Safety and Security - an in depth explanation of these two English words

14,870 views ・ 2014-02-27

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
I should be home by six. Have a safe journey.
0
390
4200
Devo estar em casa às seis. Tenha uma viagem segura.
00:08
Bad things happen. Sometimes bad things happen
1
8800
3300
Coisas ruins acontecem. Às vezes, coisas ruins acontecem
00:12
by accident. And they can be safety issues.
2
12170
4949
por acidente. E eles podem ser questões de segurança.
00:17
And sometimes, bad things happen because of bad guys. And they can be security issues.
3
17119
8320
E às vezes, coisas ruins acontecem por causa de bandidos. E eles podem ser problemas de segurança.
00:25
These words are about preventing bad things from happening.
4
25439
4840
Essas palavras são sobre impedir que coisas ruins aconteçam. A
00:30
Safety is generally about preventing accidents. Security is generally about preventing bad
5
30279
6591
segurança é geralmente sobre a prevenção de acidentes. A segurança geralmente trata de impedir que
00:36
guys from doing bad things. Now, that's a good rule-of-thumb to follow.
6
36870
7300
bandidos façam coisas ruins. Agora, essa é uma boa regra de ouro a seguir.
00:44
But sometimes, the meanings of these words overlap.
7
44170
5150
Mas, às vezes, os significados dessas palavras se sobrepõem. São
00:49
It's bad news. Sales are down and the future of the company is not secure.
8
49320
7910
más notícias. As vendas estão em baixa e o futuro da empresa não está garantido. O
00:57
Nobody's job is safe. Both 'safe' and 'secure' in this context.
9
57230
9380
trabalho de ninguém é seguro. Ambos 'seguros' e 'seguros' neste contexto.
01:06
And they mean much the same thing. So, perhaps it helps to look at the roots
10
66610
4780
E eles significam quase a mesma coisa. Então, talvez ajude olhar para as raízes
01:11
of these words. 'Safe' comes from the Latin word 'salvus.'
11
71390
5990
dessas palavras. 'Seguro' vem da palavra latina 'salvus'.
01:17
It means healthy and sound, in good condition. Is this water safe to drink? Uh, no. Have
12
77380
7629
Significa são e saudáveis, em boas condições. Esta água é própria para beber? Oh não. Tenha
01:25
some bottled water. Ok. Thanks 'Secure' comes from the Latin word 'securus.'
13
85009
7680
um pouco de água engarrafada. OK. Obrigado 'Seguro' vem da palavra latina 'securus'.
01:32
It means free from care. So secure can describe how we feel when we're worry free and happy.
14
92689
10011
Significa livre de cuidados. Tão seguro pode descrever como nos sentimos quando estamos felizes e livres de preocupações.
01:42
We talk about secure investments - investments we feel confident about because they're not
15
102700
6449
Falamos sobre investimentos seguros - investimentos nos quais nos sentimos confiantes porque não são
01:49
risky. And we talk about having job security - feeling
16
109149
5801
arriscados. E falamos sobre ter segurança no emprego - nos sentirmos
01:54
confident our job will continue. Is your financial future safe? Is gold a secure
17
114950
6870
confiantes de que nosso trabalho continuará. Seu futuro financeiro está seguro? O ouro é um
02:01
investment? Is your financial future secure? Is gold a
18
121820
11740
investimento seguro? Seu futuro financeiro está seguro? O ouro é um
02:13
safe investment? Safety is the more general term. It's about
19
133560
11709
investimento seguro? Segurança é o termo mais geral. Trata-se de
02:25
protection from all kinds of things. Security is more specific. It's about protection
20
145269
7000
proteção contra todos os tipos de coisas. A segurança é mais específica. É sobre proteção
02:32
from protection from the bad guys. We talk about national security - things governments
21
152269
5981
contra proteção contra os bandidos. Falamos sobre segurança nacional - coisas que os governos
02:38
do to keep their citizens safe. We have prison security and we have border
22
158250
6819
fazem para manter seus cidadãos seguros. Temos segurança prisional e
02:45
security. And we have airport security - protecting
23
165069
3791
segurança nas fronteiras. E temos segurança no aeroporto - protegendo as
02:48
people from the bad guys who pose threats. Safety is less specific.
24
168860
7709
pessoas dos bandidos que representam ameaças. A segurança é menos específica.
02:56
Officer, will my car be safe if I leave it parked here? Yes, but don't leave anything
25
176569
5530
Policial, meu carro estará seguro se eu deixá-lo estacionado aqui? Sim, mas não deixe nada
03:02
valuable in it. Notice that Jay said 'safe' here, not 'secure'
26
182099
5341
de valor nele. Observe que Jay disse 'seguro' aqui, não 'seguro'
03:07
Officer, will my car be safe if I leave it parked here?
27
187440
5549
Oficial, meu carro estará seguro se eu deixá-lo estacionado aqui?
03:12
There are all kinds of things that could happen to his car, including theft or loss.
28
192989
8041
Há todos os tipos de coisas que podem acontecer com seu carro, incluindo roubo ou perda.
03:21
So safety and security - they're both about protection from bad things.
29
201030
6080
Portanto, segurança e proteção - ambos tratam de proteção contra coisas ruins.
03:27
Security - protection from bad guys. Safety - protection from - well - all kinds of different
30
207110
7430
Segurança - proteção contra bandidos. Segurança - proteção contra - bem - todos os tipos de
03:34
things. Is this website safe? Oh yeah, don't worry.
31
214540
5820
coisas diferentes. Este site é seguro? Ah, sim, não se preocupe.
03:40
You won't get any, uh, spyware or viruses from it.
32
220360
4320
Você não receberá nenhum, uh, spyware ou vírus dele.
03:44
Hey, is this website secure? Yes, you need a password to get into it. Oh, right.
33
224680
9540
Ei, este site é seguro? Sim, você precisa de uma senha para entrar nele. Oh, certo.
03:54
Is this website safe? Oh yeah, don't worry. You won't get any, uh, spyware or viruses
34
234220
6590
Este site é seguro? Ah, sim, não se preocupe. Você não receberá nenhum, uh, spyware ou vírus
04:00
from it. Hey, is this website secure? Yes, you need
35
240810
6319
dele. Ei, este site é seguro? Sim, você precisa
04:07
a password to get into it. Oh, right.
36
247129
3040
de uma senha para entrar nele. Oh, certo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7