng ta thêm gia vị vào thức ăn, chúng ta sẽ cho thức ăn có vị và mùi nồng.
07:28
But we can spice up other things too.
154
448050
3400
Nhưng chúng ta cũng có thể thêm gia vị cho những thứ khác.
07:31
It means make them more interesting and exciting What about flair?
155
451450
6630
Nó có nghĩa là làm cho chúng trở nên thú vị và hấp dẫn hơn Còn sự tinh tế thì sao?
07:38
If you have flair then you do things in an interesting way.
156
458080
5160
Nếu bạn có khiếu thì bạn làm mọi thứ theo một cách thú vị.
07:43
With imagination.
157
463240
2280
Với trí tưởng tượng.
07:45
Yeah.
158
465530
1000
Vâng.
07:46
OK, next one.
159
466530
1630
OK, cái tiếp theo.
07:48
Tell me, who is your favourite royal?
160
468160
2230
Nói cho tôi biết, hoàng gia yêu thích của bạn là ai?
07:50
Oooo.
161
470390
1000
Ồ.
07:51
Elizabeth.
162
471390
1000
Elizabeth.
07:52
Elizabeth.
163
472390
1000
Elizabeth.
07:53
She’s so... argh!
164
473390
2240
Cô ấy thật... argh!
07:55
She's so sassy.
165
475630
2620
Cô ấy thật hỗn xược.
07:58
I love her.
166
478250
1000
Tôi yêu cô ấy.
07:59
I’ve gotta say the queen.
167
479250
1310
Tôi phải nói là nữ hoàng.
08:00
Love her outfits.
168
480560
1000
Yêu trang phục của cô ấy.
08:01
Love the hats.
169
481560
2060
Yêu những chiếc mũ.
08:03
Sassy is a lovely word.
170
483620
2720
Sassy là một từ đáng yêu.
08:06
It means she doesn’t care what people think.
171
486340
3500
Nó có nghĩa là cô ấy không quan tâm những gì mọi người nghĩ.
08:09
Yes, it means she’s fashionable and confident.
172
489840
3820
Vâng, nó có nghĩa là cô ấy thời trang và tự tin.
08:13
Sassy is an American word.
173
493670
2780
Sassy là một từ Mỹ.
08:16
I think we’d understand it but we don’t say it much in British English.
174
496450
5270
Tôi nghĩ chúng tôi sẽ hiểu nhưng chúng tôi không nói nhiều bằng tiếng Anh Anh.
08:21
Really?
175
501720
1000
Thật sự?
08:22
What would you say then?
176
502720
2160
Bạn sẽ nói gì sau đó?
08:24
Maybe feisty?
177
504880
2460
Có thể phong kiến?
08:27
Sassy can also have a negative meaning.
178
507340
3070
Sassy cũng có thể mang ý nghĩa tiêu cực.
08:30
If a child is rude and doesn’t show respect, they can be sassy.
179
510410
5760
Nếu một đứa trẻ thô lỗ và không thể hiện sự tôn trọng, chúng có thể hỗn xược.
08:36
So if you tell a child to do something and they answer back?
180
516170
4630
Vì vậy, nếu bạn bảo một đứa trẻ làm điều gì đó và chúng trả lời lại?
08:40
Then they’re sassy.
181
520800
1760
Sau đó, họ hỗn xược.
08:42
What would you say in British English?
182
522560
2820
Bạn sẽ nói gì bằng tiếng Anh Anh?
08:45
Cheeky.
183
525390
1320
táo bạo.
08:46
It means rude and disrespectful, but often in a funny way.
184
526710
5970
Nó có nghĩa là thô lỗ và thiếu tôn trọng, nhưng thường theo một cách hài hước.
08:52
You know, I think it’s going to be hard for Meghan being married to a Brit.
185
532680
5000
Bạn biết đấy, tôi nghĩ sẽ rất khó để Meghan kết hôn với một người Anh.
08:57
Why?
186
537680
1080
Tại sao?
08:58
Because you sound funny.
187
538860
2820
Bởi vì bạn nghe buồn cười.
09:01
You cheeky devil!
188
541690
1930
Đồ quỷ sứ!
09:03
OK, the last one.
189
543620
2200
Được rồi, cái cuối cùng.
09:05
Do you think America should have a queen?
190
545820
3480
Bạn có nghĩ nước Mỹ nên có một nữ hoàng? Ý
09:09
I mean, we do.
191
549300
1080
tôi là, chúng tôi làm.
09:10
Beyonce.
192
550380
600
Beyoncé.
09:11
Duh!
193
551100
500
Tât nhiên!
09:14
Duh!
194
554180
1410
Tât nhiên!
09:15
This is another American word that I love.
195
555590
3210
Đây là một từ Mỹ khác mà tôi yêu thích.
09:18
We say it when someone says something stupid.
196
558800
3710
Chúng tôi nói điều đó khi ai đó nói điều gì đó ngu ngốc.
09:22
And often in a joking way.
197
562510
2140
Và thường theo một cách bông đùa.
09:24
Like here.
198
564650
1270
Như ở đây.
09:25
Yeah.
199
565920
1000
Vâng.
09:26
Obviously Beyonce is America’s queen.
200
566920
2180
Rõ ràng Beyonce là nữ hoàng của nước Mỹ.
09:29
Duh!
201
569100
620
09:29
And that’s it everyone.
202
569820
3620
Tât nhiên!
Và đó là tất cả mọi người.
09:33
We want to say a big thank you to everyone who appeared in this video.
203
573440
4790
Chúng tôi muốn gửi lời cảm ơn sâu sắc đến tất cả những người đã xuất hiện trong video này.
09:38
Yes, you were great.
204
578230
2520
Vâng, bạn đã được tuyệt vời.
09:40
If you’ve enjoyed this video, please share it with a friend and hit that subscribe button.
205
580750
5950
Nếu bạn thích video này, vui lòng chia sẻ nó với bạn bè và nhấn nút đăng ký đó.
09:46
See you next Friday everyone.
206
586700
1880
Hẹn gặp lại mọi người vào thứ Sáu tới.
09:48
Bye.
207
588580
1000
Tạm biệt.
09:49
Bye-bye.
208
589580
500
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7