How to Wish Someone Something Nice in English: Wish vs. Hope

20,168 views ・ 2018-04-13

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
There’s a mistake English students often make when they want to give good wishes to
0
560
5170
Uczniowie języka angielskiego często popełniają błąd, gdy chcą złożyć komuś życzenia
00:05
someone.
1
5730
1180
.
00:06
They muddle up wish and hope.
2
6910
3070
Mieszają życzenia i nadzieje.
00:09
Today we’re going to fix that and we’ll also show you some other ways to say nice
3
9980
6139
Dzisiaj naprawimy to, a także pokażemy kilka innych sposobów na powiedzenie
00:16
things to people in English.
4
16120
2060
ludziom miłych rzeczy po angielsku.
00:24
I’m off Oh, where are you going?
5
24600
2880
Wychodzę Och, gdzie idziesz?
00:27
To the dentist’s.
6
27490
1629
Do dentysty.
00:29
Wish me luck.
7
29119
1000
Życz mi szczęścia.
00:30
‘Wish me luck’.
8
30119
2390
'Życz mi szczęścia'.
00:32
Notice that structure.
9
32509
1861
Zwróć uwagę na tę strukturę.
00:34
To wish somebody something.
10
34370
2390
Życzyć komuś czegoś.
00:36
We might write this message for a bride and groom when they get married.
11
36760
5770
Możemy napisać tę wiadomość dla panny młodej i pana młodego, kiedy się pobiorą.
00:42
Or maybe a colleague is retiring from work.
12
42530
3570
A może kolega odchodzi z pracy.
00:46
We might write this in their card.
13
46100
3270
Możemy napisać to na ich wizytówce. To
00:49
They’re nice things to write.
14
49370
2640
miłe rzeczy do napisania.
00:52
But they’re for written English and they’re quite formal.
15
52010
4430
Ale są przeznaczone do pisanego języka angielskiego i są dość formalne.
00:56
Someone might say them in an official speech at an important occasion.
16
56440
5140
Ktoś mógłby je wypowiedzieć podczas oficjalnego przemówienia przy ważnej okazji.
01:01
But if we want to wish someone something, we usually say ‘hope’ instead.
17
61580
6520
Ale jeśli chcemy komuś czegoś życzyć, zwykle zamiast tego mówimy „nadzieja”.
01:08
So, ‘We hope you have a great life and lots of fun together’, or ‘I hope you have
18
68100
7690
A więc: „Mamy nadzieję, że będziecie mieli wspaniałe życie i dużo zabawy razem” lub „Mam nadzieję, że będziecie mieli
01:15
a wonderful retirement’.
19
75790
2730
wspaniałą emeryturę”.
01:18
I’m off Oh, where are you going?
20
78520
4080
Wychodzę Och, gdzie idziesz?
01:22
To the dentist’s.
21
82600
1610
Do dentysty.
01:24
Wish me luck.
22
84210
1000
Życz mi szczęścia.
01:25
Have you got a problem then?
23
85210
2119
Masz wtedy problem?
01:27
Yes, I have a toothache.
24
87329
2021
Tak, boli mnie ząb.
01:29
I hope it’s nothing serious.
25
89350
2910
Mam nadzieję, że to nic poważnego.
01:32
Thanks.
26
92260
940
Dzięki.
01:34
Jay said ‘Wish me luck’ and I said ‘I hope it’s nothing serious.’
27
94480
5769
Jay powiedział „Życz mi szczęścia”, a ja powiedziałem „Mam nadzieję, że to nic poważnego”.
01:40
I didn’t say 'wish'.
28
100249
2370
Nie powiedziałem „życzę”.
01:42
That would sound funny.
29
102619
2420
To by brzmiało zabawnie.
01:45
So if we’re making a wish, we don’t say wish.
30
105039
3790
Więc jeśli wypowiadamy życzenie, nie wypowiadamy życzenia.
01:48
We say hope.
31
108829
1621
Mówimy nadzieję.
01:50
Wow, sometimes English is weird.
32
110450
3349
Wow, czasami angielski jest dziwny.
01:53
What’s going on?
33
113800
2880
Co się dzieje?
01:56
Wishes are magical things.
34
116680
2200
Życzenia to magiczna rzecz.
01:58
The idea is that if we think of or imagine something enough, it will come true.
35
118890
8100
Chodzi o to, że jeśli wystarczająco o czymś pomyślimy lub wyobrazimy , to się spełni.
02:06
But we all know magic isn’t real.
36
126990
3320
Ale wszyscy wiemy, że magia nie istnieje.
02:10
When we want to talk about things that are real possibilities, we use hope instead of
37
130310
5730
Kiedy chcemy mówić o rzeczach, które są realnymi możliwościami, używamy nadziei zamiast
02:16
wish.
38
136040
1140
życzeń.
02:18
This means that we say wish when we’re talking about the action of wishing.
39
138540
5240
Oznacza to, że mówimy życzenie, kiedy mówimy o czynności polegającej na życzeniu.
02:23
But if we’re actually doing the action and giving good wishes to someone, it’s different.
40
143790
7870
Ale jeśli faktycznie wykonujemy akcję i składamy komuś życzenia, jest inaczej.
02:31
We don't normally say wish when we're talking about real possibilities.
41
151660
4799
Zwykle nie mówimy życzenia, kiedy mówimy o realnych możliwościach.
02:36
It’s tricky so let’s look at some more situations.
42
156460
5640
To trudne, więc spójrzmy na więcej sytuacji.
02:42
Imagine you’re saying goodbye to someone at an airport.
43
162100
3919
Wyobraź sobie, że żegnasz się z kimś na lotnisku.
02:46
What will you say to them?
44
166019
2481
Co im powiesz?
02:48
These sentences are both grammatically correct, but I wish you a nice flight is very formal.
45
168500
6900
Oba te zdania są poprawne gramatycznie, ale życzę miłego lotu jest bardzo formalne.
02:55
We don’t normally say it.
46
175400
2649
Zwykle tego nie mówimy.
02:58
We say 'I hope you have a nice flight', or just ‘Have a nice flight.’
47
178049
6860
Mówimy „Mam nadzieję, że masz miły lot” lub po prostu „Miłego lotu”.
03:04
We often use the verb ‘have’ when we’re wishing people things.
48
184909
4771
Często używamy czasownika „mieć”, kiedy życzymy innym rzeczy.
03:09
Have a nice day.
49
189680
1460
Miłego dnia.
03:11
Have a great vacation.
50
191140
2360
Udanych wakacji.
03:13
Have a nice trip.
51
193500
2010
Miłej podróży.
03:15
Have a great weekend.
52
195510
2070
Miłego weekendu.
03:17
OK, another situation.
53
197580
3250
Dobra, inna sytuacja.
03:20
Your friend is sick.
54
200830
2010
Twój przyjaciel jest chory.
03:22
You call them and what do you say?
55
202840
4840
Dzwonisz do nich i co mówisz?
03:27
You say 'I hope', of course.
56
207680
2699
Oczywiście mówisz „mam nadzieję”.
03:30
When we’re doing the action of wishing we use hope not wish.
57
210379
5631
Kiedy wykonujemy czynność życzenia, używamy nadziei, a nie życzenia.
03:36
And often we just say ‘Get well soon.’
58
216010
3390
I często mówimy po prostu „Wyzdrowiej wkrótce”.
03:40
OK.
59
220640
1140
OK.
03:41
Another situation.
60
221860
2760
Inna sytuacja.
03:44
Someone calls to wish your friend a happy birthday.
61
224629
3481
Ktoś dzwoni, aby złożyć przyjacielowi życzenia urodzinowe.
03:48
But your friend is out so you take a message.
62
228110
4140
Ale twój przyjaciel jest poza domem, więc odbierasz wiadomość.
03:52
What do you say to your friend when they return?
63
232250
4520
Co powiesz swojemu przyjacielowi, gdy wróci?
03:56
Which one?
64
236770
1390
Który?
03:58
Let’s see it in action.
65
238160
3089
Zobaczmy to w akcji.
04:01
Thanks for calling.
66
241249
1171
Dziękuję za telefon.
04:02
Yeah, I’ll tell him.
67
242420
2950
Tak, powiem mu.
04:05
OK.
68
245370
1000
OK. Na
04:06
Bye now.
69
246370
1949
razie.
04:08
Oh.
70
248319
1000
Oh.
04:09
Who was that?
71
249319
1101
Kto to był?
04:10
Kathy.
72
250420
1000
Kathy.
04:11
Uh oh.
73
251420
1000
O o.
04:12
What did she want this time?
74
252420
1629
Czego chciała tym razem?
04:14
She called to wish you a happy birthday.
75
254049
2421
Zadzwoniła, żeby złożyć ci życzenia urodzinowe.
04:16
Oh that was nice of her.
76
256470
2540
Och, to było miłe z jej strony.
04:19
And she wants you to work late tonight.
77
259010
3150
I chce, żebyś dzisiaj pracował do późna.
04:22
Oh.
78
262160
1550
Oh.
04:23
So which sentence did I say?
79
263710
2790
Więc które zdanie powiedziałem?
04:26
I said wish.
80
266500
1900
Powiedziałem życzenie.
04:28
I was talking about a wish, not doing the action and making the wish.
81
268400
6269
Mówiłem o życzeniu, a nie wykonywaniu czynności i składaniu życzeń.
04:34
If I wanted to make the wish, I’d do it like this.
82
274669
4211
Gdybym chciał wypowiedzieć życzenie, zrobiłbym to w ten sposób.
04:38
Hey Jay, happy birthday.
83
278880
4680
Hej Jay, wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.
04:43
Oh thank you.
84
283720
1420
Och dziękuje.
04:45
I hope you like them.
85
285200
1180
Mam nadzieję, że ich lubisz.
04:46
Oh I’m sure I will.
86
286380
2100
Och, jestem pewien, że będę.
04:49
It’s hair curlers?
87
289880
1740
To lokówki?
04:51
Yes.
88
291640
1020
Tak.
04:52
Can I borrow them some time?
89
292660
2760
Czy mogę pożyczyć im trochę czasu?
04:55
Errr.
90
295420
940
Errr.
04:56
Sure.
91
296360
800
Jasne.
04:57
Thank you!
92
297260
2120
Dziękuję!
05:00
So to make the wish, I just said ‘happy birthday.’
93
300740
4680
Więc żeby złożyć życzenie, powiedziałem tylko „ wszystkiego najlepszego”.
05:05
And did you notice what I said about the hair curlers?
94
305430
4190
Czy zauważyłeś, co powiedziałem o lokówkach?
05:09
We can say ‘I hope you like them’ or ‘I hope that you like them’.
95
309620
5020
Możemy powiedzieć „Mam nadzieję, że je lubisz” lub „Mam nadzieję, że je lubisz”.
05:14
Both are correct.
96
314640
2100
Obie są poprawne.
05:16
We often we skip ‘that’ when we’re speaking.
97
316740
3540
Często pomijamy „to”, kiedy mówimy.
05:20
Great.
98
320280
1000
Świetnie.
05:21
So now you know how we use ‘hope’ to give good wishes, and you also know about this
99
321280
6270
Więc teraz wiesz, jak używamy słowa „nadzieja”, aby złożyć dobre życzenia, a także wiesz o tej
05:27
structure and when to use it.
100
327550
2649
strukturze i kiedy jej używać.
05:30
But this structure is just the start.
101
330199
3921
Ale ta struktura to dopiero początek.
05:34
There are other structures we use with ‘hope’ and ‘wish’ so we’re making more videos
102
334120
5490
Istnieją inne struktury, których używamy z „nadzieją” i „życzeniem”, więc robimy
05:39
about them.
103
339610
2130
o nich więcej filmów.
05:41
Make sure you’ve subscribed to our channel and click the notification bell so you don’t
104
341740
5470
Upewnij się, że subskrybujesz nasz kanał i kliknij dzwonek powiadomień, aby
05:47
miss them.
105
347210
1150
ich nie przegapić.
05:48
And maybe your friends would like to learn about hope and wish too.
106
348360
4310
A może twoi przyjaciele też chcieliby dowiedzieć się czegoś o nadziei i pragnieniu.
05:52
Why not share this video with them?
107
352670
2899
Dlaczego nie udostępnić im tego filmu? Do
05:55
See you next Friday.
108
355569
2831
zobaczenia w następny piątek.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7