Everyday English: 12 more phrases you should know (set three)

15,310 views ・ 2021-02-12

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
What does it mean if something's had it? Or if something's just the job?  
0
160
5200
Cosa significa se qualcosa ce l'ha? O se qualcosa è solo il lavoro?
00:06
Or it serves someone right? Or it's fair enough?  
1
6080
3840
O serve a qualcuno giusto? O è abbastanza giusto?
00:10
We're exploring these phrases  and lots more like them.  
2
10720
3280
Stiamo esplorando queste frasi e molte altre simili.
00:14
Come and join us and take  your English up a level.  
3
14560
15280
Unisciti a noi e porta il tuo inglese a un livello superiore.
00:34
Welcome to the third video in our  series on colloquial English.  
4
34640
3760
Benvenuto al terzo video della nostra serie sull'inglese colloquiale.
00:38
We have some new conversations for  you, stacked full of useful phrases.  
5
38400
5520
Abbiamo alcune nuove conversazioni per te, piene di frasi utili.
00:43
They're things English speakers say all  the time and they're often informal.  
6
43920
4160
Sono cose che gli anglofoni dicono sempre e spesso sono informali.
00:48
When you start using them, your English is  going to sound more natural and conversational.  
7
48640
5120
Quando inizi a usarli, il tuo inglese sembrerà più naturale e colloquiale.
00:54
So let's start the first video  and see what we've got!  
8
54320
3520
Quindi, iniziamo il primo video e vediamo cosa abbiamo!
01:00
Oh,hey, is this English chocolate? Yes, it is. It's for the grandkids.  
9
60720
4080
Oh, ehi, questo e' cioccolato inglese? Sì. È per i nipoti.
01:04
Do you want me to unwrap it for them? Nice try. They can unwrap it themselves.  
10
64800
5600
Vuoi che lo scarti per loro? Bel tentativo. Possono scartarlo da soli.
01:11
Oh, there's my taxi. Gotta go.  
11
71280
2000
Oh, c'è il mio taxi. Devo andare.
01:17
And don't even think about it.  
12
77360
2480
E non pensarci nemmeno.
01:21
We say 'Nice try' when someone has made  an effort or an attempt to do something,  
13
81840
5280
Diciamo "Bel tentativo" quando qualcuno ha fatto uno sforzo o un tentativo di fare qualcosa,
01:27
but they weren't quite successful. Can you get it in?  
14
87120
8800
ma non ha avuto molto successo. Puoi farlo entrare?
01:35
Oh well done. Your turn. Oh nice try.  
15
95920
3920
Ah ben fatto. Il tuo turno. Oh bel tentativo.
01:42
What are you doing? But here's the thing. We often use  
16
102560
4480
Cosa fai? Ma ecco il punto. Spesso usiamo
01:47
'nice try' in an ironic or sarcastic way. So when  an attempt was sneaky and not a nice thing to do.  
17
107040
9120
"bel tentativo" in modo ironico o sarcastico. Quindi, quando un tentativo è stato subdolo e non una cosa carina da fare.
01:58
Do you want me to taste this chocolate  for you to check that it's OK.  
18
118160
3440
Vuoi che assaggi questo cioccolatino per verificare che sia OK?
02:02
Nice try. No, you can't have any.  
19
122640
2720
Bel tentativo. No, non puoi averne.
02:06
OK, another phrase you heard was 'gotta  go'. It's short for 'I've got to go'  
20
126640
6240
OK, un'altra frase che hai sentito è stata "devo andare". È l'abbreviazione di "Devo andare".
02:13
We say it when we're leaving,  especially if we're in a rush.  
21
133520
3440
Lo diciamo quando partiamo, soprattutto se siamo di fretta.
02:16
And in British English, we could also say  'Must dash'. It means the same thing.  
22
136960
6080
E in inglese britannico, potremmo anche dire "Must dash". Significa la stessa cosa.
02:23
And in American English we might say  'I have to run', or 'I gotta run.'  
23
143040
4480
E in inglese americano potremmo dire "I have to run" o "I gotta run".
02:29
Oh, that's our taxi. Must dash. Yeah, we gotta run.  
24
149200
4000
Oh, quello è il nostro taxi. Deve precipitare. Sì, dobbiamo correre.
02:35
And then the last phrase was 'Don't even  think about it'. This is a warning.  
25
155440
5840
E poi l'ultima frase è stata "Non pensarci nemmeno". Questo è un avvertimento.
02:42
We use it to tell someone that  something is not allowed.  
26
162000
3760
Lo usiamo per dire a qualcuno che qualcosa non è consentito.
02:45
And it's very forceful -  so it's a serious warning.  
27
165760
4560
Ed è molto forte, quindi è un serio avvertimento.
02:50
Don't even think about touching  that chocolate while I'm out.'  
28
170320
3920
Non pensare nemmeno di toccare quel cioccolatino mentre sono fuori.' Non lo
02:54
I wont! I promise!  
29
174240
1280
farò! Prometto!
02:59
You broke your promise. But I didn't eat any!  
30
179600
3520
Hai infranto la tua promessa. Ma non ne ho mangiati!
03:03
You'd better not! OK, let's have another video clip.  
31
183120
4080
E 'meglio che tu non lo faccia! Ok, facciamo un altro video clip.
03:07
All right. This conversation is very short  and you have to listen carefully at the end.  
32
187200
5360
Va bene. Questa conversazione è molto breve e devi ascoltare attentamente alla fine.
03:16
You need to use the other  copier. This one's not working.  
33
196560
3760
Devi utilizzare l'altra fotocopiatrice. Questo non funziona.
03:20
Really? Why not? They think it's an  
34
200320
2560
Veramente? Perché no? Pensano che sia un
03:22
electrical fault. Hmmm.  
35
202880
2120
guasto elettrico. Mmm.
03:27
Told you. The phrase 'told you' is short for  
36
207920
4960
Te l'ho detto. La frase "te l'avevo detto" è l'abbreviazione di
03:34
'I told you so'. We say it if we warned  
37
214400
3280
"te l'avevo detto". Lo diciamo se abbiamo avvertito
03:37
someone about doing something dangerous or silly  and then they went ahead and did it anyway.  
38
217680
6640
qualcuno di fare qualcosa di pericoloso o sciocco e poi è andato avanti e l'ha fatto comunque.
03:44
But it's very annoying when people say this. Well it's very annoying when they ignore your  
39
224320
5200
Ma è molto fastidioso quando la gente dice questo. Beh, è ​​molto fastidioso quando ignorano
03:49
warnings too. Let's look at some similar phrases. OK, here's a different situation.  
40
229520
6320
anche i tuoi  avvisi. Diamo un'occhiata ad alcune frasi simili. OK, ecco una situazione diversa.
03:57
Hey, guess what. John's  just got a parking ticket.  
41
237280
4000
Ehi indovina un po. John ha appena ricevuto una multa per divieto di sosta.
04:01
That'll teach him. That's not a nice thing to say.  
42
241920
4400
Questo gli insegnerà. Non è una bella cosa da dire.
04:07
Well, it serves him right. He's  always parking in the disabled spot.  
43
247120
4320
Beh, gli sta bene. Parcheggia sempre nel posto riservato ai disabili.
04:12
Oh, I see what you mean. Fair enough. The first phrase you heard there was  
44
252240
7440
Oh, capisco cosa intendi. Abbastanza giusto. La prima frase che hai sentito è stata
04:19
'Guess what'. This is very common. It's what we say before we tell  
45
259680
4800
"Indovina". Questo è molto comune. È quello che diciamo prima di comunicare   a
04:24
someone some news Especially if we think  
46
264480
2960
qualcuno una notizia, soprattutto se   pensiamo che sia
04:27
it's something that will surprise them. Guess what. I just saw a traffic warden  
47
267440
6880
qualcosa che li sorprenderà. Indovina un po. Ho appena visto un vigile
04:34
put a parking ticket on Jay's car. What!  
48
274320
3840
mettere una multa per divieto di sosta sull'auto di Jay. Che cosa!
04:40
Now you're worried. OK, another phrase  you heard was 'That'll teach him'.  
49
280320
5280
Ora sei preoccupato. OK, un'altra frase che hai sentito è stata "Questo gli insegnerà".
04:45
We say this when someone gets punished  for doing something silly or wrong.  
50
285600
3920
Lo diciamo quando qualcuno viene punito per aver fatto qualcosa di stupido o sbagliato.
04:50
The idea is they've had a  lesson in what NOT to do.  
51
290160
5680
L'idea è che abbiano avuto una lezione su cosa NON fare.
04:56
Ow! That'll teach him. He's always taking my coffee.  
52
296560
5200
Ahi! Questo gli insegnerà. Mi prende sempre il caffè.
05:01
It served me right. And that was another phrase we heard.  
53
301760
3600
Mi è servito bene. E questa era un'altra frase che abbiamo sentito.
05:06
John's always parking in the disabled spot  so it served him right when he got a ticket.  
54
306320
5200
John parcheggia sempre nel posto per disabili quindi gli è servito quando ha preso una multa.
05:12
So the idea there was John deserved  the ticket because he behaved badly.  
55
312560
4800
Quindi l'idea che ci fosse John meritava il biglietto perché si è comportato male.
05:18
But we probably wouldn't say  these things directly to John.  
56
318640
3440
Ma probabilmente non diremmo queste cose direttamente a John.
05:22
'That'll teach you. It serves you right!"  
57
322800
2320
«Questo ti insegnerà. Ti sta bene!"
05:25
That would be annoying. It's  not a nice thing to say.  
58
325840
2960
Sarebbe fastidioso. Non è  una cosa carina da dire.   Ma
05:29
Bur here's a nice phrase you should learn. Hmm, I see what you mean. Fair enough.  
59
329520
6960
ecco una bella frase che dovresti imparare. Hmm, capisco cosa intendi. Abbastanza giusto.
05:37
]Fair enough means I think what you're  saying is fair and reasonable. We  
60
337440
5440
] Abbastanza giusto significa che penso a quello che stai dicendo è equo e ragionevole. Lo
05:42
say it a lot in British English. It works in American English too.  
61
342880
3920
diciamo spesso in inglese britannico. Funziona anche in inglese americano
05:48
Is that the washing? If you do the laundry,  
62
348000
3200
05:51
I'll fold the clothes. Fair enough.  
63
351200
2240
05:55
You agreed to my deal. That's because I thought it was fair. I mean I  
64
355280
5440
. Ho pensato che fosse giusto. Voglio dire,
06:00
wanted you to do the washing AND fold the clothes,  but I realized you had a different point of view.  
65
360720
6720
volevo che tu lavassi E piegassi i vestiti, ma mi sono reso conto che avevi un punto di vista diverso.
06:07
So you didn't want to argue with me. Exactly. It was fair enough!  
66
367440
4640
Quindi non volevi discutere con me. Esatto. Era abbastanza giusto!
06:12
OK, let's have one more situation. Ready?  
67
372080
2480
OK , facciamo un'altra situazione. Pronto?
06:17
What are you up to? I'm looking for a new audio mixer.  
68
377120
4240
Cosa stai facendo? Sto cercando un nuovo mixer audio.
06:21
But you already have this mixer.  It could do with cleaning though.  
69
381360
4320
Ma hai già questo mixer. Potrebbe essere necessario pulirlo.
06:26
It's not working. Can we fix it?  
70
386400
3040
Non funziona. Possiamo aggiustarlo?
06:29
No, it's had it. But look  here's a new digital mixer.  
71
389440
5040
No, ce l'ha. Ma guarda ecco un nuovo mixer digitale.
06:34
It's just the job. How much is it?  
72
394480
2400
È solo il lavoro. Quanto costa?
06:37
Six hundred bucks. In your dreams.  
73
397600
3600
Seicento dollari. Nei tuoi sogni.
06:42
OK, the first question Jay asked was  'What are you up to?' It's another way  
74
402560
5120
È un altro modo
06:47
of saying 'What are you doing?' We use it to ask what's happening,  
75
407680
3840
di dire "Cosa stai facendo?" Lo usiamo per chiedere cosa sta succedendo,
06:52
but it has another use too. Sometimes we say it  when we think someone might doing something bad.  
76
412080
5920
ma ha anche un altro uso. A volte lo diciamo quando pensiamo che qualcuno potrebbe fare qualcosa di sbagliato.
06:58
So something they shouldn't be doing. Let's see an example of that.  
77
418640
4000
Qualcosa che non dovrebbe fare. Vediamo un esempio.
07:03
I'm back. Oh hi.  
78
423840
1520
Sono tornato. Oh ciao.
07:06
Where are the children? Upstairs  
79
426000
2240
Dove sono i bambini? Di sopra
07:09
What are they up to? They're just playing. I'll go and see.  
80
429440
8240
Cosa stanno facendo? Stanno solo giocando. Vado a vedere.
07:19
So I asked what the children  were up to there because I  
81
439840
3760
Quindi ho chiesto cosa stavano facendo i bambini lì perché
07:23
thought they might be doing something naughty. But in a lot of situations, this phrase just means  
82
443600
6560
pensavo stessero facendo qualcosa di cattivo. Ma in un molte situazioni, questa frase significa semplicemente
07:30
'what are you doing?' What are you up to?  
83
450160
2880
"cosa stai facendo?" Che cosa stai facendo?
07:33
I'm looking for a new audio mixer. But you already have this mixer.  
84
453680
4400
Sto cercando un nuovo mixer audio. Ma tu possiedi già questo mixer.
07:39
It could do with cleaning though. That's another useful phrase: could do with...  
85
459120
5360
Potrebbe essere necessario pulirlo. Questa è un'altra frase utile: potrebbe fare con...
07:45
We use 'could do with' when  we need or want something.  
86
465040
3440
Usiamo "could do with" quando ho bisogno o voglio qualcosa.
07:50
I'm tired. I could do with a nap.  
87
470640
2320
Sono stanco. Potrei fare un pisolino.   Ho
07:56
I've got so much work. I  could do with an assistant.  
88
476400
4240
così tanto lavoro. Potrei  avere bisogno di un assistente.   Ho
08:01
I'm thirsty. I could do with a  cup of coffee. I'll make some.  
89
481520
3600
sete. Potrei fare con una tazza di caffè. alcuni.
08:06
And we can also apply it to objects -  to say what needs to happen to them.  
90
486880
5760
E possiamo anche applicarlo agli oggetti - per dire cosa deve succedere loro.
08:13
This mixer is dirty. It could do with a clean. It really was dirty!  
91
493520
6320
Questo mixer è sporco. Potrebbe essere utile pulirlo. Era davvero sporco!
08:19
We should throw it away. It's had it. That was another phrase you heard - has had it.  
92
499840
6480
Dovremmo buttarlo via. Ce l'ha. frase che hai sentito - l'ha avuto.
08:26
If something has had it then it's in very  bad condition and it can't be repaired.  
93
506320
4800
Se qualcosa l'ha avuto allora è in pessime condizioni e non può essere riparato.
08:31
This mixer's had it. It doesn't  work and I can't fix it.  
94
511920
4000
Questo mixer ce l'ha. Non funziona e non posso ripararlo.
08:36
Your next phrase: just the job. In British  English, if something is just the job  
95
516800
6640
La tua prossima frase: solo il lavoro. In inglese britannico, se qualcosa è solo il lavoro
08:43
then it's just what's needed for a particular  situation. Would you say it in American English?  
96
523440
6800
allora è proprio ciò che è necessario per una situazione particolare. Lo diresti in inglese americano?
08:50
No, we'd probably say 'It's perfect'  or 'It's just what we need'  
97
530240
3760
No, probabilmente diremmo "It's perfect" o "It's just what we need"
08:54
Look at this mixer. It's just the job. Yeah, it's exactly what we need.  
98
534560
4960
Guarda questo mixer. È solo il lavoro. Sì, è esattamente ciò di cui abbiamo bisogno.
09:00
OK, and your last phrase: 'In your dreams'. It's only six hundred bucks. I think management  
99
540560
8320
OK, e la tua ultima frase: "Nei tuoi sogni". Sono solo seicento dollari. Penso che la direzione
09:08
will buy it for me. In your dreams.  
100
548880
3360
me lo comprerà. Nei tuoi sogni.
09:13
When someone's hoping something  will happen but we think it won't,  
101
553200
4000
Quando qualcuno spera che accada qualcosa ma noi pensiamo che non accadrà,
09:17
we could say 'In your dreams' It means we think it's unlikely to happen,  
102
557760
5600
potremmo dire "Nei tuoi sogni". Significa che pensiamo che sia improbabile che accada,
09:23
so it expresses disagreement. We could say it as a joke,  
103
563360
4320
quindi esprime disaccordo. Potremmo dirlo come uno scherzo
09:27
or we might say it as a challenge. I'm going to be this year's top salesperson.  
104
567680
6640
o potremmo dirlo come una sfida. Sarò il miglior venditore di quest'anno.
09:34
V: In your dreams. Ok everybody.  
105
574320
5200
V: Nei tuoi sogni. Ok a tutti.
09:39
That's it for this video. Are we going to  make any more videos on colloquial phrases?  
106
579520
5120
Questo è tutto per questo video. Realizzeremo altri video su frasi colloquiali?
09:44
Oh I think so. Write and tell us if there  are any phrases you want us to teach.  
107
584640
5200
Eh penso di si. Scrivici e dicci se ci sono frasi che vuoi che insegniamo.
09:50
If you've enjoyed this video,  why not share it with a friend?  
108
590480
2880
Se questo video ti è piaciuto, perché non condividerlo con un amico?
09:53
And don't forget to subscribe to our  channel. OK, we gotta go. Must dash.  
109
593920
5520
E non dimenticare di iscriverti al nostro canale. Ok, dobbiamo andare. Deve precipitare.
09:59
Yeah we gotta run. Bye-bye everyone. V: Bye.
110
599440
4905
Sì, dobbiamo correre. Ciao a tutti. V: Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7