English for Online Meetings - Handling Technology

9,362 views ・ 2021-07-30

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
There’s something you probably don’t know  about Jay. He has another job providing  
0
320
5920
Há algo que você provavelmente não sabe sobre Jay. Ele tem outro trabalho fornecendo
00:06
technical support for online meetings.  So how many meetings have you worked on? 
1
6240
6320
suporte técnico para reuniões online. Em quantas reuniões você trabalhou?
00:12
Thousands. And what’s it like? 
2
12560
2480
Milhares. E como é?
00:15
Well, you know, I used to produce  television news programs and it’s  
3
15040
3600
Bem, você sabe, eu costumava produzir telejornais e é
00:18
similar. They’re live so lots of things can  go wrong. But that also makes them exciting. 
4
18640
5760
semelhante. Eles estão ao vivo, então muitas coisas podem dar errado. Mas isso também os torna emocionantes.
00:25
He likes the adrenaline rush. Adrenaline is that  substance our body’s produce when we’re excited. 
5
25040
7280
Ele gosta da adrenalina. A adrenalina é aquela substância que nosso corpo produz quando estamos excitados.
00:36
Have you ever seen anything go  wrong in an on-line meeting? 
6
36880
4160
Você já viu algo dar errado em uma reunião on-line?
00:41
Lots of times! But I can usually fix it.  And because of the pandemic, most people are  
7
41040
5440
Muitas vezes! Mas geralmente consigo consertar. E por causa da pandemia, a maioria das pessoas está
00:46
familiar with the technology these days. So we know which buttons to press, now. 
8
46480
4640
familiarizada com a tecnologia hoje em dia. Portanto, sabemos quais botões pressionar agora.
00:51
Well, I wouldn’t say that, but  I can explain if you need help. 
9
51680
3440
Bem, eu não diria isso, mas posso explicar se você precisar de ajuda.
00:56
OK, everyone’s here. Let’s start. Vicki, can  you turn your camera on so we can see you? 
10
56480
6640
OK, todos estão aqui. Vamos começar. Vicki, você pode ligar sua câmera para que possamos ver você?
01:03
Oh, sorry. Hi everyone. Great. I’d like to begin by  
11
63120
4720
Oh, desculpe. Oi pessoal. Ótimo. Gostaria de começar dando as boas-
01:07
welcoming a new member of the team. Tom,  would you like to introduce yourself? 
12
67840
4000
vindas a um novo membro da equipe. Tom, você gostaria de se apresentar?
01:16
We can’t hear you, Tom. Can you unmute yourself? Sorry about that. Hi everyone. I’m Tom,  
13
76480
7760
Não conseguimos ouvi-lo, Tom. Você pode se ativar? Desculpe por isso. Oi pessoal. Meu nome é Tom
01:24
and I’m based in Almeria in Spain and I’ll be  your Spanish point person in on this project. 
14
84240
6160
e moro em Almeria, na Espanha, e serei seu representante espanhol neste projeto.
01:30
Muting is when you turn off the sound  and unmuting is when you turn it on. 
15
90960
5280
Silenciar é quando você desliga o som e ativar o som é quando você o liga.
01:36
They’re both common problems. Hosts can  mute people, but they can’t unmute them. 
16
96800
5360
Ambos são problemas comuns. Os hosts podem silenciar as pessoas, mas não podem ativá-las.
01:42
So we have to do that ourselves. Yeah. And hosts are the people  
17
102160
3840
Então nós mesmos temos que fazer isso. Sim. E os organizadores são as pessoas
01:46
who run the meeting. Are they the chairperson? 
18
106000
3040
que conduzem a reunião. Eles são o presidente?
01:49
They could be, but in large meetings, it’s  often someone else. The host handles the  
19
109680
5680
Eles podem ser, mas em grandes reuniões, muitas vezes é outra pessoa. O anfitrião cuida do
01:55
technical side of things and the chairperson  handles the discussion and interaction. 
20
115360
4400
lado técnico das coisas e o presidente cuida da discussão e interação.
02:00
So it’s the host that can press  the button to turn off our mikes? 
21
120560
4000
Então é o host que pode pressionar o botão para desligar nossos microfones?
02:04
Yeah, but in large meetings muting can take  time so you need to know how to mute yourself. 
22
124560
5360
Sim, mas em reuniões grandes, silenciar pode levar muito tempo, então você precisa saber como silenciar a si mesmo.
02:10
In Spain we have another way of measuring  customer satisfaction where we use an  
23
130960
4880
Na Espanha, temos outra forma de medir a satisfação do cliente, usando uma
02:15
online tool to conduct polls. Is that a dog? 
24
135840
3520
ferramenta online para realizar pesquisas. Isso é um cachorro?
02:20
Sorry Tom, we’re having trouble hearing  you. Everyone, if you’re not speaking,  
25
140160
4560
Desculpe, Tom, não estamos conseguindo ouvir você. Pessoal, se vocês não estão falando,
02:24
can you put yourself on mute? Where’s the mute button? 
26
144720
3600
podem se colocar no mudo? Onde está o botão mudo?
02:28
It’s at the bottom left of your screen. I  think it’s stopped. Tom, please go ahead. 
27
148320
6480
Está no canto inferior esquerdo da tela. Acho que parou. Tom, por favor, vá em frente.
02:35
OK, I’m going to show you a tool we use  to measure customer satisfaction in Spain. 
28
155600
6000
OK, vou mostrar uma ferramenta que usamos para medir a satisfação do cliente na Espanha.
02:42
So Kathy told you what to do there. Yeah. Here’s another instruction  
29
162800
4720
Então Kathy disse a você o que fazer lá. Sim. Aqui está outra instrução   que
02:47
you might need to give. The project’s a little behind  
30
167520
2880
você pode precisar dar. O projeto está um pouco
02:50
schedule but we should be able to catch up. You’re very quiet. Can you adjust your mike? 
31
170400
5520
atrasado, mas devemos conseguir alcançá-lo. Você é muito quieto. Você pode ajustar seu microfone?
02:56
Adjust my mike? Yeah, move it closer to your mouth. 
32
176480
3120
Ajustar meu microfone? Sim, aproxime-o da boca.
03:02
Sorry about that! You should really check your mike  
33
182960
3200
Desculpe por isso! Você realmente deve verificar seu microfone
03:06
before you join a meeting. And another thing  of course - you can’t talk over other people. 
34
186160
5360
antes de entrar em uma reunião. E outra coisa, é claro - você não pode falar sobre outras pessoas.
03:12
So that’s how we do it. Tom, I have a question. 
35
192160
2276
Então é assim que fazemos. Tome, eu tenho uma pergunta.
03:14
Can you explain that again? Could you speak one at a time, please? 
36
194436
4044
Você pode explicar isso de novo? Você poderia falar um de cada vez, por favor?
03:19
I think that sounds... I don’t understand how that works… 
37
199440
1600
Acho que parece... Não entendo como isso funciona...
03:21
That’s great Tom but … Can you explain again? 
38
201040
5120
Isso é ótimo, Tom, mas... Você pode explicar de novo?
03:26
One at a time means first  one person and then another. 
39
206160
4000
Um de cada vez significa primeiro uma pessoa e depois outra.
03:30
You can’t overlap. Now that’s microphones, but what about cameras? 
40
210160
5360
Você não pode se sobrepor. Agora isso são microfones, mas e as câmeras?
03:36
Well, you’ve got to remember  to turn them on of course. 
41
216160
2560
Bem, você precisa se lembrar de ativá-los, é claro.
03:39
Vicki, your camera’s not on. Oh sorry. 
42
219520
3280
Vicki, sua câmera não está ligada. Oh, desculpe.
03:44
With most meetings you can check that your  camera is on and how you look before you join. 
43
224320
4640
Na maioria das reuniões, você pode verificar se sua câmera está ligada e sua aparência antes de entrar.
03:50
Jay, your camera’s off. Oh sorry. Can everyone see me now? 
44
230160
4480
Jay, sua câmera está desligada. Oh, desculpe. Todos podem me ver agora?
03:59
Now what else can go wrong with cameras? Well, lighting is a common issue.  
45
239520
4720
Agora, o que mais pode dar errado com as câmeras? Bem, a iluminação é um problema comum.
04:04
Sometimes people sit with a window or light  behind them and then they’re dark and we  
46
244240
4320
Às vezes, as pessoas sentam-se com uma janela ou luz atrás delas e então ficam escuras e
04:08
can’t see their face. How can we fix that? 
47
248560
2480
não podemos ver seu rosto. Como podemos consertar isso?
04:11
Put lights in front of you and close the  drapes or the shades on the windows behind you. 
48
251600
5280
Coloque luzes à sua frente e feche as cortinas ou persianas das janelas atrás de você.
04:16
Can you use any lights? Like desk lights? They could work. You want to light up your face. 
49
256880
6160
Você pode usar qualquer luz? Como luzes de mesa? Eles poderiam funcionar. Você quer iluminar seu rosto.
04:23
Now I like looking at people’s backgrounds. It’s  sometimes interesting to see inside their homes. 
50
263920
7200
Agora eu gosto de olhar para o passado das pessoas. Às vezes é interessante ver o interior de suas casas.
04:31
Which means you need to think about  what’s showing in the background. 
51
271120
4000
Isso significa que você precisa pensar no que está sendo exibido em segundo plano.
04:35
If you want to look professional,  don’t take the call in the toilet. 
52
275120
4000
Se quiser parecer profissional, não atenda a ligação no banheiro.
04:40
Hi everyone. Sorry I’m late 
53
280640
2000
Oi pessoal. Desculpe, estou atrasado
04:44
Some people use virtual  backgrounds or background effects. 
54
284240
3280
Algumas pessoas usam planos de fundo virtuais ou efeitos de plano de fundo.
04:47
I hate them! When you move half your head  disappears. I think they’re very distracting. 
55
287520
6720
Eu odeio eles! Quando você se move, metade da sua cabeça desaparece. Eu acho que eles são muito distrativos.
04:54
Yeah, but sometimes companies require them.  They have backgrounds with their logos on them  
56
294800
4960
Sim, mas às vezes as empresas exigem. Eles têm planos de fundo com seus logotipos
04:59
and I think a lot of people are used to that now. OK, what else should and shouldn’t we do  
57
299760
6160
e acho que muitas pessoas estão acostumadas com isso agora. OK, o que mais devemos e não devemos fazer
05:06
in on-line meetings? Hmm,  
58
306640
2240
nas reuniões on-line? Hmm,
05:09
well, it’s all about good communication really. OK, let’s have a poll now. Jay? ... Jay, can you  
59
309680
8800
bem, na verdade, trata-se de uma boa comunicação. OK, vamos fazer uma enquete agora. Jay? ... Jay, você pode
05:18
bring up the poll? … Jay, can you hear me? Yeah, I’m just searching for it.
60
318480
7200
abrir a enquete? … Jay, você pode me ouvir? Sim, só estou procurando.
05:26
You see that’s no good. Things can take  more time online and if there’s a delay,  
61
326960
5600
Você vê que isso não é bom. As coisas podem levar mais tempo online e, se houver um atraso,
05:32
you need to explain what’s  happening and what you’re doing. 
62
332560
2640
você precisa explicar o que está acontecendo e o que está fazendo.
05:36
I’m pulling up a poll now. It  might take a few seconds to load. 
63
336560
3440
Estou fazendo uma enquete agora. Pode levar alguns segundos para carregar.
05:40
The file’s uploading now but  it’s taking a little time. 
64
340960
3680
O upload do arquivo está sendo feito agora, mas está demorando um pouco.
05:46
The internet is slow today. I’m afraid my connection isn’t very good. 
65
346160
5680
A internet está lenta hoje. Receio que minha conexão não seja muito boa.
05:53
And of course, if you don’t know how to do  something, sometimes you’ll need to ask. 
66
353280
5440
E, claro, se você não sabe fazer algo, às vezes precisará perguntar.
05:59
Where’s the mute button? How can I share my screen? 
67
359840
6400
Onde está o botão mudo? Como posso compartilhar minha tela?
06:06
I don’t know how to stop sharing. How do I upload a file? 
68
366240
4400
Não sei como parar de compartilhar. Como faço upload de um arquivo?
06:13
How can I change my screen name? Bad connections are another problem.  
69
373040
5040
Como posso alterar meu nome de tela? Conexões ruins são outro problema.
06:18
Sometimes people freeze or disappear. 
70
378080
2560
Às vezes as pessoas congelam ou desaparecem.
06:21
So, Vicki, what do you think of that idea? Oh, I have a lot of thoughts. For one thing …. 
71
381200
6760
Então, Vicki, o que você acha dessa ideia? Oh, eu tenho um monte de pensamentos. Por uma coisa ….
06:29
Ah, I think Vicki is frozen…  And now she’s disappeared. 
72
389280
4560
Ah, acho que Vicki está congelada... E agora ela desapareceu.
06:35
We have some different words for  that. You can get disconnected. 
73
395280
3600
Temos algumas palavras diferentes para isso. Você pode se desconectar.
06:39
And more informally we say you get kicked  out of a meeting or you’re booted out. 
74
399440
6160
E, mais informalmente, dizemos que você foi expulso de uma reunião ou expulso.
06:46
And remember, people have different internet  speeds, so you need to keep checking that  
75
406240
4720
E lembre-se, as pessoas têm diferentes velocidades de Internet, então você precisa verificar se
06:50
everyone’s seeing and hearing the same things. OK, I’m sharing my screen. Can you see it? 
76
410960
5520
todos estão vendo e ouvindo as mesmas coisas. OK, estou compartilhando minha tela. Você pode ver isso?
06:57
Can everyone hear me, OK? I uploaded a file. Tell  
77
417440
5120
Todos podem me ouvir, OK? Eu carreguei um arquivo. Diga-
07:02
me in the chat if you can see it. And just generally, there needs to  
78
422560
4800
me no chat se você pode vê-lo. E geralmente, precisa
07:07
be a lot more checking in online meetings. Your communication has to be extra clear. 
79
427360
6400
haver muito mais checagem nas reuniões online. Sua comunicação tem que ser extremamente clara.
07:13
And that’s what we’ll look at in our next video –  how to be crystal clear in English zoom meetings. 
80
433760
7120
E é isso que veremos em nosso próximo vídeo – como ser claro em reuniões de zoom em inglês.
07:20
So, make sure you’ve subscribed to  our channel so you don’t miss it. 
81
440880
3440
Portanto, certifique-se de se inscrever em nosso canal para não perder nada.
07:24
And if you’ve enjoyed this video,  why not share it with a friend? 
82
444320
3840
E se você gostou deste vídeo, por que não compartilhá-lo com um amigo?
07:28
We’d like to say a big thank you to  Kathy and Tom for helping us make this. 
83
448720
4000
Gostaríamos de agradecer muito a Kathy e Tom por nos ajudar a fazer isso.
07:33
I’ll put their details below  so you can follow them as well. 
84
453280
4080
Vou colocar os detalhes deles abaixo para que você também possa acompanhá-los.
07:37
And see you next time everyone. 
85
457360
1600
E até a próxima pessoal.
07:38
Bye everyone. Bye-bye.
86
458960
4960
Tchau todo mundo. Bye Bye.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7