Everyday English: 12 more phrases you should know (set three)

15,017 views ・ 2021-02-12

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
What does it mean if something's had it? Or if something's just the job?  
0
160
5200
O que significa se algo o teve? Ou se algo é apenas o trabalho?
00:06
Or it serves someone right? Or it's fair enough?  
1
6080
3840
Ou serve para alguém né? Ou é justo?
00:10
We're exploring these phrases  and lots more like them.  
2
10720
3280
Estamos explorando essas frases e muitas outras semelhantes.
00:14
Come and join us and take  your English up a level.  
3
14560
15280
Venha se juntar a nós e elevar seu inglês a um nível superior.
00:34
Welcome to the third video in our  series on colloquial English.  
4
34640
3760
Bem-vindo ao terceiro vídeo da nossa série sobre inglês coloquial.
00:38
We have some new conversations for  you, stacked full of useful phrases.  
5
38400
5520
Temos algumas novas conversas para você, cheias de frases úteis.
00:43
They're things English speakers say all  the time and they're often informal.  
6
43920
4160
São coisas que os falantes de inglês dizem o tempo todo e geralmente são informais.
00:48
When you start using them, your English is  going to sound more natural and conversational.  
7
48640
5120
Quando você começar a usá-los, seu inglês vai soar mais natural e coloquial.
00:54
So let's start the first video  and see what we've got!  
8
54320
3520
Então, vamos começar o primeiro vídeo e ver o que temos!
01:00
Oh,hey, is this English chocolate? Yes, it is. It's for the grandkids.  
9
60720
4080
Ei, isso é chocolate inglês? É sim . É para os netos.
01:04
Do you want me to unwrap it for them? Nice try. They can unwrap it themselves.  
10
64800
5600
Você quer que eu desembrulhe para eles? Boa tentativa. Eles podem desembrulhar sozinhos.
01:11
Oh, there's my taxi. Gotta go.  
11
71280
2000
Oh, ali está o meu táxi. Tenho que ir.
01:17
And don't even think about it.  
12
77360
2480
E nem pense nisso.
01:21
We say 'Nice try' when someone has made  an effort or an attempt to do something,  
13
81840
5280
Dizemos 'Boa tentativa' quando alguém fez um esforço ou uma tentativa de fazer algo,
01:27
but they weren't quite successful. Can you get it in?  
14
87120
8800
mas não teve muito sucesso. Você consegue entrar?
01:35
Oh well done. Your turn. Oh nice try.  
15
95920
3920
Muito bem. Sua vez. Oh boa tentativa.
01:42
What are you doing? But here's the thing. We often use  
16
102560
4480
O que você está fazendo? Mas aqui está a coisa. Costumamos usar
01:47
'nice try' in an ironic or sarcastic way. So when  an attempt was sneaky and not a nice thing to do.  
17
107040
9120
'boa tentativa' de maneira irônica ou sarcástica. Então, quando uma tentativa foi sorrateira e não foi legal.
01:58
Do you want me to taste this chocolate  for you to check that it's OK.  
18
118160
3440
Quer que eu prove este chocolate para você verificar se está bom?
02:02
Nice try. No, you can't have any.  
19
122640
2720
Boa tentativa. Não, você não pode ter nenhum.
02:06
OK, another phrase you heard was 'gotta  go'. It's short for 'I've got to go'  
20
126640
6240
OK, outra frase que você ouviu foi 'tenho que ir'. Sentido: É a abreviação de 'I've got to go'
02:13
We say it when we're leaving,  especially if we're in a rush.  
21
133520
3440
Dizemos isso quando estamos saindo, especialmente se estamos com pressa.
02:16
And in British English, we could also say  'Must dash'. It means the same thing.  
22
136960
6080
E no inglês britânico, também poderíamos dizer 'Must dash'. Significa a mesma coisa.
02:23
And in American English we might say  'I have to run', or 'I gotta run.'  
23
143040
4480
E no inglês americano podemos dizer 'I have to run' ou 'I got to run'.
02:29
Oh, that's our taxi. Must dash. Yeah, we gotta run.  
24
149200
4000
Oh, esse é o nosso táxi. Deve correr. Sim, temos que correr.
02:35
And then the last phrase was 'Don't even  think about it'. This is a warning.  
25
155440
5840
E então a última frase foi 'Nem pense nisso'. Este é um aviso.
02:42
We use it to tell someone that  something is not allowed.  
26
162000
3760
Usamos para dizer a alguém que algo não é permitido.
02:45
And it's very forceful -  so it's a serious warning.  
27
165760
4560
E é muito forte - então é um aviso sério.
02:50
Don't even think about touching  that chocolate while I'm out.'  
28
170320
3920
Nem pense em tocar nesse chocolate enquanto eu estiver fora.'
02:54
I wont! I promise!  
29
174240
1280
Eu não vou! Eu prometo!
02:59
You broke your promise. But I didn't eat any!  
30
179600
3520
Você quebrou sua promessa. Mas eu não comi nada!
03:03
You'd better not! OK, let's have another video clip.  
31
183120
4080
É melhor não! OK, vamos ver outro videoclipe.
03:07
All right. This conversation is very short  and you have to listen carefully at the end.  
32
187200
5360
Tudo bem. Esta conversa é muito curta e você deve ouvir com atenção no final.
03:16
You need to use the other  copier. This one's not working.  
33
196560
3760
Você precisa usar a outra copiadora. Este não está funcionando.
03:20
Really? Why not? They think it's an  
34
200320
2560
Realmente? Por que não? Eles acham que é uma
03:22
electrical fault. Hmmm.  
35
202880
2120
falha elétrica. Hmmm.
03:27
Told you. The phrase 'told you' is short for  
36
207920
4960
Te disse. A frase 'told you' é a abreviação de
03:34
'I told you so'. We say it if we warned  
37
214400
3280
'I told you'. Dizemos isso se avisamos
03:37
someone about doing something dangerous or silly  and then they went ahead and did it anyway.  
38
217680
6640
alguém sobre fazer algo perigoso ou bobo e eles seguiram em frente e fizeram mesmo assim.
03:44
But it's very annoying when people say this. Well it's very annoying when they ignore your  
39
224320
5200
Mas é muito chato quando as pessoas dizem isso. Bem, é muito chato quando eles ignoram seus
03:49
warnings too. Let's look at some similar phrases. OK, here's a different situation.  
40
229520
6320
avisos também. Vejamos algumas frases semelhantes. OK, aqui está uma situação diferente.
03:57
Hey, guess what. John's  just got a parking ticket.  
41
237280
4000
Ei, adivinha só. John's acabou de receber uma multa de estacionamento.
04:01
That'll teach him. That's not a nice thing to say.  
42
241920
4400
Isso vai ensiná-lo. Isso não é uma coisa legal de se dizer.
04:07
Well, it serves him right. He's  always parking in the disabled spot.  
43
247120
4320
Bem, serve bem a ele. Ele está sempre estacionando na vaga para deficientes.
04:12
Oh, I see what you mean. Fair enough. The first phrase you heard there was  
44
252240
7440
Ah, entendo o que você quer dizer. Justo. A primeira frase que você ouviu foi
04:19
'Guess what'. This is very common. It's what we say before we tell  
45
259680
4800
'Adivinhe'. Isso é muito comum. É o que dizemos antes de contar
04:24
someone some news Especially if we think  
46
264480
2960
alguma novidade para alguém. Principalmente se pensarmos  que é
04:27
it's something that will surprise them. Guess what. I just saw a traffic warden  
47
267440
6880
algo que vai surpreendê-los. Adivinha. Acabei de ver um guarda de trânsito
04:34
put a parking ticket on Jay's car. What!  
48
274320
3840
colocar uma multa de estacionamento no carro de Jay. O que!
04:40
Now you're worried. OK, another phrase  you heard was 'That'll teach him'.  
49
280320
5280
Agora você está preocupado. OK, outra frase que você ouviu foi 'Isso vai ensiná-lo'.
04:45
We say this when someone gets punished  for doing something silly or wrong.  
50
285600
3920
Dizemos isso quando alguém é punido por fazer algo bobo ou errado.
04:50
The idea is they've had a  lesson in what NOT to do.  
51
290160
5680
A ideia é que eles aprenderam uma lição sobre o que NÃO fazer.
04:56
Ow! That'll teach him. He's always taking my coffee.  
52
296560
5200
Uau! Isso vai ensiná-lo. Ele está sempre tomando meu café.
05:01
It served me right. And that was another phrase we heard.  
53
301760
3600
Serviu-me bem. E essa foi outra frase que ouvimos.
05:06
John's always parking in the disabled spot  so it served him right when he got a ticket.  
54
306320
5200
John está sempre estacionando na vaga para deficientes então foi bem na hora que ele recebeu uma multa.
05:12
So the idea there was John deserved  the ticket because he behaved badly.  
55
312560
4800
Então a ideia era que John merecia a multa porque ele se comportou mal.
05:18
But we probably wouldn't say  these things directly to John.  
56
318640
3440
Mas provavelmente não diríamos essas coisas diretamente para John.
05:22
'That'll teach you. It serves you right!"  
57
322800
2320
'Isso vai te ensinar. Isso é bom para você!"
05:25
That would be annoying. It's  not a nice thing to say.  
58
325840
2960
05:29
Bur here's a nice phrase you should learn. Hmm, I see what you mean. Fair enough.  
59
329520
6960
05:37
]Fair enough means I think what you're  saying is fair and reasonable. We  
60
337440
5440
é justo e razoável. Nós
05:42
say it a lot in British English. It works in American English too.  
61
342880
3920
dizemos muito isso em inglês britânico. Funciona também em inglês americano.
05:48
Is that the washing? If you do the laundry,  
62
348000
3200
Isso é a lavagem? Se você lavar a roupa,
05:51
I'll fold the clothes. Fair enough.  
63
351200
2240
eu dobro as roupas. Justo.
05:55
You agreed to my deal. That's because I thought it was fair. I mean I  
64
355280
5440
Você concordou com o meu acordo. Isso é porque Achei justo. Quero dizer,
06:00
wanted you to do the washing AND fold the clothes,  but I realized you had a different point of view.  
65
360720
6720
queria que você lavasse a roupa E dobrasse as roupas, mas percebi que você tinha um ponto de vista diferente.
06:07
So you didn't want to argue with me. Exactly. It was fair enough!  
66
367440
4640
Então você não queria discutir comigo. Exatamente. Foi justo!
06:12
OK, let's have one more situation. Ready?  
67
372080
2480
OK , vamos ver mais uma situação. Pronto?
06:17
What are you up to? I'm looking for a new audio mixer.  
68
377120
4240
O que você está fazendo? Estou procurando um novo mixer de áudio.
06:21
But you already have this mixer.  It could do with cleaning though.  
69
381360
4320
Mas você já tem este mixer. Poderia ser usado para limpeza.
06:26
It's not working. Can we fix it?  
70
386400
3040
Não está funcionando. Podemos consertar?
06:29
No, it's had it. But look  here's a new digital mixer.  
71
389440
5040
Não, já tinha. Mas veja aqui está um novo mixer digital.
06:34
It's just the job. How much is it?  
72
394480
2400
É apenas o trabalho. Quanto custa?
06:37
Six hundred bucks. In your dreams.  
73
397600
3600
Seiscentos dólares. Em seus sonhos.
06:42
OK, the first question Jay asked was  'What are you up to?' It's another way  
74
402560
5120
OK, a primeira pergunta a pergunta de Jay foi 'O que você está fazendo?' É outra maneira
06:47
of saying 'What are you doing?' We use it to ask what's happening,  
75
407680
3840
de dizer 'O que você está fazendo?' Usamos para perguntar o que está acontecendo,
06:52
but it has another use too. Sometimes we say it  when we think someone might doing something bad.  
76
412080
5920
mas também tem outro uso. Às vezes dizemos quando pensamos que alguém pode estar fazendo algo ruim.
06:58
So something they shouldn't be doing. Let's see an example of that.  
77
418640
4000
Então, algo que não deveria estar fazendo. Vamos ver um exemplo disso.
07:03
I'm back. Oh hi.  
78
423840
1520
Estou de volta. Oh oi.
07:06
Where are the children? Upstairs  
79
426000
2240
Onde estão as crianças? Lá em cima   O
07:09
What are they up to? They're just playing. I'll go and see.  
80
429440
8240
que eles estão fazendo? Eles estão apenas brincando. Vou ver.
07:19
So I asked what the children  were up to there because I  
81
439840
3760
Então perguntei o que as crianças estavam fazendo lá porque
07:23
thought they might be doing something naughty. But in a lot of situations, this phrase just means  
82
443600
6560
pensei que poderiam estar fazendo algo perverso. Mas em um Em muitas situações, essa frase significa apenas
07:30
'what are you doing?' What are you up to?  
83
450160
2880
'o que você está fazendo?' O que você está fazendo?
07:33
I'm looking for a new audio mixer. But you already have this mixer.  
84
453680
4400
Estou procurando um novo mixer de áudio. Mas você já tem esse mixer.
07:39
It could do with cleaning though. That's another useful phrase: could do with...  
85
459120
5360
Poderia servir com limpeza. Essa é outra frase útil: poderia fazer com...
07:45
We use 'could do with' when  we need or want something.  
86
465040
3440
Usamos 'poderia fazer com' quando preciso ou quero algo.
07:50
I'm tired. I could do with a nap.  
87
470640
2320
Estou cansado. Eu poderia tirar uma soneca.
07:56
I've got so much work. I  could do with an assistant.  
88
476400
4240
Tenho muito trabalho. Eu preciso de um assistente.
08:01
I'm thirsty. I could do with a  cup of coffee. I'll make some.  
89
481520
3600
Estou com sede. Eu poderia tomar uma xícara de café. Vou fazer alguns.
08:06
And we can also apply it to objects -  to say what needs to happen to them.  
90
486880
5760
E também podemos aplicá-lo a objetos - para dizer o que precisa acontecer com eles.
08:13
This mixer is dirty. It could do with a clean. It really was dirty!  
91
493520
6320
Este misturador está sujo. Poderia fazer uma limpeza. Realmente estava sujo!
08:19
We should throw it away. It's had it. That was another phrase you heard - has had it.  
92
499840
6480
Devíamos jogá-lo fora. Já tinha. Essa foi outra frase que você ouviu - está com defeito.
08:26
If something has had it then it's in very  bad condition and it can't be repaired.  
93
506320
4800
Se algo está com defeito, então está em muito mau estado e não pode ser consertado.
08:31
This mixer's had it. It doesn't  work and I can't fix it.  
94
511920
4000
Este mixer está com defeito. Não funciona e não posso consertá-lo.
08:36
Your next phrase: just the job. In British  English, if something is just the job  
95
516800
6640
Sua próxima frase: apenas o trabalho. No inglês britânico, se algo é apenas o trabalho,
08:43
then it's just what's needed for a particular  situation. Would you say it in American English?  
96
523440
6800
então é exatamente o que é necessário para uma situação específica. Você diria isso em inglês americano?
08:50
No, we'd probably say 'It's perfect'  or 'It's just what we need'  
97
530240
3760
Não, provavelmente diríamos 'É perfeito' ou 'I é exatamente o que precisamos'
08:54
Look at this mixer. It's just the job. Yeah, it's exactly what we need.  
98
534560
4960
Olhe para este mixer. É apenas o trabalho. Sim, é exatamente o que precisamos.
09:00
OK, and your last phrase: 'In your dreams'. It's only six hundred bucks. I think management  
99
540560
8320
OK, e sua última frase: 'Nos seus sonhos'. São apenas seiscentos dólares. Acho que a gerência
09:08
will buy it for me. In your dreams.  
100
548880
3360
vai comprá-lo para mim. Nos seus sonhos.
09:13
When someone's hoping something  will happen but we think it won't,  
101
553200
4000
Quando alguém espera que algo aconteça, mas achamos que não,
09:17
we could say 'In your dreams' It means we think it's unlikely to happen,  
102
557760
5600
podemos dizer 'Nos seus sonhos'. Isso significa que achamos que é improvável que aconteça,
09:23
so it expresses disagreement. We could say it as a joke,  
103
563360
4320
portanto, expressa desacordo. Podemos dizer isso como uma piada
09:27
or we might say it as a challenge. I'm going to be this year's top salesperson.  
104
567680
6640
ou podemos dizer isso como um desafio. Serei o melhor vendedor deste ano.
09:34
V: In your dreams. Ok everybody.  
105
574320
5200
V: Em seus sonhos. Ok pessoal. É
09:39
That's it for this video. Are we going to  make any more videos on colloquial phrases?  
106
579520
5120
isso para este vídeo. Vamos fazer mais vídeos sobre frases coloquiais?
09:44
Oh I think so. Write and tell us if there  are any phrases you want us to teach.  
107
584640
5200
Ai eu acho. Escreva e diga-nos se há alguma frase que você quer que ensinemos.
09:50
If you've enjoyed this video,  why not share it with a friend?  
108
590480
2880
Se você gostou deste vídeo, por que não compartilhá-lo com um amigo?
09:53
And don't forget to subscribe to our  channel. OK, we gotta go. Must dash.  
109
593920
5520
E não se esqueça de se inscrever em nosso canal. OK, temos que ir. Deve correr.
09:59
Yeah we gotta run. Bye-bye everyone. V: Bye.
110
599440
4905
Sim, temos que correr. Adeus a todos. V: Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7