How to Wish Someone Something Nice in English: Wish vs. Hope

20,168 views ・ 2018-04-13

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
There’s a mistake English students often make when they want to give good wishes to
0
560
5170
Há um erro que os alunos de inglês costumam cometer quando desejam desejar felicidades a
00:05
someone.
1
5730
1180
alguém.
00:06
They muddle up wish and hope.
2
6910
3070
Eles confundem desejo e esperança.
00:09
Today we’re going to fix that and we’ll also show you some other ways to say nice
3
9980
6139
Hoje vamos corrigir isso e também mostraremos algumas outras maneiras de dizer
00:16
things to people in English.
4
16120
2060
coisas boas para as pessoas em inglês.
00:24
I’m off Oh, where are you going?
5
24600
2880
Eu estou fora Oh, onde você está indo?
00:27
To the dentist’s.
6
27490
1629
Ao dentista.
00:29
Wish me luck.
7
29119
1000
Me deseje sorte.
00:30
‘Wish me luck’.
8
30119
2390
'Me deseje sorte'.
00:32
Notice that structure.
9
32509
1861
Observe essa estrutura.
00:34
To wish somebody something.
10
34370
2390
Desejar algo a alguém.
00:36
We might write this message for a bride and groom when they get married.
11
36760
5770
Podemos escrever esta mensagem para os noivos quando se casarem.
00:42
Or maybe a colleague is retiring from work.
12
42530
3570
Ou talvez um colega esteja se aposentando do trabalho.
00:46
We might write this in their card.
13
46100
3270
Podemos escrever isso no cartão deles.
00:49
They’re nice things to write.
14
49370
2640
São coisas legais de escrever.
00:52
But they’re for written English and they’re quite formal.
15
52010
4430
Mas eles são para inglês escrito e são bastante formais.
00:56
Someone might say them in an official speech at an important occasion.
16
56440
5140
Alguém pode dizê-los em um discurso oficial em uma ocasião importante.
01:01
But if we want to wish someone something, we usually say ‘hope’ instead.
17
61580
6520
Mas se queremos desejar algo a alguém, geralmente dizemos "esperança".
01:08
So, ‘We hope you have a great life and lots of fun together’, or ‘I hope you have
18
68100
7690
Então, 'Esperamos que você tenha uma ótima vida e muita diversão juntos', ou 'Espero que você tenha
01:15
a wonderful retirement’.
19
75790
2730
uma aposentadoria maravilhosa'.
01:18
I’m off Oh, where are you going?
20
78520
4080
Eu estou fora Oh, onde você está indo?
01:22
To the dentist’s.
21
82600
1610
Ao dentista.
01:24
Wish me luck.
22
84210
1000
Me deseje sorte.
01:25
Have you got a problem then?
23
85210
2119
Você tem algum problema então?
01:27
Yes, I have a toothache.
24
87329
2021
Sim, estou com dor de dente.
01:29
I hope it’s nothing serious.
25
89350
2910
Espero que não seja nada grave.
01:32
Thanks.
26
92260
940
Obrigado.
01:34
Jay said ‘Wish me luck’ and I said ‘I hope it’s nothing serious.’
27
94480
5769
Jay disse 'me deseje sorte' e eu disse ' espero que não seja nada sério'.
01:40
I didn’t say 'wish'.
28
100249
2370
Eu não disse 'desejo'.
01:42
That would sound funny.
29
102619
2420
Isso soaria engraçado.
01:45
So if we’re making a wish, we don’t say wish.
30
105039
3790
Então, se estamos fazendo um desejo, não dizemos desejo.
01:48
We say hope.
31
108829
1621
Dizemos esperança.
01:50
Wow, sometimes English is weird.
32
110450
3349
Uau, às vezes o inglês é estranho.
01:53
What’s going on?
33
113800
2880
O que está acontecendo?
01:56
Wishes are magical things.
34
116680
2200
Desejos são coisas mágicas.
01:58
The idea is that if we think of or imagine something enough, it will come true.
35
118890
8100
A ideia é que, se pensarmos ou imaginarmos algo o suficiente, ele se tornará realidade.
02:06
But we all know magic isn’t real.
36
126990
3320
Mas todos nós sabemos que a magia não é real.
02:10
When we want to talk about things that are real possibilities, we use hope instead of
37
130310
5730
Quando queremos falar sobre coisas que são possibilidades reais, usamos esperança em vez de
02:16
wish.
38
136040
1140
desejo.
02:18
This means that we say wish when we’re talking about the action of wishing.
39
138540
5240
Isso significa que dizemos desejo quando falamos sobre a ação de desejar.
02:23
But if we’re actually doing the action and giving good wishes to someone, it’s different.
40
143790
7870
Mas se estamos realmente fazendo a ação e desejando felicidades a alguém, é diferente.
02:31
We don't normally say wish when we're talking about real possibilities.
41
151660
4799
Normalmente não dizemos desejo quando falamos de possibilidades reais.
02:36
It’s tricky so let’s look at some more situations.
42
156460
5640
É complicado, então vamos ver mais algumas situações.
02:42
Imagine you’re saying goodbye to someone at an airport.
43
162100
3919
Imagine que você está se despedindo de alguém em um aeroporto.
02:46
What will you say to them?
44
166019
2481
O que você vai dizer a eles?
02:48
These sentences are both grammatically correct, but I wish you a nice flight is very formal.
45
168500
6900
Essas frases estão gramaticalmente corretas, mas desejo-lhe um bom voo é muito formal.
02:55
We don’t normally say it.
46
175400
2649
Normalmente não dizemos isso.
02:58
We say 'I hope you have a nice flight', or just ‘Have a nice flight.’
47
178049
6860
Dizemos 'Espero que você tenha um bom voo' ou apenas 'Tenha um bom voo'.
03:04
We often use the verb ‘have’ when we’re wishing people things.
48
184909
4771
Muitas vezes usamos o verbo 'ter' quando desejamos coisas às pessoas.
03:09
Have a nice day.
49
189680
1460
Tenha um bom dia.
03:11
Have a great vacation.
50
191140
2360
Tenha ótimas férias.
03:13
Have a nice trip.
51
193500
2010
Fazer boa viagem.
03:15
Have a great weekend.
52
195510
2070
Tenha um ótimo fim de semana.
03:17
OK, another situation.
53
197580
3250
Pronto, outra situação.
03:20
Your friend is sick.
54
200830
2010
Seu amigo está doente.
03:22
You call them and what do you say?
55
202840
4840
Você liga para eles e o que você diz?
03:27
You say 'I hope', of course.
56
207680
2699
Você diz 'espero', é claro.
03:30
When we’re doing the action of wishing we use hope not wish.
57
210379
5631
Quando estamos fazendo a ação de desejar, usamos esperança e não desejo.
03:36
And often we just say ‘Get well soon.’
58
216010
3390
E muitas vezes dizemos apenas 'fique bom logo'.
03:40
OK.
59
220640
1140
OK.
03:41
Another situation.
60
221860
2760
Outra situação.
03:44
Someone calls to wish your friend a happy birthday.
61
224629
3481
Alguém liga para desejar um feliz aniversário ao seu amigo .
03:48
But your friend is out so you take a message.
62
228110
4140
Mas seu amigo está fora, então você anota uma mensagem.
03:52
What do you say to your friend when they return?
63
232250
4520
O que você diz ao seu amigo quando ele volta?
03:56
Which one?
64
236770
1390
Qual deles?
03:58
Let’s see it in action.
65
238160
3089
Vamos vê-lo em ação.
04:01
Thanks for calling.
66
241249
1171
Obrigado por ligar.
04:02
Yeah, I’ll tell him.
67
242420
2950
Sim, eu vou dizer a ele.
04:05
OK.
68
245370
1000
OK.
04:06
Bye now.
69
246370
1949
Tchau.
04:08
Oh.
70
248319
1000
Oh.
04:09
Who was that?
71
249319
1101
Quem era aquele?
04:10
Kathy.
72
250420
1000
Kathy.
04:11
Uh oh.
73
251420
1000
oi. O
04:12
What did she want this time?
74
252420
1629
que ela queria desta vez?
04:14
She called to wish you a happy birthday.
75
254049
2421
Ela ligou para lhe desejar um feliz aniversário.
04:16
Oh that was nice of her.
76
256470
2540
Oh, isso foi legal da parte dela.
04:19
And she wants you to work late tonight.
77
259010
3150
E ela quer que você trabalhe até tarde esta noite.
04:22
Oh.
78
262160
1550
Oh.
04:23
So which sentence did I say?
79
263710
2790
Então, qual frase eu disse?
04:26
I said wish.
80
266500
1900
eu disse desejo.
04:28
I was talking about a wish, not doing the action and making the wish.
81
268400
6269
Eu estava falando sobre um desejo, não fazendo a ação e fazendo o desejo.
04:34
If I wanted to make the wish, I’d do it like this.
82
274669
4211
Se eu quisesse fazer o desejo, eu faria assim.
04:38
Hey Jay, happy birthday.
83
278880
4680
Ei Jay, feliz aniversário.
04:43
Oh thank you.
84
283720
1420
Obrigado.
04:45
I hope you like them.
85
285200
1180
Espero que você goste deles.
04:46
Oh I’m sure I will.
86
286380
2100
Ah, tenho certeza que vou.
04:49
It’s hair curlers?
87
289880
1740
São modeladores de cabelo?
04:51
Yes.
88
291640
1020
Sim.
04:52
Can I borrow them some time?
89
292660
2760
Posso emprestá-los algum tempo?
04:55
Errr.
90
295420
940
Errr.
04:56
Sure.
91
296360
800
Claro.
04:57
Thank you!
92
297260
2120
Obrigado!
05:00
So to make the wish, I just said ‘happy birthday.’
93
300740
4680
Então, para fazer o desejo, eu apenas disse ' parabéns'.
05:05
And did you notice what I said about the hair curlers?
94
305430
4190
E você notou o que eu disse sobre os rolinhos de cabelo?
05:09
We can say ‘I hope you like them’ or ‘I hope that you like them’.
95
309620
5020
Podemos dizer 'espero que gostes deles' ou ' espero que gostes deles'.
05:14
Both are correct.
96
314640
2100
Ambos estão corretos.
05:16
We often we skip ‘that’ when we’re speaking.
97
316740
3540
Muitas vezes, pulamos "aquilo" quando estamos falando.
05:20
Great.
98
320280
1000
Ótimo.
05:21
So now you know how we use ‘hope’ to give good wishes, and you also know about this
99
321280
6270
Então agora você sabe como usamos ‘esperança’ para dar bons votos, e você também sabe sobre essa
05:27
structure and when to use it.
100
327550
2649
estrutura e quando usá-la.
05:30
But this structure is just the start.
101
330199
3921
Mas essa estrutura é apenas o começo.
05:34
There are other structures we use with ‘hope’ and ‘wish’ so we’re making more videos
102
334120
5490
Existem outras estruturas que usamos com 'esperança' e 'desejo', então estamos fazendo mais vídeos
05:39
about them.
103
339610
2130
sobre elas.
05:41
Make sure you’ve subscribed to our channel and click the notification bell so you don’t
104
341740
5470
Certifique-se de que você se inscreveu em nosso canal e clique no sino de notificação para não
05:47
miss them.
105
347210
1150
perdê-los.
05:48
And maybe your friends would like to learn about hope and wish too.
106
348360
4310
E talvez seus amigos também gostem de aprender sobre esperança e desejo.
05:52
Why not share this video with them?
107
352670
2899
Por que não compartilhar este vídeo com eles?
05:55
See you next Friday.
108
355569
2831
Te vejo na próxima sexta-feira.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7