Safety and Security - an in depth explanation of these two English words

14,870 views ・ 2014-02-27

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I should be home by six. Have a safe journey.
0
390
4200
Powinienem być w domu o szóstej. Bezpiecznej podróży.
00:08
Bad things happen. Sometimes bad things happen
1
8800
3300
Złe rzeczy się dzieją. Czasami złe rzeczy dzieją się
00:12
by accident. And they can be safety issues.
2
12170
4949
przez przypadek. I mogą to być kwestie bezpieczeństwa.
00:17
And sometimes, bad things happen because of bad guys. And they can be security issues.
3
17119
8320
A czasami złe rzeczy dzieją się z powodu złych facetów. I mogą to być kwestie bezpieczeństwa.
00:25
These words are about preventing bad things from happening.
4
25439
4840
Te słowa mają na celu zapobieganie złym rzeczom .
00:30
Safety is generally about preventing accidents. Security is generally about preventing bad
5
30279
6591
Bezpieczeństwo to generalnie zapobieganie wypadkom. Bezpieczeństwo polega ogólnie na zapobieganiu złym
00:36
guys from doing bad things. Now, that's a good rule-of-thumb to follow.
6
36870
7300
ludziom robienia złych rzeczy. To dobra praktyczna zasada, której należy przestrzegać.
00:44
But sometimes, the meanings of these words overlap.
7
44170
5150
Ale czasami znaczenia tych słów nakładają się.
00:49
It's bad news. Sales are down and the future of the company is not secure.
8
49320
7910
To zła wiadomość. Sprzedaż spada, a przyszłość firmy nie jest bezpieczna.
00:57
Nobody's job is safe. Both 'safe' and 'secure' in this context.
9
57230
9380
Nikt nie jest bezpieczny w pracy. Zarówno „bezpieczne”, jak i „bezpieczne” w tym kontekście.
01:06
And they mean much the same thing. So, perhaps it helps to look at the roots
10
66610
4780
I znaczą mniej więcej to samo. Być może więc warto przyjrzeć się korzeniom
01:11
of these words. 'Safe' comes from the Latin word 'salvus.'
11
71390
5990
tych słów. „Bezpieczny” pochodzi od łacińskiego słowa „salvus”.
01:17
It means healthy and sound, in good condition. Is this water safe to drink? Uh, no. Have
12
77380
7629
Oznacza zdrowe i zdrowe, w dobrej kondycji. Czy ta woda jest bezpieczna do picia? O nie. Napij się
01:25
some bottled water. Ok. Thanks 'Secure' comes from the Latin word 'securus.'
13
85009
7680
wody butelkowanej. OK. Dzięki „Secure” pochodzi od łacińskiego słowa „securus”.
01:32
It means free from care. So secure can describe how we feel when we're worry free and happy.
14
92689
10011
To znaczy wolny od opieki. Tak bezpieczne może opisać, jak się czujemy, gdy jesteśmy wolni od zmartwień i szczęśliwi.
01:42
We talk about secure investments - investments we feel confident about because they're not
15
102700
6449
Mówimy o bezpiecznych inwestycjach – inwestycjach, co do których czujemy się pewnie, ponieważ nie są
01:49
risky. And we talk about having job security - feeling
16
109149
5801
ryzykowne. Mówimy też o zapewnieniu bezpieczeństwa zatrudnienia –
01:54
confident our job will continue. Is your financial future safe? Is gold a secure
17
114950
6870
pewności, że nasza praca będzie kontynuowana. Czy Twoja przyszłość finansowa jest bezpieczna? Czy złoto jest bezpieczną
02:01
investment? Is your financial future secure? Is gold a
18
121820
11740
inwestycją? Czy Twoja przyszłość finansowa jest bezpieczna? Czy złoto jest
02:13
safe investment? Safety is the more general term. It's about
19
133560
11709
bezpieczną inwestycją? Bezpieczeństwo to pojęcie bardziej ogólne. Chodzi o
02:25
protection from all kinds of things. Security is more specific. It's about protection
20
145269
7000
ochronę przed wszelkiego rodzaju rzeczami. Bezpieczeństwo jest bardziej szczegółowe. Chodzi o ochronę
02:32
from protection from the bad guys. We talk about national security - things governments
21
152269
5981
przed ochroną przed złymi ludźmi. Mówimy o bezpieczeństwie narodowym – o tym, co
02:38
do to keep their citizens safe. We have prison security and we have border
22
158250
6819
robią rządy, aby zapewnić bezpieczeństwo swoim obywatelom. Mamy ochronę więzienną i
02:45
security. And we have airport security - protecting
23
165069
3791
ochronę granic. Mamy też ochronę na lotniskach — chroniącą
02:48
people from the bad guys who pose threats. Safety is less specific.
24
168860
7709
ludzi przed złoczyńcami, którzy stanowią zagrożenie. Bezpieczeństwo jest mniej szczegółowe.
02:56
Officer, will my car be safe if I leave it parked here? Yes, but don't leave anything
25
176569
5530
Funkcjonariuszu, czy mój samochód będzie bezpieczny, jeśli zostawię go tutaj? Tak, ale nie zostawiaj
03:02
valuable in it. Notice that Jay said 'safe' here, not 'secure'
26
182099
5341
w nim nic cennego. Zauważ, że Jay powiedział tutaj „bezpiecznie”, a nie „bezpiecznie”.
03:07
Officer, will my car be safe if I leave it parked here?
27
187440
5549
Funkcjonariuszu, czy mój samochód będzie bezpieczny, jeśli zostawię go tutaj?
03:12
There are all kinds of things that could happen to his car, including theft or loss.
28
192989
8041
Istnieje wiele rzeczy, które mogą się przydarzyć jego samochodowi, w tym kradzież lub utrata.
03:21
So safety and security - they're both about protection from bad things.
29
201030
6080
Tak więc bezpieczeństwo i ochrona — w obu przypadkach chodzi o ochronę przed złymi rzeczami.
03:27
Security - protection from bad guys. Safety - protection from - well - all kinds of different
30
207110
7430
Bezpieczeństwo - ochrona przed złymi ludźmi. Bezpieczeństwo - ochrona przed - cóż - wszelkiego rodzaju różnymi
03:34
things. Is this website safe? Oh yeah, don't worry.
31
214540
5820
rzeczami. Czy ta strona jest bezpieczna? O tak, nie martw się.
03:40
You won't get any, uh, spyware or viruses from it.
32
220360
4320
Nie dostaniesz z niego żadnych programów szpiegujących ani wirusów .
03:44
Hey, is this website secure? Yes, you need a password to get into it. Oh, right.
33
224680
9540
Hej, czy ta strona jest bezpieczna? Tak, potrzebujesz hasła, aby się do niego dostać. Och, racja.
03:54
Is this website safe? Oh yeah, don't worry. You won't get any, uh, spyware or viruses
34
234220
6590
Czy ta strona jest bezpieczna? O tak, nie martw się. Nie dostaniesz z niego żadnych programów szpiegujących ani wirusów
04:00
from it. Hey, is this website secure? Yes, you need
35
240810
6319
. Hej, czy ta strona jest bezpieczna? Tak, potrzebujesz
04:07
a password to get into it. Oh, right.
36
247129
3040
hasła, aby się do niego dostać. Och, racja.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7