下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
We’re back with some more words that
are difficult to pronounce in British English.
0
380
5550
イギリス英語で発音するのが難しい単語がいくつか追加されました。
00:05
And in American English.
Are you ready to try them?
1
5930
3910
しかもアメリカ英語で。
それらを試す準備はできていますか?
00:09
Let’s get going.
Hello everyone! I’m Vicki and I’m British.
2
9840
10300
さあ行こう。
こんにちは、みんな! 私はヴィッキーで、イギリス人です。
00:20
And I’m Jay and I’m American. We want
to say thank you to everyone who has suggested
3
20140
5729
私はジェイで、アメリカ人です。
00:25
words that are hard to pronounce.
You made some great suggestions and we’ve
4
25869
5810
発音しにくい単語を提案してくださった皆様に感謝いたします。
あなたは素晴らしい提案をいくつかしてくれました。私たちは
00:31
asked some English learners to try saying
them for us.
5
31679
3661
何人かの英語学習者にそれを言ってみるように頼みました
。
00:35
Yeah, here’s the first one. Let’s see
how they did.
6
35340
4360
はい、まずはこちら。
彼らがどのようにしたか見てみましょう。
00:39
Mishap.
Mishap.
7
39700
2730
事故。
事故。
00:42
Mishap.
Mishap.
8
42430
6850
事故。
事故。
00:49
Oh dear, they’re all wrong.
This word is confusing.
9
49340
6160
親愛なる、それらはすべて間違っています。
この言葉は紛らわしいです。
00:55
Yeah.
Mishap? Mishap. Mishap? What's this word?
10
55510
7630
うん。
事故? 事故。 事故? この言葉は何ですか?
01:03
She got it right the first time. It’s mishap.
It’s an s sound, sss. Not sh.
11
63140
8500
彼女は初めてそれを正しく理解しました。 災難です。
sの音です、sss。 しません。
01:11
And it means a small accident or mistake.
Yes, a mishap isn’t serious. It’s when
12
71640
7339
そして、それは小さな事故や間違いを意味します。
はい、事故は深刻ではありません。
01:18
something goes wrong, but it’s just a small
thing.
13
78979
4960
何かがうまくいかないときですが、それはほんの小さな
ことです。
01:23
Mishap.
He got it right.
14
83939
2790
事故。
彼はそれを正しく理解しました。
01:26
Yes, he did well. He didn’t have a mishap
with mishap.
15
86729
6511
はい、彼はよくやった。 彼は事故で事故を起こしませんでした
。
01:33
Say it with us.
Mishap.
16
93240
4200
私たちと一緒に言ってください。
事故。
01:37
Mishap.
OK, what’s next?
17
97480
3679
事故。
わかりました、次は何ですか?
01:41
Let’s see.
Depth.
18
101159
3771
どれどれ。
深さ。
01:44
Depth.
Oh dear, no no no no.
19
104930
5369
深さ。
ああ、いいえいいえいいえ。
01:50
That was hard.
Yes. It’s a short word and you’ve got
20
110299
4621
それは大変でした。
はい。 それは短い言葉で、
01:54
to say a lot of sounds very quickly.
Depth.Yeah. Thank you.
21
114920
8719
たくさんの音を素早く言わなければなりません。
深さ。 ありがとう。
02:03
Depth.
They did well.
22
123639
3090
深さ。
彼らはうまくやった。
02:06
Yeah.
So what does depth mean?
23
126729
2741
うん。
では、深さとはどういう意味ですか?
02:09
It’s how deep something is, so the distance
from the top of something to its bottom.
24
129470
7170
それは何かの深さです。つまり、
何かの上から下までの距離です。
02:16
The depth of a swimming pool.
The depths of the ocean.
25
136640
4060
プールの深さ。
海の深さ。
02:20
Depth.
Depth.
26
140700
2430
深さ。
深さ。
02:23
So you’ve got a p sound: p. And then you’ve
got to move your tongue forward very quickly
27
143130
9260
これで p の音になりました: p. そして、次の音のために
舌を非常に速く前方に動かさなければなりません
02:32
for the th sound.
Try saying it with us.
28
152390
4730
。
私たちと一緒に言ってみてください。
02:37
Depth.
Depth.
29
157120
4240
深さ。
深さ。
02:41
You know, I have hidden depths.
Really?
30
161360
3300
ご存知のように、私には深みが隠されています。
本当?
02:44
Yes, there are lots of interesting and unknown
things about my character. I’m very deep.
31
164660
7100
はい、私のキャラクターには興味深いことや知られていないことがたくさんあります
。 私はとても深いです。
02:51
Let’s see what’s next.
OK.
32
171760
4880
次に何があるか見てみましょう。
OK。
02:56
Oh. Posthumously.
Hmm. Posthumously.
33
176640
4750
おお。 死後。
ふーむ。 死後。
03:01
Posthumously.
Posthumously. Posthumously.
34
181390
3570
死後。
死後。 死後。
03:04
Oh nearly, but they’ve all got the word
stress wrong.
35
184960
10400
ああ、ほとんどですが、彼らは皆、ストレスという言葉を間違っています
.
03:15
Posthumously? I don't think I got that one.
Posthumously.
36
195360
8020
死後? 私はそれを手に入れたとは思わない。
死後。
03:23
Posthumously.
So what does it mean?
37
203390
3700
死後。
それで、それはどういう意味ですか?
03:27
OK. If something happens after someone’s
death, it’s posthumous. Like someone might
38
207090
8260
OK。 誰かの死後に何かが起こった場合
、それは死後です。 誰かが
03:35
write a book and then die, and then they publish
the book posthumously, so after their death.
39
215350
8110
本を書いて死んで、その
本を死後に出版するようなものです。
03:43
Or heroes who died in battle might receive
a posthumous medal.
40
223460
4660
あるいは、戦死した英雄が死後のメダルを受け取るかもしれません
。
03:48
Yes, and the stress is on the first syllable.
Say it with us
41
228120
5890
はい、ストレスは最初の音節にあります。 死後に
私たちと一緒に言ってください
03:54
Posthumously.
Posthumously.
42
234010
4730
。
死後。
03:58
Can we have a happier word now?
Yes, here’s a nice one.
43
238780
5400
今、もっと嬉しい言葉を言えますか?
はい、ここにいいものがあります。
04:04
Choir.
Choir. Choir?
44
244180
5700
合唱団。
合唱団。 合唱団?
04:09
Choir.
Oh this is another hard one.
45
249890
5930
合唱団。
ああ、これがまた難しい。
04:15
Yes.
Choir.
46
255820
2419
はい。
合唱団。
04:18
Hey, she got it right!
Yeah. It doesn’t start with ch or sh sound.
47
258239
7911
ねえ、彼女はそれを正しく理解しました!
うん。 chやshの音で始まらない。
04:26
It starts with a kw.
Choir.
48
266150
5620
kw から始まります。
合唱団。
04:31
Choir.
So what does it mean?
49
271770
2920
合唱団。
それで、それはどういう意味ですか?
04:34
A choir is a group of people who sing together.
Like a church choir or a school choir.
50
274690
7470
合唱団は、一緒に歌う人々のグループです。
教会の聖歌隊や学校の聖歌隊のように。
04:42
Let’s show everyone.
[choir singing]
51
282160
2680
みんなに見せましょう。
【合唱】
04:50
Wow, we’re good!
Yeah, let’s do that again!
52
290480
4960
わぁ、元気です!
うん、またやろう!
04:55
[choir singing]
OK, say the word choir with us.
53
295440
9800
[合唱]
OK、私たちと合唱という言葉を言ってください。
05:05
Choir.
Choir.
54
305240
2420
合唱団。
合唱団。
05:07
OK, what’s next?
Let’s see.
55
307660
6060
わかりました、次は何ですか?
どれどれ。
05:13
Asked.
Asked.
56
313720
2419
尋ねた。
尋ねた。
05:16
Ah, that’s not right!
It should just be one syllable, right?
57
316139
6681
あ、そうじゃない!
一音節でいいじゃないですか。
05:22
Yes, and it ends with a t sound... t.
So we write E-D but we say T?
58
322820
6650
はい、t の音で終わります... t。
E-D と書きますが、T と書きますか?
05:29
That’s right. It happens in the past tense
when verbs end with an unvoiced sound.
59
329470
8430
それは正しい。
動詞が無声音で終わるとき、過去形で起こります。
05:37
We should make another video about that.
It’s on my list. We will.
60
337900
4640
それについては別のビデオを作成する必要があります。
それは私のリストにあります。 私達はします。
05:42
Good. So subscribe to our channel everyone
so you don’t miss it.
61
342540
4899
良い。 見逃さないように、みんなチャンネル登録してね
。
05:47
And we say the word 'asked' a little differently
in American and British English.
62
347439
6271
そして、アメリカ英語とイギリス英語では、'asked' という単語の言い方が少し異なります
。
05:53
See if you can hear the difference.
Asked.
63
353710
4880
違いが聞こえるかどうかを確認してください。
尋ねた。
05:58
Asked.
So in British English we say 'ah'.
64
358590
5360
尋ねた。
だからイギリス英語では「ah」と言います。
06:03
And in American English we say 'a'.
This happens with quite a few words, like
65
363950
6580
アメリカ英語では「a」と言います。
これは、bath のようにかなりの数の単語で発生します
06:10
bath.
Bath.
66
370530
2510
。
バス。
06:13
Banana.
Banana.
67
373040
2520
バナナ。
バナナ。
06:15
So you can choose. You can say asked or asked.
Say it with our learners.
68
375560
7450
だからあなたは選ぶことができます。 あなたは尋ねられた、または尋ねられたと言うことができます。
学習者と一緒に言ってください。
06:23
Asked.
Asked.
69
383010
2690
尋ねた。
尋ねた。
06:25
Asked.
Asked.
70
385700
2690
尋ねた。
尋ねた。
06:28
Asked.
What’s next?
71
388390
4029
尋ねた。
次は何ですか?
06:32
We’ve got a long word now.
Errr. Ono...Onomatopoeia. I don't know.
72
392419
10831
長い言葉になりました。
エラー。 オノ…オノマトペ。 わからない。
06:43
Onomatopoeia. Onomatopoeia. I don't know.
Onomatopoeia. Onomatopoeia.
73
403250
9430
オノマトペ。 オノマトペ。 わからない。
オノマトペ。 オノマトペ。
06:52
They nearly got it.
Yes, what does this word mean?
74
412680
4040
彼らはほとんどそれを手に入れました。
はい、この言葉はどういう意味ですか? 意味の
06:56
It’s when you use words that sound like
their meanings. Like the word hiss sounds
75
416720
6810
ように聞こえる言葉を使うときです
。 ヒスという言葉のように、
07:03
like a hiss. SSSss
Or the beep sound your cell phone makes. Beep
76
423530
7070
ヒスのように聞こえます。 SSSss
または、携帯電話のビープ音。
07:10
beep.
Or how buzz sounds like buzzing.
77
430600
9070
ピーピー。
または、バズ音がブーンという音のように聞こえます。
07:19
Onomatopoeia.
Great.
78
439670
3900
オノマトペ。
素晴らしい。
07:23
Onomatopoe... Onomatopoeia.
Fantastic!
79
443570
5849
オノマトペ・・・オノマトペ。
素晴らしい!
07:29
They did a great job!
Yes. It’s all about getting the rhythm right.
80
449419
6771
彼らは素晴らしい仕事をしました!
はい。 それはすべて、リズムを正しくすることです。
07:36
ONomatoPOEIa.
Onomatopoeia
81
456190
2170
オノマトポイア。
オノマトペ
07:38
Onomatopoeia.
So how many syllables does it have?
82
458360
6240
オノマトペ。
では、音節はいくつあるでしょうか。
07:44
ON-oh-mat-oh-PEE-a – six!
And the main stress is on PEE.
83
464600
6910
ON-oh-mat-oh-PEE-a – 6!
そして、主なストレスは PEE にあります。
07:51
Yes, and there’s a secondary stress on ON.
Here’s how we say it.
84
471510
6130
はい、ON には二次的なストレスがあります。
これが私たちの言い方です。
07:57
Onomatopoeia.
Onomatopoeia.
85
477640
3260
オノマトペ。
オノマトペ。 長い単語を
08:00
What’s that trick you use for pronouncing
long words?
86
480900
4490
発音するために使用するそのトリックは何ですか
?
08:05
It’s called backchaining. You start at the
back and then work forward. Try it with me.
87
485390
7730
バックチェーンと呼ばれます。 あなたは後ろから始めて、
次に前に進みます。 私と一緒に試してみてください。
08:13
-a.
PEE-a.
88
493120
1970
-a.
PEE-a。
08:15
to-PEE-a.
ma- to-PEE-a.
89
495090
2470
to-PEE-a。
ma-to-PEE-a.
08:17
o- ma- to-PEE-a.
ON-o- ma- to-PEE-a.
90
497560
7640
o-ma-to-PEE-a.
ON-o-ma-to-PEE-a. そう
08:25
Did it help you say it? OK, let’s do one
more word.
91
505280
8060
言って助かった? では、もう 1 語やりましょう
。
08:33
Another hard one?
Yes!
92
513340
2780
別のハードですか?
はい!
08:36
Sword.
Sword.
93
516120
4640
剣。
剣。
08:40
Sword.
Sword.
94
520760
3459
剣。
剣。
08:44
Nice tries but the W should be silent.
Sword.
95
524219
6391
ナイス トライですが、W は黙っている必要があります。
剣。
08:50
Sword.
Now they got it right.
96
530610
4630
剣。
今、彼らはそれを正しく理解しました。
08:55
Sword.
Sword.
97
535240
4440
剣。
剣。
08:59
So what’s a sword?
It’s a weapon with a long metal blade and
98
539840
6940
では、剣とは?
長い金属製の刃と柄を備えた武器です
09:06
a handle.
There’s a famous saying. The pen is mightier
99
546780
3480
。 という
有名な言葉があります。 ペンは
09:10
than the sword.
Yes, it means words are more powerful than
100
550260
5320
剣よりも強し。
はい、言葉は
09:15
physical force, because you can change people’s
opinions with words.
101
555580
5680
人の意見を変えることができるので、言葉は力よりも強力だということです
。
09:21
Yes, and it’s easier to write with a pen
than with a sword.
102
561260
5780
はい、
剣よりもペンの方が書きやすいです。 このビデオの作成を手伝ってくれた
09:27
We want to say a big thank you to all the
learners who helped us make this video. You
103
567040
5941
すべての学習者に感謝します
。 あなたは
09:32
were very generous and such fun to work with.
And you were very good sports.
104
572981
6019
とても寛大で、一緒に仕事をするのがとても楽しかったです。
そして、あなたはスポーツがとても上手でした。
09:39
Yes. We should explain what being a good sport
means?
105
579000
5140
はい。 良いスポーツとはどういう
意味ですか?
09:44
If someone is a good sport then they are pleasant
and cheerful, even in a difficult situation.
106
584140
6690
スポーツが得意な人は、
たとえ困難な状況であっても楽しく元気に過ごせます。
09:50
And we gave them some difficult words to say.
If you have any suggestions for more difficult
107
590830
6340
そして、私たちは彼らに言いにくい言葉をいくつか与えました。
もっと難しい単語の提案があれば
09:57
words, write and tell us in the comments.
Maybe we can make another video about them.
108
597170
5940
、コメントで書いて教えてください。
それらについての別のビデオを作成できるかもしれません。
10:03
And if you’ve enjoyed this video, please
share it with a friend.
109
603110
3200
この動画を気に入っていただけたら、ぜひ
お友達と共有してください。
10:06
And don’t forget to subscribe to this channel.
Bye everyone!
110
606310
4670
そして、このチャンネルを購読することを忘れないでください。
皆さん、さようなら!
10:10
Bye-bye.
111
610980
500
バイバイ。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。