Indirect questions (or embedded questions) - for when you need to be polite

Preguntas indirectas (o preguntas incrustadas): para cuando necesita ser cortés

96,323 views

2014-12-02 ・ Simple English Videos


New videos

Indirect questions (or embedded questions) - for when you need to be polite

Preguntas indirectas (o preguntas incrustadas): para cuando necesita ser cortés

96,323 views ・ 2014-12-02

Simple English Videos


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:05
Do you know where I am? Yes I know where you are.
0
5870
4280
¿Sabes donde estoy? Sí, sé dónde estás.
00:10
Well, where am I? You are at 19th and Arch. No I'm not. No comment. I want to throw you
1
10150
10949
Bueno, donde estoy? Estás en 19th y Arch. No no soy. Sin comentarios. Quiero tirarte
00:21
in the river! OK. The nearest river is at 17th and Arch.
2
21099
6840
¡en el rio! OKAY. El río más cercano está en 17th y Arch.
00:27
No it's not!
3
27939
1820
¡No, no es!
00:45
Where's the Regional Rail line? This lesson
4
45000
3380
¿Dónde está la línea de ferrocarril regional? Esta lección
00:48
is about how to ask strangers for help. Polite questions you can ask when you need
5
48550
6029
trata sobre cómo pedir ayuda a extraños. Preguntas educadas que puede hacer cuando lo necesite
00:54
information. Where's the Regional Rail line? Excuse me,
6
54579
5240
información. ¿Dónde está la línea de ferrocarril regional? Perdóneme,
00:59
can you tell me where the Regional Rail line is?
7
59819
2231
¿Me puede decir dónde está la línea de ferrocarril regional?
01:02
Yeah, it's that way. Oh, thank you. You heard two different questions. Did you
8
62050
7240
Sí, así es. Oh gracias. Escuchaste dos preguntas diferentes. Tuviste
01:09
catch them? Now, the first is straight forward. You've
9
69290
5290
¿atrápalos? Ahora, el primero es sencillo. Tienes
01:14
got 'where' and then the verb 'be.' But look at the second one. The verb 'be'
10
74580
5960
obtuve 'where' y luego el verbo 'be'. Pero mira el segundo. El verbo ser'
01:20
is at the end. Let's look at another one. Where is room 401? Excuse me, could you tell
11
80540
9800
Está al final. Miremos otro. ¿Dónde está la habitación 401? Disculpa, podrías decir
01:30
me where room 401 is? Why certainly ma'am. Just walk this way. Thank you.
12
90340
5600
yo donde está la habitación 401? ¿Por qué sin duda señora? Solo camina por aquí. Gracias.
01:35
'Could you tell me...' That one's an embedded
13
95940
3950
01:39
question; a question inside another question. The ending has the same word order as a statement.
14
99890
10180
pregunta; una pregunta dentro de otra pregunta El final tiene el mismo orden de palabras que una declaración.
01:50
We often use these embedded questions with strangers when we're asking for information
15
110070
6780
A menudo usamos estas preguntas incrustadas (Indirectas) con extraños cuando solicitamos información
01:56
and we want to be polite. Now, we've looked at questions with the verb 'be'.
16
116850
5310
y queremos ser educados Ahora, hemos examinado las preguntas con el verbo 'be'.
02:02
But what about other verbs? Can you tell me when the next train to Boston
17
122160
12320
¿Pero qué hay de otros verbos? ¿Puedes decirme cuándo será el próximo tren a Boston?
02:14
leaves? 8:35 Could you tell me how much a one-way ticket
18
134480
4660
02:19
to Washington costs? 51 dollars. The word order changes in these questions too.
19
139140
7080
a los costos de Washington? 51 dolares. El orden de las palabras también cambia en estas preguntas.
02:26
"Can you tell me...?' forms the question.
20
146320
3560
"Usted puede decirme...?' forma la pregunta
02:29
And then after that, it's like a statement. The auxiliary verb disappears, and the third
21
149890
6679
Y luego, después de eso, es como una declaración. El verbo auxiliar desaparece, y el tercero
02:36
person 's' returns. Can you tell me when the next train to Boston leaves?
22
156569
5790
la persona regresa. ¿Puedes decirme cuándo sale el próximo tren a Boston?
02:42
Could you tell me how much a one-way ticket
23
162360
3109
¿Podría decirme cuánto cuesta un boleto de ida
02:45
to Washington costs? Now, something else. Do you know if the train
24
165469
5461
a los costos de Washington? Ahora algo más. ¿Sabes si el tren
02:50
to New York is on time? Yeah, it is. If it's a question with a 'yes' or 'no' answer,
25
170930
7039
a Nueva York es a tiempo? Sí lo es. Si se trata de una pregunta con una respuesta de "sí" o "no",
02:57
you the word 'if.' Do you know if there's a restaurant car on
26
177969
5280
usted la palabra 'si'. ¿Sabes si hay un auto restaurante en
03:03
this train? No, there isn't. You can use use the word 'whether' in the
27
183249
5600
¿este tren? No, no hay Puede usar la palabra 'si' en el
03:08
same way as 'if.' Now, here's a mistake a lot of students make.
28
188849
6150
de la misma manera que 'si'. Ahora, aquí hay un error que muchos estudiantes cometen.
03:14
They'll form a normal question after a phrase like 'Can you tell me... " or "Do you know....'
29
194999
6670
Formularán una pregunta normal después de una frase como "¿Puedes decirme ..." o "¿Sabes ...?"
03:21
That's wrong. Don't do that.
30
201669
2871
Eso está mal. No hagas eso.
03:24
Do you know if the train to New York is on time? Yeah, it is.
31
204540
8250
¿Sabes si el tren a Nueva York llega a tiempo? Sí lo es.
03:32
Do you know if there's a restaurant car on this train? No, there isn't.
32
212790
6949
¿Sabes si hay un vagón restaurante en este tren? No, no hay
03:39
And one last thing. We generally only use embedded questions at the start of a conversation.
33
219739
7900
Y una última cosa. En general, solo usamos preguntas incrustadas al comienzo de una conversación.
03:47
Can you tell me when the next train to Boston leaves? 8:35
34
227639
5680
¿Puedes decirme cuándo sale el próximo tren a Boston? 8:35
03:53
And what time does it get there? Uh, excuse me. Could you tell me where room
35
233319
7980
¿Y a qué hora llega allí? Disculpe. ¿Podrías decirme dónde queda
04:01
401 is? Why certainly ma'am. Just walk this way.
36
241300
9820
401 es? ¿Por qué sin duda señora? Solo camina por aquí.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7