English for Online Meetings - Handling Technology

9,362 views ・ 2021-07-30

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
There’s something you probably don’t know  about Jay. He has another job providing  
0
320
5920
Il y a quelque chose que vous ne savez probablement pas sur Jay. Il a un autre travail d'
00:06
technical support for online meetings.  So how many meetings have you worked on? 
1
6240
6320
assistance technique pour les réunions en ligne. Alors, sur combien de réunions avez-vous travaillé ?
00:12
Thousands. And what’s it like? 
2
12560
2480
Milliers. Et comment est-ce?
00:15
Well, you know, I used to produce  television news programs and it’s  
3
15040
3600
Eh bien, vous savez, je produisais des journaux télévisés et c'est
00:18
similar. They’re live so lots of things can  go wrong. But that also makes them exciting. 
4
18640
5760
similaire. Ils sont en direct, donc beaucoup de choses peuvent mal tourner. Mais cela les rend aussi passionnants.
00:25
He likes the adrenaline rush. Adrenaline is that  substance our body’s produce when we’re excited. 
5
25040
7280
Il aime la montée d'adrénaline. L'adrénaline est cette substance que notre corps produit lorsque nous sommes excités.
00:36
Have you ever seen anything go  wrong in an on-line meeting? 
6
36880
4160
Avez-vous déjà vu quelque chose mal tourner lors d'une réunion en ligne ?
00:41
Lots of times! But I can usually fix it.  And because of the pandemic, most people are  
7
41040
5440
Beaucoup de temps! Mais je peux généralement le réparer. Et à cause de la pandémie, la plupart des gens
00:46
familiar with the technology these days. So we know which buttons to press, now. 
8
46480
4640
connaissent la technologie de nos jours. Nous savons donc sur quels boutons appuyer, maintenant.
00:51
Well, I wouldn’t say that, but  I can explain if you need help. 
9
51680
3440
Eh bien, je ne dirais pas cela, mais je peux vous expliquer si vous avez besoin d'aide.
00:56
OK, everyone’s here. Let’s start. Vicki, can  you turn your camera on so we can see you? 
10
56480
6640
OK, tout le monde est là. Commençons. Vicki, pouvez- vous allumer votre caméra pour que nous puissions vous voir ?
01:03
Oh, sorry. Hi everyone. Great. I’d like to begin by  
11
63120
4720
Oh pardon. Salut tout le monde. Super. J'aimerais commencer par souhaiter la
01:07
welcoming a new member of the team. Tom,  would you like to introduce yourself? 
12
67840
4000
bienvenue à un nouveau membre de l'équipe. Tom, voulez-vous vous présenter ?
01:16
We can’t hear you, Tom. Can you unmute yourself? Sorry about that. Hi everyone. I’m Tom,  
13
76480
7760
On ne t'entend pas, Tom. Pouvez-vous vous réactiver ? Désolé pour ça. Salut tout le monde. Je m'appelle Tom
01:24
and I’m based in Almeria in Spain and I’ll be  your Spanish point person in on this project. 
14
84240
6160
et je suis basé à Almeria en Espagne. Je serai votre interlocuteur espagnol pour ce projet.
01:30
Muting is when you turn off the sound  and unmuting is when you turn it on. 
15
90960
5280
La désactivation correspond à la désactivation du son et la réactivation à la réactivation.
01:36
They’re both common problems. Hosts can  mute people, but they can’t unmute them. 
16
96800
5360
Ce sont deux problèmes courants. Les hôtes peuvent désactiver le son des personnes, mais ils ne peuvent pas les réactiver.
01:42
So we have to do that ourselves. Yeah. And hosts are the people  
17
102160
3840
Nous devons donc le faire nous-mêmes. Ouais. Et les hôtes sont les personnes
01:46
who run the meeting. Are they the chairperson? 
18
106000
3040
qui dirigent la réunion. Sont-ils le président?
01:49
They could be, but in large meetings, it’s  often someone else. The host handles the  
19
109680
5680
C'est possible, mais dans les grandes réunions, c'est souvent quelqu'un d'autre. L'hôte s'occupe de l'
01:55
technical side of things and the chairperson  handles the discussion and interaction. 
20
115360
4400
aspect technique des choses et le président s'occupe de la discussion et de l'interaction.
02:00
So it’s the host that can press  the button to turn off our mikes? 
21
120560
4000
C'est donc l'hôte qui peut appuyer sur le bouton pour éteindre nos micros ?
02:04
Yeah, but in large meetings muting can take  time so you need to know how to mute yourself. 
22
124560
5360
Oui, mais dans les grandes réunions, la mise en sourdine peut prendre du temps, vous devez donc savoir comment vous mettre en sourdine.
02:10
In Spain we have another way of measuring  customer satisfaction where we use an  
23
130960
4880
En Espagne, nous avons un autre moyen de mesurer la satisfaction client : nous utilisons un
02:15
online tool to conduct polls. Is that a dog? 
24
135840
3520
outil en ligne pour mener des sondages. C'est un chien ?
02:20
Sorry Tom, we’re having trouble hearing  you. Everyone, if you’re not speaking,  
25
140160
4560
Désolé Tom, nous avons du mal à vous entendre. Tout le monde, si vous ne parlez pas,
02:24
can you put yourself on mute? Where’s the mute button? 
26
144720
3600
pouvez-vous vous mettre en sourdine ? Où est le bouton muet ?
02:28
It’s at the bottom left of your screen. I  think it’s stopped. Tom, please go ahead. 
27
148320
6480
C'est en bas à gauche de votre écran. Je pense que c'est arrêté. Tom, s'il te plaît, vas-y.
02:35
OK, I’m going to show you a tool we use  to measure customer satisfaction in Spain. 
28
155600
6000
OK, je vais vous montrer un outil que nous utilisons pour mesurer la satisfaction des clients en Espagne.
02:42
So Kathy told you what to do there. Yeah. Here’s another instruction  
29
162800
4720
Alors Kathy t'a dit quoi faire là-bas. Ouais. Voici une autre instruction que
02:47
you might need to give. The project’s a little behind  
30
167520
2880
vous devrez peut-être donner. Le projet est un peu en retard sur le
02:50
schedule but we should be able to catch up. You’re very quiet. Can you adjust your mike? 
31
170400
5520
calendrier, mais nous devrions être en mesure de nous rattraper. Vous êtes très calme. Pouvez-vous régler votre micro ?
02:56
Adjust my mike? Yeah, move it closer to your mouth. 
32
176480
3120
Ajuster mon micro ? Ouais, rapproche-le de ta bouche.
03:02
Sorry about that! You should really check your mike  
33
182960
3200
Désolé pour ça! Vous devriez vraiment vérifier votre micro
03:06
before you join a meeting. And another thing  of course - you can’t talk over other people. 
34
186160
5360
avant de rejoindre une réunion. Et une autre chose bien sûr : vous ne pouvez pas parler par-dessus d'autres personnes.
03:12
So that’s how we do it. Tom, I have a question. 
35
192160
2276
C'est ainsi que nous procédons. Tom, j'ai une question.
03:14
Can you explain that again? Could you speak one at a time, please? 
36
194436
4044
Pouvez-vous expliquer cela à nouveau? Pourriez-vous parler un par un, s'il vous plaît?
03:19
I think that sounds... I don’t understand how that works… 
37
199440
1600
Je pense que ça sonne... Je ne comprends pas comment ça marche...
03:21
That’s great Tom but … Can you explain again? 
38
201040
5120
C'est super Tom mais... Pouvez-vous expliquer à nouveau ?
03:26
One at a time means first  one person and then another. 
39
206160
4000
Un à la fois signifie d'abord une personne, puis une autre.
03:30
You can’t overlap. Now that’s microphones, but what about cameras? 
40
210160
5360
Vous ne pouvez pas vous superposer. Voilà les microphones, mais qu'en est-il des caméras ?
03:36
Well, you’ve got to remember  to turn them on of course. 
41
216160
2560
Eh bien, vous devez bien sûr vous rappeler de les activer.
03:39
Vicki, your camera’s not on. Oh sorry. 
42
219520
3280
Vicki, ta caméra n'est pas allumée. Oh pardon.
03:44
With most meetings you can check that your  camera is on and how you look before you join. 
43
224320
4640
Dans la plupart des réunions, vous pouvez vérifier que votre caméra est allumée et à quoi vous ressemblez avant de participer.
03:50
Jay, your camera’s off. Oh sorry. Can everyone see me now? 
44
230160
4480
Jay, ta caméra est éteinte. Oh pardon. Est-ce que tout le monde peut me voir maintenant ?
03:59
Now what else can go wrong with cameras? Well, lighting is a common issue.  
45
239520
4720
Maintenant, quoi d'autre peut mal tourner avec les caméras ? Eh bien, l'éclairage est un problème commun.
04:04
Sometimes people sit with a window or light  behind them and then they’re dark and we  
46
244240
4320
Parfois, les gens sont assis avec une fenêtre ou une lumière derrière eux, puis ils sont dans le noir et nous
04:08
can’t see their face. How can we fix that? 
47
248560
2480
ne pouvons pas voir leur visage. Comment pouvons-nous résoudre ce problème ?
04:11
Put lights in front of you and close the  drapes or the shades on the windows behind you. 
48
251600
5280
Mettez des lumières devant vous et fermez les rideaux ou les stores des fenêtres derrière vous.
04:16
Can you use any lights? Like desk lights? They could work. You want to light up your face. 
49
256880
6160
Pouvez-vous utiliser des lumières? Vous aimez les lampes de bureau ? Ils pourraient fonctionner. Vous voulez illuminer votre visage.
04:23
Now I like looking at people’s backgrounds. It’s  sometimes interesting to see inside their homes. 
50
263920
7200
Maintenant, j'aime regarder les antécédents des gens. Il est parfois intéressant de voir l'intérieur de leurs maisons.
04:31
Which means you need to think about  what’s showing in the background. 
51
271120
4000
Cela signifie que vous devez réfléchir à ce qui s'affiche en arrière-plan.
04:35
If you want to look professional,  don’t take the call in the toilet. 
52
275120
4000
Si vous voulez avoir l'air professionnel, ne prenez pas l'appel dans les toilettes.
04:40
Hi everyone. Sorry I’m late 
53
280640
2000
Salut tout le monde. Désolé, je suis en retard
04:44
Some people use virtual  backgrounds or background effects. 
54
284240
3280
Certaines personnes utilisent des arrière-plans virtuels ou des effets d'arrière-plan.
04:47
I hate them! When you move half your head  disappears. I think they’re very distracting. 
55
287520
6720
Je les déteste! Lorsque vous bougez, la moitié de votre tête disparaît. Je pense qu'ils sont très distrayants.
04:54
Yeah, but sometimes companies require them.  They have backgrounds with their logos on them  
56
294800
4960
Oui, mais parfois les entreprises en ont besoin. Ils ont des arrière-plans avec leurs logos
04:59
and I think a lot of people are used to that now. OK, what else should and shouldn’t we do  
57
299760
6160
et je pense que beaucoup de gens y sont habitués maintenant. D'accord, que devrions-nous et ne devrions-nous pas faire d'autre
05:06
in on-line meetings? Hmm,  
58
306640
2240
dans les réunions en ligne ? Hmm, eh
05:09
well, it’s all about good communication really. OK, let’s have a poll now. Jay? ... Jay, can you  
59
309680
8800
bien, tout est question de bonne communication. OK, faisons un sondage maintenant. Geai? ... Jay, pouvez-vous
05:18
bring up the poll? … Jay, can you hear me? Yeah, I’m just searching for it.
60
318480
7200
afficher le sondage ? … Jay, tu m'entends ? Oui, je le cherche juste.
05:26
You see that’s no good. Things can take  more time online and if there’s a delay,  
61
326960
5600
Vous voyez que ce n'est pas bon. Les choses peuvent prendre plus de temps en ligne et s'il y a un retard,
05:32
you need to explain what’s  happening and what you’re doing. 
62
332560
2640
vous devez expliquer ce qui se passe et ce que vous faites.
05:36
I’m pulling up a poll now. It  might take a few seconds to load. 
63
336560
3440
Je lance un sondage maintenant. Le chargement peut prendre quelques secondes.
05:40
The file’s uploading now but  it’s taking a little time. 
64
340960
3680
Le fichier est en cours d'importation, mais cela prend un peu de temps.
05:46
The internet is slow today. I’m afraid my connection isn’t very good. 
65
346160
5680
Internet est lent aujourd'hui. J'ai peur que ma connexion ne soit pas très bonne.
05:53
And of course, if you don’t know how to do  something, sometimes you’ll need to ask. 
66
353280
5440
Et bien sûr, si vous ne savez pas comment faire quelque chose, vous devrez parfois demander.
05:59
Where’s the mute button? How can I share my screen? 
67
359840
6400
Où est le bouton muet ? Comment puis-je partager mon écran ?
06:06
I don’t know how to stop sharing. How do I upload a file? 
68
366240
4400
Je ne sais pas comment arrêter le partage. Comment télécharger un fichier ?
06:13
How can I change my screen name? Bad connections are another problem.  
69
373040
5040
Comment puis-je changer mon pseudo ? Les mauvaises connexions sont un autre problème.
06:18
Sometimes people freeze or disappear. 
70
378080
2560
Parfois, les gens se figent ou disparaissent.
06:21
So, Vicki, what do you think of that idea? Oh, I have a lot of thoughts. For one thing …. 
71
381200
6760
Alors, Vicki, que penses-tu de cette idée ? Oh, j'ai beaucoup de pensées. Pour une chose ….
06:29
Ah, I think Vicki is frozen…  And now she’s disappeared. 
72
389280
4560
Ah, je pense que Vicki est figée… Et maintenant, elle a disparu.
06:35
We have some different words for  that. You can get disconnected. 
73
395280
3600
Nous avons des mots différents pour cela. Vous pouvez vous déconnecter.
06:39
And more informally we say you get kicked  out of a meeting or you’re booted out. 
74
399440
6160
Et de manière plus informelle, nous disons que vous êtes expulsé d'une réunion ou que vous êtes expulsé.
06:46
And remember, people have different internet  speeds, so you need to keep checking that  
75
406240
4720
Et n'oubliez pas que les gens ont des vitesses Internet différentes, vous devez donc vérifier en permanence que
06:50
everyone’s seeing and hearing the same things. OK, I’m sharing my screen. Can you see it? 
76
410960
5520
tout le monde voit et entend les mêmes choses. OK, je partage mon écran. Peux-tu le voir? Est-ce que
06:57
Can everyone hear me, OK? I uploaded a file. Tell  
77
417440
5120
tout le monde peut m'entendre, d'accord ? J'ai téléchargé un fichier. Dites-
07:02
me in the chat if you can see it. And just generally, there needs to  
78
422560
4800
moi dans le chat si vous pouvez le voir. Et de manière générale, il doit y
07:07
be a lot more checking in online meetings. Your communication has to be extra clear. 
79
427360
6400
avoir beaucoup plus de contrôle dans les réunions en ligne. Votre communication doit être très claire.
07:13
And that’s what we’ll look at in our next video –  how to be crystal clear in English zoom meetings. 
80
433760
7120
Et c'est ce que nous verrons dans notre prochaine vidéo – comment être limpide dans les réunions zoom en anglais.
07:20
So, make sure you’ve subscribed to  our channel so you don’t miss it. 
81
440880
3440
Assurez-vous donc d'être abonné à notre chaîne pour ne pas la manquer.
07:24
And if you’ve enjoyed this video,  why not share it with a friend? 
82
444320
3840
Et si vous avez apprécié cette vidéo, pourquoi ne pas la partager avec un ami ?
07:28
We’d like to say a big thank you to  Kathy and Tom for helping us make this. 
83
448720
4000
Nous aimerions dire un grand merci à Kathy et Tom pour nous avoir aidés à faire cela.
07:33
I’ll put their details below  so you can follow them as well. 
84
453280
4080
Je vais mettre leurs détails ci-dessous afin que vous puissiez également les suivre.
07:37
And see you next time everyone. 
85
457360
1600
Et à la prochaine tout le monde.
07:38
Bye everyone. Bye-bye.
86
458960
4960
Au revoir tout le monde. Bye Bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7