2019 Rewind - top comedy sketches from Simple English Videos

8,855 views ・ 2019-12-31

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello everyone.
0
520
1000
Olá pessoal.
00:01
I’m Vicki And I’m Jay.
1
1520
2060
Eu sou Vicki e eu sou Jay.
00:03
And welcome to our 2019 review video.
2
3580
4870
E bem-vindo ao nosso vídeo de revisão de 2019.
00:08
We’re publishing a little early this week, because we wanted to catch the end of the
3
8450
4810
Estamos publicando um pouco mais cedo esta semana, porque queríamos pegar o final do
00:13
year.
4
13260
1000
ano.
00:14
And wish you all a very happy 2020.
5
14260
3930
E desejo a todos um feliz 2020.
00:18
Every year we look back on what we’ve done, and look ahead to the next year.
6
18190
3790
Todos os anos, olhamos para trás, para o que fizemos e olhamos para o próximo ano.
00:21
And make plans.
7
21980
1440
E faça planos.
00:23
So come and join us because you can help.
8
23420
3370
Então venha e junte-se a nós porque você pode ajudar.
00:26
Thank you all so much for your support in 2019.
9
26790
7090
Muito obrigado a todos pelo apoio em 2019.
00:33
And a big welcome to all our new subscribers.
10
33880
2710
E um grande bem-vindo a todos os nossos novos assinantes.
00:36
A warning before we begin.
11
36590
2210
Um aviso antes de começarmos.
00:38
This is going to be a much longer video than normal, so you might want to get a cup of
12
38800
5860
Este será um vídeo muito mais longo do que o normal, então você pode querer tomar uma xícara de
00:44
tea and make yourself comfortable.
13
44660
2320
chá e ficar à vontade.
00:46
We’re going to be looking at lots of the comedy sketches we made this year.
14
46980
4300
Vamos ver muitos dos esquetes cômicos que fizemos este ano.
00:51
And we’re going to play a game.
15
51280
1900
E nós vamos jogar um jogo.
00:53
Really?
16
53180
1000
Realmente?
00:54
Yes, I’m going to show you a clip and you have to name the video it came from.
17
54180
6170
Sim, vou mostrar um clipe e você deve nomear o vídeo de onde veio. De
01:00
What language point were we talking about?
18
60350
2729
que ponto de linguagem estávamos falando?
01:03
Well this sounds like fun.
19
63079
1561
Bem, isso parece divertido.
01:04
You can play along too.
20
64640
1339
Você pode jogar junto também.
01:05
OK, Let’s roll the first clip.
21
65979
7210
OK, vamos rolar o primeiro clipe.
01:13
Do you have a fever, stuffiness, sore throat?
22
73189
7340
Você tem febre, congestão, dor de garganta?
01:20
It’s cold season again.
23
80529
3421
É estação fria novamente.
01:23
Have you protected yourself against this year’s germs?
24
83950
5419
Você se protegeu contra os germes deste ano ?
01:29
Atchoo!
25
89369
1551
Atchoo!
01:30
Are you ready to fight against coughs and sneezes?
26
90920
6250
Você está pronto para lutar contra tosses e espirros?
01:37
Atchoo!
27
97170
4070
Atchoo!
01:41
Nothing protects you from a cold like a big steel pan.
28
101240
4350
Nada protege você de um resfriado como uma grande panela de aço.
01:45
And when you’re all done your steel pan rinses clean.
29
105590
3940
E quando terminar, sua panela de aço ficará limpa.
01:49
Call or go online to get your big steel pan today.
30
109530
3299
Ligue ou acesse a Internet para obter sua panela de aço grande hoje.
01:52
I don’t know what we were teaching but I remember we had a lot of fun shooting it!
31
112829
6060
Não sei o que estávamos ensinando, mas lembro que nos divertimos muito filmando!
01:58
It was a parody of a cold medication commercial.
32
118889
3190
Era uma paródia de um comercial de remédio para resfriado.
02:02
A parody is when you copy the style of something for comic effect.
33
122079
5530
Uma paródia é quando você copia o estilo de algo para efeito cômico.
02:07
And you don’t know what language point we were teaching?
34
127609
3891
E você não sabe que ponto de linguagem estávamos ensinando?
02:11
Something about steel pans?
35
131500
1870
Algo sobre panelas de aço?
02:13
No.
36
133370
1000
Não.
02:14
It was vocabulary for talking about illnesses and sickness.
37
134370
4610
Era um vocabulário para falar sobre doenças e enfermidades.
02:18
There has to be a better way to cure a cold than that steel pan.
38
138980
3780
Deve haver uma maneira melhor de curar um resfriado do que aquela panela de aço.
02:22
How’s your headache?
39
142760
1470
Como está sua dor de cabeça?
02:24
I’ve recovered.
40
144230
1000
Eu me recuperei.
02:25
OK, give us another clip.
41
145230
2730
OK, dê-nos outro clipe.
02:27
Do we have a meeting with Kathy, today?
42
147960
3430
Temos uma reunião com Kathy, hoje?
02:31
Yes, this afternoon.
43
151390
1990
Sim, esta tarde.
02:33
Oh, what time is it?
44
153380
1910
Que horas são?
02:35
I can’t be late again.
45
155290
2170
Não posso me atrasar de novo.
02:37
Oh yes.
46
157460
1000
Oh sim.
02:38
She was furious last time.
47
158460
3790
Ela ficou furiosa da última vez.
02:42
When is it?
48
162250
2530
Quando é?
02:44
Let’s see.
49
164780
4750
Vamos ver.
02:49
Three fifteen.
50
169530
1000
Três e quinze.
02:50
Three fifty.
51
170530
1000
Três e cinquenta.
02:51
I’ll set an alarm for 3.40 so I won’t be late.
52
171530
5120
Vou definir um alarme para as 3h40 para não me atrasar.
02:56
What?
53
176650
1000
O que?
02:57
Oh nothing.
54
177650
1080
Oh nada.
02:58
See you there!
55
178730
2090
Vejo você lá!
03:00
See you there.
56
180820
2340
Vejo você lá.
03:03
You’re so mean to me!
57
183160
3560
Você é tão malvado comigo!
03:06
Me?
58
186720
1000
Meu?
03:07
Yes.
59
187720
1000
Sim.
03:08
The meeting was at 3.15, but when I said 3.50, you didn’t correct me!
60
188720
5510
A reunião era às 3h15, mas quando eu disse 3h50 você não me corrigiu!
03:14
I must have misheard you.
61
194230
2340
Devo ter ouvido mal.
03:16
Right.
62
196570
1000
Certo.
03:17
I know what the language point was though.
63
197570
2070
Eu sei qual era o ponto da linguagem.
03:19
What?
64
199640
1000
O que?
03:20
It was about the pronunciation of numbers that people often confuse, like fifteen and
65
200640
6230
Era sobre a pronúncia dos números que as pessoas costumam confundir, como quinze e
03:26
fifty.
66
206870
1000
cinquenta.
03:27
Correct!
67
207870
1000
Correto!
03:28
OK, let’s see if you get the next one.
68
208870
9030
OK, vamos ver se você consegue o próximo.
03:37
There’s something wrong with that thermostat.
69
217900
8380
Há algo de errado com esse termostato.
03:46
You know, I’ve noticed that too.
70
226280
3100
Sabe, eu também notei isso.
03:49
The temperature keeps shooting up.
71
229380
2230
A temperatura continua disparando.
03:51
Did you say up?
72
231610
2960
Você disse para cima?
03:54
Yes.
73
234570
1000
Sim.
03:55
That’s weird.
74
235570
1220
Isso é estranho.
03:56
I thought it went down.
75
236790
2060
Achei que caiu.
03:58
It should be 75 degrees.
76
238850
2760
Deve ser 75 graus.
04:01
Why do you want it to be 75 degrees?
77
241610
3230
Por que você quer que seja 75 graus?
04:04
It’s a comfortable temperature.
78
244840
2690
É uma temperatura confortável.
04:07
Yes, for you.
79
247530
1420
Sim para você.
04:08
But I like it at 65.
80
248950
2710
Mas eu gosto de 65.
04:11
Yes, but you can take your jacket off if you get too hot.
81
251660
3630
Sim, mas você pode tirar a jaqueta se ficar com muito calor.
04:15
Why don’t you wear more clothes?
82
255290
2789
Por que você não usa mais roupas?
04:18
65 is freezing!
83
258079
4430
65 está congelando!
04:22
I have no idea what we were teaching but I recognize the argument.
84
262509
4720
Não tenho ideia do que estávamos ensinando, mas reconheço o argumento.
04:27
We have different opinions about the temperature in our house.
85
267229
4681
Temos opiniões diferentes sobre a temperatura em nossa casa.
04:31
65 degrees is good.
86
271910
1890
65 graus é bom.
04:33
I’m right, aren’t I?
87
273800
2399
Estou certo, não estou?
04:36
And you don’t know what we were teaching?
88
276199
1701
E você não sabe o que estávamos ensinando?
04:37
No.
89
277900
1000
Não.
04:38
I’ll give you another clue.
90
278900
1780
Vou te dar outra pista.
04:40
This clip came from the same video.
91
280680
4049
Este clipe veio do mesmo vídeo.
04:44
Is this the design?
92
284729
3400
É este o desenho?
04:48
Uhuh.
93
288129
1000
Uhum.
04:49
Oh nice!
94
289129
1540
Oh legal!
04:50
You should do it in colour.
95
290669
1071
Você deve fazê-lo em cores.
04:51
I like black and white.
96
291740
3230
Eu gosto de preto e branco.
04:54
No, you don’t.
97
294970
1590
Não, você não.
04:56
You’re only saying that because I suggested colour.
98
296560
3740
Você só está dizendo isso porque eu sugeri a cor.
05:00
Well, you’re always wrong.
99
300300
3019
Bem, você está sempre errado.
05:03
So whatever I say, you’re always going to disagree?
100
303319
6451
Então, o que quer que eu diga, você sempre vai discordar?
05:09
Yes.
101
309770
3119
Sim.
05:12
You know, you’re absolutely right.
102
312889
2971
Você sabe, você está absolutamente certo.
05:15
Really?
103
315860
1000
Realmente?
05:16
Yep.
104
316860
1000
Sim.
05:17
Black and white is perfect.
105
317860
1720
Preto e branco é perfeito.
05:19
You think so?
106
319580
1179
Você acha?
05:20
Yeah.
107
320759
1000
Sim.
05:21
Don’t change a thing.
108
321759
1551
Não mude nada.
05:23
Then I’m going to make it in color.
109
323310
4289
Então eu vou fazer na cor.
05:27
OK.
110
327599
2840
OK.
05:30
What just happened there?
111
330439
2060
O que acabou de acontecer lá?
05:32
I’m the victim of reverse psychology – and I still don’t know the language point.
112
332499
6611
Sou vítima de psicologia reversa – e ainda não conheço o ponto de linguagem.
05:39
It was the video we made about how we disagree.
113
339110
4019
Foi o vídeo que fizemos sobre como discordamos.
05:43
Then how would I know.
114
343129
1560
Então como eu saberia.
05:44
We never disagree!
115
344689
1471
Nunca discordamos!
05:46
That’s true because I’m always right.
116
346160
4090
Isso é verdade porque estou sempre certo.
05:50
Give me an easy one now.
117
350250
2319
Dê-me um fácil agora.
05:52
OK, this is really easy.
118
352569
6070
OK, isso é muito fácil.
05:58
Now settle down children.
119
358639
2000
Agora acalmem-se crianças.
06:00
We’re going to do some grammar.
120
360639
3261
Nós vamos fazer um pouco de gramática.
06:03
Who threw this sock?
121
363900
5479
Quem jogou essa meia?
06:09
Jay did.
122
369379
2741
Jay fez.
06:12
Vicki did.
123
372120
1719
Vicki fez.
06:13
Whose sock is this?
124
373839
2200
De quem é essa meia?
06:16
It belongs to him.
125
376039
3340
Pertence a ele.
06:19
miss.
126
379379
1000
perder.
06:20
Who, whose and who’s.
127
380379
1731
Quem, de quem e quem é.
06:22
I knew that one!
128
382110
1110
Eu conhecia esse!
06:23
Well I should hope so.
129
383220
1599
Bem, eu espero que sim.
06:24
The words were on the screen.
130
384819
2011
As palavras estavam na tela.
06:26
I liked your wig.
131
386830
1500
Gostei da sua peruca.
06:28
You should wear it more often.
132
388330
1369
Você deveria usá-lo com mais frequência.
06:29
Thank you.
133
389699
1000
Obrigado.
06:30
It covers your face.
134
390699
4181
Ele cobre seu rosto.
06:34
Speaking of wigs, I have another one for you.
135
394880
2920
Falando em perucas, tenho outra para você.
06:37
With all this choice, I’m never going to get fed up with wearing the same wig again.
136
397800
9109
Com toda essa escolha, nunca mais vou me cansar de usar a mesma peruca.
06:46
I’m amazed at the prices.
137
406909
2201
Estou maravilhado com os preços.
06:49
They’re very reasonable.
138
409110
1389
Eles são muito razoáveis.
06:50
There are lots of other beauty products here.
139
410499
4161
Existem muitos outros produtos de beleza aqui.
06:54
I’m not very good at makeup.
140
414660
7219
Não sou muito boa com maquiagem.
07:01
This one would be excellent for Halloween.
141
421879
4910
Este seria excelente para o Halloween.
07:06
Do you know what we were teaching?
142
426789
1451
Você sabe o que estávamos ensinando?
07:08
I’m not sure.
143
428240
1750
Eu não tenho certeza.
07:09
We were looking at adjectives.
144
429990
1980
Estávamos olhando para adjetivos.
07:11
I was going to say that, because we said reasonable, excellent, amazed…
145
431970
5369
Eu ia dizer isso, porque dissemos razoável, excelente, maravilhado…
07:17
‘Amazed’ is interesting because we have amazed and amazing and they’re both adjectives.
146
437339
6530
‘Amazed’ é interessante porque surpreendemos e surpreendemos e são ambos adjetivos.
07:23
Some adjectives can end with -ing OR -ED.
147
443869
4961
Alguns adjetivos podem terminar com -ing OU -ED.
07:28
I have another clip for you about that.
148
448830
2670
Eu tenho outro clipe para você sobre isso.
07:31
Imagine you've found a great book.
149
451500
3189
Imagine que você encontrou um ótimo livro.
07:34
It's so good you can't stop reading it.
150
454689
2810
É tão bom que você não consegue parar de ler.
07:37
You can't put it down.
151
457499
1801
Você não pode colocá-lo para baixo.
07:39
What would you say about it.
152
459300
1329
O que você diria sobre isso.
07:40
I'm very interested in this book.
153
460629
3361
Estou muito interessado neste livro.
07:43
I'm very interesting in this book.
154
463990
9419
Estou muito interessante neste livro.
07:53
We use interested to say how we feel.
155
473409
3671
Usamos interest para dizer como nos sentimos.
07:57
We use interesting to describe the person or thing that causes the feeling.
156
477080
8399
Usamos interessante para descrever a pessoa ou coisa que causa o sentimento.
08:05
This is a very interesting book.
157
485479
2381
Este é um livro muito interessante.
08:07
Uhuh.
158
487860
1109
Uhum.
08:08
And I’m very interesting in this book.
159
488969
3720
E eu sou muito interessante neste livro.
08:12
What?
160
492689
1720
O que?
08:14
This is a book about me.
161
494409
2621
Este é um livro sobre mim.
08:17
That was about the adjectives interesting and interested
162
497030
5669
Isso foi sobre os adjetivos interessante e interessado.
08:22
Saying ‘I’m very interesting’ is a very common mistake and it sounds funny in English.
163
502699
7381
Dizer 'sou muito interessante' é um erro muito comum e soa engraçado em inglês.
08:30
But we shot that scene in bed when we were much younger.
164
510080
3550
Mas filmamos aquela cena na cama quando éramos muito mais jovens.
08:33
We made a series of three videos this year called 'how good is your English', and they
165
513630
6159
Fizemos uma série de três vídeos este ano chamados 'quão bom é o seu inglês', e
08:39
were all quizzes about common mistakes.
166
519789
3251
todos eram questionários sobre erros comuns.
08:43
And sometimes we used clips from old videos.
167
523040
3470
E às vezes usamos clipes de vídeos antigos.
08:46
Yes.
168
526510
1000
Sim.
08:47
That series was very popular.
169
527510
2080
Essa série foi muito popular.
08:49
I think we should make some more quizzes like that next year.
170
529590
3100
Acho que deveríamos fazer mais testes como esse ano que vem.
08:52
I’ll put it on our list.
171
532690
1720
Vou colocar na nossa lista.
08:54
I’m actually thinking of writing a book about common mistakes.
172
534410
4420
Na verdade, estou pensando em escrever um livro sobre erros comuns.
08:58
Hey, what about your book?
173
538830
2130
Ei, e o seu livro?
09:00
Tell everyone how it’s going.
174
540960
2120
Diga a todos como está indo.
09:03
Mmm.
175
543080
1000
Hum.
09:04
Not well.
176
544080
1000
Nada bem.
09:05
I’m afraid I’ve been slow!
177
545080
1970
Receio ter sido lento!
09:07
I think you were overambitious.
178
547050
2690
Acho que você foi ambicioso demais.
09:09
I started out wanting to tackle English grammar – which is an enormous topic.
179
549740
6500
Comecei querendo lidar com a gramática inglesa – que é um tópico enorme.
09:16
You were trying to do too much Yeah, I just need to rethink and work on smaller
180
556240
5200
Você estava tentando fazer demais Sim, só preciso repensar e trabalhar em
09:21
segments.
181
561440
1360
segmentos menores.
09:22
But you’re still going to write a book?
182
562800
1650
Mas você ainda vai escrever um livro?
09:24
Oh yes.
183
564450
1040
Oh sim.
09:25
So please stay tuned everyone.
184
565490
2210
Então, por favor, fiquem atentos a todos.
09:27
And we’ve had a lot of other things happening this year so we’ve been busy.
185
567700
4570
E tivemos muitas outras coisas acontecendo este ano, então estivemos ocupados.
09:32
Like we decorated the house and we went on vacation.
186
572270
3680
Tipo, decoramos a casa e saímos de férias.
09:35
Speaking of which, I have another clip.
187
575950
2850
Falando nisso, tenho outro clipe.
09:38
If your flight is departing from B or C gates, please board the next available train from
188
578800
5333
Se o seu voo partir dos portões B ou C, embarque no próximo trem disponível em
09:44
either platform.
189
584133
1000
qualquer uma das plataformas.
09:45
The first stop will be for all B gates and the second stop will be for all C gates.
190
585133
7677
A primeira parada será para todos os portões B e a segunda parada será para todos os portões C.
09:52
The tech is getting more and more advanced.
191
592810
3180
A tecnologia está cada vez mais avançada.
09:55
Her eyes seemed to follow me as I moved around.
192
595990
4270
Seus olhos pareciam me seguir enquanto eu me movia.
10:00
But the funniest signs were in the subways – the exit signs that tell you how to get
193
600260
5070
Mas as placas mais engraçadas estavam nos metrôs – as placas de saída que indicam como
10:05
out.
194
605330
1000
sair.
10:06
You loved them.
195
606330
1110
Você os amou.
10:07
Yeah.
196
607440
1000
Sim.
10:08
They made me think of hippies in the 1960s.
197
608440
2370
Eles me fizeram pensar nos hippies da década de 1960.
10:10
When something was cool they’d say it was ‘far out’ or ‘way out’.
198
610810
6070
Quando algo era legal, eles diziam que era 'muito fora' ou 'muito fora'.
10:16
It's far out man.
199
616880
1720
Tá longe cara.
10:18
Way out there.
200
618600
1790
Lá fora.
10:20
I know this one.
201
620390
1000
Eu conheço este.
10:21
It was about funny things about England.
202
621390
2300
Era sobre coisas engraçadas sobre a Inglaterra. A
10:23
England’s a very strange country.
203
623690
2920
Inglaterra é um país muito estranho.
10:26
But what grammar point were we looking at?
204
626610
2260
Mas para qual ponto gramatical estávamos olhando?
10:28
I don’t know.
205
628870
1420
Não sei.
10:30
I’m the video guy.
206
630290
1650
Eu sou o cara do vídeo.
10:31
Not the language guy.
207
631940
1870
Não o cara da linguagem.
10:33
It was comparative adjectives.
208
633810
2890
Foram adjetivos comparativos.
10:36
And we went to Spain and shot some video there too.
209
636700
3540
E nós fomos para a Espanha e gravamos alguns vídeos lá também.
10:40
That video’s in the works.
210
640240
2630
Esse vídeo está em andamento.
10:42
First I thought it should be about adverbs but then I thought it should be about passives.
211
642870
5700
Primeiro pensei que deveria ser sobre advérbios, mas depois pensei que deveria ser sobre passivas.
10:48
What would you like most?
212
648570
1540
O que você mais gostaria?
10:50
Tell us in the comments.
213
650110
1890
Conte-nos nos comentários.
10:52
So what’s next?
214
652000
1000
Então o que vem depois?
10:53
It’s very short, so pay attention.
215
653000
2380
É muito curto, então preste atenção.
10:55
Urgh!
216
655380
1000
Ugh!
10:56
Oh, do you need a hand?
217
656380
2140
Oh, você precisa de uma mão?
10:58
Well it's quite heavy.
218
658520
1000
Bem, é bastante pesado.
10:59
Oh, all right.
219
659520
4140
Oh tudo bem.
11:03
I know this.
220
663660
1000
Eu sei isso.
11:04
It was the ‘quite' video and how we use the word differently.
221
664660
3830
Foi o vídeo 'bastante' e como usamos a palavra de maneira diferente.
11:08
You’re right.
222
668490
1160
Você tem razão.
11:09
I’m American so for me quite means ‘very’, but for you…?
223
669650
5050
Eu sou americano, então para mim significa 'muito', mas para você...?
11:14
It can mean ‘very’ in British English, but often it means fairly.
224
674700
6480
Pode significar 'muito' no inglês britânico, mas geralmente significa bastante.
11:21
What did you think of my report?
225
681180
1950
O que você achou do meu relatório?
11:23
It’s quite good.
226
683130
1690
É muito bom.
11:24
Did you want to make some changes then?
227
684820
2840
Você queria fazer algumas mudanças então?
11:27
No, it's quite good.
228
687660
1940
Não, é muito bom.
11:29
You can send it to everybody now.
229
689600
2190
Você pode enviá-lo para todos agora.
11:31
But it needs to be VERY good.
230
691790
2420
Mas precisa ser MUITO bom.
11:34
It is.
231
694210
1800
Isso é.
11:36
It's good to go.
232
696010
1810
É bom ir.
11:37
Huh?
233
697820
1310
Huh?
11:39
Quite is the trickiest word for me to understand in America.
234
699130
4440
Bastante é a palavra mais complicada para eu entender na América.
11:43
We used to misunderstand one another a lot with this word.
235
703570
3540
Costumávamos nos entender muito mal com essa palavra.
11:47
Well, words are very interesting things.
236
707110
3960
Bem, as palavras são coisas muito interessantes.
11:51
What do we call this in our house, Jay?
237
711070
3000
Como chamamos isso em nossa casa, Jay?
11:54
This is a mug.
238
714070
1560
Isto é uma caneca.
11:55
And why do we call it a mug?
239
715630
2340
E por que chamamos de caneca?
11:57
Because it has a handle and I drink coffee out of it.
240
717970
3410
Porque tem uma alça e eu tomo café nela.
12:01
OK.
241
721380
1000
OK.
12:02
What’s the difference between a mug and a cup?
242
722380
4910
Qual a diferença entre uma caneca e uma xícara?
12:07
Well a mug doesn’t have a saucer and it’s taller.
243
727290
4760
Bem, uma caneca não tem pires e é mais alta.
12:12
OK.
244
732050
1110
OK.
12:13
Then what’s this?
245
733160
1880
Então o que é isso?
12:15
Well, this is what we call your coffee cup.
246
735040
4120
Bem, isso é o que chamamos de sua xícara de café.
12:19
Cup!
247
739160
1080
Xícara!
12:20
But it doesn’t have a saucer and it’s tall.
248
740240
3300
Mas não tem pires e é alto.
12:23
Yes, but it has curved sides and mugs have straight sides.
249
743540
5320
Sim, mas tem os lados curvos e as canecas têm os lados retos.
12:28
So we call this a cup because it has curved sides.
250
748860
4130
Então, chamamos isso de xícara porque tem lados curvos.
12:32
OK, what’s this?
251
752990
3370
OK, o que é isso?
12:36
This is a bowl.
252
756360
1390
Isto é uma tigela.
12:37
And what’s this?
253
757750
1010
E o que é isso?
12:38
That’s a bowl too.
254
758760
1820
Isso é uma tigela também.
12:40
So size doesn’t matter.
255
760580
2030
Então o tamanho não importa.
12:42
Well size always matters but in this case what’s important is that they have curved
256
762610
4770
Bem, o tamanho sempre importa, mas neste caso o importante é que eles tenham
12:47
sides.
257
767380
1010
lados curvos.
12:48
OK.
258
768390
1020
OK.
12:49
What’s this?
259
769410
2040
O que é isso?
12:51
That’s a bowl.
260
771450
1490
Isso é uma tigela.
12:52
But it has straight sides.
261
772940
2290
Mas tem lados retos.
12:55
Yeah, but it’s a bowl.
262
775230
1770
Sim, mas é uma tigela.
12:57
It isn’t a mug?
263
777000
1950
Não é uma caneca?
12:58
No.
264
778950
1000
Não.
12:59
Cups and mugs have handles and bowls don’t.
265
779950
2880
Copos e canecas têm alças e tigelas não.
13:02
OK.
266
782830
1000
OK.
13:03
So this isn’t a bowl?
267
783830
1950
Então isso não é uma tigela?
13:05
Yes, I’d call that a bowl because it’s bigger than a cup.
268
785780
5330
Sim, eu chamaria isso de tigela porque é maior que um copo.
13:11
But you just said size doesn’t matter for bowls.
269
791110
3880
Mas você acabou de dizer que o tamanho não importa para as tigelas.
13:14
I don’t know what video that was but I’m really confused now.
270
794990
5210
Não sei que vídeo era, mas estou realmente confuso agora.
13:20
It was about prototype theory and how we grade words in categories.
271
800200
5460
Era sobre a teoria do protótipo e como classificamos as palavras em categorias.
13:25
Oh yes.
272
805660
1660
Oh sim. As
13:27
Words don’t have clear boundaries.
273
807320
1990
palavras não têm limites claros.
13:29
Yes.
274
809310
1000
Sim.
13:30
OK, see if you can guess this one.
275
810310
6430
OK, veja se você consegue adivinhar este.
13:36
Help!
276
816740
4740
Ajuda!
13:41
Help!
277
821480
4740
Ajuda!
13:46
Super Agent Awesome!
278
826220
1260
Super Agente Impressionante! Esse sou
13:47
That is me.
279
827480
1400
eu.
13:48
You mess with the lady, you mess with me.
280
828880
3530
Você mexe com a senhora, você mexe comigo.
13:52
Oh no!
281
832410
1670
Oh não!
13:54
Oh yeah!
282
834080
1660
Oh sim!
13:55
Thank you Super Agent Awesome.
283
835740
1000
Obrigado Super Agente Incrível.
13:56
If it hadn’t been for you, he’d have gotten away.
284
836740
2400
Se não fosse por você, ele teria fugido.
13:59
If I’d been faster, he wouldn’t have caught me.
285
839140
3510
Se eu tivesse sido mais rápido, ele não teria me pegado.
14:02
If I hadn’t stopped him, he would have escaped.
286
842650
4580
Se eu não o tivesse impedido, ele teria escapado.
14:07
I know this one – the third conditional.
287
847230
2340
Eu conheço este - o terceiro condicional.
14:09
Yes.
288
849570
1000
Sim.
14:10
And you saw Super Agent Awesome and his Dad.
289
850570
3000
E você viu Super Agent Awesome e seu pai.
14:13
A lot of you asked if Super Agent Awesome is our grandson.
290
853570
4520
Muitos de vocês perguntaram se o Super Agent Awesome é nosso neto.
14:18
And he is.
291
858090
1000
E ele é.
14:19
He’s been in a lot of our videos recently, because we made a series about British and
292
859090
5700
Ele tem aparecido em muitos de nossos vídeos recentemente, porque fizemos uma série sobre palavras britânicas e
14:24
American words.
293
864790
1660
americanas.
14:26
We published a lot of them in the last two months because of COPPA – that’s the Child
294
866450
5880
Publicamos muitos deles nos últimos dois meses por causa da COPPA – que é a
14:32
Online Privacy Protection Act.
295
872330
2111
Lei de Proteção à Privacidade Online da Criança.
14:34
It’s a law and its goals are really good.
296
874441
4119
É uma lei e seus objetivos são muito bons.
14:38
Under COPPA, you can’t track children online.
297
878560
3440
De acordo com a COPPA, você não pode rastrear crianças online.
14:42
In fact you can’t collect any data about them without their parents agreeing first.
298
882000
5250
Na verdade, você não pode coletar nenhum dado sobre eles sem que seus pais concordem primeiro.
14:47
It had big implications for YouTube.
299
887250
3010
Isso teve grandes implicações para o YouTube.
14:50
Officially you can’t sign up to YouTube and watch videos unless you’re 13, but in
300
890260
6350
Oficialmente, você não pode se inscrever no YouTube e assistir a vídeos a menos que tenha 13 anos, mas, na
14:56
practice, a lot of kids did.
301
896610
2980
prática, muitas crianças o fizeram.
14:59
And YouTube tracked what they watched, so it could deliver more videos they’d like,
302
899590
4870
E o YouTube rastreou o que eles assistiram, para poder fornecer mais vídeos de que eles gostariam
15:04
and also deliver advertising that targeted them.
303
904460
4290
e também fornecer publicidade direcionada a eles.
15:08
So then the FTC got involved.
304
908750
3780
Então a FTC se envolveu.
15:12
The FTC is the Federal Trade Commission.
305
912530
2650
A FTC é a Comissão Federal de Comércio.
15:15
It’s a government agency that protects consumers They said hey YouTube, you can’t track kids.
306
915180
7070
É uma agência governamental que protege os consumidores. Eles disseram: ei YouTube, você não pode rastrear crianças.
15:22
That’s illegal and YouTube agreed to pay a penalty of $170 million.
307
922250
7240
Isso é ilegal e o YouTube concordou em pagar uma multa de US$ 170 milhões.
15:29
And then, for 2020, YouTube changed its rules.
308
929490
3810
E então, para 2020, o YouTube mudou suas regras.
15:33
For each video that’s uploaded, you now have to say if it’s directed at children.
309
933300
4800
Agora, para cada vídeo enviado, você deve informar se é direcionado a crianças.
15:38
At first we thought, this isn’t relevant for us, because we make videos for adults,
310
938100
5410
A princípio pensamos, isso não é relevante para nós, porque fazemos vídeos para adultos,
15:43
not children.
311
943510
1000
não para crianças.
15:44
But when we read the first guidelines, we were confused.
312
944510
4110
Mas quando lemos as primeiras orientações, ficamos confusos.
15:48
They had a list of things that could appeal to kids.
313
948620
3340
Eles tinham uma lista de coisas que poderiam atrair as crianças.
15:51
For example, music.
314
951960
1250
Por exemplo, música.
15:53
We love music.
315
953210
1670
Nós amamos musica.
15:54
And play acting.
316
954880
1310
E jogar atuando.
15:56
We act out a lot of comedy sketches so you can learn English grammar and vocabulary in
317
956190
6410
Representamos muitos esquetes cômicos para que você possa aprender a gramática e o vocabulário do inglês no
16:02
context.
318
962600
1070
contexto.
16:03
And child actors.
319
963670
1640
E atores mirins.
16:05
Usually we have adults on screen but sometimes Super Agent Awesome appears.
320
965310
5740
Normalmente, temos adultos na tela, mas às vezes o Super Agent Awesome aparece.
16:11
And they also listed games.
321
971050
1250
E eles também listaram jogos.
16:12
We love games too.
322
972300
2820
Nós também adoramos jogos.
16:15
It was worrying.
323
975120
1260
Era preocupante.
16:16
It seemed that if we said a video was for adults but the FTC said it appeals to kids,
324
976380
6440
Parecia que, se disséssemos que um vídeo era para adultos, mas a FTC dissesse que é atraente para crianças,
16:22
we could get fined $42,500.
325
982820
3020
poderíamos ser multados em $ 42.500.
16:25
$42,500 per video!
326
985840
5540
$ 42.500 por vídeo!
16:31
We just couldn’t risk that!
327
991380
1970
Nós simplesmente não podíamos arriscar isso!
16:33
So we thought, crikey.
328
993350
1820
Então pensamos, crikey.
16:35
We should stop making videos until we understand what this means.
329
995170
4590
Devemos parar de fazer vídeos até entendermos o que isso significa.
16:39
But then, just before Christmas, the FTC gave clearer guidelines.
330
999760
4480
Mas então, pouco antes do Natal, a FTC deu diretrizes mais claras.
16:44
It doesn’t matter if some children watch our videos as long as they are designed for
331
1004240
5330
Não importa se algumas crianças assistem aos nossos vídeos, desde que sejam projetados para
16:49
adults.
332
1009570
1270
adultos.
16:50
So we can carry on using music and acting out scenes and playing games – just like
333
1010840
6110
Assim, podemos continuar usando música, encenando cenas e jogando – como
16:56
before.
334
1016950
1220
antes.
16:58
It was like an early Christmas present because it meant we could carry on making videos.
335
1018170
5240
Foi como um presente de Natal antecipado porque significava que poderíamos continuar fazendo vídeos.
17:03
Yeah.
336
1023410
1000
Sim.
17:04
So are you ready for another clip?
337
1024410
2060
Então você está pronto para outro clipe?
17:06
Uhuh.
338
1026470
1000
Uhum.
17:07
Do you remember this?
339
1027470
3489
Você se lembra disto?
17:10
Kerfuffle.
340
1030959
1740
Kerfuffle.
17:12
I…
341
1032699
1731
Eu…
17:14
I heard this years ago from Vicki and it really confused me.
342
1034430
3889
eu ouvi isso anos atrás de Vicki e realmente me confundiu.
17:18
It means something that’s very, very difficult.
343
1038319
4181
Significa algo que é muito, muito difícil.
17:22
So, if something is very complicated, it’s a kerfuffle
344
1042500
3550
Então, se algo é muito complicado, é uma confusão
17:26
to do.
345
1046050
1100
de se fazer.
17:27
Ah, nice try.
346
1047150
1970
Ah, boa tentativa.
17:29
No.
347
1049120
1000
17:30
No, it’s when there’s when there’s a lot of noise and activity and commotion and
348
1050120
4630
Não, é quando há muito barulho e atividade e comoção e
17:34
for no good purpose.
349
1054750
1700
sem um bom propósito.
17:36
It, it’s…
350
1056450
1320
É, é...
17:37
There’s lot of disturbance and making a fuss and getting excited about things.
351
1057770
5650
Há muita confusão e confusão e agitação com as coisas.
17:43
So like when Jay’s cooking a meal in the kitchen,
352
1063420
3390
Assim como quando Jay está preparando uma refeição na cozinha,
17:46
there’s often a lot of kerfuffle.
353
1066810
2230
muitas vezes há muita confusão.
17:49
There’s a lot of activity and commotion but nothing much gets done.
354
1069040
6030
Há muita atividade e comoção, mas nada é feito.
17:55
I always thought it was because I had so many things happening at once.
355
1075070
4610
Eu sempre pensei que era porque eu tinha tantas coisas acontecendo ao mesmo tempo.
17:59
I had rice here, I had water here, I had pasta here.
356
1079680
3100
Tinha arroz aqui, tinha água aqui, tinha macarrão aqui.
18:02
That’s a kerfuffle, right?
357
1082780
1580
Isso é uma bagunça, certo?
18:04
That is a kind of kerfuffle when you’re in charge.
358
1084360
4230
Isso é uma espécie de confusão quando você está no comando.
18:08
A kerfuffle is when there’s a lot of noise and activity and excitement.
359
1088590
4580
Uma confusão é quando há muito barulho, atividade e excitação.
18:13
And it’s an unnecessary fuss.
360
1093170
3570
E é uma confusão desnecessária.
18:16
We might ask, ‘what’s all the kerfuffle about?’
361
1096740
3730
Podemos perguntar, 'por que toda essa confusão ?'
18:20
And it’s like asking ‘what’s all the fuss about?’
362
1100470
3340
E é como perguntar 'por que tanto barulho?'
18:23
I know that one.
363
1103810
1070
Eu conheço essa.
18:24
It was about British English and you tested me on slang expressions.
364
1104880
4160
Era sobre inglês britânico e você me testou em expressões de gíria.
18:29
You’re right.
365
1109040
1240
Você tem razão.
18:30
My British English was quite good.
366
1110280
2340
Meu inglês britânico era muito bom.
18:32
He means quite in the British sense.
367
1112620
4150
Ele quer dizer bastante no sentido britânico.
18:36
I was just kerfuffling along.
368
1116770
2750
Eu estava apenas tagarelando.
18:39
You can’t use kerfuffle like that.
369
1119520
2170
Você não pode usar kerfuffle assim.
18:41
It’s not a verb.
370
1121690
1600
Não é um verbo.
18:43
Hmm.
371
1123290
1000
Hum.
18:44
Now didn’t I test you on American slang?
372
1124290
2050
Agora, eu não testei você na gíria americana?
18:46
Yeah, we made two videos on British slang and one on American.
373
1126340
5250
Sim, fizemos dois vídeos sobre a gíria britânica e um sobre a americana.
18:51
Then we need to make another American one next year.
374
1131590
3380
Então precisamos fazer outro americano no ano que vem.
18:54
OK.
375
1134970
1000
OK.
18:55
Write it down!
376
1135970
1000
Anotá-la!
18:56
Here's your next one.
377
1136970
2440
Aqui está o seu próximo.
18:59
Oh, this is a good one.
378
1139410
2100
Ah, essa é boa.
19:01
Um, John Hancock.
379
1141510
2970
Hum, John Hancock.
19:04
And it means, I think, your signature.
380
1144480
4280
E isso significa, eu acho, sua assinatura.
19:08
So you might put your John Hancock on a document.
381
1148760
4250
Então você pode colocar seu John Hancock em um documento.
19:13
Exactly.
382
1153010
1000
Exatamente.
19:14
But do you know who John Hancock was?
383
1154010
2090
Mas você sabe quem foi John Hancock?
19:16
Oh, I think so.
384
1156100
2490
Acho que sim.
19:18
I think he was the first person to sign the declaration of independence.
385
1158590
6920
Acho que ele foi a primeira pessoa a assinar a declaração de independência.
19:25
So he was the first traitor in America.
386
1165510
4130
Então ele foi o primeiro traidor na América.
19:29
Well actually, he was president of the continental congress right here in Philadelphia in 1776.
387
1169640
9350
Bem, na verdade, ele foi presidente do congresso continental bem aqui na Filadélfia em 1776.
19:38
And when the declaration was first printed, he signed his name so large, the legend goes,
388
1178990
6300
E quando a declaração foi impressa pela primeira vez, ele assinou seu nome tão grande, diz a lenda,
19:45
so that King George III could see it without his spectacles.
389
1185290
5480
que o rei George III podia vê-lo sem seus óculos.
19:50
So he was the first traitor to commit treason and betray his country.
390
1190770
6140
Então ele foi o primeiro traidor a cometer traição e trair seu país.
19:56
He was a great American patriot.
391
1196910
3790
Ele foi um grande patriota americano.
20:00
We have a different view of American history.
392
1200700
2630
Temos uma visão diferente da história americana.
20:03
Yes, I think they taught some of the stories a little differently in English schools.
393
1203330
5610
Sim, acho que eles ensinaram algumas das histórias de maneira um pouco diferente nas escolas de inglês.
20:08
We live in Philadelphia and it’s an important place in American history.
394
1208940
4670
Vivemos na Filadélfia e é um lugar importante na história americana.
20:13
I think we should make some videos about it because we can show you some of the sights.
395
1213610
5690
Acho que devemos fazer alguns vídeos sobre isso porque podemos mostrar alguns dos pontos turísticos.
20:19
And it could help people who are taking the US citizenship exam.
396
1219300
3470
E pode ajudar as pessoas que estão fazendo o exame de cidadania dos EUA.
20:22
And it’s interesting too.
397
1222770
2000
E é interessante também.
20:24
Then put it on your list with a question mark and let us know what you think.
398
1224770
4940
Em seguida, coloque-o em sua lista com um ponto de interrogação e diga-nos o que você pensa.
20:29
OK.
399
1229710
1030
OK. O
20:30
Next one.
400
1230740
1000
próximo.
20:31
I need to know about my job interview.
401
1231740
2890
Preciso saber sobre minha entrevista de emprego.
20:34
What questions are they going to ask me?
402
1234630
2500
Que perguntas eles vão me fazer?
20:37
Oh this is interesting.
403
1237130
2750
Ah, isso é interessante.
20:39
Well I never!
404
1239880
2060
Bem eu nunca!
20:41
Is it good news?
405
1241940
1610
É uma boa notícia?
20:43
Yes.
406
1243550
1000
Sim.
20:44
Do you have shares in Acme Corp?
407
1244550
2690
Você tem ações da Acme Corp?
20:47
No.
408
1247240
1290
Não.
20:48
Well buy some.
409
1248530
1220
Bem, compre alguns.
20:49
I can’t.
410
1249750
1230
Não posso.
20:50
I just gave you all my money.
411
1250980
2199
Acabei de te dar todo o meu dinheiro.
20:53
That’s a shame.
412
1253179
1321
Isso é uma vergonha.
20:54
They’re going up tomorrow.
413
1254500
2290
Eles vão subir amanhã.
20:56
Well, that’s it then.
414
1256790
3120
Bem, então é isso.
20:59
But you haven’t told me about my job interview.
415
1259910
3170
Mas você não me contou sobre minha entrevista de emprego.
21:03
Just let make a note of that.
416
1263080
2890
Apenas deixe anotar isso.
21:05
Buy Acme Corp …. I remember.
417
1265970
2650
Compre Acme Corp…. Eu lembro.
21:08
We had fun shooting that one!
418
1268620
1840
Nós nos divertimos filmando aquele!
21:10
Yeah, but what grammar point was it?
419
1270460
3460
Sim, mas qual era o ponto gramatical?
21:13
And you were a fraud.
420
1273920
1000
E você era uma fraude.
21:14
You didn’t answer any of my questions.
421
1274920
2190
Você não respondeu nenhuma das minhas perguntas.
21:17
I wasn’t a fraud.
422
1277110
1270
Eu não era uma fraude.
21:18
You took my money.
423
1278380
1580
Você pegou meu dinheiro.
21:19
My crystal ball may have been faulty.
424
1279960
3260
Minha bola de cristal pode estar com defeito.
21:23
The video was about going to, will and the present continuous.
425
1283220
4670
O vídeo era sobre going to, will e o presente contínuo.
21:27
So how to talk about the future.
426
1287890
2260
Então, como falar sobre o futuro.
21:30
Yeah.
427
1290150
1000
Sim.
21:31
OK, let’s have another clip.
428
1291150
1760
OK, vamos fazer outro clipe.
21:32
What’s your favourite room in your home?
429
1292910
3720
Qual é o seu cômodo favorito na sua casa?
21:36
My bedroom.
430
1296630
2510
Meu quarto.
21:39
And why’s that?
431
1299140
1800
E por que isso?
21:40
I like it.
432
1300940
3590
Eu gosto disso.
21:44
And is it a large room?
433
1304530
3400
E é uma sala grande?
21:47
No.
434
1307930
1440
Não. As
21:49
Jay’s answers are too short here.
435
1309370
3980
respostas de Jay são muito curtas aqui.
21:53
One way to extend your answers is to give reasons.
436
1313350
3890
Uma maneira de estender suas respostas é dar razões.
21:57
I like my bedroom because it’s where I keep my pet spider.
437
1317240
4260
Gosto do meu quarto porque é onde guardo minha aranha de estimação.
22:01
Oh!
438
1321500
1050
Oh!
22:02
You were a terrible candidate That came from a series we made about the
439
1322550
5390
Você era um péssimo candidato. Isso veio de uma série que fizemos sobre o
22:07
IELTS exam.
440
1327940
1530
exame IELTS.
22:09
We made it with Keith from IELTS Speaking Success.
441
1329470
4120
Fizemos isso com Keith do IELTS Speaking Success.
22:13
Have we finished the series?
442
1333590
1440
Terminamos a série?
22:15
We’ve done part one and part two but Keith and I would like to make another couple of
443
1335030
5330
Fizemos a parte um e a parte dois, mas Keith e eu gostaríamos de fazer mais alguns
22:20
videos about part three.
444
1340360
2250
vídeos sobre a parte três.
22:22
We should do that.
445
1342610
1110
Devemos fazer isso.
22:23
A lot of you have written to us and told us they’ve been very helpful.
446
1343720
3860
Muitos de vocês nos escreveram e nos disseram que foram muito úteis.
22:27
It’s on my list.
447
1347580
2110
Está na minha lista. Os
22:29
English exams can be very stressful.
448
1349690
2890
exames de inglês podem ser muito estressantes.
22:32
And we love it when we can help.
449
1352580
1950
E adoramos quando podemos ajudar.
22:34
There’s a shot at the start of those videos where it looks like you and Keith are in the
450
1354530
4970
Há uma cena no início desses vídeos em que parece que você e Keith estão na
22:39
same room, but in fact he was in Spain and you were here in Philadelphia.
451
1359500
5300
mesma sala, mas na verdade ele estava na Espanha e você aqui na Filadélfia.
22:44
We used a green screen, so I could put me in his shot.
452
1364800
4680
Usamos uma tela verde, para que eu pudesse me colocar na cena dele.
22:49
It worked fine.
453
1369480
1520
Funcionou bem.
22:51
Green screens are terrific We use our green screen a lot because then
454
1371000
4700
Telas verdes são ótimas Usamos muito nossa tela verde porque assim
22:55
we can put different backgrounds behind us.
455
1375700
2910
podemos colocar fundos diferentes atrás de nós.
22:58
It’s quite big, but it just about fits in our living room.
456
1378610
4150
É bem grande, mas cabe na nossa sala.
23:02
You know another funny thing happened to us this year.
457
1382760
3799
Você sabe, outra coisa engraçada aconteceu conosco este ano.
23:06
A local television station made a video about us.
458
1386559
4451
Uma estação de televisão local fez um vídeo sobre nós.
23:11
Oh yeah.
459
1391010
1340
Oh sim.
23:12
We live on Arch Street in Philadelphia in a little row home.
460
1392350
3710
Vivemos na Arch Street, na Filadélfia, em uma pequena casa geminada.
23:16
That’s a little terraced house in British English.
461
1396060
3499
Isso é uma pequena casa geminada em inglês britânico.
23:19
And channel 10 moved in just up the street, into a big new skyscraper, so I welcomed them
462
1399559
5881
E o canal 10 mudou-se para a rua, em um grande e novo arranha-céu, então eu os recebi
23:25
to our street.
463
1405440
1270
em nossa rua.
23:26
He was very cheeky.
464
1406710
1160
Ele era muito atrevido.
23:27
He sent them an email saying welcome to the new kids on the block from the old video production
465
1407870
7720
Ele lhes enviou um e-mail dizendo bem-vindos aos novos garotos do quarteirão do antigo estúdio de produção de vídeo
23:35
studio on Arch Street.
466
1415590
2219
na Arch Street.
23:37
I was playing around because Simple English Videos is tiny.
467
1417809
3731
Eu estava brincando porque o Simple English Videos é minúsculo.
23:41
It’s just Vicki and me, and Channel 10 is enormous.
468
1421540
4620
Somos apenas Vicki e eu, e o Canal 10 é enorme.
23:46
It's owned by the Comcast empire.
469
1426160
2960
É propriedade do império Comcast.
23:49
But they watched some of our videos and then brought their news cameras along to make a
470
1429120
5210
Mas eles assistiram a alguns de nossos vídeos e depois trouxeram suas câmeras de notícias para fazer uma
23:54
news story about us.
471
1434330
2219
reportagem sobre nós.
23:56
In a world filled with millenials making money by posting videos online (Hi.
472
1436549
6351
Em um mundo cheio de millennials ganhando dinheiro postando vídeos online (Oi.
24:02
Hi.)
473
1442900
1010
Oi.)
24:03
You can consider them above average.
474
1443910
2500
Você pode considerá-los acima da média.
24:06
(Hello everybody.
475
1446410
1020
(Olá a todos.
24:07
I'm Vicki and I'm British.
476
1447430
1749
Sou Vicki e sou britânica.
24:09
And I'm Jay and I'm American.)
477
1449179
1801
E sou Jay e sou americano.)
24:10
A couple who spent decades carving out their own careers found a new way of showcasing
478
1450980
5069
Um casal que passou décadas construindo suas próprias carreiras encontrou uma nova maneira de mostrar
24:16
their wealth of knowledge.
479
1456049
2411
sua riqueza de conhecimento.
24:18
And now they've got a worldwide reach.
480
1458460
2010
E agora eles têm alcance mundial.
24:20
(Oh no, what happened?)
481
1460470
1350
(Ah, não, o que aconteceu?)
24:21
And now in their sixties and seventies, Jay Silber and his wife Vicki Hollett are senior
482
1461820
6000
E agora com sessenta e setenta anos, Jay Silber e sua esposa Vicki Hollett são
24:27
YouTubers and they teach people how to speak English properly on their channel called Simple
483
1467820
6250
YouTubers seniores e ensinam as pessoas a falar inglês corretamente em seu canal chamado Simple
24:34
English Videos.
484
1474070
1000
English Videos.
24:35
(So I said two nice things here.)
485
1475070
2650
(Então, eu disse duas coisas legais aqui.)
24:37
For now they're just happy helping new English speakers sound their best.
486
1477720
5980
Por enquanto, eles estão apenas felizes em ajudar os novos falantes de inglês a soarem melhor.
24:43
People tell us how we've changed their lives, how we've helped them, and in fact there's
487
1483700
4670
As pessoas nos contam como mudamos suas vidas, como as ajudamos e, de fato, há
24:48
a long queue, to borrow a British English term, developing now of people who want us
488
1488370
5170
uma longa fila, para usar um termo do inglês britânico , de pessoas que querem que
24:53
to be their grandparents.
489
1493540
1340
sejamos seus avós.
24:54
Of course.
490
1494880
1570
Claro.
24:56
You're lovable.
491
1496450
1570
Você é adorável.
24:58
How awesome is that?
492
1498020
3140
Quão incrível é isso?
25:01
Well Jay has a career creating instructional videos and even reported for NBC 10 many years
493
1501160
4810
Bem, Jay tem uma carreira criando vídeos instrutivos e até reportou para a NBC 10 anos
25:05
ago.
494
1505970
1000
atrás.
25:06
Vicki has a background in English speaker training and writing textbooks, so you see
495
1506970
4230
Vicki tem experiência em treinamento de falantes de inglês e redação de livros didáticos, então você vê que
25:11
people of all backgrounds are getting in on YouTube.
496
1511200
2960
pessoas de todas as origens estão entrando no YouTube.
25:14
They took up the angle of us being old, but young at heart.
497
1514160
3930
Eles assumiram o ângulo de sermos velhos, mas jovens de coração.
25:18
Yeah, I like the young at heart, but I’m not sure how I feel about the old bit, but
498
1518090
5740
Sim, gosto dos jovens de coração, mas não tenho certeza de como me sinto sobre os velhos, mas
25:23
it was fun to have them here.
499
1523830
1830
foi divertido tê-los aqui.
25:25
I liked the boxing clip they used.
500
1525660
2240
Gostei do clipe de boxe que eles usaram.
25:27
I didn’t have to go to the gym that day because I worked out on the set.
501
1527900
4770
Não precisei ir à academia naquele dia porque malhei no set.
25:32
That came from this video.
502
1532670
2310
Isso veio deste vídeo.
25:34
Now before we start the conference, there are some people whom we must thank.
503
1534980
5320
Agora, antes de iniciarmos a conferência, há algumas pessoas a quem devemos agradecer.
25:40
There’s Mr. Jones, who sent the invitations and Mrs. Smith, who organized the accommodation.
504
1540300
8350
Tem o Sr. Jones, que enviou os convites e a Sra. Smith, que organizou a hospedagem.
25:48
And then there’s Mr. Peters, whom you will meet later when he will explain the conference
505
1548650
7180
E depois há o Sr. Peters, que você conhecerá mais tarde, quando ele explicar a
25:55
schedule.
506
1555830
1000
programação da conferência.
25:56
And then there’s something green in your teeth.
507
1556830
3640
E então há algo verde em seus dentes.
26:00
Did I get that green thing out?
508
1560470
3560
Tirei aquela coisa verde?
26:04
Yesh.
509
1564030
1000
Sim.
26:05
And I know the language point too.
510
1565030
2300
E eu sei o ponto de linguagem também.
26:07
It was about when we use who and whom.
511
1567330
3480
Era sobre quando usamos who e who.
26:10
If you find who and whom hard you’re not alone.
512
1570810
4230
Se você achar quem e quem é difícil, você não está sozinho.
26:15
Lots of native speakers find it difficult too.
513
1575040
2540
Muitos falantes nativos também acham difícil .
26:17
I’ll put a link here.
514
1577580
3110
vou colocar um link aqui.
26:20
OK, next clip.
515
1580690
1320
OK, próximo clipe.
26:22
You’ll know this one.
516
1582010
3580
Você conhecerá este.
26:25
I can’t home yet.
517
1585590
1800
Ainda não posso ir para casa.
26:27
I’m literally up to my ears in work.
518
1587390
5320
Estou literalmente até as orelhas de trabalho.
26:32
It was so funny, we literally died laughing.
519
1592710
9390
Foi tão engraçado que literalmente morremos de rir.
26:42
I’m leaving.
520
1602100
2340
Estou indo embora.
26:44
No wait.
521
1604440
2350
Não espere.
26:46
It’ll literally only take me two seconds to get to you.
522
1606790
8570
Levarei literalmente apenas dois segundos para chegar até você.
26:55
See!
523
1615360
2460
Ver!
26:57
Literally two seconds.
524
1617820
2240
Literalmente dois segundos.
27:00
OK that one was about how we use the word literally.
525
1620060
3930
OK, aquele era sobre como usamos a palavra literalmente.
27:03
Yeah.
526
1623990
1000
Sim.
27:04
And possibly overuse it.
527
1624990
1460
E possivelmente abusar dele.
27:06
But it’s very common these days.
528
1626450
2270
Mas é muito comum hoje em dia.
27:08
We had some really interesting comments on that video.
529
1628720
3510
Tivemos alguns comentários muito interessantes sobre esse vídeo.
27:12
We get lots of really interesting comments on our channel.
530
1632230
4300
Recebemos muitos comentários realmente interessantes em nosso canal.
27:16
And thank you so much to everyone who writes to us.
531
1636530
3290
E muito obrigado a todos que nos escrevem.
27:19
It’s really motivating.
532
1639820
3010
É muito motivador.
27:22
Someone wrote a comment last week saying we should also make a video about the word basically.
533
1642830
4990
Alguém escreveu um comentário na semana passada dizendo que também deveríamos fazer um vídeo sobre a palavra basicamente.
27:27
Oh that’s interesting, because that’s another word that some people think is overused.
534
1647820
7239
Oh, isso é interessante, porque é outra palavra que algumas pessoas acham que é usada em demasia.
27:35
We try to respond to all the comments we get, but it’s become harder this year because
535
1655059
5281
Tentamos responder a todos os comentários que recebemos, mas este ano ficou mais difícil porque
27:40
there are a lot of them.
536
1660340
2010
são muitos.
27:42
But we read them all and we really appreciate them.
537
1662350
3480
Mas lemos todos eles e realmente os apreciamos .
27:45
And we love it when you give us ideas.
538
1665830
1969
E adoramos quando você nos dá ideias.
27:47
I’ll put the word basically on our list and research it.
539
1667799
4551
Vou colocar a palavra basicamente em nossa lista e pesquisá-la.
27:52
So basically we’ll try to make a video about that!
540
1672350
3540
Então, basicamente, vamos tentar fazer um vídeo sobre isso!
27:55
And please keep sending us ideas.
541
1675890
2480
E, por favor, continue nos enviando ideias.
27:58
It means a lot to us.
542
1678370
1660
Isso significa muito para nós.
28:00
And telling us what you like helps us to plan.
543
1680030
2840
E nos dizer o que você gosta nos ajuda a planejar.
28:02
Yes.
544
1682870
1060
Sim.
28:03
Some of our most popular videos this year were these.
545
1683930
5879
Alguns de nossos vídeos mais populares deste ano foram estes.
28:09
Youth-s Youth…sss, Youth-s.
546
1689809
5291
Juventude-s Juventude…sss, Juventude-s.
28:15
Yous.
547
1695100
1760
Você S.
28:16
Ah, it’s kind of difficult this one.
548
1696860
5270
Ah, é meio difícil esse.
28:22
Yeah, it IS difficult.
549
1702130
2130
Sim, é difícil.
28:24
What does it mean?
550
1704260
1240
O que isso significa?
28:25
A youth is a young person and the plural is youths.
551
1705500
4750
Um jovem é um jovem e o plural é jovens.
28:30
We often say youths when we disapprove, so we might complain about a gang of youths who
552
1710250
5440
Costumamos dizer jovens quando desaprovamos, então podemos reclamar de uma gangue de jovens que
28:35
started a fight or something.
553
1715690
2130
começou uma briga ou algo assim.
28:37
Oh my god.
554
1717820
2989
Oh meu Deus.
28:40
Youths.
555
1720809
1000
Jovens.
28:41
Youths.
556
1721809
1000
Jovens.
28:42
They pronounced it very well.
557
1722809
2331
Eles pronunciaram muito bem.
28:45
This word is like work out for your mouth.
558
1725140
2539
Esta palavra é como um exercício para a sua boca.
28:47
It gets your face muscles moving.
559
1727679
2261
Faz com que os músculos do rosto se movam. Já
28:49
Have we made a video about that ‘th’ sound yet?
560
1729940
2810
fizemos um vídeo sobre aquele som de 'th' ?
28:52
No, but it’s on my list.
561
1732750
2490
Não, mas está na minha lista.
28:55
We know you want it and we’ll try to make it.
562
1735240
2900
Nós sabemos que você quer e vamos tentar fazer isso.
28:58
The YouTube algorithm seems to love videos like that and it recommends them to lots of
563
1738140
5180
O algoritmo do YouTube parece adorar vídeos assim e os recomenda a muitas
29:03
people.
564
1743320
1000
pessoas.
29:04
And we love it when you recommend tricky words.
565
1744320
2609
E adoramos quando você recomenda palavras complicadas.
29:06
We’ve had such good suggestions in the comments.
566
1746929
3961
Recebemos boas sugestões nos comentários. As
29:10
People sometimes wonder how we make those videos.
567
1750890
2810
pessoas às vezes se perguntam como fazemos esses vídeos.
29:13
What happens is we go to a place that’s popular with foreign tourists.
568
1753700
4599
O que acontece é que vamos a um lugar popular entre os turistas estrangeiros.
29:18
We’re lucky because people from all over the world come to Philadelphia.
569
1758299
5041
Temos sorte porque pessoas de todo o mundo vêm para a Filadélfia.
29:23
We set up our camera in front of the Art Museum.
570
1763340
3150
Montamos nossa câmera em frente ao Museu de Arte.
29:26
That’s a popular tourist destination because the Rocky statue is nearby.
571
1766490
5580
Esse é um destino turístico popular porque a estátua de Rocky fica próxima.
29:32
Then we put up a sign that says if you’re a non-native English speaker, please stop
572
1772070
6250
Em seguida, colocamos uma placa dizendo que, se você não é um falante nativo de inglês, pare
29:38
and talk to us.
573
1778320
1360
e fale conosco.
29:39
Then we explain what we’re doing and the fun begins.
574
1779680
3129
Então explicamos o que estamos fazendo e a diversão começa.
29:42
But sometimes we wait for ages and nobody talks to us.
575
1782809
4521
Mas às vezes esperamos muito tempo e ninguém fala conosco.
29:47
But if we get one person to stop then other people see that we’re having fun and then
576
1787330
4940
Mas se fizermos com que uma pessoa pare, outras pessoas verão que estamos nos divertindo e
29:52
they stop too.
577
1792270
1070
pararão também.
29:53
Yeah, it’s very unpredictable, but we’ll try to make more of these videos.
578
1793340
5160
Sim, é muito imprevisível, mas vamos tentar fazer mais desses vídeos.
29:58
It has to be a nice sunny day with good weather.
579
1798500
3010
Tem que ser um belo dia de sol com bom tempo.
30:01
Not too hot but not too cold.
580
1801510
2090
Não muito quente, mas não muito frio.
30:03
The summer is best.
581
1803600
1000
O verão é o melhor.
30:04
And we’ve met such nice people.
582
1804600
2530
E nós conhecemos pessoas tão legais.
30:07
Thank you to everyone who has stopped and talked to us.
583
1807130
2640
Obrigado a todos que pararam e conversaram conosco.
30:09
We really appreciate it.
584
1809770
1860
Nós realmente apreciamos isso.
30:11
OK, Next clip.
585
1811630
2460
OK, próximo clipe.
30:14
Hey, it’s looking good in here.
586
1814090
3060
Ei, está parecendo bom aqui.
30:17
Yes, I’ve been getting the room ready for Kathy’s seminar.
587
1817150
3660
Sim, estou preparando a sala para o seminário de Kathy.
30:20
You got all the chairs out.
588
1820810
2340
Você tirou todas as cadeiras.
30:23
Yes, I had to find eighteen of them.
589
1823150
2760
Sim, eu tive que encontrar dezoito deles.
30:25
And what’s this?
590
1825910
1790
E o que é isso?
30:27
Slides?
591
1827700
1000
Slides?
30:28
Yeah, I made a PowerPoint presentation for Kathy.
592
1828700
3320
Sim, fiz uma apresentação em PowerPoint para Kathy.
30:32
You’ve been working very hard.
593
1832020
2890
Você tem trabalhado muito.
30:34
Yep.
594
1834910
1000
Sim.
30:35
You must be tired.
595
1835910
2520
Você deve estar cansado.
30:38
Have you had lunch yet?
596
1838430
1619
Você já almoçou?
30:40
No, I’ve got to tell Kathy the room’s ready.
597
1840049
3191
Não, preciso dizer a Kathy que o quarto está pronto.
30:43
I can do that for you.
598
1843240
2080
Eu posso fazer isso por você.
30:45
Why don’t you go and take a break?
599
1845320
2920
Por que você não vai e faz uma pausa?
30:48
You deserve it.
600
1848240
1090
Você merece isso.
30:49
Well, thank you very much.
601
1849330
1760
Bem, muito obrigado.
30:51
That’s very nice of you.
602
1851090
2490
Isso é muito legal da sua parte.
30:53
You’re welcome.
603
1853580
2229
De nada.
30:55
What were we teaching?
604
1855809
2021
O que estávamos ensinando?
30:57
Was it how to thank people?
605
1857830
1500
Foi como agradecer as pessoas?
30:59
Yes!
606
1859330
1000
Sim!
31:00
And what happens next?
607
1860330
1000
E o que acontece a seguir?
31:01
I can’t remember, but I’m sure something bad happens to me.
608
1861330
3800
Não me lembro, mas tenho certeza de que algo ruim aconteceu comigo.
31:05
I’ll show you.
609
1865130
1390
Eu vou te mostrar.
31:06
How did Kathy’s presentation go?
610
1866520
4749
Como foi a apresentação de Kathy?
31:11
Oh very well.
611
1871269
1141
Oh muito bem.
31:12
How was your lunch?
612
1872410
1620
Como foi o teu almoço?
31:14
Great.
613
1874030
1000
Ótimo.
31:15
Hi!
614
1875030
1000
Oi!
31:16
Oh Kathy, how did you like the PowerPoint slides?
615
1876030
2530
Oh Kathy, você gostou dos slides do PowerPoint?
31:18
They were excellent.
616
1878560
1580
Eles foram excelentes.
31:20
Oh good.
617
1880140
1610
Que bom.
31:21
Thanks for making them, Vicki.
618
1881750
1390
Obrigado por fazê-los, Vicki.
31:23
I’m so glad you liked them.
619
1883140
2370
Estou tão feliz que você gostou deles.
31:25
And thanks for getting the room ready.
620
1885510
2039
E obrigado por preparar o quarto.
31:27
It was great.
621
1887549
1171
Foi ótimo. O
31:28
My pleasure.
622
1888720
1120
prazer é meu.
31:29
It’s nice to work with someone who’s so helpful and supportive.
623
1889840
4250
É bom trabalhar com alguém que é tão prestativo e solidário.
31:34
I really appreciate it.
624
1894090
2829
Eu realmente gostei disso.
31:36
But I made the PowerPoint slides and I got the room ready.
625
1896919
4140
Mas fiz os slides do PowerPoint e preparei a sala.
31:41
Yeah, thanks for doing that.
626
1901059
5360
Sim, obrigado por fazer isso.
31:46
You got me again!
627
1906419
1171
Você me pegou de novo!
31:47
You’re always getting me into trouble or putting me down!
628
1907590
3690
Você está sempre me colocando em apuros ou me colocando para baixo!
31:51
Me?
629
1911280
1020
Meu?
31:52
Some of you have asked me when I am going to get Vicki back for all the trouble she
630
1912300
3790
Alguns de vocês me perguntaram quando vou trazer Vicki de volta por todos os problemas que ela me
31:56
gets me in and I’m working on it.
631
1916090
2699
meteu e estou trabalhando nisso.
31:58
It’s never going to happen.
632
1918789
1981
Isso nunca vai acontecer.
32:00
Dream on!
633
1920770
1760
Continue sonhando!
32:02
OK, next clip.
634
1922530
2130
OK, próximo clipe.
32:04
Take me out to the ball game.
635
1924660
2410
Leve-me ao jogo de bola.
32:07
Take me out to the park.
636
1927070
1290
Leve-me ao parque.
32:08
You’re in a good mood.
637
1928360
2170
Você está de bom humor.
32:10
Well, The Phillies are playing the Dodgers today and I’ve got tickets to the game.
638
1930530
4590
Bem, os Phillies estão jogando contra os Dodgers hoje e eu tenho ingressos para o jogo.
32:15
Oh, do you want to come?
639
1935120
1689
Ah, você quer vir?
32:16
Oh yes!
640
1936809
1000
Oh sim!
32:17
But I thought it was an afternoon game.
641
1937809
2711
Mas pensei que fosse um jogo da tarde.
32:20
It is.
642
1940520
1260
Isso é.
32:21
If we leave at 2.30, we’ll be there for the start.
643
1941780
3230
Se sairmos às 14h30, estaremos lá para a largada.
32:25
But what about the office?
644
1945010
2950
Mas e o escritório?
32:27
If we left at 2.30, Kathy would go crazy.
645
1947960
3599
Se saíssemos às 2h30, Kathy ficaria louca.
32:31
Nah!
646
1951559
1000
Não!
32:32
She won’t care.
647
1952559
1341
Ela não vai se importar.
32:33
She never lets us leave early.
648
1953900
3290
Ela nunca nos deixa sair mais cedo.
32:37
Kathy.
649
1957190
1140
Kathy.
32:38
Can we go to the Phillies game today?
650
1958330
3290
Podemos ir ao jogo dos Phillies hoje?
32:41
Absolutely not!
651
1961620
1160
Absolutamente não!
32:42
Forget it.
652
1962780
2100
Esqueça.
32:44
Told you.
653
1964880
2100
Te disse.
32:46
I love that sketch but I’ve no idea what language point we were teaching.
654
1966980
5270
Eu amo esse esboço, mas não tenho ideia de que ponto de linguagem estávamos ensinando.
32:52
It was the second conditional.
655
1972250
2260
Foi a segunda condicional.
32:54
Of course.
656
1974510
1280
Claro.
32:55
If we left at 2:30, Kathy would go crazy.
657
1975790
3220
Se saíssemos às 14h30, Kathy enlouqueceria.
32:59
That’s it – the imaginary situation.
658
1979010
2770
É isso – a situação imaginária.
33:01
There was another funny sketch in that video, so I’ll put a link to all our conditional
659
1981780
6050
Havia outro esboço engraçado naquele vídeo, então vou colocar um link para todos os nossos
33:07
videos where you can watch it.
660
1987830
2030
vídeos condicionais onde você pode assistir.
33:09
We’ve done the zero, first, second and third conditionals now.
661
1989860
5260
Fizemos as condicionais zero, primeiro, segundo e terceiro agora.
33:15
Are we finished?
662
1995120
1420
Terminamos?
33:16
Officially yes, but I’m wondering about adding another video about mixed conditionals.
663
1996540
6330
Oficialmente sim, mas estou pensando em adicionar outro vídeo sobre condicionais mistas.
33:22
They’re tricky.
664
2002870
1260
Eles são complicados.
33:24
Let us know in the comments if you’d like to see a video about them next year.
665
2004130
4310
Deixe-nos saber nos comentários se você gostaria de ver um vídeo sobre eles no próximo ano.
33:28
Yeah.
666
2008440
1000
Sim.
33:29
OK, we’re near the end now and I’ve been saving my favourite sketch for last
667
2009440
6330
OK, estamos perto do fim agora e guardei meu esboço favorito para o final
33:35
Your favourite?
668
2015770
1000
Seu favorito?
33:36
Uhuh.
669
2016770
1000
Uhum.
33:37
It’s very long, so I’m just going to show you part of it.
670
2017770
3530
É muito longo, então vou mostrar apenas uma parte dele.
33:41
Hey, I have a meeting with management in five minutes.
671
2021300
4560
Ei, tenho uma reunião com a gerência em cinco minutos.
33:45
Uhuh.
672
2025860
1000
Uhum.
33:46
It’s my performance review.
673
2026860
1880
É a minha avaliação de desempenho.
33:48
Oh yeah.
674
2028740
1050
Oh sim.
33:49
Have you had yours yet?
675
2029790
1750
Você já teve o seu?
33:51
Yeah, I had mine yesterday.
676
2031540
2060
Sim, eu tive o meu ontem.
33:53
I want to do really well.
677
2033600
2510
Eu quero fazer muito bem.
33:56
Do you have any tips?
678
2036110
2080
Você tem alguma dica?
33:58
Well yes.
679
2038190
1860
Bem, sim.
34:00
What are they going to ask me?
680
2040050
3120
O que eles vão me perguntar?
34:03
Well, the first question is always ‘Have you achieved your goals this year?’
681
2043170
6090
Bem, a primeira pergunta é sempre ' Você alcançou suas metas este ano?'
34:09
Oh great.
682
2049260
1320
Oh ótimo.
34:10
Oh no.
683
2050580
1329
Oh não.
34:11
I know what’s going to happen now.
684
2051909
1950
Eu sei o que vai acontecer agora.
34:13
You’re going to give me such bad advice.
685
2053859
3171
Você vai me dar um conselho tão ruim.
34:17
But what was the grammar point?
686
2057030
2530
Mas qual era o ponto gramatical?
34:19
It was a really useful one.
687
2059560
2070
Foi realmente útil.
34:21
I can’t remember.
688
2061630
1790
não me lembro.
34:23
I’ll give you another clue.
689
2063420
1850
Vou te dar outra pista.
34:25
I’ve met all my sales targets.
690
2065270
2360
Atingi todas as minhas metas de vendas.
34:27
In fact, I’ve just won the top sales person award.
691
2067630
4950
Na verdade, acabei de ganhar o prêmio de melhor vendedor .
34:32
Hmmm.
692
2072580
1130
Hmmm.
34:33
What’s wrong with that?
693
2073710
2150
O que há de errado com isso?
34:35
Well, you’ve got to be careful.
694
2075860
3490
Bem, você tem que ter cuidado.
34:39
You don’t want to appear too big-headed.
695
2079350
2490
Você não quer parecer muito cabeça-dura.
34:41
Big headed?
696
2081840
1480
Cabeça grande?
34:43
Yes, you don’t want to sound like you’re boastful or conceited.
697
2083320
3940
Sim, você não quer parecer arrogante ou vaidoso.
34:47
That’s very bad.
698
2087260
1000
Isso é muito ruim.
34:48
Then what can I do?
699
2088260
1000
Então, o que posso fazer?
34:49
Tell them your co-workers have helped you achieve your sales targets.
700
2089260
4310
Diga a eles que seus colegas de trabalho o ajudaram a atingir suas metas de vendas.
34:53
Really?
701
2093570
1050
Realmente?
34:54
Yes, it shows you’re a team player.
702
2094620
3880
Sim, isso mostra que você é um jogador de equipe.
34:58
Oh I get it.
703
2098500
2390
Oh, entendi.
35:00
Praise the team.
704
2100890
1150
Elogie a equipe.
35:02
Exactly.
705
2102040
1000
Exatamente.
35:03
Say you couldn’t have done it without them.
706
2103040
2490
Diga que você não poderia ter feito isso sem eles. A
35:05
Management will love that.
707
2105530
1620
gerência vai adorar isso.
35:07
You’re going to get me in trouble again, but I know the grammar point now.
708
2107150
4170
Você vai me colocar em apuros de novo, mas eu sei o ponto gramatical agora.
35:11
It’s the present perfect.
709
2111320
1720
É o presente perfeito.
35:13
You’re right.
710
2113040
1130
Você tem razão.
35:14
Good job.
711
2114170
1550
Bom trabalho.
35:15
When we’re making videos, Jay’s focused on the video production and I’m focused
712
2115720
4760
Quando estamos fazendo vídeos, Jay está focado na produção do vídeo e eu estou focado
35:20
on the English so that’s why he doesn’t remember a lot of these.
713
2120480
4060
no inglês, então é por isso que ele não se lembra de muitos deles.
35:24
But you did well there.
714
2124540
1470
Mas você se saiu bem lá.
35:26
It was a funny video.
715
2126010
1570
Foi um vídeo engraçado.
35:27
You were very gullible.
716
2127580
1700
Você foi muito ingênuo.
35:29
I believed everything you said.
717
2129280
2460
Eu acreditei em tudo que você disse.
35:31
I should never trust you, but next year, perhaps I’ll get my own back.
718
2131740
4830
Eu nunca deveria confiar em você, mas no ano que vem, talvez eu me recupere.
35:36
No.
719
2136570
1000
Não.
35:37
So keep watching folks.
720
2137570
2840
Então continue assistindo pessoal.
35:40
So 2019 has come to an end.
721
2140410
3260
Então 2019 chegou ao fim.
35:43
Thank you so much for all your support and we hope you’ll stick with us in 2020.
722
2143670
6120
Muito obrigado por todo o seu apoio e esperamos que continue conosco em 2020.
35:49
We wish you all a very happy new year and we want to help you take your English to new
723
2149790
4740
Desejamos a todos um feliz ano novo e queremos ajudá-lo a levar seu inglês a novos
35:54
and wonderful heights.
724
2154530
2410
e maravilhosos patamares.
35:56
We have a list of ideas to start us off, but please add your ideas for videos you’d like
725
2156940
5791
Temos uma lista de ideias para começar, mas adicione suas ideias de vídeos que gostaria
36:02
to see in the comments.
726
2162731
1919
de ver nos comentários.
36:04
Now, how should we finish this video.
727
2164650
2640
Agora, como devemos terminar este vídeo.
36:07
We need Super Agent Awesome.
728
2167290
2000
Precisamos do Super Agente Incrível.
36:09
He’s so amazing at sign off messages.
729
2169290
3030
Ele é tão incrível em assinar mensagens.
36:12
Yeah, when I’m working with him.
730
2172320
2220
Sim, quando estou trabalhando com ele.
36:14
I never know what he’s going to say, but he’s always so funny.
731
2174540
4600
Eu nunca sei o que ele vai dizer, mas ele é sempre tão engraçado.
36:19
Then let’s let him sign us off today.
732
2179140
2410
Então vamos deixá-lo assinar conosco hoje.
36:21
Bye everyone.
733
2181550
1610
Tchau todo mundo.
36:23
Bye now.
734
2183160
1620
Tchau.
36:24
Bye...wait!
735
2184780
1000
Tchau... espere!
36:25
We almost forgot something really important.
736
2185780
1680
Quase esquecemos algo realmente importante.
36:27
What?
737
2187460
1000
O que?
36:28
The subscribe button.
738
2188460
1790
O botão de inscrição.
36:30
Oh.
739
2190250
1000
Oh.
36:31
Could you tell them about that?
740
2191250
1550
Você poderia contar a eles sobre isso?
36:32
Yes.
741
2192800
1000
Sim.
36:33
Hi ladies and gentlemen.
742
2193800
1490
Olá senhoras e senhores.
36:35
Super Agent Awesome here.
743
2195290
1300
Super Agente Incrível aqui.
36:36
If you really like our videos and you want to stay informed on this channel, then hit
744
2196590
4990
Se você realmente gosta de nossos vídeos e deseja se manter informado neste canal, clique
36:41
the subscribe button below this video.
745
2201580
2120
no botão de inscrição abaixo deste vídeo.
36:43
It's the red button.
746
2203700
1840
É o botão vermelho.
36:45
Do it in Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one.
747
2205540
5960
Faça isso em dez, nove, oito, sete, seis, cinco, quatro, três, dois, um.
36:51
Did you hit it yet?
748
2211500
1223
Você já acertou?
36:52
Congratulations.
749
2212723
1000
Parabéns.
36:53
You just subscribed and you're a new member of Simple English Videos.
750
2213723
1447
Você acabou de se inscrever e é um novo membro do Simple English Videos.
36:55
And that's the end of the video.
751
2215170
2640
E esse é o fim do vídeo.
36:57
We are about to say goodbye.
752
2217810
1850
Estamos prestes a dizer adeus.
36:59
Super Agent Awesome signing off.
753
2219660
15459
Super Agente Incrível assinando.
37:15
PEACE!
754
2235119
7150
PAZ!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7