Everyday English: 12 more phrases you should know (set three)

15,310 views ・ 2021-02-12

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
What does it mean if something's had it? Or if something's just the job?  
0
160
5200
Qu'est-ce que cela signifie si quelque chose l'a eu? Ou si quelque chose est juste le travail?
00:06
Or it serves someone right? Or it's fair enough?  
1
6080
3840
Ou il sert quelqu'un non? Ou c'est assez juste?
00:10
We're exploring these phrases  and lots more like them.  
2
10720
3280
Nous explorons ces expressions et bien d'autres similaires.
00:14
Come and join us and take  your English up a level.  
3
14560
15280
Venez nous rejoindre et améliorez votre anglais.
00:34
Welcome to the third video in our  series on colloquial English.  
4
34640
3760
Bienvenue dans la troisième vidéo de notre série sur l'anglais familier.
00:38
We have some new conversations for  you, stacked full of useful phrases.  
5
38400
5520
Nous avons de nouvelles conversations pour vous, remplies de phrases utiles. Ce
00:43
They're things English speakers say all  the time and they're often informal.  
6
43920
4160
sont des choses que les anglophones disent tout le temps et elles sont souvent informelles.
00:48
When you start using them, your English is  going to sound more natural and conversational.  
7
48640
5120
Lorsque vous commencerez à les utiliser, votre anglais semblera plus naturel et conversationnel.
00:54
So let's start the first video  and see what we've got!  
8
54320
3520
Alors commençons la première vidéo et voyons ce que nous avons !
01:00
Oh,hey, is this English chocolate? Yes, it is. It's for the grandkids.  
9
60720
4080
Oh, hey, c'est du chocolat anglais ? Oui c'est le cas. C'est pour les petits-enfants.
01:04
Do you want me to unwrap it for them? Nice try. They can unwrap it themselves.  
10
64800
5600
Voulez-vous que je le déballe pour eux ? Bien essayé. Ils peuvent le déballer eux-mêmes.
01:11
Oh, there's my taxi. Gotta go.  
11
71280
2000
Oh, voilà mon taxi. Je te laisse.
01:17
And don't even think about it.  
12
77360
2480
Et n'y pense même pas.
01:21
We say 'Nice try' when someone has made  an effort or an attempt to do something,  
13
81840
5280
Nous disons "Bien essayé" lorsqu'une personne a fait un effort ou tenté de faire quelque chose,
01:27
but they weren't quite successful. Can you get it in?  
14
87120
8800
mais qu'elle n'a pas tout à fait réussi. Pouvez-vous le faire entrer?
01:35
Oh well done. Your turn. Oh nice try.  
15
95920
3920
Ah bien fait. À ton tour. Oh bien essayé.
01:42
What are you doing? But here's the thing. We often use  
16
102560
4480
Que fais-tu? Mais voici la chose. Nous utilisons souvent
01:47
'nice try' in an ironic or sarcastic way. So when  an attempt was sneaky and not a nice thing to do.  
17
107040
9120
"Bien essayé" de manière ironique ou sarcastique. Ainsi, lorsqu'une tentative était sournoise et pas une bonne chose à faire.
01:58
Do you want me to taste this chocolate  for you to check that it's OK.  
18
118160
3440
Voulez-vous que je goûte ce chocolat pour que vous vérifiiez qu'il est bon ?
02:02
Nice try. No, you can't have any.  
19
122640
2720
Bien essayé. Non, tu ne peux pas en avoir.
02:06
OK, another phrase you heard was 'gotta  go'. It's short for 'I've got to go'  
20
126640
6240
OK, une autre phrase que vous avez entendue était "je dois y aller". C'est l'abréviation de "Je dois y aller".
02:13
We say it when we're leaving,  especially if we're in a rush.  
21
133520
3440
Nous le disons lorsque nous partons, surtout si nous sommes pressés.
02:16
And in British English, we could also say  'Must dash'. It means the same thing.  
22
136960
6080
Et en anglais britannique, on pourrait aussi dire "Must dash". Ça veut dire la même chose.
02:23
And in American English we might say  'I have to run', or 'I gotta run.'  
23
143040
4480
Et en anglais américain, on pourrait dire "Je dois courir" ou "Je dois courir".
02:29
Oh, that's our taxi. Must dash. Yeah, we gotta run.  
24
149200
4000
Oh, c'est notre taxi. Doit se précipiter. Ouais, on doit courir.
02:35
And then the last phrase was 'Don't even  think about it'. This is a warning.  
25
155440
5840
Et puis la dernière phrase était "N'y pense même pas ". Ceci est un avertissement.
02:42
We use it to tell someone that  something is not allowed.  
26
162000
3760
Nous l'utilisons pour dire à quelqu'un que quelque chose n'est pas autorisé.
02:45
And it's very forceful -  so it's a serious warning.  
27
165760
4560
Et c'est très énergique - c'est donc un avertissement sérieux.
02:50
Don't even think about touching  that chocolate while I'm out.'  
28
170320
3920
Ne pense même pas à toucher ce chocolat pendant que je suis sorti.
02:54
I wont! I promise!  
29
174240
1280
Je ne le ferai pas ! Je promets!
02:59
You broke your promise. But I didn't eat any!  
30
179600
3520
Vous avez rompu votre promesse. Mais je n'en ai pas mangé !
03:03
You'd better not! OK, let's have another video clip.  
31
183120
4080
Vous feriez mieux de ne pas! OK, prenons un autre clip vidéo.
03:07
All right. This conversation is very short  and you have to listen carefully at the end.  
32
187200
5360
D'accord. Cette conversation est très courte et vous devez écouter attentivement à la fin.
03:16
You need to use the other  copier. This one's not working.  
33
196560
3760
Vous devez utiliser l'autre copieur. Celui-ci ne fonctionne pas.
03:20
Really? Why not? They think it's an  
34
200320
2560
Vraiment? Pourquoi pas? Ils pensent que c'est un
03:22
electrical fault. Hmmm.  
35
202880
2120
défaut électrique. Hmmm.
03:27
Told you. The phrase 'told you' is short for  
36
207920
4960
Je te l'ai dis. L'expression "je vous l'avais dit" est l'abréviation de
03:34
'I told you so'. We say it if we warned  
37
214400
3280
"je vous l'avais dit". Nous le disons si nous avertissons
03:37
someone about doing something dangerous or silly  and then they went ahead and did it anyway.  
38
217680
6640
quelqu'un de faire quelque chose de dangereux ou de stupide et qu'il a ensuite continué et l'a fait quand même.
03:44
But it's very annoying when people say this. Well it's very annoying when they ignore your  
39
224320
5200
Mais c'est très ennuyeux quand les gens disent ça. Eh bien, c'est très ennuyeux quand ils ignorent
03:49
warnings too. Let's look at some similar phrases. OK, here's a different situation.  
40
229520
6320
également vos avertissements. Regardons quelques phrases similaires. OK, voici une situation différente.
03:57
Hey, guess what. John's  just got a parking ticket.  
41
237280
4000
Hey devine quoi. John vient de recevoir une contravention de stationnement.
04:01
That'll teach him. That's not a nice thing to say.  
42
241920
4400
Ça lui apprendra. Ce n'est pas une bonne chose à dire.
04:07
Well, it serves him right. He's  always parking in the disabled spot.  
43
247120
4320
Eh bien, cela lui sert bien. Il se gare toujours sur la place pour handicapés.
04:12
Oh, I see what you mean. Fair enough. The first phrase you heard there was  
44
252240
7440
Oh, je vois ce que tu veux dire. Assez juste. La première phrase que vous avez entendue là-bas était
04:19
'Guess what'. This is very common. It's what we say before we tell  
45
259680
4800
"Devinez quoi". C'est très courant. C'est ce que nous disons avant d'annoncer
04:24
someone some news Especially if we think  
46
264480
2960
une nouvelle à quelqu'un, surtout si nous pensons que
04:27
it's something that will surprise them. Guess what. I just saw a traffic warden  
47
267440
6880
c'est quelque chose qui va le surprendre. Devinez quoi. Je viens de voir un agent de la circulation
04:34
put a parking ticket on Jay's car. What!  
48
274320
3840
mettre une contravention sur la voiture de Jay. Quoi!
04:40
Now you're worried. OK, another phrase  you heard was 'That'll teach him'.  
49
280320
5280
Maintenant tu es inquiet. OK, une autre phrase que vous avez entendue était "Ça lui apprendra".
04:45
We say this when someone gets punished  for doing something silly or wrong.  
50
285600
3920
Nous disons cela lorsqu'une personne est punie pour avoir fait quelque chose de stupide ou de mal.
04:50
The idea is they've had a  lesson in what NOT to do.  
51
290160
5680
L'idée est qu'ils ont reçu une leçon sur ce qu'il ne faut PAS faire.
04:56
Ow! That'll teach him. He's always taking my coffee.  
52
296560
5200
Aïe ! Ça lui apprendra. Il prend toujours mon café.
05:01
It served me right. And that was another phrase we heard.  
53
301760
3600
Cela m'a bien servi. Et c'était une autre phrase que nous avons entendue.
05:06
John's always parking in the disabled spot  so it served him right when he got a ticket.  
54
306320
5200
John se gare toujours sur la place pour personnes à mobilité réduite, donc cela l'a servi dès qu'il a reçu un ticket.
05:12
So the idea there was John deserved  the ticket because he behaved badly.  
55
312560
4800
Donc, l'idée qu'il y avait John méritait le billet parce qu'il s'est mal comporté.
05:18
But we probably wouldn't say  these things directly to John.  
56
318640
3440
Mais nous ne dirons probablement pas ces choses directement à John.
05:22
'That'll teach you. It serves you right!"  
57
322800
2320
« Ça t'apprendra. Ça te sert bien !"
05:25
That would be annoying. It's  not a nice thing to say.  
58
325840
2960
Ce serait ennuyeux. Ce n'est pas une bonne chose à dire.
05:29
Bur here's a nice phrase you should learn. Hmm, I see what you mean. Fair enough.  
59
329520
6960
Mais voici une belle phrase que vous devriez apprendre. Hmm, je vois ce que vous voulez dire. Assez juste.
05:37
]Fair enough means I think what you're  saying is fair and reasonable. We  
60
337440
5440
]Assez juste signifie que je pense ce que vous dites est juste et raisonnable. Nous le
05:42
say it a lot in British English. It works in American English too.  
61
342880
3920
disons souvent en anglais britannique. Cela fonctionne aussi en anglais américain.
05:48
Is that the washing? If you do the laundry,  
62
348000
3200
Est-ce le lavage ? Si vous faites la lessive,
05:51
I'll fold the clothes. Fair enough.  
63
351200
2240
je plierai les vêtements. D'accord.
05:55
You agreed to my deal. That's because I thought it was fair. I mean I  
64
355280
5440
Vous avez accepté mon accord. C'est parce que Je pensais que c'était juste. Je veux dire que je
06:00
wanted you to do the washing AND fold the clothes,  but I realized you had a different point of view.  
65
360720
6720
voulais que tu fasses la lessive ET que tu plie les vêtements, mais j'ai réalisé que tu avais un point de vue différent.
06:07
So you didn't want to argue with me. Exactly. It was fair enough!  
66
367440
4640
Alors tu ne voulais pas discuter avec moi. Exactement. C'était assez juste !
06:12
OK, let's have one more situation. Ready?  
67
372080
2480
OK , passons à une autre situation. Prêt       Que faites-
06:17
What are you up to? I'm looking for a new audio mixer.  
68
377120
4240
vous ? Je cherche un nouveau mixeur audio.
06:21
But you already have this mixer.  It could do with cleaning though.  
69
381360
4320
Mais vous avez déjà ce mixeur. Il pourrait cependant être nécessaire de le nettoyer.
06:26
It's not working. Can we fix it?  
70
386400
3040
Cela ne fonctionne pas. Pouvons-nous le réparer ?
06:29
No, it's had it. But look  here's a new digital mixer.  
71
389440
5040
Non, il l'a eu. Mais regardez voici une nouvelle table de mixage numérique.
06:34
It's just the job. How much is it?  
72
394480
2400
C'est juste le travail. Combien ça coûte ?
06:37
Six hundred bucks. In your dreams.  
73
397600
3600
Six cents dollars. Dans vos rêves.
06:42
OK, the first question Jay asked was  'What are you up to?' It's another way  
74
402560
5120
OK, la première question sur Jay, la question était " Qu'est-ce que tu fais ?" C'est une autre façon
06:47
of saying 'What are you doing?' We use it to ask what's happening,  
75
407680
3840
de dire "Qu'est-ce que tu fais ?" Nous l'utilisons pour demander ce qui se passe,
06:52
but it has another use too. Sometimes we say it  when we think someone might doing something bad.  
76
412080
5920
mais il a aussi une autre utilisation. Parfois, nous le disons lorsque nous pensons que quelqu'un pourrait faire quelque chose de mal.
06:58
So something they shouldn't be doing. Let's see an example of that.  
77
418640
4000
Donc quelque chose qu'il ne devrait pas faire. Voyons un exemple.
07:03
I'm back. Oh hi.  
78
423840
1520
Je suis de retour. Oh bonjour.
07:06
Where are the children? Upstairs  
79
426000
2240
Où sont les enfants ? À l'étage   Qu'est-ce qu'ils
07:09
What are they up to? They're just playing. I'll go and see.  
80
429440
8240
font ? Ils jouent juste. Je vais aller voir.
07:19
So I asked what the children  were up to there because I  
81
439840
3760
J'ai donc demandé ce que les enfants faisaient là-bas parce que je
07:23
thought they might be doing something naughty. But in a lot of situations, this phrase just means  
82
443600
6560
pensais qu'ils faisaient peut-être quelque chose de méchant. Mais dans un Dans de nombreuses situations, cette expression signifie simplement
07:30
'what are you doing?' What are you up to?  
83
450160
2880
" qu'est-ce que tu fais ?" Que faites-vous     ?
07:33
I'm looking for a new audio mixer. But you already have this mixer.  
84
453680
4400
Je cherche un nouveau mixeur audio. Mais vous avez déjà ce mixeur.
07:39
It could do with cleaning though. That's another useful phrase: could do with...  
85
459120
5360
Cela pourrait faire avec le nettoyage. C'est une autre expression utile : pourrait faire avec...
07:45
We use 'could do with' when  we need or want something.  
86
465040
3440
Nous utilisons "pourrait faire avec" quand nous besoin ou envie de quelque chose.
07:50
I'm tired. I could do with a nap.  
87
470640
2320
Je suis fatigué. J'aurais besoin d'une sieste.
07:56
I've got so much work. I  could do with an assistant.  
88
476400
4240
J'ai tellement de travail. J'aurais besoin d'un assistant.
08:01
I'm thirsty. I could do with a  cup of coffee. I'll make some.  
89
481520
3600
J'ai soif. J'aurais besoin d'une tasse de café. Je ferai certains.
08:06
And we can also apply it to objects -  to say what needs to happen to them.  
90
486880
5760
Et nous pouvons également l'appliquer à des objets - pour dire ce qui doit leur arriver.
08:13
This mixer is dirty. It could do with a clean. It really was dirty!  
91
493520
6320
Ce mélangeur est sale. Il aurait besoin d'un nettoyage. C'était vraiment sale  !
08:19
We should throw it away. It's had it. That was another phrase you heard - has had it.  
92
499840
6480
Nous devrions le jeter. Il l'a eu. C'était un autre phrase que vous avez entendue - l'a eu.
08:26
If something has had it then it's in very  bad condition and it can't be repaired.  
93
506320
4800
Si quelque chose l'a eu, c'est qu'il est en très mauvais état et qu'il ne peut pas être réparé.
08:31
This mixer's had it. It doesn't  work and I can't fix it.  
94
511920
4000
Ce mélangeur l'a eu. Il ne fonctionne pas et je ne peux pas le réparer.
08:36
Your next phrase: just the job. In British  English, if something is just the job  
95
516800
6640
Votre phrase suivante : juste le travail. En anglais britannique, si quelque chose est juste le travail  ,
08:43
then it's just what's needed for a particular  situation. Would you say it in American English?  
96
523440
6800
c'est juste ce qui est nécessaire pour une situation particulière. Le diriez-vous en anglais américain ?
08:50
No, we'd probably say 'It's perfect'  or 'It's just what we need'  
97
530240
3760
Non, nous dirions probablement "C'est parfait" ou "Je c'est exactement ce dont nous avons besoin'
08:54
Look at this mixer. It's just the job. Yeah, it's exactly what we need.  
98
534560
4960
Regardez ce mélangeur. C'est juste le boulot. Oui, c'est exactement ce dont nous avons besoin.
09:00
OK, and your last phrase: 'In your dreams'. It's only six hundred bucks. I think management  
99
540560
8320
OK, et votre dernière phrase : 'Dans vos rêves'. C'est seulement six cents dollars. Je pense que la direction
09:08
will buy it for me. In your dreams.  
100
548880
3360
va l'acheter pour moi. Dans tes rêves.
09:13
When someone's hoping something  will happen but we think it won't,  
101
553200
4000
Lorsque quelqu'un espère que quelque chose se produira mais que nous pensons que ce ne sera pas le cas,
09:17
we could say 'In your dreams' It means we think it's unlikely to happen,  
102
557760
5600
nous pourrions dire "Dans vos rêves". Cela signifie que nous pensons qu'il est peu probable que cela se produise,
09:23
so it expresses disagreement. We could say it as a joke,  
103
563360
4320
donc cela exprime un désaccord. Nous pourrions le dire comme une blague
09:27
or we might say it as a challenge. I'm going to be this year's top salesperson.  
104
567680
6640
ou nous pourrions le dire comme un défi. Je vais être le meilleur vendeur de cette année.
09:34
V: In your dreams. Ok everybody.  
105
574320
5200
V : Dans tes rêves. Ok tout le monde.
09:39
That's it for this video. Are we going to  make any more videos on colloquial phrases?  
106
579520
5120
Voilà pour cette vidéo. Allons-nous faire d'autres vidéos sur des expressions familières ?
09:44
Oh I think so. Write and tell us if there  are any phrases you want us to teach.  
107
584640
5200
Oh je pense que oui. Écrivez et dites-nous s'il y a des phrases que vous souhaitez que nous apprenions.
09:50
If you've enjoyed this video,  why not share it with a friend?  
108
590480
2880
Si vous avez apprécié cette vidéo, pourquoi ne pas la partager avec un ami ?
09:53
And don't forget to subscribe to our  channel. OK, we gotta go. Must dash.  
109
593920
5520
Et n'oubliez pas de vous abonner à notre chaîne. OK, on ​​doit y aller. Doit se précipiter.
09:59
Yeah we gotta run. Bye-bye everyone. V: Bye.
110
599440
4905
Oui, nous devons courir. Au revoir tout le monde. V : Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7