2018 memories - our favourite English comedy skits. Let's chat!

10,440 views ・ 2018-12-28

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hello, hello. Is anybody there yet? I don’t know. Do you think they’re here?
0
1480
5010
Cześć cześć. Czy ktoś tam jeszcze jest? Nie wiem. Myślisz, że oni tu są?
00:06
Ooo. Hello everyone. There you are. Thanks for coming.
1
6490
5910
Ooo. Witam wszystkich. Tutaj jesteś. Dziękuję za przybycie.
00:12
Welcome to our 2018 Year Review video. This is our premiere video, right?
2
12400
7299
Witamy w naszym filmie podsumowującym rok 2018. To nasz premierowy film, prawda?
00:19
That’s right. So if you’re watching in the premiere, then you’ll find Jay and I
3
19699
5791
Zgadza się. Więc jeśli oglądasz premierę, zobaczysz, że Jay i ja
00:25
chatting in the chat. And you can chat with us.
4
25490
2640
rozmawiamy na czacie. I możesz z nami porozmawiać.
00:28
Right. We’ll be able to type to you live through the keyboard.
5
28130
9470
Prawidłowy. Będziemy mogli pisać do Ciebie na żywo za pomocą klawiatury.
00:37
So we’re going to show you clips from videos we’ve made this year and talk a little about
6
37600
5440
Dlatego pokażemy wam fragmenty filmów, które nakręciliśmy w tym roku i trochę o
00:43
them. Where do you want to start?
7
43040
2240
nich opowiemy. Gdzie chcesz zacząć?
00:45
Perhaps with one of my favourites? OK
8
45280
2690
Może z jednym z moich ulubieńców? OK
00:47
This one’s a long one and I wrote it for a sketch writing class that I was taking.
9
47970
7990
Ten jest długi i napisałem go na zajęcia z pisania szkiców, na które uczęszczałem.
00:55
This was one where I had a lot of fun and as you might remember, it’s about differences
10
55960
5619
To była jedna z tych, przy których świetnie się bawiłem i jak być może pamiętasz, chodzi o różnice
01:01
between British and American English. Well, it's a lovely conference hotel, isn't
11
61579
9671
między brytyjskim i amerykańskim angielskim. Cóż, to piękny hotel konferencyjny, prawda
01:11
it? Yes, isn't it great?
12
71250
2970
? Tak, czy to nie wspaniałe?
01:14
I hope Jay hasn't overslept again. We never hear the alarms on our phones.
13
74220
5500
Mam nadzieję, że Jay znowu nie zaspał. Nigdy nie słyszymy alarmów w naszych telefonach.
01:19
No, he's up. I saw him at breakfast. Oh good.
14
79720
5200
Nie, wstał. Widziałem go przy śniadaniu. O Boże.
01:24
Ah Jay. You're late. Sorry. I thought this meeting was on the first
15
84920
4900
Ach Jay. Jesteś spóźniony. Przepraszam. Myślałem, że to spotkanie jest na pierwszym
01:29
floor. Yeah?
16
89820
1580
piętrze. Tak?
01:31
Well, this is the second floor. No, it isn't.
17
91400
4920
Cóż, to drugie piętro. Nie, tak nie jest.
01:36
Never mind. Have you got the artwork, Jay, for our presentation?
18
96320
3060
Nieważne. Masz grafikę, Jay, do naszej prezentacji?
01:39
Yes, it was quite a challenge. I couldn't find all the images you wanted so I had to
19
99380
5290
Tak, to było nie lada wyzwanie. Nie mogłem znaleźć wszystkich zdjęć, które chciałeś, więc musiałem je
01:44
take the photos myself. Oh cheers, Jay.
20
104670
3920
zrobić sam. Och, zdrowie, Jay.
01:48
Yeah, cheers. Ah. Cheers. Cheers.
21
108590
3700
Tak, pozdro. Ach. Dzięki. Dzięki.
01:52
Show us the pictures. Sure. Here's the first one.
22
112290
10020
Pokaż nam zdjęcia. Jasne. Oto pierwszy.
02:02
I don't understand. Yeah. Which picture is this?
23
122310
5210
Nie rozumiem. Tak. Który to obraz?
02:07
Hmmm. Man delivering the post. This isn't what we had in mind.
24
127520
6320
Hmmm. Mężczyzna dostarczający pocztę. Nie to mieliśmy na myśli.
02:13
Where are the letters? You didn't say anything about letters.
25
133840
4340
Gdzie są litery? Nie mówiłeś nic o listach.
02:18
But we wanted a postman. Let's move on. Jay, show us the next one.
26
138180
6949
Ale my chcieliśmy listonosza. Przejdźmy dalej. Jay, pokaż nam następny.
02:25
OK. Well this photo was very hard to take. I don't get it.
27
145129
12470
OK. Cóż, to zdjęcie było bardzo trudne do zrobienia. nie rozumiem tego.
02:37
Me neither. Well, you said you wanted a suitcase in a
28
157599
4311
Ja też nie. Cóż, mówiłeś, że chcesz walizkę w
02:41
boot. Now I couldn't find a boot big enough for a whole suitcase but I did my best.
29
161910
6609
bagażniku. Teraz nie mogłem znaleźć buta wystarczająco dużego na całą walizkę, ale dałem z siebie wszystko.
02:48
Are you taking the mickey? The mi... What do you mean?
30
168519
5310
Bierzesz Miki? Mi... Co masz na myśli?
02:53
We need to see a suitcase in the back of a car.
31
173829
3240
Musimy zobaczyć walizkę z tyłu samochodu.
02:57
Well then why didn't you say so? I thought we did.
32
177069
3060
Więc dlaczego tego nie powiedziałeś? Myślałem, że tak.
03:00
You did not. Don't get shirty.
33
180129
3401
Ty nie. Nie ubieraj się w koszulę.
03:03
Sh... What? What's the next one?
34
183530
4049
Sz... Co? Jaki jest następny?
03:07
OK. I put a lot of effort into this one and it's exactly what you asked for.
35
187579
8990
OK. Włożyłem w to dużo wysiłku i jest dokładnie to, o co prosiłeś. To
03:16
It's a school boy holding a rubber. What's wrong now?
36
196569
7211
chłopiec ze szkoły trzymający gumkę. Co jest teraz nie tak? To
03:23
It's pants, Jay. No it's not. Its a condom.
37
203780
3209
spodnie, Jay. Nie, nie jest. To prezerwatywa.
03:26
Vicki, you're going to have to make all these images again.
38
206989
4250
Vicki, będziesz musiała zrobić te wszystkie zdjęcia jeszcze raz.
03:31
Yeah. You're such a plonker Jay. What time is our presentation tomorrow?
39
211239
6670
Tak. Jesteś takim gnojkiem, Jay. O której jutro jest nasza prezentacja?
03:37
8.30 in the morning. Do you want me to stop by your room and knock you up?
40
217909
4300
8.30 rano. Chcesz, żebym wpadł do twojego pokoju i cię obudził?
03:42
Oh, that would be great. Thanks Craig. What? So there I was ganged up on by two Brits.
41
222209
13320
Och, to byłoby świetne. Dzięki Craigowi. Co? Tak więc zostałem zaczepiony przez dwóch Brytyjczyków.
03:55
Vicki and our friend Craig. We made some other videos with Craig. Craig
42
235529
6511
Vicki i nasz przyjaciel Craig. Nakręciliśmy kilka innych filmów z Craigiem. Craig
04:02
came to Philadelphia to go to a conference on podcasting. He has an excellent podcast
43
242040
6879
przyjechał do Filadelfii na konferencję na temat podcastów. Ma doskonały podcast
04:08
for Spanish speakers who are learning English, and I’ll put the link in the description.
44
248919
5330
dla osób mówiących po hiszpańsku, które uczą się angielskiego, a link umieszczę w opisie.
04:14
You’ve got to go and check it out. OK, what’s next.
45
254249
2591
Musisz iść i to sprawdzić. OK, co dalej.
04:16
Well next I think we should play a little game.
46
256840
3899
Cóż, myślę, że powinniśmy zagrać w małą grę.
04:20
What’s that? Well, I’ve got some clips here that you
47
260739
4071
Co to jest? Cóż, mam tu kilka klipów, których
04:24
haven’t seen, and I’m going to play them and we’ll see if you can remember which
48
264810
5070
nie widziałeś, zamierzam je odtworzyć i zobaczymy, czy pamiętasz, z którego
04:29
video they came from. That might be hard. We make a lot of videos
49
269880
5660
filmu pochodzą. To może być trudne. Robimy dużo filmów
04:35
and often I forget. And while they’re playing, you can see if
50
275540
4300
i często zapominam. A kiedy grają, możesz sprawdzić, czy
04:39
you can remember them too. You might do better than me!
51
279840
4210
ty też je pamiętasz. Może poradzisz sobie lepiej niż ja!
04:44
If you breathe in helium, your voice goes funny.
52
284050
7390
Jeśli wdychasz hel, twój głos robi się zabawny.
04:51
So what video was that? Oh that’s easy. We just made that. That
53
291440
8400
Więc co to było za wideo? Och, to proste. Właśnie to zrobiliśmy. To
04:59
was the zero conditional video. That’s right. There’s another one from
54
299840
4670
był zerowy film warunkowy. Zgadza się. Jest jeszcze jeden od
05:04
that. I read the newspaper every day and if I see
55
304510
8090
tego. Codziennie czytam gazetę i jeśli widzę
05:12
a good investment opportunity, I call my broker and tell her to buy.
56
312600
7650
dobrą okazję inwestycyjną, dzwonię do mojego brokera i mówię jej, żeby kupiła.
05:20
I read the newspaper everyday too, but I start at the back and read the sports pages.
57
320250
7290
Codziennie też czytam gazety, ale zaczynam od końca i czytam strony sportowe.
05:27
When you snooze you lose. So there was good advice for you there, Jay.
58
327540
7540
Kiedy drzemiesz, przegrywasz. Więc była tam dobra rada dla ciebie, Jay.
05:35
When you snooze you lose? Yes, you’ve got to get active and check
59
335080
4410
Kiedy drzemiesz, przegrywasz? Tak, musisz być aktywny i
05:39
out your investments and plan for the future. As soon as I finish the sports page.
60
339490
6280
sprawdzać swoje inwestycje oraz planować przyszłość. Jak tylko skończę stronę sportową.
05:45
Let’s have another. You need to use the other copier. This one’s
61
345770
9920
Zróbmy inny. Musisz użyć drugiej kopiarki. Ten
05:55
not working. Really? Why not.
62
355690
3920
nie działa. Naprawdę? Dlaczego nie.
05:59
They think it’s an electrical fault. BANG!
63
359610
6300
Myślą, że to usterka elektryczna. HUK!
06:05
Told you. You need photocopier man to fix that!
64
365910
4460
Mówiłem Ci. Potrzebujesz kserokopiarki, żeby to naprawić!
06:10
No, I just need you to listen to me more! I’m listening.
65
370370
5750
Nie, chcę tylko, żebyś mnie więcej słuchał! Słucham.
06:16
So what video did that come from? You know, I don't remember.
66
376120
5000
Więc z jakiego wideo to pochodzi? Wiesz, nie pamiętam.
06:21
OK, I'll give you another clue. Where did you learn to whistle like that?
67
381120
4040
OK, dam ci kolejną wskazówkę. Gdzie nauczyłeś się tak gwizdać?
06:25
My mother taught me. It’s a very useful skill.
68
385160
2260
Nauczyła mnie mama. To bardzo przydatna umiejętność.
06:27
Your mother? Yes.
69
387420
1000
Twoja matka? Tak.
06:28
Welcome to the Good Morning Show. In today’s program we’re going to be talking to Hillary
70
388420
5300
Witamy w programie Dzień dobry. W dzisiejszym programie będziemy rozmawiać z Hillary
06:33
Clinton. Oh I’m sorry. That’s the wrong picture. We’ve clearly made a mistake.
71
393720
8020
Clinton. Oh przepraszam. To jest niewłaściwy obraz. Wyraźnie popełniliśmy błąd.
06:41
Argh! Have you got it now?
72
401740
2390
Argh! Masz to teraz?
06:44
I've got it now. It was a video about the things we say when we a mistake.
73
404130
6220
Mam to teraz. To był film o tym, co mówimy, kiedy popełniamy błąd.
06:50
Yes, we looked at different things we say when we screw up or mess up.
74
410350
6020
Tak, przyjrzeliśmy się różnym rzeczom, które mówimy, kiedy schrzanimy lub zepsujemy.
06:56
A very useful video! How did you like being the news reporter in
75
416370
4930
Bardzo przydatne wideo! Jak ci się podobało bycie reporterem wiadomości w
07:01
that scene? Well in the early part of my career I was
76
421300
4290
tej scenie? Cóż, na początku mojej kariery byłem
07:05
a television news reporter. OK. Here’s a clip from another video.
77
425590
4530
reporterem telewizyjnym. OK. Oto fragment z innego filmu.
07:10
Hi everyone, I’ve Vicki. And I’m Jay.
78
430120
4320
Cześć wszystkim, jestem Vicki. A ja jestem Jayem.
07:14
Jay looks different from normal because he has a moustache today.
79
434440
4190
Jay wygląda inaczej niż zwykle, ponieważ ma dzisiaj wąsy.
07:18
Oh, do you want one too? Yes!
80
438630
5290
Och, ty też chcesz? Tak!
07:23
Here you go. So what video was that?
81
443920
8050
Proszę bardzo. Więc co to było za wideo?
07:31
I can't remember. We shot it a while ago. It was about a British
82
451970
5360
nie pamiętam. Nakręciliśmy to jakiś czas temu. Chodziło o brytyjską
07:37
and American difference in the prepositions we use after the word different.
83
457330
5680
i amerykańską różnicę w przyimkach, których używamy po słowie inny.
07:43
Right, I remember. She uses a different preposition than I do.
84
463010
5240
Właśnie, pamiętam. Ona używa innego przyimka niż ja.
07:48
No, I use a different preposition TO you. Or from you. We both say ‘different from’.
85
468250
9340
Nie, używam innego przyimka DO ciebie. Albo od ciebie. Oboje mówimy „różne od”.
07:57
You know those moustaches are fun. The funny thing is you can put them on upside down and
86
477590
5930
Wiesz, że te wąsy są zabawne. Zabawne jest to, że możesz założyć je do góry nogami i
08:03
give yourself a big eyebrow. Let’s.. Let’s show you a more recent video
87
483520
2510
zrobić sobie dużą brew. Pokażmy Ci nowszy film,
08:06
that you can remember. Let’s… let’s show you a more recent
88
486030
2670
który pamiętasz. Pokażmy… nowszy
08:08
video that you can remember. Oh officer. Is there a problem?
89
488700
7940
film, który pamiętasz. O oficerze. Jest jakiś problem?
08:16
Yes, you can’t park here. I’m just going to move it.
90
496640
4190
Tak, nie można tu zaparkować. Po prostu go przeniosę.
08:20
You’re too late. You should not have parked here.
91
500830
3940
Jesteś za póżno. Nie powinieneś był tu parkować.
08:24
Oh officer. Oh my. What beautiful brown eyes you have.
92
504770
9009
O oficerze. O mój. Jakie masz piękne brązowe oczy .
08:33
Flattery will get you nowhere. You know I’ve got some donuts in the car.
93
513779
7470
Pochlebstwa donikąd cię nie zaprowadzą. Wiesz, że mam trochę pączków w samochodzie.
08:41
Perhaps I could give you the donuts and you could throw away that ticket.
94
521249
6541
Może dałbym ci pączki, a ty wyrzuciłbyś ten bilet.
08:47
That’s not flattery. That’s bribery. Oh!
95
527790
4220
To nie jest pochlebstwo. To przekupstwo. Oh!
08:52
So what was that video about? Oh, I know this one. It was about how NOT
96
532010
4840
Więc o czym było to wideo? O, znam ten. Chodziło o to, jak NIE
08:56
to give compliments. That’s right.
97
536850
2399
prawić komplementów. Zgadza się.
08:59
I’m not sure if everybody knows this but in American comedies, policemen are often
98
539249
5891
Nie jestem pewien, czy wszyscy to wiedzą, ale w amerykańskich komediach policjanci często
09:05
seen eating donuts, so that’s the origin of that skit.
99
545140
4090
jedzą pączki, więc stąd ten skecz.
09:09
Skit. That’s an interesting word you used. A skit is like a very short funny scene.
100
549230
8570
Skecz. Ciekawego słowa użyłeś. Skecz jest jak bardzo krótka zabawna scena.
09:17
Often it’s making fun of someone. We made two videos about compliments – one
101
557800
5479
Często jest to wyśmiewanie się z kogoś. Nakręciliśmy dwa filmy o komplementach – jeden
09:23
about how to give them and one about how NOT to give them and they had a lot of skits.
102
563279
5481
o tym, jak je dawać, a drugi o tym, jak ich NIE dawać, i było ich dużo.
09:28
Hi. Hi.
103
568760
1070
Cześć. Cześć. Czy
09:29
Have you had your hair cut? Yes, I've got a new barber. What do you think?
104
569830
5910
obcięłaś włosy? Tak, mam nowego fryzjera. Co myślisz?
09:35
Oh it's very smart. It's so much better than it looked before.
105
575740
5259
O, to bardzo mądre. Jest o wiele lepiej niż wcześniej.
09:40
Oh great. Let me see the back. See! I like what he's
106
580999
4770
Świetnie. Pokaż mi tył. Widzieć! Podoba mi się to, co
09:45
done with your bald spot. So that video was about backhanded compliments.
107
585769
9401
zrobił z twoją łysiną. Więc ten film był o komplementach odręcznych.
09:55
Or left-handed compliments. Now we’ve also learned since we published
108
595170
3800
Albo komplementy dla leworęcznych. Teraz dowiedzieliśmy się również, odkąd opublikowaliśmy
09:58
the video that Americans say both left-handed compliments and backhanded compliments.
109
598970
5080
wideo, że Amerykanie mówią komplementy zarówno leworęczne, jak i bekhendowe.
10:04
And let’s have a look at another one. Oh and here’s a picture of me and my brother.
110
604050
7450
A spójrzmy na jeszcze jeden. Aha, a tu zdjęcie moje i mojego brata.
10:11
Oh wow. Is that handsome guy you? Yes.
111
611500
5639
Och, wow. Czy ten przystojniak to ty? Tak.
10:17
You look great. I nearly didn’t recognize you.
112
617139
3771
Świetnie wyglądasz. Prawie cię nie poznałem .
10:20
Really? Yeah, it doesn’t look like you at all.
113
620910
6710
Naprawdę? Tak, w ogóle nie przypomina ciebie.
10:27
So sometimes in our skits, I’m sure you’ve seen that Vicki is mean to me, but she’s
114
627620
5699
Więc czasami w naszych skeczach, jestem pewien, że widziałeś, że Vicki jest dla mnie wredna, ale tak
10:33
not really. Are you? Well sometimes, you’re mean to me in the
115
633319
6301
naprawdę nie jest. Czy jesteś? Cóż, czasami jesteś dla mnie niemiły w
10:39
skits as well. You’re right.
116
639620
4509
skeczach. Masz rację.
10:44
Kathy said you’ve got my next assignment. Ah yes.
117
644129
7140
Kathy powiedziała, że ​​masz moje następne zadanie. O tak.
10:51
What is it? Decisions, decisions! I want you to write
118
651269
4141
Co to jest? Decyzje, decyzje! Chcę, żebyś napisał
10:55
a report on the Boston project. Uhuh.
119
655410
3460
raport o projekcie w Bostonie. Uhuh.
10:58
I thought about asking Andrew to do this, or Jenny, or Sam, but then I thought, no.
120
658870
6589
Zastanawiałem się, czy nie poprosić o to Andrew, Jenny czy Sama, ale potem pomyślałem, że nie.
11:05
You’re the right person for this job. I think.
121
665459
3961
Jesteś odpowiednią osobą do tej pracy. Myślę, że.
11:09
Well, it looks great. Err. Here’s the report we did on the Chicago
122
669420
6060
Cóż, wygląda świetnie. Błądzić. Oto raport, który sporządziliśmy na temat
11:15
project. Uhuh.
123
675480
1339
projektu w Chicago. Uhuh.
11:16
You can use the same format, but this time the structure needs to be completely different.
124
676819
6431
Możesz użyć tego samego formatu, ale tym razem struktura musi być zupełnie inna. Ten
11:23
The same format but a different structure? Yes, And your report needs to be longer – although
125
683250
6439
sam format, ale inna struktura? Tak, a twój raport musi być dłuższy – chociaż
11:29
it should be more concise, so keep it short. So longer but shorter?
126
689689
5491
powinien być bardziej zwięzły, więc niech będzie krótki. Czyli dłużej, ale krócej?
11:35
That’s right. Don’t get too detailed, but you need to go deeper than just the surface?
127
695180
6690
Zgadza się. Nie bądź zbyt szczegółowy, ale potrzebujesz głębiej niż tylko powierzchni?
11:41
And you can use pictures if you want. Or maybe not, because it needs to be serious… or
128
701870
7899
I możesz użyć zdjęć, jeśli chcesz. A może nie, bo ma być poważnie… albo
11:49
funny. Funny’s good too. This sounds hard.
129
709769
5680
śmiesznie. Zabawne też jest dobre. To brzmi ciężko.
11:55
Yes and Kathy wants you to get it right and do a good job, so take your time. But she
130
715449
6721
Tak i Kathy chce, abyś zrobił to dobrze i wykonał dobrą robotę, więc nie spiesz się. Ale
12:02
needs it on her desk in half an hour, because we’re all waiting for it.
131
722170
4459
potrzebuje go na swoim biurku za pół godziny, bo wszyscy na to czekamy.
12:06
What?! So anyway, I’m going to go get a cup of
132
726629
2890
Co?! W każdym razie idę po filiżankę
12:09
coffee… or maybe tea. Decisions decisions!
133
729519
8971
kawy… a może herbaty. Decyzje, decyzje!
12:18
You had a hard job deciding what to do there. Well the fun part was watching you squirm.
134
738490
8930
Miałeś trudności z podjęciem decyzji, co tam robić. Cóż, zabawną częścią było obserwowanie, jak się wijesz.
12:27
To squirm has two meanings. One is to move around a lot because you’re uncomfortable
135
747420
6880
Squirm ma dwa znaczenia. Jednym z nich jest dużo ruchu, ponieważ czujesz się niekomfortowo
12:34
or nervous. And the other meaning is to feel embarrassed
136
754300
3740
lub jesteś zdenerwowany. Drugim znaczeniem jest czuć się zawstydzonym
12:38
or ashamed. I’m going to make you squirm now.
137
758040
4570
lub zawstydzonym. Teraz sprawię, że będziesz się wiercić.
12:42
How? Can you remember what video that skit came
138
762610
4000
Jak? Czy pamiętasz, z jakiego teledysku pochodzi ten skecz
12:46
from? Oh no – now I feel embarrassed. I can’t
139
766610
4630
? O nie – teraz czuję się zawstydzony. nie
12:51
remember. It was about connectors and conjunctions,
140
771240
3890
pamiętam. Chodziło o łączniki i spójniki,
12:55
so those little words like ‘and’, ‘because’, ‘so’ and ‘although’ – words we use
141
775130
6749
a więc te małe słowa, takie jak „i”, „ponieważ”, „ tak” i „chociaż” – słowa, których używamy
13:01
to connect clauses in sentences. OK. Do you remember what video this came from?
142
781879
11460
do łączenia zdań w zdaniach. OK. Pamiętacie z jakiego to wideo pochodzi?
13:13
You’re not getting enough sleep. Yes, I think I’m working too hard.
143
793339
10120
Nie śpisz wystarczająco długo. Tak, myślę, że pracuję zbyt ciężko.
13:23
I think you go to bed too late. There’s another one I can’t remember.
144
803459
7880
Myślę, że kładziesz się spać za późno. Jest jeszcze jeden, którego nie pamiętam.
13:31
Perhaps I haven’t shown you enough of it yet.
145
811339
4131
Być może nie pokazałem ci go jeszcze wystarczająco.
13:35
Enough. That’s a clue. Enough, huh? Enough, yeah.
146
815470
4320
Wystarczająco. To wskazówka. Wystarczy, co? Wystarczy, tak.
13:39
Let’s have some chocolates. Ooo yes. But not too many.
147
819790
7339
Napijmy się czekoladek. Ooo tak. Ale nie za dużo.
13:47
You can never have too many chocolates. So it was…
148
827129
4510
Czekoladek nigdy za dużo. Więc było…
13:51
Too many. And.
149
831639
1461
Za dużo. I.
13:53
Too much. And.
150
833100
2190
Zbyt wiele. I.
13:55
Enough? Yes.
151
835290
1459
Wystarczająco? Tak.
13:56
Well he was right. You can never have enough chocolates.
152
836749
4131
Cóż, miał rację. Czekoladek nigdy dość .
14:00
He was. Now this year we’ve also made some pronunciation
153
840880
5769
On był. W tym roku nakręciliśmy także kilka
14:06
videos, where we went into the street and we recorded people saying words that are hard
154
846649
6951
filmów z wymową, w których wyszliśmy na ulicę i nagraliśmy ludzi wypowiadających trudne
14:13
to pronounce. Choir.
155
853600
3929
do wymówienia słowa. Chór.
14:17
Sh.. choir. Choir.
156
857529
5341
Sz.. chór. Chór.
14:22
Oh this is another hard one. Yes.
157
862870
5389
O, to kolejna trudna sprawa. Tak.
14:28
Choir. Hey, she got it right!
158
868259
3541
Chór. Hej, dobrze trafiła!
14:31
Yeah. It doesn’t start with ch or sh sound. It starts with a kw.
159
871800
9570
Tak. Nie zaczyna się od dźwięku ch lub sh. Zaczyna się od kw.
14:41
Choir. Choir.
160
881370
3189
Chór. Chór.
14:44
So what does it mean? A choir is a group of people who sing together.
161
884559
5671
Więc co to znaczy? Chór to grupa ludzi, którzy razem śpiewają.
14:50
Like a church choir or a school choir. Let’s show everyone.
162
890230
4959
Jak chór kościelny lub chór szkolny. Pokażmy wszystkim.
14:55
[choir singing] Wow, we’re good!
163
895189
4060
[śpiew chóru] Wow, jesteśmy dobrzy!
14:59
I bet they didn’t know we could sing like that.
164
899249
5570
Założę się, że nie wiedzieli, że potrafimy tak śpiewać .
15:04
Those pronunciation videos are always very popular, and we plan to make more next year.
165
904819
7330
Te filmy z wymową są zawsze bardzo popularne i planujemy zrobić ich więcej w przyszłym roku.
15:12
The fun part is how we shoot them. We go out to the Philadelphia Museum or Art which is
166
912149
6600
Zabawne jest to, jak je strzelamy. Idziemy do Philadelphia Museum or Art,
15:18
where Rocky ran up the steps if you’ve seen that movie, and we get foreign visitors who
167
918749
5491
gdzie Rocky wbiegł po schodach, jeśli widzieliście ten film, i mamy zagranicznych gości, którzy
15:24
are coming to see the museum or to see the statue of Rocky next to the museum, and we
168
924240
5810
przychodzą zobaczyć muzeum lub pomnik Rocky'ego obok muzeum, i
15:30
put up a sign that says if you’re a non-native speaker of English, please talk to us. And
169
930050
5510
umieściliśmy znak, który mówi, że jeśli nie jesteś native speakerem języka angielskiego, porozmawiaj z nami. A
15:35
then people get in a line to talk to us and they’re having fun. It’s really great.
170
935560
4869
potem ludzie ustawiają się w kolejce, żeby z nami porozmawiać i dobrze się bawią. Jest naprawdę świetnie.
15:40
They get in a line on a nice warm sunny day when there’s nothing else to do. But if
171
940429
6401
Ustawiają się w kolejce w piękny, ciepły, słoneczny dzień, kiedy nie ma nic innego do roboty. Ale o
15:46
it’s this time of year it’s very difficult because it’s too cold and nobody wants to
172
946830
5350
tej porze roku jest to bardzo trudne, bo jest za zimno i nikt nie chce
15:52
talk to us. So we have to wait. Yes, August is probably the best time for
173
952180
5360
z nami rozmawiać. Więc musimy czekać. Tak, sierpień to prawdopodobnie najlepszy czas
15:57
us to shoot those. But we’ll try and shoot some earlier because
174
957540
3849
na zdjęcia. Ale spróbujemy nakręcić trochę wcześniej, bo
16:01
I’ve got a lovely long list of words. Thank you everyone that’s sent us words that you
175
961389
7731
mam cudowną długą listę słów. Dziękujemy wszystkim, którzy przesłali nam słowa, że
16:09
want us to film and video. But they’re not the only pronunciation videos
176
969120
5860
chcielibyście, abyśmy sfilmowali i nagrali wideo. Ale to nie jedyne filmy z wymową, które
16:14
we made this year are they? No. We made a couple of videos that looked
177
974980
5139
nakręciliśmy w tym roku, prawda? Nie. Nakręciliśmy kilka filmów poświęconych różnicom w
16:20
specifically at the ways British and American pronunciation is different.
178
980119
5840
wymowie brytyjskiej i amerykańskiej .
16:25
Hey Jay. Have you seen my keys anywhere? Yes. Where were they… Ah! Yes. Here they
179
985959
9670
Hej Jay. Widziałeś gdzieś moje klucze? Tak. Gdzie oni byli… Ach! Tak. Tutaj
16:35
are. Thank you. You know Jay, you make rhotic R
180
995629
8861
są. Dziękuję. Znasz Jaya, wydajesz rhotic R.
16:44
sounds. Really? Erotic R sounds?
181
1004490
2189
Naprawdę? Erotyczne dźwięki R?
16:46
No! Rhotic R sounds. It means you pronounce your Rs strongly.
182
1006679
4820
NIE! Rotyczne dźwięki R. Oznacza to, że mocno wymawiasz R.
16:51
Oh! And I was impressed with the fact that I have
183
1011499
3361
Oh! I byłem pod wrażeniem faktu, że mam
16:54
a rhotic R. And also ‘o’. We did ‘lot’ – that
184
1014860
7160
rotyczne R. I jeszcze „o”. Zrobiliśmy „dużo” – tę
17:02
‘lot’ vowel. No we did ‘lot’.
185
1022020
2049
samogłoskę „dużo”. Nie, zrobiliśmy „dużo”.
17:04
There’s a vowel that I say in British English that Jay doesn’t say in American.
186
1024069
7061
Jest taka samogłoska, którą ja wymawiam w brytyjskim angielskim, a której Jay nie mówi po amerykańsku.
17:11
Really? Yes. I say it a lot.
187
1031130
4399
Naprawdę? Tak. Mówię to dużo.
17:15
A lot? No, a lot.
188
1035529
3560
Bardzo? Nie, dużo.
17:19
Lot? Exactly. You see we say that ‘lot’ vowel
189
1039089
4330
Działka? Dokładnie. Widzisz, inaczej wymawiamy tę samogłoskę „lot”
17:23
differently. OK. Do you want another?
190
1043419
2630
. OK. Chcesz inny?
17:26
Yes please. You know, I think we should buy a big new
191
1046049
4781
Tak proszę. Wiesz, myślę, że powinniśmy kupić duży nowy
17:30
camera. Oh what a good idea!
192
1050830
3810
aparat. Och, co za dobry pomysł!
17:34
We want one with high resolution. I agree.
193
1054640
4500
Chcemy taki z wysoką rozdzielczością. Zgadzam się.
17:39
Very high resolution. Yes, you’re right.
194
1059140
3720
Bardzo wysoka rozdzielczość. Tak, masz rację.
17:42
And we want one that films in slow motion. Oh yes, I agree with you. You always have
195
1062860
8539
I chcemy takiego, który kręci w zwolnionym tempie. O tak, zgadzam się z tobą. Zawsze masz
17:51
such wonderful ideas. Wake up. Wake up. Did you fall asleep again, Jay?
196
1071399
12010
takie wspaniałe pomysły. Budzić się. Budzić się. Znowu zasnąłeś, Jay?
18:03
Err no, no. Because we need to talk about the equipment.
197
1083409
4201
Eee nie, nie. Ponieważ musimy porozmawiać o sprzęcie.
18:07
Oh right. I think we should buy a big new camera.
198
1087610
4819
O tak. Myślę, że powinniśmy kupić duży nowy aparat.
18:12
What? That’s a terrible idea. Oh Jay wake up, wake up! You missed the clip.
199
1092429
10211
Co? To okropny pomysł. Och, Jay, obudź się, obudź się! Przegapiłeś klip. Czy
18:22
Was this the one where I get the big new camera? I know what video that was. It had lots of
200
1102640
8070
to ten, w którym dostanę duży nowy aparat? Wiem, co to było za nagranie. Miał wiele
18:30
different ways to agree in English. That’s right.
201
1110710
3530
różnych sposobów wyrażania zgody w języku angielskim. Zgadza się. Czy
18:34
Have we made a video about how to disagree yet?
202
1114240
3390
zrobiliśmy już film o tym, jak się nie zgadzać ?
18:37
No we haven’t but the script is half written so it’s coming.
203
1117630
5010
Nie, nie mamy, ale scenariusz jest w połowie napisany, więc nadchodzi.
18:42
Make sure you subscribe to our channel so you don’t miss it.
204
1122640
3470
Upewnij się, że subskrybujesz nasz kanał, aby go nie przegapić.
18:46
It’s going to be a good one. Really useful. There’s lots of pragmatics research about
205
1126110
6430
To będzie dobre. Naprawdę użyteczne. Istnieje wiele pragmatycznych badań na
18:52
this. What’s pragmatics.
206
1132540
1640
ten temat. Co to jest pragmatyka. Jest
18:54
It’s a branch of linguistics and it looks at how meaning is conveyed by more than the
207
1134180
7390
to gałąź lingwistyki, która zajmuje się badaniem, w jaki sposób znaczenie jest przekazywane przez coś więcej niż
19:01
words we speak. We made some other videos that were very pragmaticky this year. Like
208
1141570
6690
słowa, które wypowiadamy. W tym roku nakręciliśmy kilka innych filmów, które były bardzo pragmatyczne. Jak
19:08
this one: Hi, I’m British and I’m rather reserved.
209
1148260
6740
ten: Cześć, jestem Brytyjczykiem i jestem raczej powściągliwy.
19:15
If we meet somewhere like a railway carriage, I probably won’t talk to you. I think it’s
210
1155000
8310
Jeśli spotkamy się gdzieś jak wagon kolejowy, prawdopodobnie nie będę z tobą rozmawiał. Myślę, że
19:23
polite to leave people alone, so they can go about their business without me getting
211
1163310
7229
grzecznie jest zostawiać ludzi w spokoju, aby mogli zająć się swoimi sprawami bez wchodzenia im
19:30
in their way. Hi! I’m American and I’m super friendly.
212
1170539
8211
w drogę. Cześć! Jestem Amerykaninem i jestem bardzo przyjazny.
19:38
When we meet for the first time, I’m going to tell you my entire life story in the first
213
1178750
5870
Kiedy spotkamy się po raz pierwszy, opowiem Ci całą historię mojego życia w ciągu pierwszych
19:44
five minutes. I’m polite so I won’t hold back. I’m going to share and be open.
214
1184620
8780
pięciu minut. Jestem grzeczny, więc nie będę się powstrzymywał. Zamierzam się dzielić i być otwartym.
19:53
Well that difference has plagued us all the years we’ve been together and Vicki’s
215
1193400
4700
Cóż, ta różnica nękała nas przez te wszystkie lata, kiedy byliśmy razem, a Vicki
19:58
always teaching me how to be more polite from a British point of view, and I’m always
216
1198100
3880
zawsze uczyła mnie, jak być bardziej uprzejmą z brytyjskiego punktu widzenia, a ja zawsze
20:01
trying to get her to open up and share, from an American point of view.
217
1201980
3600
próbuję ją otworzyć i podzielić się z amerykańskim punktem widzenia. widoku.
20:05
I know it really… I mean it’s the story of our relationship, isn’t it?
218
1205580
6940
Wiem to naprawdę… To znaczy, to jest historia naszego związku, prawda?
20:12
Right. We had a lot of comments on that video.
219
1212520
3300
Prawidłowy. Mieliśmy wiele komentarzy na temat tego filmu.
20:15
Yes. And we had a lot on another pragmaticky video too, about grandma.
220
1215820
7229
Tak. I mieliśmy też dużo na innym pragmatycznym filmie, o babci.
20:23
In some cultures grandma and grandpa is a polite thing to say. It’s respectful and
221
1223049
6451
W niektórych kulturach babcia i dziadek to uprzejma rzecz do powiedzenia. Jest pełen szacunku i
20:29
affectionate But in English it’s different. It could
222
1229500
4051
czułości, ale po angielsku jest inaczej. To może
20:33
be an insult! Don’t call people grandad or grandma in
223
1233551
5049
być zniewaga! Nie nazywaj ludzi dziadkiem lub babcią po
20:38
English. Unless they’re your grandma or Grandpa.
224
1238600
4040
angielsku. Chyba że to twoja babcia lub dziadek.
20:42
Then it’s OK. Yes, or unless you want a black eye.
225
1242640
13240
Wtedy jest OK. Tak, chyba że chcesz podbite oko.
20:55
Get out of the way Grandma! A black eye is a dark area of skin around
226
1255880
10230
Zejdź z drogi babciu! Podbite oko to ciemny obszar skóry wokół
21:06
your eye that you get if someone hits you. First of all, I want to thank all of you out
227
1266110
7710
oka, który pojawia się, gdy ktoś cię uderzy. Przede wszystkim chcę podziękować wszystkim,
21:13
there who have asked us to b e your grandparents. You have to understand that there is now a
228
1273820
6670
którzy poprosili nas, abyśmy zostali waszymi dziadkami. Musisz zrozumieć, że teraz
21:20
queue forming and you have to get in line. Right.
229
1280490
5350
tworzy się kolejka i musisz ustawić się w kolejce. Prawidłowy.
21:25
And second we want to say a big thank you to everyone that likes our videos and leaves
230
1285840
6549
Po drugie, chcemy bardzo podziękować wszystkim, którzy lubią nasze filmy i zostawiają
21:32
a comment. Especially comments where you share information
231
1292389
4630
komentarze. Zwłaszcza komentarze, w których dzielisz się informacjami
21:37
on your culture and customs. I love that. It’s so interesting.
232
1297019
5280
na temat swojej kultury i zwyczajów. Uwielbiam to. To takie interesujące. W
21:42
We’ve had some great comments this year. Absolutely! We appreciate all your thoughts
233
1302299
6711
tym roku otrzymaliśmy kilka świetnych komentarzy. Absolutnie! Doceniamy wszystkie Twoje uwagi
21:49
and try to answer everyone, but it has been getting very difficult as our channel’s
234
1309010
4899
i staramy się każdemu odpowiedzieć, ale stało się to bardzo trudne, ponieważ nasz kanał
21:53
grown this year. It’s become a bit overwhelming sometimes
235
1313909
4341
rozrósł się w tym roku. Czasami staje się to trochę przytłaczające
21:58
and we probably need to take a different approach next year.
236
1318250
3870
i prawdopodobnie musimy przyjąć inne podejście w przyszłym roku.
22:02
But we’ll always read your comments and try to respond where we can. So please don’t
237
1322120
5690
Ale zawsze będziemy czytać Twoje komentarze i postaramy się odpowiedzieć tam, gdzie to możliwe. Więc proszę, nie
22:07
stop writing because your thoughts help us know what helps you.
238
1327810
5109
przestawaj pisać, ponieważ twoje myśli pomagają nam wiedzieć, co pomaga tobie.
22:12
Our goal is to help you learn English and make it as efficient and enjoyable as possible.
239
1332919
5901
Naszym celem jest pomoc w nauce języka angielskiego i uczynienie jej tak efektywną i przyjemną, jak to tylko możliwe.
22:18
So what’s your goal? I want to make a great English presentation
240
1338820
5449
Więc jaki jest twój cel? Chcę zrobić świetną prezentację w języku angielskim
22:24
about our new product. Why?
241
1344269
2311
na temat naszego nowego produktu. Dlaczego?
22:26
So I can impress my boss. Why?
242
1346580
4459
Więc mogę zaimponować mojemu szefowi. Dlaczego?
22:31
So she’ll think I’m smart. She might give me a promotion.
243
1351039
2931
Więc pomyśli, że jestem mądry. Może dać mi awans.
22:33
And why is that important? It’ll make me happy.?
244
1353970
5610
I dlaczego to jest ważne? To mnie uszczęśliwi.
22:39
Yes! Now that’s a great reason. All your goals should lead to your happiness.
245
1359580
7510
Tak! To świetny powód. Wszystkie twoje cele powinny prowadzić do twojego szczęścia.
22:47
It sounds obvious, but we can also be motivated by fear. And fear can work.
246
1367090
7860
Brzmi to oczywisto, ale motywacją może być też strach. A strach może zadziałać.
22:54
What if my English is bad. What if everyone thinks I’m stupid? What if my boss fires
247
1374950
7570
Co jeśli mój angielski jest zły. A co jeśli wszyscy pomyślą, że jestem głupi? Co jeśli mój szef
23:02
me? The problem with fear is it’s usually only
248
1382520
4350
mnie zwolni? Problem ze strachem polega na tym, że zwykle jest on
23:06
good for the short term. The presentation or exam happens and you do well or badly,
249
1386870
6809
dobry tylko na krótką metę. Prezentacja lub egzamin się zdarzają i idziesz dobrze lub źle,
23:13
but then the fear stops. To learn a lot of English you need to be motivated over a period
250
1393679
7151
ale wtedy strach ustaje. Aby nauczyć się dużo angielskiego, musisz być zmotywowany przez pewien
23:20
of time. Happiness is much more powerful than fear for that.
251
1400830
6180
czas. Szczęście jest o wiele potężniejsze niż strach.
23:27
Well I think there was a very powerful message in that video.
252
1407010
3759
Myślę, że w tym filmie było bardzo mocne przesłanie .
23:30
Yeah. At the beginning of last year, we created a couple of videos about making plans and
253
1410769
7741
Tak. Na początku zeszłego roku stworzyliśmy kilka filmów o planowaniu i
23:38
setting goals. And they were all about how to be more efficient when you’re learning
254
1418510
6390
wyznaczaniu celów. Wszystkie dotyczyły tego, jak być bardziej efektywnym podczas nauki
23:44
English. And really I was sharing secrets and tips . Things I’ve learnt from teaching
255
1424900
7129
języka angielskiego. I tak naprawdę dzieliłem się sekretami i wskazówkami. Rzeczy, których nauczyłem się, ucząc
23:52
English over the years. Don’t try to learn lists of words that are
256
1432029
5441
języka angielskiego przez lata. Nie próbuj uczyć się list słów, które są
23:57
very similar. For example, if you want to learn say, eight new words for vegetables,
257
1437470
7209
bardzo podobne. Na przykład, jeśli chcesz nauczyć się, powiedzmy, ośmiu nowych słów określających warzywa,
24:04
working with a list might sound like a good idea, but you’ll probably muddle them up.
258
1444679
5370
praca z listą może wydawać się dobrym pomysłem, ale prawdopodobnie je pomieszasz.
24:10
Research shows we’re likely to confuse similar words if we learn them together, so space
259
1450049
6970
Badania pokazują, że prawdopodobnie pomylimy podobne słowa, jeśli nauczymy się ich razem, więc rozłóż
24:17
them out over time. Stories are great for learning vocabulary, and that’s another
260
1457019
6160
je w czasie. Historie są świetne do nauki słownictwa, a to już inna
24:23
thing. Reading. There’s lots of research that shows reading is a very effective way
261
1463179
8411
sprawa. Czytanie. Istnieje wiele badań, które pokazują, że czytanie jest bardzo skutecznym sposobem
24:31
to learn English. So books, articles, news stories. And reading isn’t just great for
262
1471590
6510
nauki języka angielskiego. A więc książki, artykuły, newsy. A czytanie jest świetne nie tylko dla zasobu
24:38
vocabulary. It improves grammar as well. There were some really good tips in those
263
1478100
7040
słownictwa. Poprawia również gramatykę. W tych filmach było kilka naprawdę dobrych wskazówek
24:45
videos. Yeah, if you have a chance to watch them,
264
1485140
3940
. Tak, jeśli masz okazję je obejrzeć,
24:49
you might find they help you to learn more efficiently as well.
265
1489080
5020
może się okazać, że pomogą ci również efektywniej się uczyć.
24:54
OK, we looked at a couple of very common mistakes this year, and tried to help you fix them..
266
1494100
7030
OK, przyjrzeliśmy się kilku bardzo częstym błędom w tym roku i próbowaliśmy pomóc Ci je naprawić.
25:01
What are you doing? Nothing.
267
1501130
24010
Co robisz? Nic.
25:25
You need to explain yourself. I was trying to get ten dollars out of the
268
1525140
5320
Musisz się wytłumaczyć. Próbowałem wyciągnąć z pudełka dziesięć dolarów
25:30
box. You were trying to steal ten dollars?!
269
1530460
3800
. Chciałeś ukraść dziesięć dolarów?!
25:34
Oh no! I didn’t explain myself properly. I put twenty dollars in the box and I was
270
1534260
5750
O nie! Nie wyjaśniłem się właściwie. Włożyłem do pudełka dwadzieścia dolarów i
25:40
trying to get ten dollars change. I’ll never understand you.
271
1540010
5830
próbowałem wydać dziesięć dolarów reszty. Nigdy cię nie zrozumiem.
25:45
My mother says that too. She’s been trying to explain me for years.
272
1545840
5370
Moja mama też tak mówi. Od lat próbuje mi to wytłumaczyć.
25:51
Do you remember what video that was? No, I don’t.
273
1551210
5079
Pamiętasz, co to było za wideo? Nie, nie.
25:56
It was a video about ‘explain’. Explain is a very tricky verb because a lot of students
274
1556289
7140
To był film o „wyjaśnij”. Wyjaśnij to bardzo trudny czasownik, ponieważ wielu uczniów
26:03
make the mistake where they say ‘Explain me this…”
275
1563429
3480
popełnia błąd, mówiąc: „Wyjaśnij mi to…”.
26:06
What should they say? Explain it to me, or just explain, with no
276
1566909
6360
Co powinni powiedzieć? Wyjaśnij mi to, albo po prostu wyjaśnij, bez
26:13
object. Erm… but there is that exception where you can say ‘My mother has been trying
277
1573269
8130
celu. Eee… ale jest ten wyjątek, kiedy można powiedzieć: „Moja mama
26:21
to explain me for years. Absolutely true!
278
1581399
4030
od lat próbuje mi to wytłumaczyć”. Absolutnie prawdziwe!
26:25
But it’s the exception that proves the rule. Normally we wouldn’t say explain me. Let’s
279
1585429
7220
Ale to wyjątek potwierdzający regułę. Normalnie nie powiedzielibyśmy „wyjaśnij mi”.
26:32
have another one. OK.
280
1592649
2110
Zróbmy jeszcze jeden. OK.
26:34
God, I’m late and I can’t find my cell phone! Oh God!
281
1594759
5951
Boże, spóźniłem się i nie mogę znaleźć telefonu komórkowego! O Boże!
26:40
Did you call me? Who are you?
282
1600710
3339
Dzwoniłeś do mnie? Kim jesteś?
26:44
I’m God. But I thought God was, you know, a guy.
283
1604049
6331
Jestem Bogiem. Ale myślałem, że Bóg był, no wiesz, facetem.
26:50
No, I’m definitely female. What did you want?
284
1610380
4790
Nie, zdecydowanie jestem kobietą. Czego chciałeś?
26:55
I’ve lost my cell phone. Well, when did you last have it?
285
1615170
6109
Zgubiłem telefon komórkowy. Kiedy ostatnio to miałeś?
27:01
I can’t remember. Hmmm. I’ll call it
286
1621279
8081
nie pamiętam. Hmmm. Nazwę to
27:09
Ha! Thanks God. You’re welcome. Bye.
287
1629360
5350
Ha! Dzięki Bogu. Nie ma za co. Do widzenia.
27:14
Thank God she could help. So that was another video we made about a
288
1634710
6069
Dzięki Bogu mogła pomóc. Więc to był kolejny film, który zrobiliśmy o
27:20
common mistake. We don’t say “Thanks God’, unless we’re actually thanking God. We say,
289
1640779
7770
częstym błędzie. Nie mówimy „Dzięki Bogu”, chyba że naprawdę dziękujemy Bogu. Mówimy:
27:28
‘Thank God!’. Thanks Vicki!
290
1648549
1630
„Dzięki Bogu!”. Dzięki Vicki!
27:30
Thanks Jay! So that was another video we made about a
291
1650179
1261
Dzięki Jay! Więc to był kolejny film, który zrobiliśmy o
27:31
common mistake. We don’t say ‘thanks god’ unless we’re actually thanking god. We say
292
1651440
2514
częstym błędzie. Nie mówimy „dzięki Bogu”, chyba że naprawdę dziękujemy Bogu. Mówimy
27:33
‘thank god’. Actually there are some people we need to
293
1653954
1256
„dzięki Bogu”. Właściwie jest kilka osób, którym musimy
27:35
thank this year. Our viewers?
294
1655210
2099
podziękować w tym roku. Nasi widzowie?
27:37
Well yes, of course. But there are some other people too. Our collaborators.
295
1657309
5291
Cóż, tak, oczywiście. Ale są też inni ludzie. Nasi współpracownicy.
27:42
Oh yes. We’ve had some great collaborators this year.
296
1662600
4510
O tak. W tym roku mieliśmy świetnych współpracowników .
27:47
Do you remember Claire from English at Home? Yes. Claire is British and she made a video
297
1667110
7030
Pamiętacie Claire z English at Home? Tak. Claire jest Brytyjką i nagrała
27:54
with us about English spelling. Yes, we had a spelling bee…
298
1674140
5130
z nami film o angielskiej pisowni. Tak, mieliśmy ortograficzną pszczołę…
27:59
He means a spelling competition. And Claire was the judge. She helped us teach
299
1679270
5370
Ma na myśli konkurs ortograficzny. A Claire była sędzią. Pomogła nam nauczyć
28:04
a very useful spelling rule. i before e except after c…
300
1684640
6600
bardzo przydatnej zasady pisowni. i przed e oprócz c…
28:11
Our competitors are tied, so we will now go to a sudden death round. You will both spell
301
1691240
9840
Nasi konkurenci remisują, więc teraz przejdziemy do rundy nagłej śmierci. Obaj przeliterujecie
28:21
the same word. But if one person makes a mistake, the other person will win. Vicki, please put
302
1701080
7640
to samo słowo. Ale jeśli jedna osoba popełni błąd, druga wygra. Vicki, proszę załóż
28:28
your headphones on so you can’t hear Jay’s answer.
303
1708720
5750
słuchawki, żeby nie słyszeć odpowiedzi Jaya.
28:34
Jay, the word is neighbour. For example, our neighbour complained about the noise from
304
1714470
10059
Jay, słowem jest sąsiad. Na przykład nasz sąsiad skarżył się na hałas z
28:44
the party. Neighbour. NEIGHBOR.
305
1724529
7640
imprezy. Sąsiad. SĄSIAD.
28:52
Thank you Jay. Vicki, please take off your head phones and spell the word neighbour.
306
1732169
8581
Dziękuję Jayu. Vicki, proszę zdejmij słuchawki i przeliteruj słowo sąsiad.
29:00
NEIGHBOUR That is the correct answer. Congratulations
307
1740750
8640
SĄSIAD To jest prawidłowa odpowiedź. Gratulacje
29:09
Vicki! Jay, I’m afraid you spelt it wrongly. But… but my answer was right. That’s how
308
1749390
8630
Vicki! Jay, obawiam się, że źle to napisałeś. Ale… ale moja odpowiedź była prawidłowa. Tak
29:18
we spell it in American English. American spelling is weird.
309
1758020
6239
piszemy to w amerykańskim angielskim. Amerykańska pisownia jest dziwna.
29:24
Hard luck Jay and well done Vicki. That was not fair!
310
1764259
11941
Pech Jay i dobra robota Vicki. To nie było fair!
29:36
I think it was a very fair contest. Well that’s just because you can’t spell.
311
1776200
8130
Uważam, że był to bardzo uczciwy konkurs. Cóż, to tylko dlatego, że nie umiesz pisać.
29:44
We should make some more videos about American and British spelling differences.
312
1784330
5799
Powinniśmy zrobić więcej filmów o różnicach w pisowni w Ameryce i Wielkiej Brytanii.
29:50
Agreed. Next year.
313
1790129
3180
Zgoda. Następny rok.
29:53
Oh look there’s another collaborator! Oh yes!
314
1793309
4641
O, patrz, jest jeszcze jeden współpracownik! O tak!
29:57
In American and British English we often use the present perfect to talk about past actions
315
1797950
6089
W amerykańskim i brytyjskim angielskim często używamy czasu present perfect, aby mówić o przeszłych działaniach,
30:04
that have relevance in the present. I’ve lost twenty dollars.
316
1804039
5161
które mają znaczenie w teraźniejszości. Straciłem dwadzieścia dolarów.
30:09
Oh that’s funny. I’ve just found twenty dollars.
317
1809200
4520
Och, to zabawne. Właśnie znalazłem dwadzieścia dolarów.
30:13
Well then it’s mine. What was the serial number?
318
1813720
4350
Cóż, w takim razie jest mój. Jaki był numer seryjny?
30:18
What? Can you remember what video that was?
319
1818070
3339
Co? Czy pamiętasz, co to było za wideo?
30:21
I remember that you owe me twenty dollars! We made a video with our friend Jennifer from
320
1821409
7261
Pamiętam, że wisisz mi dwadzieścia dolarów! Nagraliśmy film z naszą przyjaciółką Jennifer z
30:28
Jennifer ESL and it was about the present perfect and how we use it differently in British
321
1828670
7190
Jennifer ESL i dotyczył on Present Perfect oraz tego, jak różnie używamy go w brytyjskim
30:35
and American English. It had another clip you liked.
322
1835860
4330
i amerykańskim angielskim. Miał inny klip, który ci się podobał.
30:40
Right. Did you do it yet?
323
1840190
2530
Prawidłowy. Czy już to zrobiłeś?
30:42
What? You know!
324
1842720
2970
Co? Wiesz!
30:45
What? Oh I forgot. You didn’t pay the electric bill.
325
1845690
7089
Co? Oh zapomniałem. Nie zapłaciłeś rachunku za prąd.
30:52
Sorry. So have you paid the electric bill yet?
326
1852779
3631
Przepraszam. Więc zapłaciłeś już rachunek za prąd?
30:56
Yes. The lights are on again. Good.
327
1856410
2630
Tak. Światła są znowu włączone. Dobry.
30:59
I’ll leave a link to Jennifer’s channel in the comments. Let’s see another clip.
328
1859040
7619
Zostawię link do kanału Jennifer w komentarzach. Zobaczmy kolejny klip.
31:06
Who designed these calendars? Oh I did. Do you like them?
329
1866659
5681
Kto zaprojektował te kalendarze? Och, zrobiłem to. Czy lubisz ich?
31:12
How many copies did you print. Oh, I don’t know.
330
1872340
3910
Ile egzemplarzy wydrukowałeś. Och, nie wiem.
31:16
I ordered 500. Is there a problem? Yes. Look at February. There are 30 days!
331
1876250
6410
Zamówiłem 500. Czy jest jakiś problem? Tak. Spójrz na luty. Jest 30 dni!
31:22
Oh, it’s a mistake. I’m so sorry Kathy. It’s my fault. I didn’t
332
1882660
5660
Och, to pomyłka. Kathy tak mi przykro. To moja wina. nie
31:28
notice. It’s my fault too. I didn’t check it before
333
1888320
4099
zauważyłem. To też moja wina. Nie sprawdziłem tego, zanim
31:32
it went to the printers. We’re both at fault.
334
1892419
5081
trafiło do drukarni. Oboje jesteśmy winni.
31:37
Yes. Thirty days!
335
1897500
4590
Tak. Trzydzieści dni!
31:42
Kathy was nice to us there. Yes, much nicer than normal. Did you hear
336
1902090
6280
Kathy była tam dla nas miła. Tak, o wiele ładniejszy niż zwykle. Słyszałeś
31:48
that Kathy? Kathy often plays our mean boss.
337
1908370
5519
to Kath? Kathy często gra naszego wrednego szefa.
31:53
She has prevented us from flying first class, she has stopped us from getting help, she
338
1913889
5921
Uniemożliwiła nam latanie pierwszą klasą, uniemożliwiła nam uzyskanie pomocy,
31:59
has insisted we work on deadlines. A really tough lady to work for.
339
1919810
5320
nalegała, abyśmy pracowali zgodnie z terminami. Naprawdę ciężka praca dla kobiety.
32:05
She’s actually a dear friend and really, really fun to work with. We love seeing her.
340
1925130
6389
W rzeczywistości jest serdeczną przyjaciółką i naprawdę fajnie się z nią pracuje. Uwielbiamy ją widzieć.
32:11
Kathy, if you’re watching this, a big thank you from us.
341
1931519
3471
Kathy, jeśli to oglądasz, wielkie dzięki od nas.
32:14
Thank you very much. OK, this was a very special collaboration.
342
1934990
4710
Dziękuję bardzo. OK, to była bardzo wyjątkowa współpraca.
32:19
It’s a long video so we can only show you a little bit.
343
1939700
3689
To długi film, więc możemy pokazać tylko fragment.
32:23
I need to get to work. No, no, no, no. You need some ‘lazy skills’.
344
1943389
7790
Muszę iść do pracy. Nie nie nie nie. Potrzebujesz „leniwych umiejętności”.
32:31
Lazy skills? Yes, so when you’re alone and you want to
345
1951179
6071
Leniwe umiejętności? Tak, kiedy jesteś sam i chcesz się
32:37
chill out. Let me teach you. OK.
346
1957250
7220
zrelaksować. Pozwól, że cię nauczę. OK.
32:44
So show me how you sit on this chair. No. It should be more like this. Yeah. It’s
347
1964470
18569
Więc pokaż mi, jak siedzisz na tym krześle. Nie. Powinno być bardziej tak. Tak. To jest
33:03
better. You need some practice. Second step. Eat some chips.
348
1983039
9321
lepsze. Potrzebujesz trochę praktyki. Drugi krok. Zjedz trochę chipsów.
33:12
No thanks. Come on…
349
1992360
4580
Nie, dziękuję. Chodź...
33:16
Mmm. It’s delicious. I love it. No, but you should eat like a pig. Watch me.
350
1996940
25579
Mhm. To jest pyszne. Kocham to. Nie, ale powinieneś jeść jak świnia. Patrz na mnie.
33:42
That was one of the videos we got to shoot at the YouTube studios in New York with students
351
2022519
4941
To był jeden z filmów, które musieliśmy nakręcić w studiach YouTube w Nowym Jorku ze studentami
33:47
at the New York Film Academy. They were all ESL students so they were learning
352
2027460
5150
Nowojorskiej Akademii Filmowej. Wszyscy byli studentami ESL, więc uczyli się
33:52
English as a second language, but they were also interested in film making and performance.
353
2032610
7330
angielskiego jako drugiego języka, ale interesowali się także tworzeniem filmów i występami.
33:59
They did a great job, really. They were wonderful. And they had lots of
354
2039940
5000
Wykonali świetną robotę, naprawdę. Były wspaniałe. Mieli też duży
34:04
input into the script and they rehearsed it, they learnt their lines and they were such
355
2044940
6330
wkład w scenariusz i przećwiczyli go, nauczyli się swoich kwestii i
34:11
fun to work with. They were.
356
2051270
2740
praca z nimi była świetną zabawą. Byli.
34:14
And we mustn’t forget our other fantastic collaborator this year. Craig!
357
2054010
3889
I nie możemy zapomnieć o naszym drugim fantastycznym współpracowniku w tym roku. Craiga!
34:17
Oh yes, of course. We made a series of 4 videos where Craig was
358
2057899
5351
Oh tak, oczywiście. Nakręciliśmy serię 4 filmów, w których Craig był
34:23
the examiner in an exam for spoken English. And we were the examinees. So we were the
359
2063250
6960
egzaminatorem na egzaminie z mówionego języka angielskiego. A egzaminatorami byliśmy my. Więc byliśmy
34:30
students that Craig was examining. The videos were packed with good tips for
360
2070210
5169
uczniami, których egzaminował Craig. Filmy były pełne dobrych wskazówek,
34:35
how to pass the exam. And it was funny too. I was a very enthusiastic
361
2075379
6121
jak zdać egzamin. I to też było zabawne. Byłem bardzo entuzjastycznym
34:41
student and Jay was a very strange student. Well, first of all we’d like to know something
362
2081500
8810
uczniem, a Jay był bardzo dziwnym uczniem. Cóż, przede wszystkim chcielibyśmy się czegoś
34:50
about you. Vicki, do you like cooking? Oh yes, I love it. I like trying new recipes
363
2090310
7350
o tobie dowiedzieć. Wiki, lubisz gotować? O tak, uwielbiam to. Lubię próbować nowych przepisów,
34:57
that I find on the internet and I’m interested in Chinese food. I made some dumplings last
364
2097660
7870
które znajduję w internecie i interesuję się kuchnią chińską. W zeszłym tygodniu robiłam knedle
35:05
week and they came out great. Thank you. Thank you, Vicki. Jay, do you often
365
2105530
5960
i wyszły rewelacyjne. Dziękuję. Dziękuję, Vicki. Jay, często
35:11
use the internet? No.
366
2111490
2550
korzystasz z internetu? Nie
35:14
Why not? Because no one ever answers my emails.
367
2114040
5160
dlaczego nie? Ponieważ nikt nigdy nie odpowiada na moje e-maile.
35:19
Jay, if you could learn a new skill, what would you choose to do?
368
2119200
4909
Jay, gdybyś mógł nauczyć się nowej umiejętności, co byś wybrał ?
35:24
Oh I’d like to learn Morse code. Why?
369
2124109
3881
Och, chciałbym nauczyć się alfabetu Morse'a. Dlaczego?
35:27
I’d like to communicate with aliens. OK, so first off, I want to tell everybody,
370
2127990
8720
Chciałbym komunikować się z kosmitami. OK, więc po pierwsze, chcę wszystkim powiedzieć, że
35:36
I actually do know Morse code. It’s true. I’ll give you word to say and…
371
2136710
7409
znam alfabet Morse'a. To prawda. Dam ci słowo do powiedzenia i…
35:44
in Morse code. This is a test, all right. I haven’t primed him for this. OK. I want
372
2144119
5581
alfabetem Morse'a. To jest test, w porządku. Nie przygotowywałem go do tego. OK. Chcę, żebyś
35:49
you to say “hello” in Morse code. di di di di di di dah di di di dah di di dah
373
2149700
8220
powiedział „cześć” alfabetem Morse'a. di di di di di di dah di di di dah di di dah dah
35:57
dah dah. A special skill of his.
374
2157920
3590
dah. Jego specjalna umiejętność.
36:01
I was an amateur radio operator as a kid. That’s how I learned it. But this was a
375
2161510
5589
Jako dziecko byłem radioamatorem. Tak się tego nauczyłem. Ale to była
36:07
great series of videos preparing people to take a test.
376
2167099
3721
świetna seria filmów przygotowujących ludzi do testu.
36:10
That’s right. It was for the Cambridge First Certificate Exam, that’s now called B2 First.
377
2170820
7239
Zgadza się. To było do egzaminu Cambridge First Certificate Exam, który teraz nazywa się B2 First.
36:18
And we were very lucky because our friend Craig came to stay with us. And he made these
378
2178059
5421
I mieliśmy dużo szczęścia, bo nasz przyjaciel Craig przyjechał z nami na noc. I zrobił te
36:23
videos with us. We had a lot of fun writing the scripts and also filming them.
379
2183480
6879
filmy z nami. Świetnie się bawiliśmy, pisząc scenariusze i kręcąc je.
36:30
I think one of the most gratifying things about this series of videos has been the comments
380
2190359
4651
Myślę, że jedną z najbardziej satysfakcjonujących rzeczy w tej serii filmów są komentarze
36:35
from people like you who are telling us how much we helped them prepare for exams.
381
2195010
5180
osób takich jak Ty, które mówią nam, jak bardzo pomogliśmy im przygotować się do egzaminów.
36:40
Yeah. OK. Are YOU ready for an exam now, Jay?
382
2200190
5510
Tak. OK. Czy jesteś teraz gotowy na egzamin, Jay?
36:45
Urgh! Another test? Yes, I’ve got another clip where you have
383
2205700
4840
Ups! Kolejny test? Tak, mam jeszcze jeden klip, w którym musisz
36:50
to remember the video and say what it was about.
384
2210540
3440
zapamiętać ten film i powiedzieć, o czym był .
36:53
OK. Let me try it! You can try it too.
385
2213980
5580
OK. Pozwól mi spróbować! Ty też możesz spróbować.
36:59
Thanks for calling. Yeah, I’ll tell him. OK. Bye now. Oh.
386
2219560
8249
Dziękuję za telefon. Tak, powiem mu. OK. Na razie. Oh.
37:07
Who was that? Kathy.
387
2227809
1560
Kto to był? Kathy.
37:09
Uh oh. What did she want this time? She called to wish you a happy birthday.
388
2229369
5470
O o. Czego chciała tym razem? Zadzwoniła, żeby złożyć ci życzenia urodzinowe.
37:14
Oh that was nice of her. And she wants you to work late tonight.
389
2234839
5031
Och, to było miłe z jej strony. I chce, żebyś dzisiaj pracował do późna.
37:19
Oh! OK, so what video was that?
390
2239870
3600
Oh! OK, więc co to był za film?
37:23
Oh, I don’t remember. OK, I’ll give you another clue.
391
2243470
4910
Och, nie pamiętam. OK, dam ci kolejną wskazówkę.
37:28
Hey Jay. Happy birthday. Oh thank you!
392
2248380
6229
Hej Jay. Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin. Och dziękuje!
37:34
I hope you like them. I’m sure I will. It’s hair curlers?
393
2254609
6681
Mam nadzieję, że ich lubisz. Jestem pewna że będę. To lokówki?
37:41
Yes. Can I borrow them sometime? Errr. Sure.
394
2261290
7029
Tak. Mogę je kiedyś pożyczyć? Errr. Jasne.
37:48
Thank you. Do you know now?
395
2268319
3741
Dziękuję. Czy wiesz teraz?
37:52
No. We made a series of videos about the verbs
396
2272060
4900
Nie. Zrobiliśmy serię filmów o czasownikach
37:56
‘hope’ and ‘wish’. Oh right.
397
2276960
2300
„mieć nadzieję” i „życzyć”. O tak.
37:59
They’re very tricky verbs, but it was a long time ago, wasn’t it, Jay?
398
2279260
5130
To bardzo trudne czasowniki, ale to było dawno temu, prawda, Jay?
38:04
Well and I hope Kathy gives me a raise. Hey, how’s it going?
399
2284390
6630
Cóż, mam nadzieję, że Kathy da mi podwyżkę. Cześć, jak leci?
38:11
Oh I’m feeling a little down. Oh. Well I just meat our new neighbour.
400
2291020
5980
Och, czuję się trochę przygnębiony. Oh. Cóż, właśnie zjadłem naszego nowego sąsiada.
38:17
Oh yeah. What’s he like? His name is Tom and he speaks six languages.
401
2297000
5930
O tak. Co on lubi? Ma na imię Tom i mówi sześcioma językami.
38:22
Wow! How old is he? About thirty?
402
2302930
3590
Wow! Ile on ma lat? Około trzydziestu?
38:26
Hmm. What’s the matter?
403
2306520
2809
Hmm. O co chodzi?
38:29
Well I wish I spoke six languages and I wish I were younger.
404
2309329
4321
Cóż, chciałbym mówić sześcioma językami i chciałbym być młodszy.
38:33
Oh, don’t be sad about it. I wish I knew how to cheer you up.
405
2313650
8240
Och, nie smuć się z tego powodu. Chciałbym wiedzieć, jak cię pocieszyć.
38:41
You know I really wish I did speak six languages. That would be fantastic, wouldn’t it?
406
2321890
6050
Wiesz, że naprawdę żałuję, że nie mówię w sześciu językach. To byłoby fantastyczne, prawda?
38:47
Absolutely. We need to give you a video you really like
407
2327940
3679
Absolutnie. Musimy dać Ci teraz film, który naprawdę Ci się podoba
38:51
now. What was your favourite part this year? Oh that’s easy.
408
2331619
8661
. Jaka była twoja ulubiona część w tym roku? Och, to proste.
39:00
What? Oh let me help you.
409
2340280
1990
Co? Och, pozwól, że ci pomogę.
39:02
Oh no, I can do it. No, no, let me help. Oh this artwork looks
410
2342270
4740
O nie, mogę to zrobić. Nie, nie, pozwól mi pomóc. O, to dzieło sztuki wygląda
39:07
great. It’s really beautiful. Did you do this?
411
2347010
4260
świetnie. To jest naprawdę piękne. Czy to zrobiłeś?
39:11
Yes. I just need one copy. Oh I can do that.
412
2351270
6390
Tak. Potrzebuję tylko jednego egzemplarza. Och, mogę to zrobić.
39:17
Ah. It’s jammed. You have to take the paper out at the back. Oh. It’s stuck. Where are
413
2357660
24730
Ach. Jest zablokowany. Musisz wyjąć papier z tyłu. Oh. Utknęło. Gdzie
39:42
you going? Help, help. Help, oh, you’ve saved me! Thank you.
414
2382390
2930
idziesz? Pomocy pomocy. Ratunku, och, uratowałeś mnie! Dziękuję.
39:45
You’re welcome Who are you?
415
2385320
2840
Nie ma za co Kim jesteś?
39:48
I’m photocopier man. Oh you’re so brave and so strong. Those
416
2388160
5960
Jestem kserokopiarką. Och, jesteś taka odważna i taka silna. To
39:54
are really big muscles! Well, I don’t know about that.
417
2394120
4060
naprawdę duże mięśnie! Cóż, nie znam się na tym.
39:58
Oh and you’re so handsome. I love your smile. Well I’d better get going now. Bye.
418
2398180
8870
Och, i jesteś taki przystojny. Kocham twój uśmiech. Cóż, lepiej już pójdę. Do widzenia.
40:07
Oh. Where did you go? You’ll never guess who was here.
419
2407050
9299
Oh. Gdzie poszedłeś? Nigdy nie zgadniesz, kto tu był.
40:16
Who? Photocopier man.
420
2416349
7131
Kto? Człowiek kserokopiarki.
40:23
That one was a lot of fun to make. And you know afterwards, people commented
421
2423480
4650
Robienie tego było świetną zabawą. I wiesz, później ludzie
40:28
on the little curl that was coming from my hair and wondered whether I should keep it
422
2428130
4520
komentowali mały loczek, który wychodził z moich włosów i zastanawiali się, czy powinienem zatrzymać go
40:32
there permanently. When we were making that video, I kept saying
423
2432650
5280
tam na stałe. Kiedy kręciliśmy ten teledysk, ciągle powtarzałem
40:37
to Jay ‘oh let’s shoot this scene next’, and he said, ‘Oh no, we need to shoot that
424
2437930
6540
Jayowi „och, nakręćmy tę scenę jako następną”, a on na to: „O nie, musimy to nakręcić
40:44
later because of my hair’. And I thought ‘Your hair? Why is that important? And then
425
2444470
6580
później z powodu moich włosów”. I pomyślałem: „Twoje włosy? Dlaczego to jest ważne? A potem
40:51
you arrived on set with the curl, and I understood. I’m so glad you enjoyed it too!
426
2451050
8350
pojawiłaś się na planie z lokami i zrozumiałam. Bardzo się cieszę, że Tobie też się podobało!
40:59
OK, I want another quiz question. Really? Easy or hard.
427
2459400
4770
OK, chcę kolejne pytanie do quizu. Naprawdę? Łatwe lub trudne.
41:04
Give me a hard one. I might get it this time. OK.
428
2464170
3909
Daj mi twardy. Może tym razem mi się uda. OK.
41:08
You know, there are three types of people in the word.
429
2468079
3591
Wiesz, na świecie są trzy typy ludzi .
41:11
Oh yes. There are people who can count.
430
2471670
3510
O tak. Są ludzie, którzy potrafią liczyć.
41:15
Mhmm And there are people who can’t.
431
2475180
2760
Mhmm A są ludzie, którzy nie mogą.
41:17
Mhmm. And? And what?
432
2477940
6030
Mhm. I? I co?
41:23
So do you know what video that was? That’s another one I can’t remember.
433
2483970
4850
Więc wiesz, co to było za wideo? To kolejny, którego nie pamiętam.
41:28
OK, there were lots of examples there of ‘There…’. Here’s another one.
434
2488820
6739
OK, było tam wiele przykładów „Tam…”. Oto kolejny.
41:35
Waiter. There’s a fly in my soup! What’s it doing there?
435
2495559
8131
Kelner. W mojej zupie jest mucha! Co to tam robi?
41:43
Ooo. It looks like the backstroke. Waiter!
436
2503690
3369
Ooo. Wygląda to na styl grzbietowy. Kelner!
41:47
Yes madam. There’s no soup on the menu today.
437
2507059
6020
Tak proszę pani. W menu nie ma dziś zupy.
41:53
That’s right madam. I cleaned all the menus this morning.
438
2513079
4740
To prawda, proszę pani. Rano wyczyściłem wszystkie menu .
41:57
It’s awful eating here. The waiter’s terrible. So ‘There is…’, ‘It is…’ ‘There
439
2517819
14701
Okropnie tu jeść. Kelner jest okropny. A więc „Jest…”, „Jest…” „
42:12
are…’. That was that video we did. I thought the waiter was brilliant.
440
2532520
7510
Są…”. To było to wideo, które zrobiliśmy. Myślałem, że kelner był genialny.
42:20
So that was a grammar video about there is and it is.
441
2540030
4620
Więc to był film gramatyczny o tym, że jest i jest.
42:24
But we made another video about ‘it is’. Did we? Now I’m forgetting too.
442
2544650
5550
Ale nakręciliśmy kolejny film o „to jest”. Czy my? Teraz też zapominam.
42:30
Yes, it wasn’t about grammar but it was about punctuation.
443
2550200
15520
Tak, nie chodziło o gramatykę, ale o interpunkcję. Czy
42:45
Can I help you? I have a gun in my pocket and… Oh dear.
444
2565720
19149
mogę ci pomóc? Mam pistolet w kieszeni i… O rany.
43:04
I have a gun. Yes, that bit’s all right. It’s this ‘its’
445
2584869
5470
Mam pistolet. Tak, ten kawałek jest w porządku. To właśnie „jego”
43:10
that’s a problem. What?
446
2590339
2801
jest problemem. Co?
43:13
It needs an apostrophe, see. I have to be the worst bank robber ever.
447
2593140
7409
Potrzebuje apostrofu, patrz. Muszę być najgorszym rabusiem bankowym w historii.
43:20
You didn’t succeed if I remember rightly. No.
448
2600549
2901
Nie udało ci się, jeśli dobrze pamiętam. Nie.
43:23
I think you got arrested. I think I was the policeman at the end with some handcuffs.
449
2603450
5780
Myślę, że zostałeś aresztowany. Myślę, że na końcu byłem policjantem z kajdankami.
43:29
But I did learn how to use an apostrophe in its.
450
2609230
4160
Ale nauczyłem się, jak używać w nim apostrofu.
43:33
Exactly. Now what about grammar? We tackled some more
451
2613390
4780
Dokładnie. Co teraz z gramatyką? W
43:38
grammar topics this year. Yes. We made two videos about countable and
452
2618170
5919
tym roku poruszyliśmy jeszcze kilka zagadnień gramatycznych. Tak. Zrobiliśmy dwa filmy o rzeczownikach policzalnych i
43:44
uncountable nouns. What were they?
453
2624089
2970
niepoliczalnych. Czym oni byli?
43:47
The first one was about some and any and we talked about how we make lentil soup.
454
2627059
5701
Pierwsza dotyczyła niektórych i wszystkich i rozmawialiśmy o tym, jak robimy zupę z soczewicy.
43:52
Oh I remember. It’s interesting because salt and rice are
455
2632760
5609
Och, pamiętam. To ciekawe, bo soli i ryżu
43:58
uncountable. But lentils are countable. Yes, lentils are countable.
456
2638369
7220
nie da się policzyć. Ale soczewica jest policzalna. Tak, soczewicę można policzyć.
44:05
One lentil. Two lentils. Three lentils. Four lentils. Five lentils. Six lentils. Seven
457
2645589
8561
Jedna soczewica. Dwie soczewice. Trzy soczewicy. Cztery soczewicy. Pięć soczewicy. Sześć soczewicy. Siedem
44:14
lentils. Eight… Sometimes it’s hard to know which nouns
458
2654150
3419
soczewicy. Osiem… Czasami trudno jest stwierdzić, które rzeczowniki
44:17
are countable and which nouns aren’t. Yeah, we should make another video about that.
459
2657569
6111
są policzalne, a które nie. Tak, powinniśmy zrobić o tym kolejny film.
44:23
But we made a start this year with a lesson on some and any, and also much, many and a
460
2663680
6480
Ale zaczęliśmy ten rok od lekcji na temat niektóre i dowolne, a także wiele, wiele i
44:30
lot of. . I remember that. We went upstairs to the deck.
461
2670160
4330
dużo. . Pamiętam to. Poszliśmy na górę na pokład.
44:34
On the roof of our house there’s a deck where we eat meals in the summer.
462
2674490
5630
Na dachu naszego domu jest taras, na którym latem spożywamy posiłki.
44:40
Let’s take a camera up and we’ll shoot some video.
463
2680120
4290
Weźmy aparat i nakręcimy jakiś film.
44:44
Upstairs. Yes, and you can bring a light too.
464
2684410
7199
Na górę. Tak, możesz też przynieść światło.
44:51
This is our deck. We often have dinner up here in the summer.
465
2691609
10720
To jest nasz pokład. Latem często jemy tu kolację.
45:02
There are a lot of stairs in this house. Yes. This is our view. We’re in the middle
466
2702329
7831
W tym domu jest dużo schodów. Tak. To jest nasz pogląd. Jesteśmy w centrum
45:10
of the city so there are lots of skyscrapers. And there’s lots of noise out here.
467
2710160
6649
miasta, więc jest tam wiele drapaczy chmur. A tu jest dużo hałasu.
45:16
Well yes. There’s lots of traffic. Can you believe Vicki made me carry all that
468
2716809
6881
No tak. Jest duży ruch. Uwierzysz, że Vicki kazała mi wnieść cały ten
45:23
equipment up to the deck? I miss the deck.
469
2723690
4320
sprzęt na pokład? Brakuje mi pokładu.
45:28
It’s a wonderful place in the summer and the spring time for us. And now that it’s
470
2728010
4160
To dla nas cudowne miejsce latem i wiosną. A teraz, kiedy na
45:32
cold outside, we really can’t go up there. OK, so we looked at some, any, much, many,
471
2732170
7670
zewnątrz jest zimno, naprawdę nie możemy tam iść. OK, więc przyjrzeliśmy się niektórym, dowolnym, wielu, wielu,
45:39
and another important grammar point was modals of possibility.
472
2739840
4269
a innym ważnym punktem gramatycznym były modały możliwości.
45:44
Oh yes. We made videos about can could and might.
473
2744109
5601
O tak. Nakręciliśmy filmy o tym, jak może i może.
45:49
And we experimented with a new genre – horror videos.
474
2749710
6609
Eksperymentowaliśmy też z nowym gatunkiem – horrorami .
45:56
Oh sit Carter. Good boy. I didn’t wat to stay in this hotel, but it’s the only place
475
2756319
15671
Och, usiądź Carter. Dobry chłopak. Nie chciałem zostać w tym hotelu, ale to jedyne miejsce, do
46:11
that would take Carter. Such a good boy. I didn’t want to leave him at home. Anyway,
476
2771990
15020
którego zabrałby Carter. Taki dobry chłopak. Nie chciałam go zostawiać w domu. W każdym razie
46:27
I’m going to stop now and take Carter for a walk. It’s windy tonight and it could
477
2787010
5780
teraz przestanę i wezmę Cartera na spacer. Dzisiejszej nocy jest wietrznie i
46:32
rain soon. I hope not because we might get wet. And then after our walk, we might just
478
2792790
8769
wkrótce może padać. Mam nadzieję, że nie, bo możemy się zmoczyć. A potem po naszym spacerze możemy po prostu
46:41
go to bed and have an early night. I’ll speak to you all tomorrow.
479
2801559
5771
iść do łóżka i spędzić wczesną noc. Porozmawiam z wami wszystkimi jutro.
46:47
We were looking at possibility modal verbs like may, might, could.
480
2807330
5310
Przyglądaliśmy się czasownikom modalnym możliwości, takim jak może, może, może.
46:52
You know that was the last video that Carter was in so it’s kind of hard for me to watch.
481
2812640
14189
Wiesz, że to było ostatnie wideo, w którym wystąpił Carter, więc trochę trudno mi to oglądać.
47:06
Of course, something very sad happened this year. We lost our dog Carter.
482
2826829
5480
Oczywiście w tym roku wydarzyło się coś bardzo smutnego . Straciliśmy naszego psa Cartera.
47:12
My best pal. And he was really great on camera with us .
483
2832309
2941
Mój najlepszy kumpel. I był z nami naprawdę świetny przed kamerą .
47:15
We’d like to say a big thank you to everyone who sent us messages when that happened.
484
2835250
6289
Chcielibyśmy bardzo podziękować wszystkim, którzy wysłali nam wiadomości, kiedy to się stało.
47:21
Yes, it really meant a lot. Thank you all very much.
485
2841539
4661
Tak, to naprawdę wiele znaczyło. Bardzo wam wszystkim dziękuję .
47:26
Another thing that happened with our viewers this year was we had a speaking challenge.
486
2846200
5629
Inną rzeczą, która przydarzyła się naszym widzom w tym roku, było wyzwanie związane z przemawianiem.
47:31
Do you remember? Oh yes! So we asked our viewers to send us
487
2851829
4921
Pamiętasz? O tak! Poprosiliśmy więc naszych widzów, aby przesłali nam
47:36
videos to tell us who they were and where they live and what they do. And we got some
488
2856750
5130
filmy, w których opowiedzą nam, kim są, gdzie mieszkają i czym się zajmują. I otrzymaliśmy
47:41
incredible responses, didn’t we? They were amazing.
489
2861880
10020
niesamowite odpowiedzi, prawda? Oni byli niesamowici.
47:51
And we also got to meet our youngest viewer. I’m Elizabeth. I’m in Malaga, I’m in
490
2871900
4040
Poznaliśmy też naszego najmłodszego widza. Jestem Elżbieta. Jestem w Maladze, jestem w
47:55
Malaga, Spain and I’m a student. That’s Elizabeth from Malaga and she’s
491
2875940
11159
Maladze w Hiszpanii i jestem studentem. To Elizabeth z Malagi,
48:07
a student. How old is Elizabeth? Four.
492
2887099
2980
studentka. Ile lat ma Elżbieta? cztery.
48:10
Oh I’m impressed. Apparently she likes to sit on her mother’s
493
2890079
4641
Och, jestem pod wrażeniem. Najwyraźniej lubi siedzieć na
48:14
lap and watch our videos, and her favourite video is the one we made at Halloween.
494
2894720
6200
kolanach mamy i oglądać nasze filmy, a jej ulubionym filmem jest ten, który zrobiliśmy na Halloween.
48:20
I’d like to do something similar again next year.
495
2900920
3419
Chciałbym zrobić coś podobnego w przyszłym roku.
48:24
Oh, that’ll be fun. The thing is it’s an opportunity for us
496
2904339
3720
Och, to będzie zabawne. Rzecz w tym, że jest to dla nas okazja, by
48:28
to get to know you a little better. We really loved it.
497
2908059
4281
cię trochę lepiej poznać. Naprawdę nam się podobało.
48:32
And we have a lot more subscribers now than we did last year.
498
2912340
4160
A teraz mamy o wiele więcej subskrybentów niż w zeszłym roku.
48:36
Yeah. Let’s see another clip
499
2916500
2260
Tak. Zobaczmy kolejny klip
48:38
OK. I’ve got an important job for you Jay.
500
2918760
7660
OK. Mam dla ciebie ważną pracę, Jay.
48:46
Yeah? Mrs. Clarkson’s stopping by today.
501
2926420
3290
Tak? Pani Clarkson wpadnie dzisiaj.
48:49
Mrs. Clarkson of Clarkson Industries? Yes.
502
2929710
2850
Pani Clarkson z Clarkson Industries? Tak.
48:52
She’s coming here? Yes. She’s flying to Chicago and she’s
503
2932560
4460
Przychodzi tutaj? Tak. Leci do Chicago i
48:57
stopping off to see us on the way. Wow!
504
2937020
2690
po drodze wpadnie do nas. Wow!
48:59
I need you pick her up at the airport and bring her to the office.
505
2939710
4639
Musisz odebrać ją z lotniska i przywieźć do biura.
49:04
Great! Her plane gets in at three. She only has a
506
2944349
3221
Świetnie! Jej samolot przylatuje o trzeciej. Ma tylko
49:07
couple of hours between flights. Don’t worry. When her plane touches down,
507
2947570
5029
kilka godzin między lotami. Nie martw się. Kiedy jej samolot wyląduje,
49:12
I’ll be there waiting. Good.
508
2952599
2480
będę tam czekał. Dobry.
49:15
Oh no! What?
509
2955079
2341
O nie! Co?
49:17
I don’t have my car with me today. Vicki gave me a ride to work.
510
2957420
5530
Nie mam dziś ze sobą samochodu. Vicki podwiozła mnie do pracy.
49:22
Argh! You can use my car. Your new Volvo?
511
2962950
3869
Argh! Możesz skorzystać z mojego samochodu. Twoje nowe Volvo?
49:26
Yes, but be very careful. I will. Thank you, Kathy.
512
2966819
6031
Tak, ale bądź bardzo ostrożny. Będę. Dziękuję, Kathy.
49:32
Whose car key is this? Oh, it’s Kathy’s
513
2972850
8719
Czyj to kluczyk do samochodu? Och, to
49:41
The key to her new Volvo? Yes, I’m going to pick up an important customer
514
2981569
5220
klucz Kathy do jej nowego Volvo? Tak, jadę odebrać ważnego klienta
49:46
at the airport. It’s got wi-fi and all kinds of gadgets.
515
2986789
5040
z lotniska. Ma wi-fi i wszelkiego rodzaju gadżety.
49:51
I know. How fast can it go?
516
2991829
3131
Ja wiem. Jak szybko może to iść?
49:54
Oh, I have no idea. I’ll find out.
517
2994960
3349
Nie mam pojęcia. Dowiem się.
49:58
But I have to be at the airport at three. I’ll be back in ten minutes. I’ll bring
518
2998309
5401
Ale muszę być na lotnisku o trzeciej. Wrócę za dziesięć minut. Przyniosę
50:03
you some doughnuts. Kathy will kill me if I’m late. Oh, hurry
519
3003710
11560
ci trochę pączków. Kathy mnie zabije, jeśli się spóźnię. Och, pospiesz
50:15
up Vicki. Where have you been? Out and about.
520
3015270
6849
się Vicki. Gdzie byłeś? Wszędzie.
50:22
Give me the key. Jay. Why weren’t you at the airport?
521
3022119
4811
Daj mi klucz. Sójka. Dlaczego nie było cię na lotnisku?
50:26
I’m setting off now, Kathy. You’re too late. Mrs. Clarkson just checked
522
3026930
4490
Już wyruszam, Kathy. Jesteś za póżno. Pani Clarkson właśnie odprawiła
50:31
in for her next flight. I can be there ten minutes.
523
3031420
3070
się na następny lot. Mogę tam być dziesięć minut.
50:34
She’s getting on the plane now. But it’s not my fault. Vicki took your car
524
3034490
5050
Wsiada teraz do samolotu. Ale to nie moja wina. Vicki wzięła kluczyki od twojego samochodu
50:39
key and then she took off. Jay wanted me to get him some doughnuts. Would
525
3039540
9380
i odjechała. Jay chciał, żebym kupiła mu trochę pączków. Czy
50:48
you like one? Jay! In my office. Now!
526
3048920
9580
chciałbyś jeden? Sójka! W moim biurze. Teraz!
50:58
So watch that video and you can go places! And you can see how Vicki was mean to me again.
527
3058500
8890
Więc obejrzyj ten film i możesz iść w różne miejsca! I widzisz, jak Vicki znów była dla mnie niemiła.
51:07
Did you like the doughnuts? I loved the doughnuts. It was dangerous having
528
3067390
4570
Podobały ci się pączki? Uwielbiałem pączki. Niebezpiecznie było mieć
51:11
them on set when we were filming. They were too good.
529
3071960
3589
ich na planie podczas kręcenia. Były zbyt dobre.
51:15
Yeah, we kept eating them. And look at the results.
530
3075549
3631
Tak, ciągle je jedliśmy. I spójrz na wyniki.
51:19
OK, do you want another? Yes please!
531
3079180
4020
OK, chcesz jeszcze? Tak proszę!
51:23
OK, but we should stop after this because this video’s getting very long.
532
3083200
5200
OK, ale na tym powinniśmy skończyć, bo ten film robi się bardzo długi. W takim razie
51:28
Let’s have a funny one then. Oh. Mr Bond.
533
3088400
18360
zabawmy się. Oh. panie Bond.
51:46
Yes, the name is Bond. Jay Bond. Nice to meet you.
534
3106760
8760
Tak, nazywa się Bond. Jaya Bonda. Miło mi cię poznać .
51:55
Ooo. You too. And you’re going to London next week?
535
3115520
4690
Ooo. Ty też. I jedziesz do Londynu w przyszłym tygodniu?
52:00
Yes. It’s my first international assignment. I can’t wait.
536
3120210
4870
Tak. To moje pierwsze zlecenie międzynarodowe. Nie mogę się doczekać.
52:05
Excellent. And you have some cool equipment for me.
537
3125080
3730
Doskonały. A dla mnie masz fajny sprzęt. No
52:08
Well, yes. We have some useful things. I love gadgets. Hey, look at this. X-ray glasses.
538
3128810
7750
tak. Mamy kilka przydatnych rzeczy. Uwielbiam gadżety. Hej, spójrz na to. Okulary rentgenowskie.
52:16
If I put these on, I can see through walls. Well…
539
3136560
3799
Jeśli je założę, mogę widzieć przez ściany. Cóż…
52:20
Can I? Oh go ahead. They’re actually just normal
540
3140359
7161
mogę? Och, śmiało. W rzeczywistości są to zwykłe
52:27
sunglasses. Oh.
541
3147520
1480
okulary przeciwsłoneczne. Oh.
52:29
They could be very useful if it's sunny in London.
542
3149000
6210
Mogą być bardzo przydatne, jeśli w Londynie jest słonecznie .
52:35
Sunny in London? Yes, sometimes it’s sunny at this time of
543
3155210
5180
Słonecznie w Londynie? Tak, czasami o tej porze roku jest słonecznie
52:40
year. Well I guess then I won’t need this umbrella.
544
3160390
3020
. Więc chyba nie będę potrzebował tego parasola.
52:43
Oh but it’s not an umbrella, is it? Let me guess. If I press this button a knife shoots
545
3163410
6500
Och, ale to nie jest parasol, prawda? Niech zgadnę. Jeśli nacisnę ten przycisk, nóż
52:49
out. Well, no.
546
3169910
2699
wystrzeli. Więc nie.
52:52
It fires a bullet then. Err no. When you press the button, the umbrella
547
3172609
5730
Wtedy strzela pociskiem. Błąd nie. Po naciśnięciu przycisku parasol się
52:58
opens. It’s just an umbrella?
548
3178339
2751
otwiera. To tylko parasol?
53:01
Yes, but it’s fully automatic. Don’t you have any high-tech stuff? Like
549
3181090
6209
Tak, ale jest to w pełni automatyczne. Nie masz żadnych zaawansowanych technologicznie rzeczy? Jak
53:07
electronic gadgets. Well, this one’s electrical.
550
3187299
4861
elektroniczne gadżety. Cóż, ten jest elektryczny.
53:12
Oh wow! It’s a radio transmitter! If I want to communicate with HQ, I’m going to use
551
3192160
7980
Och, wow! To nadajnik radiowy! Jeśli chcę komunikować się z kwaterą główną, użyję
53:20
this. Err. No, it’s not a transmitter.
552
3200140
3390
tego. Błądzić. Nie, to nie jest nadajnik.
53:23
Oh. Is it a bug for recording conversations? No, it’s a plug adaptor.
553
3203530
7069
Oh. Czy to błąd nagrywania rozmów? Nie, to adapter wtyczki.
53:30
Huh? Yeah. The plugs are different in England.
554
3210599
3891
co? Tak. Wtyczki są inne w Anglii.
53:34
If you need to recharge your toothbrush, it’ll come in handy.
555
3214490
5109
Jeśli potrzebujesz naładować szczoteczkę do zębów, przyda się.
53:39
But I need spying stuff. Don’t you have anything dangerous?
556
3219599
5240
Ale potrzebuję czegoś do szpiegowania. Nie masz nic niebezpiecznego?
53:44
Well we have a couple of things that come with safety warnings.
557
3224839
4041
Cóż, mamy kilka rzeczy, które zawierają ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa.
53:48
Oh great. Show them to me. OK, there are these tablets.
558
3228880
4570
Świetnie. Pokaż ich mi. OK, są te tabletki.
53:53
Hey this is more like it. They’re poison, right? If I put these in people’s drinks,
559
3233450
5210
Hej, to jest bardziej podobne. Są trucizną, prawda? Jeśli dodam to ludziom do drinków,
53:58
will they fall asleep? Or die? No, no, no. They’re travel sickness tablets.
560
3238660
6459
czy zasną? Albo giń? Nie nie nie. To tabletki na chorobę lokomocyjną.
54:05
Huh? It’s a seven-hour flight to England, but
561
3245119
4250
co? To siedmiogodzinny lot do Anglii, ale
54:09
if you take two of these, you should be all right. Just follow the instructions on the
562
3249369
6191
jeśli weźmiesz dwa z nich, powinieneś być w porządku. Wystarczy postępować zgodnie z instrukcjami na
54:15
label. Oh this is no good. I’m an international
563
3255560
3970
etykiecie. Och, to nie jest dobre. Jestem międzynarodowym
54:19
spy. I need gadgets – dangerous stuff. What’s this? A water bottle!
564
3259530
7519
szpiegiem. Potrzebuję gadżetów – niebezpiecznych rzeczy. Co to jest ? Butelka wody!
54:27
Oh no, no, no. Don’t tell me. It’s a long flight. If
565
3267049
4991
O nie, nie, nie. Nie mów mi. To długi lot. Jeśli
54:32
I drink this water, I won’t get dehydrated. No. It’s explosive.
566
3272040
8480
napiję się tej wody, nie odwodnię się. Nie. To jest wybuchowe.
54:40
BANG! Hello. Jay Bond here.
567
3280520
6460
HUK! Cześć. Tutaj Jay Bond.
54:46
Did you like that part? Yes. Oh I can see right through to all those
568
3286980
3210
Podobała ci się ta część? Tak. Och, widzę na wskroś tych wszystkich
54:50
people out there. Hi! Well I think that was one of your favourite
569
3290190
8099
ludzi tam na zewnątrz. Cześć! Cóż, myślę, że to była jedna z twoich ulubionych
54:58
characters, wasn’t it? It was and it was the first conditionals video.
570
3298289
4841
postaci, prawda? To było i było pierwszym filmem warunkowym.
55:03
You’re quite right. You’re quite right. We’d like to say a big thank you to all
571
3303130
5200
Masz w zasadzie rację. Masz w zasadzie rację. Chcielibyśmy bardzo podziękować wszystkim
55:08
our viewers for sticking with us this year. Yes, thank you for watching, commenting and
572
3308330
6400
naszym widzom za to, że byli z nami w tym roku. Tak, dziękuję za oglądanie, komentowanie i
55:14
liking the videos. It’s very encouraging for us.
573
3314730
3810
polubienie filmów. To dla nas bardzo budujące.
55:18
It’s been wonderful to see our channel grow this year.
574
3318540
3850
Wspaniale było patrzeć, jak nasz kanał rozwija się w tym roku.
55:22
Please keep sharing our videos and happy new year.
575
3322390
3850
Prosimy o dalsze udostępnianie naszych filmów i szczęśliwego nowego roku. Do
55:26
We’ll see you in 2019 everybody. Bye now.
576
3326240
2900
zobaczenia w 2019 roku wszyscy. Na razie.
55:29
Bye Bye.
577
3329140
789
PA pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7