下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Do you want to learn some English slang?
0
229
3041
英語のスラングを学びたいですか? 今日は
00:03
We're looking at 10 British slang expressions
today.
1
3270
4080
10のイギリスのスラング表現を見ています
.
00:07
British ones?
2
7350
1430
イギリス人?
00:08
But I'm American
Yeah, and I'm British.
3
8780
3000
でも私はアメリカ人です
、そして私はイギリス人です。
00:11
So, I'm going to test you.
4
11780
2660
だから、私はあなたをテストするつもりです。
00:20
A little while ago I gave Jay a quiz on British
slang.
5
20060
5100
少し前に、ジェイにイギリスのスラングに関するクイズを出しました
。
00:25
And I won a prize.
6
25160
1189
そして入賞しました。
00:26
He did very well.
7
26349
1981
彼はよくやった。
00:28
I'll put the link here.
8
28330
2140
ここにリンクを貼っておきます。
00:30
And everyone enjoyed it, so we have another
10 words today.
9
30470
4080
そして、みんな楽しんでくれたので、
今日はあと 10 語あります。
00:34
I hope to do well again.
10
34550
1800
またうまくいきますように。
00:36
Um, but some of the words are more difficult
this time.
11
36350
3209
うーん、でも今回はもっと難しい単語がいくつかあります
。
00:39
Uh oh.
12
39559
1000
ええとああ。
00:40
All right, give me the first one.
13
40559
2250
よし、最初のものをくれ。
00:42
Hmm, S-K-I-V-E.
14
42809
3861
うーん、S-K-I-V-E。
00:46
I would pronounce that 'skive' but,
Yes, that's right, skive.
15
46670
4030
私はそれを 'skive' と発音しますが、
そうです、そうです、skive.
00:50
I have absolutely no idea what this means.
16
50700
3410
これが何を意味するのか、まったくわかりません。
00:54
OK, let me give you an example.
17
54110
3429
では、例を挙げましょう。
00:57
Um, she hated school so she skived off a lot.
18
57539
5110
ええと、彼女は学校が嫌いだったので、たくさん削りました。
01:02
Ah, so she played hooky.
19
62649
1581
ああ、だから彼女は夢中になった。
01:04
She didn't go to school.
20
64230
1850
彼女は学校に行きませんでした。
01:06
Yes, in British English we usually say 'skive'
or 'skive off' or 'bunk off'
21
66080
6900
はい、イギリス英語では通常 'skive'
または 'skive off' または 'bunk off' と言います
01:12
Bunk off?
22
72980
1320
Bunk off?
01:14
Yes, it's another slang term for the same
thing.
23
74300
4150
はい、同じことを表す別の俗語です
。
01:18
Skiving is when you don't go to school or
work when you should.
24
78450
5720
スカイビングとは、学校や
仕事に行くべき時に行かないことです。
01:24
For example, he says
he's too ill to come to work, but I think
25
84170
3940
たとえば、彼は
病気で仕事に行けないと言っていますが、私は
01:28
he's skiving.
26
88110
1270
彼がスキーをしていると思います。
01:30
Tosh.
27
90680
1000
トッシュ。
01:31
It's always a funny word when I hear tosh.
28
91680
3100
toshと聞くといつも面白い言葉です。
01:34
I think it just means nonsense or rubbish.
29
94780
2920
ナンセンスまたはゴミを意味しているだけだと思います。
01:37
You're quite right.
30
97700
1530
あなたはかなり正しいです。
01:39
Yes, use it in a sentence.
31
99230
4620
はい、文で使用します。
01:43
Um, that offer I received in the mail that
promised me 10 percent a year is tosh.
32
103850
6230
郵便で受け取った、
年利 10% を約束したそのオファーはトッシュです。
01:50
That works.
33
110080
2890
それはうまくいきます。
01:52
Tosh means nonsense or rubbish.
34
112970
2510
Tosh は、ナンセンスまたはゴミを意味します。
01:55
So, don't talk tosh means don't talk nonsense.
35
115480
4990
だから、トッシュを話さないということは、意味のない話をしないということです。
02:00
OK, what does this mean?
36
120470
2450
わかりました、これはどういう意味ですか?
02:02
Go spare.
37
122920
1690
余裕を持ってください。
02:04
I'm gonna guess here that it means go with
the least possible.
38
124610
6189
ここでは、
可能な限り最小限に抑えることを意味すると推測します。
02:10
Use as few of something as necessary.
39
130799
3160
必要最小限のものを使用します。
02:13
Oh, good guess.
40
133959
1950
ああ、いいですね。
02:15
totally wrong.
41
135909
1170
完全に間違っています。
02:17
Ha, what does it mean?
42
137079
2971
はぁ、どういう意味ですか?
02:20
I'll give you some clues.
43
140050
1600
手がかりをいくつか教えます。
02:21
I'll give you some examples.
44
141650
1820
いくつか例を挙げます。
02:23
Um, I'd go spare if I didn't have my mobile
phone.
45
143470
4799
ええと、携帯電話を持っていなかったら、私は余裕を持っていたでしょう
。
02:28
Stir crazy, you'd go nuts.
46
148269
1000
狂ったようにかき混ぜてください、あなたは気が狂うでしょう。
02:29
You'd go crazy.
47
149269
1000
あなたは夢中になるでしょう。
02:30
You’d go insane.
48
150269
1000
あなたは気が狂うでしょう。
02:31
Yeah.
49
151269
1000
うん。
02:32
I see.
50
152269
1000
そうか。
02:33
Yeah.
51
153269
491
02:33
What does spare have to do with being insane?
52
153760
1700
うん。
スペアと狂気との関係は?
02:35
Let me give you another context.
53
155469
3490
別の文脈をあげましょう。
02:38
I forgot to lock the office door last night.
54
158959
3700
昨夜、オフィスのドアに鍵をかけるのを忘れました。
02:42
Don't tell Kathy or she'll go spare.
55
162659
2440
キャシーに言わないでください。
02:45
Ok, I've got it.
56
165099
3081
わかりました。
02:48
So it's like she'll go... go nuts but in a
way that she gets very angry and very worried.
57
168180
6550
彼女は気が狂ってしまうようですが、ある
意味で彼女は非常に怒って、非常に心配しています。
02:54
So if you go spare, you often lose your temper.
58
174730
4429
そのため、余裕を持って行動すると、しばしばかんしゃくを起こします。
02:59
For example, Don't tell mum I skived off school.
59
179159
4800
たとえば、学校をやめたことをお母さんに言わないでください。
03:03
She'll go spare.
60
183959
1971
彼女は予備に行きます。
03:05
Jammy.
61
185930
1750
ジャミー。
03:07
Thats...
62
187680
1759
それは...
03:09
That could be lots of different things.
63
189439
3160
それは多くの異なるものになる可能性があります。
03:12
I know 'jammies' I've heard you use for pajamas.
64
192599
2731
私はあなたがパジャマに使うと聞いた「jammies」を知っています.
03:15
oh yes,
But, uh..
65
195330
1840
そうそう、
でも、ええと..
03:17
or jim-jams.
66
197170
1110
またはジムジャム。
03:18
Right, but jammy?
67
198280
2250
そうだけど、ジャミー?
03:20
I mean we get 'in a jam' in American English
meaning we're in trouble.
68
200530
4480
アメリカ英語で「in a jam」とは、
困っているという意味です。
03:25
What's 'jammy'?
69
205010
1420
「ジャミー」とは?
03:26
No, it's not the same as 'in a jam.'
70
206430
2899
いいえ、それは「渋滞中」と同じではありません。
03:29
We could say that too when we're in trouble.
71
209329
2601
困ったときもそう言えます。
03:31
But a person could be jammy if they have a
stroke of
72
211930
3690
しかし、幸運が訪れた場合、人はジャミーになる可能性があり
03:35
good luck and it was purely down to chance
and possibly they didn't deserve it.
73
215620
5520
、それは純粋に偶然によるものであり
、おそらくそれに値するものではありませんでした. たまたま
03:48
We say someone is jammy when something good
has happened to them by chance, but they didn't
74
228660
6580
何か良いことがあったのに、あまり努力しなかった人をジャミーと言います
03:55
make much effort.
75
235249
1591
。
03:56
So they didn't really deserve the good luck.
76
236840
3390
ですから、彼らは本当に幸運に値しませんでした。
04:00
So when we're playing miniature golf and you
get the ball in the hole, you're jammy.
77
240230
5350
ミニチュアゴルフをしていて、
ボールがホールに入ると、ジャミーになります。
04:05
You could say to me, 'you jammy thing.'
78
245580
2269
あなたは私に「あなたはジャミーなこと」と言うことができました。
04:07
You jammy thing.
79
247849
1461
ジャミーなこと。
04:09
Yes, and it's because I have no skills at
this game and therefore it was strange that
80
249310
6420
はい、それは私がこのゲームのスキルを持っていないからです
04:15
I got the ball in the hole.
81
255730
1220
。
04:16
Um, but on the other
hand, if I win at Scrabble then you couldn't
82
256950
5430
ええと、でも
その一方で、私がスクラブルで勝った場合、
04:22
say 'you jammy thing' because I always win
at Scrabble because I'm very good at it.
83
262380
4400
「あなたはジャミーなことだ」とは言えません
。
04:26
She's very good at it.
84
266780
1320
彼女はそれがとても上手です。
04:28
He, he, he, OK, another one.
85
268100
4680
彼、彼、彼、OK、もう 1 つ。
04:32
Fancy someone.
86
272780
1680
誰かを空想します。
04:34
I know what this is.
87
274470
1000
私はこれが何であるかを知っています。
04:35
Yeah, I fancy you.
88
275470
1820
ええ、私はあなたが好きです。
04:37
I fancy you too.
89
277290
2300
私もあなたが好きです。
04:39
When you fancy someone, you like them a lot.
90
279590
3630
あなたが誰かを好きになると、あなたはその人をとても好きになります。
04:43
You find them sexually attractive.
91
283220
2860
あなたは彼らが性的に魅力的だと思います。
04:46
If you fancy someone, it means you're attracted
to them in a sexual way.
92
286080
6070
あなたが誰かを好きなら、それはあなたが
性的な方法でその人に惹かれていることを意味します.
04:52
so I could say, Mmm, I really
like Jay.
93
292150
3620
だから私は、うーん、ジェイが本当に好きだと言えます
。 彼も
04:55
I hope he fancies me too.
94
295770
3390
私を空想してくれることを願っています。
04:59
And then hopefully, they'll ask you on a date
and then you never know but you might...
95
299160
6880
そしてうまくいけば、彼らはあなたをデートに誘うでしょう
05:06
Snog.
96
306040
1000
。
05:07
To snog, I know this one too.
97
307040
1561
スノッグするには、私もこれを知っています。
05:08
it's to kiss.
98
308601
1000
キスすることです。
05:09
That's right, kiss passionately.
99
309601
4839
そうです、情熱的にキスしてください。
05:14
If two people snog, they kiss and usually
for a length of time.
100
314440
5590
二人が鼻を鳴らしたら、キスをし、通常は
長い間キスをします。
05:20
For example, the teacher caught
Jim and Mandy snogging behind the bike sheds.
101
320030
7450
たとえば、教師は
ジムとマンディが自転車置き場の後ろで鼻を鳴らしているのを見つけました。
05:28
Kerfuffle.
102
328720
1860
カーファッフル。
05:30
I...
103
330580
1200
私は...
05:31
I heard this years ago from Vicki and it really
confused me.
104
331790
3700
何年も前にヴィッキーから聞いたのですが、本当に
混乱しました。
05:35
It means something that's very, very difficult.
105
335490
4450
とても、とても難しいことを意味します。
05:39
So, if
something is very complicated, it's a kerfuffle
106
339940
3470
したがって、
何かが非常に複雑な場合は、大騒ぎになります
05:43
to do.
107
343410
1060
。
05:44
Ah, nice try.
108
344470
1940
ああ、いい試みだ。
05:46
No.
109
346410
1000
05:47
No, it's when there's when there's a lot of
noise and activity and commotion and for no
110
347410
5050
いいえ、いいえ、それは多くの
騒音と活動と騒ぎがあり、
05:52
good purpose.
111
352460
1350
正当な目的がない場合です。
05:53
It, it's...
112
353810
1230
あれ、それは…
05:55
There’s lot of disturbance and making a
fuss and getting excited about things.
113
355040
6070
騒ぎ立てて騒いで
盛り上がって。
06:01
So like when Jay's cooking a meal in the kitchen,
there's often a lot of kerfuffle.
114
361110
5950
たとえば、ジェイがキッチンで食事を作っているときのように、
大騒ぎになることがよくあります。
06:07
There's a lot of activity and commotion but
nothing much gets done.
115
367060
5930
多くの活動と騒ぎがありますが、
何も成し遂げられません。 一度に
06:12
I always thought it was because I had so many
things happening at once.
116
372990
4040
たくさんのことが起こったからだといつも思っていました
。
06:17
I had rice here, I had water here, I had pasta
here.
117
377030
3370
ここでご飯を、ここで水を、ここでパスタを食べました
。
06:20
That's a
kerfuffle, right?
118
380400
1510
それは
大騒ぎですよね?
06:21
That is a kind of kerfuffle when you're in
charge.
119
381910
4120
あなたが担当しているとき、それは一種の混乱です
。
06:26
A kerfuffle is when there's a lot of noise
and activity and excitement.
120
386030
4740
カーファッフルは、騒音
や活動、興奮がたくさんあるときです。
06:30
And it's an
unnecessary fuss.
121
390770
3320
そして、それは
不必要な大騒ぎです。
06:34
We might ask, 'what's all the kerfuffle about?'
122
394090
3720
私たちは、「大騒ぎは何のことですか?」と尋ねるかもしれません。
06:37
And it's like asking 'what's all the fuss
about?'
123
397810
3680
そしてそれは、「大騒ぎは何ですか?」と尋ねるようなものです。
06:41
Cooking should be a calm and peaceful activity.
124
401490
3280
料理は穏やかで平和な活動でなければなりません。
06:44
OK, next one.
125
404770
3530
よし、次だ。
06:49
Miffed.
126
409440
1180
むっつり。 わかり
06:50
Ok, well I think this means I'm annoyed because
I've been snubbed in some way.
127
410680
5480
ました、まあ、これは私がイライラしていることを意味していると思います
。
06:56
That's quite a good explanation.
128
416170
2830
それはかなり良い説明です。
06:59
So can you use it in a sentence?
129
419000
2760
では、文中で使えますか?
07:01
Yes, I got miffed when somebody stepped in
front of me in the line for the bank.
130
421760
5750
はい、銀行の列で誰かが私の前に足を踏み入れたとき、私は腹を立てました
。
07:07
Yes, or in the queue.
131
427510
2230
はい、または列に並んでいます。
07:09
In the what?
132
429740
1000
何に?
07:10
Somebody stepped front of you...
133
430740
1000
誰かがあなたの前に足を踏み入れた...
07:11
In the what?
134
431740
1000
何が?
07:12
In the queue.
135
432740
1000
キューで。
07:13
In the queue?
136
433740
1000
列に?
07:14
So miffed is when you're a little annoyed
by someone's behavior towards you.
137
434740
4710
誰かの自分に対する振る舞いに少しイライラするのは、とても腹立たしいことです。
07:19
For example, 'I was miffed when he didn't
call me.'
138
439450
3590
たとえば、「彼が私に電話しなかったとき、私は腹を立てました
。」
07:23
Ok, snookered, or I think you might say snookered.
139
443040
6860
わかりました、スヌーカー、またはスヌーカーと言うかもしれません。
07:29
I think it comes from the game of snooker
which is a...
140
449900
3810
スヌーカーのゲームから来ていると思います
...
07:33
No, snooker.
141
453710
1260
いいえ、スヌーカーです。
07:34
Right, ha, I think it means you've been cheated.
142
454970
3210
そうですね、だまされたということですね。
07:38
Ah, in American English snookered means to
be cheated.
143
458180
4100
ああ、アメリカ英語でスヌーカーは
だまされるという意味です。
07:42
But it has a different meaning in British
English.
144
462280
2940
しかし、イギリス英語では意味が異なります
。
07:45
What's that?
145
465220
1290
あれは何でしょう?
07:46
OK. When you can't do something that you want
to do because of some reason, some obstacle
146
466510
7210
OK。 なんらかの理由や障害のためにやりたいことができないとき、
07:53
in your way, then you're snookered.
147
473720
2620
あなたはスヌーカーです.
07:56
And it
comes from the game of snooker because if
148
476340
3080
これは
スヌーカーのゲームに由来します。
07:59
a ball's in the way and you can't get your
ball in the hole, then you're snookered.
149
479420
6570
ボールが邪魔になって、
ボールをホールに入れることができない場合、スヌーカーと呼ばれます。
08:05
Got it.
150
485990
1120
とった。
08:07
OK.
151
487110
1000
OK。
08:08
So for example, suppose you want to get your
clothes cleaned before your job interview
152
488110
5500
たとえば、明日の
就職面接の前に衣類をクリーニングしたいのです
08:13
tomorrow, but the dry cleaner's is
closed.
153
493610
4520
が、クリーニング店が
閉まっているとします。
08:18
Then you're snookered.
154
498130
4430
その後、あなたはスヌーカーです。
08:22
Have a butcher's.
155
502560
1000
肉屋を持っています。
08:23
I know this is cockney rhyming slang but I
don't know what it means.
156
503560
4330
これがコックニーの押韻スラングであることは知っていますが、
意味がわかりません。
08:27
I've forgotten.
157
507890
1540
忘れた。
08:29
Have a butcher's.
158
509430
1000
肉屋を持っています。
08:30
You're right.
159
510430
1000
あなたが正しい。
08:31
I'll give you a point for cockney rhyming
slang.
160
511430
3469
コックニーの韻を踏むスラングのポイントを教えてあげましょう
。
08:34
Cockney rhyming slang comes from the east
end of London.
161
514899
4911
コックニーの韻を踏むスラングは、ロンドンの東端に由来します
。
08:39
And it was
often the language that the prisoners in jail would
162
519810
4709
そして、
刑務所の囚人が、
08:44
use so that the people who were guarding them
wouldn't understand them.
163
524519
4891
彼らを守っている人々が
彼らを理解できないようにするために使用する言語であることがよくありました.
08:49
And what you do is
you have a phrase like 'a butcher's hook'
164
529410
4500
そして、
「肉屋のフック」のようなフレーズがあり、
08:53
and you find a word that rhymes with hook
which in this case is... look.
165
533910
5750
フックと韻を踏む単語を見つけます。
この場合は... 見てください。
08:59
Oh, I see.
166
539660
1750
ああなるほど。
09:01
And then you use a butcher's and it means
a look.
167
541410
6510
そして、あなたはブッチャーズを使い、それは一見を意味します
. たくさんあるので、
09:07
And we should do a video about them all one
day 'cause there are lots of them.
168
547920
4870
いつの日かそれらすべてについてのビデオを作成する必要があります
。
09:12
So, to have a butcher’s is cockney rhyming
slang.
169
552790
4690
だから、肉屋を持っていることは、コックニーの韻を踏む
スラングです.
09:17
And it means to have a look.
170
557480
2070
そして、それは見てみるという意味です。
09:19
So, can I have a butcher's means can I have
a look.
171
559550
4760
それで、私は肉屋の手段を持っていますか?
09:24
So, have we finished?
172
564310
1930
それで、私たちは終わりましたか?
09:26
Yes.
173
566240
1000
はい。
09:27
How did I do?
174
567240
1100
どうだった?
09:28
Well, not as well as last time but that's
because I gave you more difficult words.
175
568340
5710
そうですね、前回ほどではありませんが、それは
私があなたにもっと難しい言葉を与えたからです。
09:34
So, no prize for me this time?
176
574050
2760
で、今回は賞品なし?
09:36
No.
177
576810
1000
09:37
Actually, I'm going to win the prize.
178
577810
2899
いいえ、実は私が賞をとります。
09:40
What is it?
179
580709
1971
それは何ですか?
09:42
You can have a butcher's if you want.
180
582680
3050
必要に応じて、肉屋を食べることができます。
09:45
It’s...
181
585730
1570
09:47
Dinner for two at the Indian restaurant, again.
182
587300
3060
インド料理店で二人で夕食です。
09:50
We had a nice time there last time.
183
590360
4589
前回はそこで楽しい時間を過ごしました。
09:54
Right.
184
594949
1240
右。
09:56
If you've enjoyed this video, please subscribe
to our channel.
185
596189
4181
この動画を気に入っていただけましたら、ぜひチャンネル登録をお願いいたします
。
10:00
And share it with your friends.
186
600370
1400
そして、あなたの友人と共有してください。
10:01
I'll bet they'll enjoy it too.
187
601770
1890
彼らもそれを楽しむに違いない。
10:03
And if you'd like a video on cockney rhyming
slang, please let us know in the comments.
188
603660
6479
コックニーの韻を踏むスラングのビデオが必要な場合は
、コメント欄でお知らせください。
10:10
See you all next week everyone.
189
610139
1630
それでは皆様、また来週。
10:11
Bye-bye.
190
611769
771
バイバイ。
10:12
Bye
191
612540
340
さよなら
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。