8 things we love about Spain - Passive Voice

17,949 views ・ 2020-02-14

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Here are 8 things we love about Spain.
0
470
2760
Aqui estão 8 coisas que amamos na Espanha.
00:03
Can you guess what they are?
1
3260
3180
Você consegue adivinhar quais são?
00:33
We’ll tell you all about them in this video.
2
33640
5200
Contamos tudo sobre eles neste vídeo.
00:39
And we’re also going to quiz you about the passive voice in English.
3
39260
2480
E também vamos questionar você sobre a voz passiva em inglês. A
00:41
Most English sentences are organized like this one.
4
41740
3570
maioria das frases em inglês são organizadas como esta.
00:45
They start with the person or thing that does the action.
5
45310
4060
Eles começam com a pessoa ou coisa que faz a ação.
00:49
So ‘we’ is the subject and it comes first.
6
49370
4420
Portanto, 'nós' é o sujeito e vem primeiro.
00:53
Sentences like this are active voice.
7
53790
2220
Frases como essa são voz ativa.
00:56
But it’s not the only way to organize sentences.
8
56010
4760
Mas não é a única maneira de organizar frases.
01:00
Sometimes the thing that receives the action can be the subject.
9
60770
3900
Às vezes, a coisa que recebe a ação pode ser o sujeito.
01:04
And then we use the passive voice.
10
64670
2120
E então usamos a voz passiva.
01:06
Here’s your first task.
11
66790
1890
Aqui está sua primeira tarefa.
01:08
We’re going to tell you about our trip to Spain and you have to spot the passive form.
12
68680
6060
Vamos contar sobre nossa viagem à Espanha e você precisa identificar a forma passiva.
01:14
Ready?
13
74740
1000
Preparar?
01:15
The first thing we love about Spain is the breakfasts.
14
75740
3480
A primeira coisa que amamos na Espanha são os cafés da manhã.
01:19
The weather is lovely so we often go out and have a tostada.
15
79220
4310
O tempo está ótimo, então sempre saímos para comer uma tostada.
01:23
That’s a piece of toast with jam.
16
83530
3690
Isso é uma torrada com geléia.
01:27
Or ham and cheese, or tuna.
17
87220
2240
Ou presunto e queijo, ou atum.
01:29
Whatever you want.
18
89460
1910
O que você quiser.
01:31
And the coffee’s good too.
19
91370
1520
E o café também é bom.
01:32
And the sugar!
20
92890
1680
E o açúcar!
01:34
Some of the packets are printed with famous sayings and quotations.
21
94570
5050
Alguns dos pacotes são impressos com provérbios e citações famosas.
01:39
We liked trying to work out what they meant in English and practicing our Spanish.
22
99620
5390
Gostávamos de tentar descobrir o que eles significavam em inglês e praticar nosso espanhol.
01:45
Did you spot this sentence?
23
105010
2580
Você identificou essa frase?
01:47
The verb is passive.
24
107590
1910
O verbo é passivo.
01:49
The active version would look like this.
25
109500
3659
A versão ativa ficaria assim.
01:53
But we’re not interested in who printed the packets, so the passive voice is very
26
113159
4721
Mas não estamos interessados ​​em quem imprimiu os pacotes, então a voz passiva é muito
01:57
natural here.
27
117880
1300
natural aqui.
01:59
That’s the important thing about passives.
28
119180
3280
Essa é a coisa importante sobre passivos.
02:02
We use them when we don’t know who does something, or if they’re not important.
29
122460
5669
Nós os usamos quando não sabemos quem faz algo, ou se eles não são importantes.
02:08
The focus is on the action.
30
128129
2041
O foco está na ação.
02:10
Yeah, the action - not who did it.
31
130170
3310
Sim, a ação - não quem fez isso.
02:13
But we can say who did it if we want.
32
133480
2310
Mas podemos dizer quem fez isso, se quisermos.
02:15
Let’s see an example.
33
135790
2940
Vejamos um exemplo.
02:18
Another thing we love about Spain is Almeria.
34
138730
2420
Outra coisa que amamos na Espanha é Almeria.
02:21
That’s the city we visited last fall.
35
141150
3380
Essa é a cidade que visitamos no outono passado.
02:24
It’s on the southeast coast and it has a port, a beach and a castle.
36
144530
7260
Fica na costa sudeste e tem porto, praia e castelo.
02:31
The castle was built in the 10th century by the Moors.
37
151790
4320
O castelo foi construído no século X pelos mouros.
02:36
The city has a beautiful old town with lots of historic buildings, but there aren’t
38
156110
7030
A cidade tem um belo centro histórico com muitos prédios históricos, mas não há
02:43
many tourists.
39
163140
1390
muitos turistas. A
02:44
Most people work in agriculture and farming.
40
164530
2630
maioria das pessoas trabalha na agricultura e na agricultura.
02:47
A lot of Europe’s fruit and vegetables are grown here.
41
167160
4189
Muitas frutas e legumes da Europa são cultivados aqui. No entanto,
02:51
We had a special reason for going to Almeria though.
42
171349
3881
tínhamos um motivo especial para ir a Almeria .
02:55
My grandson is there.
43
175230
2119
Meu neto está lá.
02:57
In fact he was born there.
44
177349
1731
Na verdade, ele nasceu lá.
02:59
You’ll see him later.
45
179080
1810
Você o verá mais tarde.
03:00
But first some grammar.
46
180890
2280
Mas primeiro um pouco de gramática.
03:03
With passives, if we need to say who did an action, we use the word ‘by’.
47
183170
6870
Com passivos, se precisarmos dizer quem fez uma ação, usamos a palavra 'por'.
03:10
So this castle was built by the Moors.
48
190040
2820
Portanto, este castelo foi construído pelos mouros.
03:12
A question.
49
192860
2100
Uma pergunta. A
03:14
Do most passive sentences contain the word 'by'?
50
194960
4620
maioria das frases passivas contém a palavra 'por'?
03:19
No.
51
199580
1760
Não.
03:21
Only about 20% do.
52
201340
1950
Apenas cerca de 20% o fazem.
03:23
That’s because the focus is on what happened – not who did it.
53
203290
5290
Isso porque o foco está no que aconteceu – não em quem o fez.
03:28
Two more examples.
54
208580
1670
Mais dois exemplos.
03:30
Notice the form.
55
210250
1180
Observe o formulário.
03:31
We use the verb ‘be’ and the past participle of the main verb.
56
211430
4620
Usamos o verbo 'be' e o particípio passado do verbo principal.
03:36
These two sentences are present tense.
57
216050
2939
Essas duas frases estão no tempo presente.
03:38
To switch to a different tense, we change the tense of the verb ‘be’.
58
218989
5791
Para mudar para um tempo diferente, mudamos o tempo do verbo 'be'.
03:44
Forming passives is normally straightforward.
59
224780
3330
Formar passivas é normalmente simples.
03:48
Knowing when to use them can be tricky though.
60
228110
3010
Saber quando usá-los pode ser complicado.
03:51
But you know some already.
61
231120
2940
Mas você já conhece alguns.
03:54
For example, which sentence is correct here?
62
234060
3429
Por exemplo, qual frase está correta aqui?
03:57
It’s this one.
63
237489
2610
É este.
04:00
‘Was born’ is the passive form of the verb ‘bear’.
64
240099
5031
‘Nasceu’ é a forma passiva do verbo ‘ursar’.
04:05
The active would be ‘His mother bore him’, which sounds really weird.
65
245130
6010
O ativo seria 'Sua mãe o deu à luz', o que soa muito estranho.
04:11
And there are other verbs that you hear a lot in the passive form.
66
251140
3650
E tem outros verbos que você ouve muito na forma passiva.
04:14
See if you can spot one.
67
254790
2069
Veja se você pode identificar um.
04:16
Here’s something I didn’t expect to find in Spain.
68
256859
4071
Aqui está algo que eu não esperava encontrar na Espanha.
04:20
There are a lot of Chinese convenience stores.
69
260930
3390
Existem muitas lojas de conveniência chinesas.
04:24
They sell all kinds of things and they seem to be open all hours of the day.
70
264320
6110
Eles vendem todos os tipos de coisas e parecem estar abertos todas as horas do dia. A
04:30
Most of the things they sell are made in China and they’re really cheap.
71
270430
3709
maioria das coisas que eles vendem são feitas na China e são muito baratas.
04:34
There were some things we’d forgotten to pack.
72
274139
3271
Havia algumas coisas que tínhamos esquecido de embalar.
04:37
Like the plug adaptors for our toothbrushes.
73
277410
2930
Como os adaptadores de plugue para nossas escovas de dentes.
04:40
We found them here.
74
280340
2490
Nós os encontramos aqui.
04:42
Did you spot the passive form?
75
282830
2119
Você viu a forma passiva?
04:44
It was the verb ‘make’.
76
284949
2131
Era o verbo 'fazer'.
04:47
You’ll often hear it in questions too.
77
287080
3440
Muitas vezes você vai ouvir isso em perguntas também.
04:50
And I have another verb.
78
290520
1670
E eu tenho outro verbo.
04:52
Let’s see it.
79
292190
1000
Vamos ver isso.
04:53
There’s a Spanish vegetable soup that we love.
80
293190
3039
Há uma sopa de legumes espanhola que adoramos.
04:56
It’s called Gazpacho and it’s served cold.
81
296229
3351
Chama-se Gazpacho e é servido frio.
04:59
Very cold.
82
299580
1360
Muito frio.
05:00
But you can buy it America.
83
300940
1310
Mas você pode comprá-lo América.
05:02
Yeah, but in the US they add sugar.
84
302250
3430
Sim, mas nos EUA eles adicionam açúcar.
05:05
It’s much nicer in Spain.
85
305680
2150
É muito melhor na Espanha.
05:07
'Call' is another verb you’ll often hear in the passive form.
86
307830
4750
'Call' é outro verbo que você costuma ouvir na forma passiva.
05:12
If you don’t know the name of something you can say ‘What’s this called?’
87
312580
4670
Se você não souber o nome de algo, pode dizer 'Como se chama isso?'
05:17
It’s a useful question when you’re learning English.
88
317250
3940
É uma pergunta útil quando você está aprendendo inglês.
05:21
Some very common phrases contain passives.
89
321190
3170
Algumas frases muito comuns contêm passivas.
05:24
And sometimes the passive voice just sounds better.
90
324360
3480
E às vezes a voz passiva soa melhor.
05:27
What do you mean?
91
327840
1750
O que você quer dizer?
05:29
Let’s see some examples.
92
329590
3230
Vejamos alguns exemplos.
05:32
Another thing I love about Spain is the tapas.
93
332820
3760
Outra coisa que adoro na Espanha são as tapas.
05:36
Tapas are small plates – small dishes of food.
94
336580
3000
Tapas são pequenos pratos – pequenos pratos de comida.
05:39
They’re served in bars so when you order a drink, it comes with one or two dishes.
95
339580
6589
Eles são servidos em bares, então quando você pede uma bebida, ela vem com um ou dois pratos. As
05:46
Tapas are sold all over Spain but in Almeria they’re special because there are big menus
96
346169
6331
tapas vendem-se em toda a Espanha, mas em Almeria são especiais porque existem grandes menus
05:52
to choose from.
97
352500
1190
à escolha. E
05:53
What about those menus though?
98
353690
2120
esses menus?
05:55
Could you find things you liked?
99
355810
3010
Você poderia encontrar coisas que você gostou?
05:58
Ummm, sometimes, but they had a lot of meat and fish and that was difficult for me because
100
358820
6650
Ummm, às vezes, mas eles tinham muita carne e peixe e isso foi difícil para mim porque
06:05
I’m vegan.
101
365470
1550
sou vegano.
06:07
Luckily I’m NOT vegan so I loved the tapas!
102
367020
4130
Felizmente eu NÃO sou vegano, então adorei as tapas!
06:11
I thought the wine was wonderful, though.
103
371150
2350
Eu pensei que o vinho era maravilhoso, no entanto.
06:13
Ah!
104
373500
1000
Ah!
06:14
That’s the next one!
105
374500
1240
Esse é o próximo!
06:15
We both love red wine and one of our favourite grapes is tempranillo.
106
375740
4470
Nós dois amamos vinho tinto e uma de nossas uvas favoritas é a Tempranillo.
06:20
It’s used to make Ribera and Rioja wines.
107
380210
4160
É usado para fazer vinhos Ribera e Rioja.
06:24
Our local market had big barrels of it.
108
384370
2799
Nosso mercado local tinha grandes barris.
06:27
And even better, we could try it first to see if we liked it.
109
387169
5691
E melhor ainda, poderíamos experimentar primeiro para ver se gostávamos.
06:32
Tapas is the subject of the first sentence here, and the second.
110
392860
5730
Tapas é o assunto da primeira frase aqui, e da segunda.
06:38
If we made the second sentence active, we’d have to change the subject and that would
111
398590
5889
Se tornássemos a segunda frase ativa, teríamos que mudar de assunto e isso
06:44
sound awkward.
112
404479
2481
soaria estranho.
06:46
Another example.
113
406960
1900
Outro exemplo.
06:48
We start with a passive verb here and continue with an active one.
114
408860
5940
Começamos com um verbo passivo aqui e continuamos com um ativo.
06:54
Sometimes mixing active and passive verbs let’s us keep the same subject, so it sounds
115
414800
7339
Às vezes, misturar verbos ativos e passivos nos permite manter o mesmo assunto, então soa
07:02
better.
116
422139
1000
melhor.
07:03
One more example.
117
423139
1841
Mais um exemplo.
07:04
First we have the active voice, then the passive.
118
424980
3240
Primeiro temos a voz ativa, depois a passiva.
07:08
It wouldn’t sound so good if we just used the active voice.
119
428220
5729
Não soaria tão bem se apenas usássemos a voz ativa.
07:13
With a passive verb, we can carry on talking about tempranillo.
120
433949
4911
Com um verbo passivo, podemos continuar falando sobre tempranillo.
07:18
So sometimes the passive voice sounds more elegant.
121
438860
4310
Então, às vezes, a voz passiva soa mais elegante.
07:23
It can sound more formal though.
122
443170
1700
Pode soar mais formal embora.
07:24
It’s more common in written English and you’ll often find it in technical writing
123
444870
5190
É mais comum em inglês escrito e você o encontrará com frequência em textos técnicos
07:30
and legal documents.
124
450060
1800
e documentos jurídicos.
07:31
OK, I have another question.
125
451860
2850
OK, eu tenho outra pergunta.
07:34
We form passives with the verb ‘be’, but are there any other verbs we use?
126
454710
6060
Formamos passivas com o verbo 'ser', mas existem outros verbos que usamos?
07:40
Yes!
127
460770
1660
Sim!
07:42
See if you can spot one.
128
462430
2260
Veja se você pode identificar um.
07:44
My favourite thing about Spain is the child-friendly culture.
129
464690
5030
Minha coisa favorita sobre a Espanha é a cultura amiga da criança .
07:49
It's a lovely place to bring up children.
130
469720
3640
É um lugar lindo para criar os filhos.
07:53
Whenever we went out with my grandson, we were stopped by strangers in the street.
131
473360
6559
Sempre que saíamos com meu neto, éramos parados por estranhos na rua.
07:59
They all wanted to talk to him and tell us how wonderful he was.
132
479919
4581
Todos queriam falar com ele e nos dizer como ele era maravilhoso.
08:04
And when we went into shops, he got given little gifts, like stickers or sweets.
133
484500
5180
E quando íamos às lojas, ele ganhava presentinhos, como adesivos ou doces.
08:09
He was given lots of candy.
134
489680
2780
Ele recebeu muitos doces.
08:12
And the funny thing is, he’s only one so he doesn’t actually know what sweets are.
135
492460
6040
E o engraçado é que ele é apenas um, então ele realmente não sabe o que são doces.
08:18
His Mum and Dad don’t let him eat sugar.
136
498500
3020
Sua mãe e seu pai não o deixam comer açúcar.
08:21
So what happens to the candy.
137
501520
1520
Então, o que acontece com o doce.
08:23
Do they it throw it away?
138
503040
1659
Eles jogam fora?
08:24
Oh no!
139
504699
1000
Oh não!
08:25
I think it all gets eaten.
140
505699
2351
Acho que tudo é comido.
08:28
His dad likes sweets.
141
508050
2570
Seu pai gosta de doces.
08:30
Did you spot the verb ‘get’?
142
510620
2280
Você identificou o verbo 'obter'?
08:32
‘Be’ is the standard verb we use, but in spoken English, we often use ‘get’
143
512900
6749
'Be' é o verbo padrão que usamos, mas no inglês falado, geralmente usamos 'get'
08:39
instead.
144
519649
1060
.
08:40
These sentences mean the same thing, but the first one is more likely to be spoken.
145
520709
6470
Essas frases significam a mesma coisa, mas a primeira é mais provável de ser falada.
08:47
You heard another example.
146
527179
2130
Você ouviu outro exemplo.
08:49
Notice that we need a passive here because we don’t actually know who eats the candy.
147
529309
6500
Observe que precisamos de um passivo aqui porque na verdade não sabemos quem come o doce.
08:55
We have our suspicions though.
148
535809
1970
Porém, temos nossas suspeitas.
08:57
We’re watching you Tom!
149
537779
2430
Estamos de olho em você Tom!
09:00
OK, I have another question.
150
540209
3820
OK, eu tenho outra pergunta.
09:04
Are ‘be’ and ‘get’ the only verbs we use in passive structures?
151
544029
6420
'Be' e 'get' são os únicos verbos que usamos em estruturas passivas?
09:10
No, they aren’t.
152
550449
2080
Não, eles não são.
09:12
There’s another verb with passive characteristics.
153
552529
3511
Há outro verbo com características passivas.
09:16
Jay found a new toy to play with in Spain.
154
556040
3580
Jay encontrou um novo brinquedo para brincar na Espanha.
09:19
Yeah!
155
559620
1000
Sim!
09:20
A lot of Spanish supermarkets have machines like this.
156
560620
3980
Muitos supermercados espanhóis têm máquinas como esta.
09:24
The oranges get crushed by the machine and the juice comes out at the bottom.
157
564600
4780
As laranjas são esmagadas pela máquina e o suco sai pelo fundo.
09:29
So you don’t have to squeeze your oranges yourself.
158
569380
3350
Então você não precisa espremer suas laranjas sozinho.
09:32
You can have them squeezed for you.
159
572730
2029
Você pode tê-los espremidos para você.
09:34
It’s so cool.
160
574759
1941
É tão legal.
09:36
We heard another example of the verb get.
161
576700
3449
Ouvimos outro exemplo do verbo get.
09:40
We often use passive forms to describe technical processes like this.
162
580149
5861
Muitas vezes usamos formas passivas para descrever processos técnicos como este.
09:46
But what about this example.
163
586010
2910
Mas o que dizer deste exemplo.
09:48
We could have bought the oranges, taken them home and squeezed them ourselves, but we didn’t.
164
588920
7630
Poderíamos ter comprado as laranjas, levado para casa e espremido nós mesmos, mas não o fizemos.
09:56
We had them squeezed for us.
165
596550
3449
Nós os esprememos para nós.
09:59
The verb ‘have’ has a special meaning here.
166
599999
3361
O verbo 'ter' tem um significado especial aqui.
10:03
We use it to talk about a service that’s performed, and again it emphasizes the process
167
603360
6349
Usamos para falar sobre um serviço que é executado e, novamente, enfatiza o processo
10:09
and not who does it.
168
609709
1511
e não quem o faz.
10:11
We’ve made another video about ‘have something done’.
169
611220
3040
Fizemos outro vídeo sobre 'fazer algo '.
10:14
I’ll put the link here and you can check it out.
170
614260
3720
Vou colocar o link aqui e você pode conferir.
10:17
Why not watch it next?
171
617980
1370
Por que não assistir a seguir?
10:19
Yes, because it’s time for us to say good-bye.
172
619350
3620
Sim, porque é hora de nos despedirmos.
10:22
If you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
173
622970
3549
Se você gostou deste vídeo, compartilhe com um amigo.
10:26
And make sure you subscribe to our channel so you don’t miss our future videos.
174
626519
4690
E certifique-se de se inscrever em nosso canal para não perder nossos próximos vídeos.
10:31
Bye-bye.
175
631209
1000
Bye Bye.
10:32
Bye.
176
632209
130
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7