How to Wish Someone Something Nice in English: Wish vs. Hope

20,168 views ・ 2018-04-13

Simple English Videos


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
There’s a mistake English students often make when they want to give good wishes to
0
560
5170
Có một sai lầm mà sinh viên tiếng Anh thường mắc phải khi họ muốn gửi lời chúc tốt đẹp đến
00:05
someone.
1
5730
1180
ai đó.
00:06
They muddle up wish and hope.
2
6910
3070
Họ lẫn lộn mong muốn và hy vọng.
00:09
Today we’re going to fix that and we’ll also show you some other ways to say nice
3
9980
6139
Hôm nay chúng tôi sẽ khắc phục điều đó và chúng tôi cũng sẽ chỉ cho bạn một số cách khác để nói
00:16
things to people in English.
4
16120
2060
những điều tốt đẹp với mọi người bằng tiếng Anh.
00:24
I’m off Oh, where are you going?
5
24600
2880
Tôi tắt Oh, bạn đang đi đâu?
00:27
To the dentist’s.
6
27490
1629
Đến nha sĩ.
00:29
Wish me luck.
7
29119
1000
Chúc tôi may mắn.
00:30
‘Wish me luck’.
8
30119
2390
'Chúc tôi may mắn'.
00:32
Notice that structure.
9
32509
1861
Chú ý cấu trúc đó.
00:34
To wish somebody something.
10
34370
2390
Để chúc ai đó một cái gì đó.
00:36
We might write this message for a bride and groom when they get married.
11
36760
5770
Chúng ta có thể viết tin nhắn này cho cô dâu và chú rể khi họ kết hôn.
00:42
Or maybe a colleague is retiring from work.
12
42530
3570
Hoặc có thể một đồng nghiệp đã nghỉ việc.
00:46
We might write this in their card.
13
46100
3270
Chúng tôi có thể viết điều này trong thẻ của họ.
00:49
They’re nice things to write.
14
49370
2640
Chúng là những điều tốt đẹp để viết.
00:52
But they’re for written English and they’re quite formal.
15
52010
4430
Nhưng chúng dành cho tiếng Anh viết và chúng khá trang trọng.
00:56
Someone might say them in an official speech at an important occasion.
16
56440
5140
Ai đó có thể nói chúng trong một bài phát biểu chính thức tại một dịp quan trọng.
01:01
But if we want to wish someone something, we usually say ‘hope’ instead.
17
61580
6520
Nhưng nếu muốn chúc ai đó điều gì, chúng ta thường nói 'hy vọng'.
01:08
So, ‘We hope you have a great life and lots of fun together’, or ‘I hope you have
18
68100
7690
Vì vậy, "Chúng tôi hy vọng bạn có một cuộc sống tuyệt vời và nhiều niềm vui cùng nhau", hoặc "Tôi hy vọng bạn có
01:15
a wonderful retirement’.
19
75790
2730
một kỳ nghỉ hưu tuyệt vời".
01:18
I’m off Oh, where are you going?
20
78520
4080
Tôi tắt Oh, bạn đang đi đâu?
01:22
To the dentist’s.
21
82600
1610
Đến nha sĩ.
01:24
Wish me luck.
22
84210
1000
Chúc tôi may mắn.
01:25
Have you got a problem then?
23
85210
2119
Bạn đã có một vấn đề sau đó?
01:27
Yes, I have a toothache.
24
87329
2021
Vâng, tôi bị đau răng.
01:29
I hope it’s nothing serious.
25
89350
2910
Tôi hy vọng nó không có gì nghiêm trọng.
01:32
Thanks.
26
92260
940
Cảm ơn.
01:34
Jay said ‘Wish me luck’ and I said ‘I hope it’s nothing serious.’
27
94480
5769
Jay nói "Chúc tôi may mắn" và tôi nói "Tôi hy vọng nó không có gì nghiêm trọng".
01:40
I didn’t say 'wish'.
28
100249
2370
Tôi không nói "ước gì".
01:42
That would sound funny.
29
102619
2420
Điều đó nghe có vẻ buồn cười.
01:45
So if we’re making a wish, we don’t say wish.
30
105039
3790
Vì vậy, nếu chúng ta ước, chúng ta không nói ước.
01:48
We say hope.
31
108829
1621
Chúng tôi nói hy vọng.
01:50
Wow, sometimes English is weird.
32
110450
3349
Wow, đôi khi tiếng Anh thật kỳ lạ.
01:53
What’s going on?
33
113800
2880
Điều gì đang xảy ra?
01:56
Wishes are magical things.
34
116680
2200
Mong muốn là những điều kỳ diệu.
01:58
The idea is that if we think of or imagine something enough, it will come true.
35
118890
8100
Ý tưởng là nếu chúng ta nghĩ ra hoặc tưởng tượng đủ điều gì đó, nó sẽ trở thành hiện thực.
02:06
But we all know magic isn’t real.
36
126990
3320
Nhưng tất cả chúng ta đều biết phép thuật không có thật.
02:10
When we want to talk about things that are real possibilities, we use hope instead of
37
130310
5730
Khi chúng ta muốn nói về những điều có khả năng thực tế, chúng ta sử dụng hy vọng thay vì
02:16
wish.
38
136040
1140
mong muốn.
02:18
This means that we say wish when we’re talking about the action of wishing.
39
138540
5240
Điều này có nghĩa là chúng ta nói ước khi nói về hành động ước.
02:23
But if we’re actually doing the action and giving good wishes to someone, it’s different.
40
143790
7870
Nhưng nếu mình đang thực sự làm hành động và ban những lời chúc tốt đẹp cho ai đó thì lại khác.
02:31
We don't normally say wish when we're talking about real possibilities.
41
151660
4799
Chúng ta thường không nói wish khi nói về những khả năng có thật.
02:36
It’s tricky so let’s look at some more situations.
42
156460
5640
Thật khó khăn vì vậy hãy xem xét một số tình huống khác.
02:42
Imagine you’re saying goodbye to someone at an airport.
43
162100
3919
Hãy tưởng tượng bạn đang nói lời tạm biệt với ai đó tại sân bay.
02:46
What will you say to them?
44
166019
2481
Bạn sẽ nói gì với họ?
02:48
These sentences are both grammatically correct, but I wish you a nice flight is very formal.
45
168500
6900
Những câu này đều đúng ngữ pháp, nhưng I wish you a nice flight thì rất trang trọng.
02:55
We don’t normally say it.
46
175400
2649
Chúng tôi thường không nói điều đó.
02:58
We say 'I hope you have a nice flight', or just ‘Have a nice flight.’
47
178049
6860
Chúng tôi nói 'Tôi hy vọng bạn có một chuyến bay tốt đẹp' hoặc chỉ 'Chúc bạn có một chuyến bay tốt đẹp'.
03:04
We often use the verb ‘have’ when we’re wishing people things.
48
184909
4771
Chúng tôi thường sử dụng động từ 'có' khi chúng tôi chúc mọi người mọi thứ.
03:09
Have a nice day.
49
189680
1460
Chúc một ngày tốt lành.
03:11
Have a great vacation.
50
191140
2360
Có một kì nghỉ tuyệt vời.
03:13
Have a nice trip.
51
193500
2010
Có một chuyến đi tốt đẹp.
03:15
Have a great weekend.
52
195510
2070
Có một ngày cuối tuần tuyệt vời.
03:17
OK, another situation.
53
197580
3250
OK, một tình huống khác.
03:20
Your friend is sick.
54
200830
2010
Bạn của bạn bị ốm.
03:22
You call them and what do you say?
55
202840
4840
Bạn gọi cho họ và bạn nói gì?
03:27
You say 'I hope', of course.
56
207680
2699
Bạn nói 'Tôi hy vọng', tất nhiên.
03:30
When we’re doing the action of wishing we use hope not wish.
57
210379
5631
Khi chúng ta đang thực hiện hành động mong muốn, chúng ta sử dụng hy vọng chứ không phải mong muốn.
03:36
And often we just say ‘Get well soon.’
58
216010
3390
Và thường thì chúng tôi chỉ nói 'Sớm khỏe lại'.
03:40
OK.
59
220640
1140
OK. Một
03:41
Another situation.
60
221860
2760
tình huống khác.
03:44
Someone calls to wish your friend a happy birthday.
61
224629
3481
Ai đó gọi để chúc mừng sinh nhật bạn của bạn.
03:48
But your friend is out so you take a message.
62
228110
4140
Nhưng bạn của bạn đã ra ngoài nên bạn nhận một tin nhắn.
03:52
What do you say to your friend when they return?
63
232250
4520
Bạn nói gì với bạn của bạn khi họ trở về?
03:56
Which one?
64
236770
1390
Cái nào?
03:58
Let’s see it in action.
65
238160
3089
Hãy xem nó hoạt động.
04:01
Thanks for calling.
66
241249
1171
Cảm ơn vì đã gọi.
04:02
Yeah, I’ll tell him.
67
242420
2950
Vâng, tôi sẽ nói với anh ấy.
04:05
OK.
68
245370
1000
ĐƯỢC RỒI.
04:06
Bye now.
69
246370
1949
Tạm biệt.
04:08
Oh.
70
248319
1000
Ồ.
04:09
Who was that?
71
249319
1101
Ai đó?
04:10
Kathy.
72
250420
1000
Kathy.
04:11
Uh oh.
73
251420
1000
Ờ ồ.
04:12
What did she want this time?
74
252420
1629
Lần này cô ấy muốn gì?
04:14
She called to wish you a happy birthday.
75
254049
2421
Cô ấy gọi để chúc mừng sinh nhật bạn.
04:16
Oh that was nice of her.
76
256470
2540
Oh đó là tốt của cô ấy.
04:19
And she wants you to work late tonight.
77
259010
3150
Và cô ấy muốn bạn làm việc muộn tối nay.
04:22
Oh.
78
262160
1550
Ồ.
04:23
So which sentence did I say?
79
263710
2790
Vậy tôi đã nói câu nào?
04:26
I said wish.
80
266500
1900
Tôi nói ước.
04:28
I was talking about a wish, not doing the action and making the wish.
81
268400
6269
Tôi đang nói về một điều ước, không phải thực hiện hành động và thực hiện điều ước.
04:34
If I wanted to make the wish, I’d do it like this.
82
274669
4211
Nếu tôi muốn thực hiện điều ước, tôi sẽ làm như thế này.
04:38
Hey Jay, happy birthday.
83
278880
4680
Này Jay, chúc mừng sinh nhật.
04:43
Oh thank you.
84
283720
1420
Ồ cảm ơn bạn.
04:45
I hope you like them.
85
285200
1180
Tôi hy vọng bạn thích chúng.
04:46
Oh I’m sure I will.
86
286380
2100
Ồ, tôi chắc chắn là tôi sẽ làm được.
04:49
It’s hair curlers?
87
289880
1740
Đó là dụng cụ uốn tóc?
04:51
Yes.
88
291640
1020
Đúng.
04:52
Can I borrow them some time?
89
292660
2760
Tôi có thể mượn chúng một lúc không?
04:55
Errr.
90
295420
940
ừm.
04:56
Sure.
91
296360
800
Chắc chắn.
04:57
Thank you!
92
297260
2120
Cảm ơn!
05:00
So to make the wish, I just said ‘happy birthday.’
93
300740
4680
Vì vậy, để thực hiện điều ước, tôi chỉ nói 'chúc mừng sinh nhật'.
05:05
And did you notice what I said about the hair curlers?
94
305430
4190
Và bạn có để ý những gì tôi nói về máy uốn tóc không?
05:09
We can say ‘I hope you like them’ or ‘I hope that you like them’.
95
309620
5020
Chúng ta có thể nói 'Tôi hy vọng bạn thích chúng' hoặc 'Tôi hy vọng rằng bạn thích chúng'.
05:14
Both are correct.
96
314640
2100
Cả hai đều đúng.
05:16
We often we skip ‘that’ when we’re speaking.
97
316740
3540
Chúng ta thường bỏ qua 'that' khi nói.
05:20
Great.
98
320280
1000
Tuyệt vời.
05:21
So now you know how we use ‘hope’ to give good wishes, and you also know about this
99
321280
6270
Vì vậy, bây giờ bạn đã biết cách chúng ta sử dụng 'hope' để chúc tốt đẹp, và bạn cũng biết về
05:27
structure and when to use it.
100
327550
2649
cấu trúc này và khi nào nên sử dụng nó.
05:30
But this structure is just the start.
101
330199
3921
Nhưng cấu trúc này chỉ là sự khởi đầu.
05:34
There are other structures we use with ‘hope’ and ‘wish’ so we’re making more videos
102
334120
5490
Có những cấu trúc khác mà chúng tôi sử dụng với 'hope' và 'wish', vì vậy chúng tôi sẽ tạo nhiều video hơn
05:39
about them.
103
339610
2130
về chúng.
05:41
Make sure you’ve subscribed to our channel and click the notification bell so you don’t
104
341740
5470
Hãy chắc chắn rằng bạn đã đăng ký kênh của chúng tôi và nhấp vào chuông thông báo để không
05:47
miss them.
105
347210
1150
bỏ lỡ chúng.
05:48
And maybe your friends would like to learn about hope and wish too.
106
348360
4310
Và có thể bạn bè của bạn cũng muốn tìm hiểu về hy vọng và ước muốn.
05:52
Why not share this video with them?
107
352670
2899
Tại sao không chia sẻ video này với họ?
05:55
See you next Friday.
108
355569
2831
Hen gap lai ban vao thu sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7