Indirect questions (or embedded questions) - for when you need to be polite

95,536 views ・ 2014-12-02

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:05
Do you know where I am? Yes I know where you are.
0
5870
4280
Você sabe onde eu estou? Sim, eu sei onde você está.
00:10
Well, where am I? You are at 19th and Arch. No I'm not. No comment. I want to throw you
1
10150
10949
Bem, onde estou? Você está na 19 e Arch. Não, eu não sou. Sem comentários. Eu quero te jogar
00:21
in the river! OK. The nearest river is at 17th and Arch.
2
21099
6840
no rio! OK. O rio mais próximo fica na 17th e Arch.
00:27
No it's not!
3
27939
1820
Não, não é!
00:45
Where's the Regional Rail line? This lesson
4
45000
3380
Onde fica a linha Ferroviária Regional? Esta lição
00:48
is about how to ask strangers for help. Polite questions you can ask when you need
5
48550
6029
é sobre como pedir ajuda a estranhos. Perguntas educadas que você pode fazer quando precisar de
00:54
information. Where's the Regional Rail line? Excuse me,
6
54579
5240
informações. Onde fica a linha Ferroviária Regional? Com licença,
00:59
can you tell me where the Regional Rail line is?
7
59819
2231
você pode me dizer onde fica a linha Regional Rail ?
01:02
Yeah, it's that way. Oh, thank you. You heard two different questions. Did you
8
62050
7240
Sim, é assim. Obrigado. Você ouviu duas perguntas diferentes. Você
01:09
catch them? Now, the first is straight forward. You've
9
69290
5290
os pegou? Agora, o primeiro é direto. Você
01:14
got 'where' and then the verb 'be.' But look at the second one. The verb 'be'
10
74580
5960
tem 'onde' e depois o verbo 'estar'. Mas olhe para o segundo. O verbo 'ser'
01:20
is at the end. Let's look at another one. Where is room 401? Excuse me, could you tell
11
80540
9800
está no final. Vejamos outro. Onde fica o quarto 401? Com licença, você poderia
01:30
me where room 401 is? Why certainly ma'am. Just walk this way. Thank you.
12
90340
5600
me dizer onde fica o quarto 401? Por que certamente senhora. Apenas caminhe por aqui. Obrigado.
01:35
'Could you tell me...' That one's an embedded
13
95940
3950
'Você poderia me dizer...' Essa é uma
01:39
question; a question inside another question. The ending has the same word order as a statement.
14
99890
10180
pergunta embutida; uma pergunta dentro de outra pergunta. O final tem a mesma ordem de palavras que uma declaração.
01:50
We often use these embedded questions with strangers when we're asking for information
15
110070
6780
Muitas vezes usamos essas perguntas embutidas com estranhos quando pedimos informações
01:56
and we want to be polite. Now, we've looked at questions with the verb 'be'.
16
116850
5310
e queremos ser educados. Agora, vimos perguntas com o verbo 'ser'.
02:02
But what about other verbs? Can you tell me when the next train to Boston
17
122160
12320
Mas e os outros verbos? Você pode me dizer quando sai o próximo trem para Boston
02:14
leaves? 8:35 Could you tell me how much a one-way ticket
18
134480
4660
? 8:35 Você poderia me dizer quanto custa uma passagem só de ida
02:19
to Washington costs? 51 dollars. The word order changes in these questions too.
19
139140
7080
para Washington? 51 dólares. A ordem das palavras também muda nessas perguntas.
02:26
"Can you tell me...?' forms the question.
20
146320
3560
"Você pode me dizer...?' forma a pergunta.
02:29
And then after that, it's like a statement. The auxiliary verb disappears, and the third
21
149890
6679
E depois disso, é como uma declaração. O verbo auxiliar desaparece e o
02:36
person 's' returns. Can you tell me when the next train to Boston leaves?
22
156569
5790
's' da terceira pessoa retorna. Você pode me dizer quando sai o próximo trem para Boston?
02:42
Could you tell me how much a one-way ticket
23
162360
3109
Você poderia me dizer quanto custa uma viagem só de ida
02:45
to Washington costs? Now, something else. Do you know if the train
24
165469
5461
custos de passagem para Washington? Agora, outra coisa. Você sabe se o trem
02:50
to New York is on time? Yeah, it is. If it's a question with a 'yes' or 'no' answer,
25
170930
7039
para Nova York está no horário? Sim, está. Se for uma pergunta com uma resposta 'sim' ou 'não',
02:57
you the word 'if.' Do you know if there's a restaurant car on
26
177969
5280
você a palavra 'se'. Você sabe se há um vagão-restaurante
03:03
this train? No, there isn't. You can use use the word 'whether' in the
27
183249
5600
neste trem? Não, não há. Você pode usar a palavra 'se' da
03:08
same way as 'if.' Now, here's a mistake a lot of students make.
28
188849
6150
mesma forma que 'se'. Agora, aqui está um erro que muitos alunos cometem.
03:14
They'll form a normal question after a phrase like 'Can you tell me... " or "Do you know....'
29
194999
6670
Eles formularão uma pergunta normal após uma frase como 'Você pode me dizer...' ou 'Você sabe...'
03:21
That's wrong. Don't do that.
30
201669
2871
Isso está errado. Não faça isso.
03:24
Do you know if the train to New York is on time? Yeah, it is.
31
204540
8250
Você sabe se o trem para Nova York está no horário? Sim, está.
03:32
Do you know if there's a restaurant car on this train? No, there isn't.
32
212790
6949
Você sabe se há um vagão-restaurante neste trem? Não, não há.
03:39
And one last thing. We generally only use embedded questions at the start of a conversation.
33
219739
7900
E uma última coisa. Geralmente usamos apenas perguntas incorporadas no início de uma conversa.
03:47
Can you tell me when the next train to Boston leaves? 8:35
34
227639
5680
Você pode me dizer quando sai o próximo trem para Boston ? 8:35
03:53
And what time does it get there? Uh, excuse me. Could you tell me where room
35
233319
7980
E a que horas chega lá? Uh, desculpe-me. Você poderia me dizer onde
04:01
401 is? Why certainly ma'am. Just walk this way.
36
241300
9820
fica o quarto 401? Certamente, senhora. Apenas ande Por aqui.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7