31 word pairs for natural fluent English (binomials)
21,928 views ・ 2020-07-31
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Do you want your English to sound more natural?
0
199
3031
あなたの英語をもっと自然に聞こえさせたいですか?
00:03
And more fluent too?
1
3230
1470
さらに流暢に?
00:04
We've got some great expressions to help
you.
2
4700
2559
私たちはあなたを助けるためにいくつかの素晴らしい表現を持っています
.
00:07
They're very idiomatic and conversational
And they're fun too.
3
7259
17721
彼らは非常に慣用的で会話的で、
楽しいものでもあります。
00:24
So I'm going to say a word and youíre going
to say the word that goes with it.
4
24980
5070
だから、私が言葉を発し、あなたは
それに付随する言葉を発します。
00:30
OK, I'll try that.
5
30050
2310
わかりました、試してみます。
00:32
So if I say salt?
6
32360
3050
塩と言ったら?
00:35
Salt and pepper.
7
35410
1280
塩とコショウ。
00:36
OK, salt and pepper.
8
36690
2940
よし、塩コショウ。
00:39
Knife..?
9
39630
1000
ナイフ..?
00:40
Knife and fork.
10
40630
1180
ナイフとフォーク。
00:41
Uhuh.
11
41810
1050
うーん。
00:42
Notice you said 'n.
12
42860
1670
あなたが「n」と言ったことに注意してください。
00:44
Knife 'n fork.
13
44530
1000
ナイフ&フォーク。
00:45
Knife 'n fork.
14
45530
1000
ナイフ&フォーク。
00:46
Right.
15
46530
1000
右。
00:47
So the 'and' gets reduced to 'n in a lot
of these.
16
47530
4730
そのため、多くの場合、「and」は「n」に縮小されます
。
00:52
Husband and ...
Wife.
17
52260
2370
夫婦。
00:54
Me and ...
You.
18
54630
2180
私と…
あなた。
00:56
Yes.
19
56810
1000
はい。
00:57
Ladies and ...
Gentlemen.
20
57810
2800
皆様。
01:00
You knew them all.
21
60610
1680
あなたはそれらすべてを知っていました。
01:02
They were very predictable.
22
62290
1289
彼らは非常に予測可能でした。
01:03
They're a kind of collocation - a fixed
expression.
23
63579
4131
それらは一種のコロケーションであり、固定された
表現です。
01:07
Yes, they're pairs of words that go together
and English is full of them.
24
67710
4850
はい、それらは一緒に行く単語のペアであり
、英語はそれらでいっぱいです.
01:12
I bet you know lots already.
25
72560
2409
あなたはすでに多くのことを知っているに違いありません。
01:14
Give it a try!
26
74969
1671
試してみる!
01:16
Cup and ...
Saucer.
27
76640
5359
カップ&
ソーサー。
01:21
Yes.
28
81999
1341
はい。
01:23
Boys and ...
Boys and girls.
29
83340
5020
男の子と…
男の子と女の子。
01:28
Bride and ...
Groom.
30
88360
1880
新郎
新婦。
01:30
Bride and groom.
31
90240
3210
新郎新婦。
01:33
Milk and ...
Cookies.
32
93450
2470
牛乳と…
クッキー。
01:35
Milk and cookies.
33
95920
2640
ミルクとクッキー。
01:38
Bow and ...
Arrow.
34
98560
1480
弓と
矢。
01:40
Bow and arrow.
35
100040
3670
弓と矢。
01:43
Needle and ...
Thread.
36
103710
3539
針と
糸。
01:47
Yes.
37
107249
1400
はい。
01:48
Peanut butter and ...
Jelly.
38
108649
1741
ピーナッツバターと…
ゼリー。
01:50
Peanut butter and jelly.
39
110390
3759
ピーナッツバターとゼリー。
01:54
Rock and ...
Rock and ... Rock and, what?
40
114149
3591
ロックと...
ロックと... ロックと、何?
01:57
Your clue is Elvis Presley.
41
117740
1989
あなたの手がかりはエルヴィス・プレスリーです。
01:59
Oh, rock and roll.
42
119729
1581
ああ、ロックンロール。
02:01
Yes.
43
121310
1000
はい。
02:02
So you've got the idea.
44
122310
1489
だからあなたはアイデアを持っています。
02:03
You have two words, joined by 'and'.
45
123799
2850
「and」で結合された 2 つの単語があります。
02:06
And the order of the words is generally fixed,
so we say ladies and gentlemen, but not gentlemen
46
126649
7411
また、言葉の順序は一般的に固定されている
ため、紳士淑女とは言いません
02:14
and ladies.
47
134060
1000
。
02:15
It's rock and roll, not roll and rock.
48
135060
3330
ロール・アンド・ロックではなく、ロック・アンド・ロールです。
02:18
Now those were easy ones, but there are lots
of others that you might not know.
49
138390
5410
これらは簡単なものでしたが、
他にも知らないことがたくさんあります。
02:23
So let's look at some more.
50
143800
1830
それでは、もう少し見てみましょう。
02:25
OK, an arm and ...
And a leg.
51
145630
3760
OK、腕と...
そして脚。
02:29
Yes, so what does it mean?
52
149390
2500
はい、それはどういう意味ですか?
02:31
An arm and a leg is when you have paid so
much that it feels like it cost you an arm
53
151890
6269
腕と脚は、
腕と脚を犠牲にしたように感じるほど多くのお金を払ったときです
02:38
and a leg.
54
158159
1000
。
02:39
Yes.
55
159159
1000
はい。
02:40
Jay's bought a new food processor.
56
160159
2841
ジェイズは新しいフードプロセッサーを買いました。
02:43
A very expensive food processor.
57
163000
3909
非常に高価なフードプロセッサー。
02:46
It's awesome!
58
166909
1901
それは素晴らしいです!
02:48
We paid an arm and a leg for it.
59
168810
3679
私たちはそのために腕と脚を支払いました。
02:52
Peace and ...
Peace and quiet.
60
172489
3191
平和と...
平和と静けさ。
02:55
Yes.
61
175680
1000
はい。
02:56
Peace, of course, means no war and quiet means
not noisy.
62
176680
4339
もちろん、平和とは戦争がないことを意味し、静寂とは
騒がないことを意味します。
03:01
It's exactly what I need to do my work.
63
181019
3981
それはまさに私が仕事をするために必要なものです。
03:05
Peace and quiet.
64
185000
1129
平和と静けさ。
03:06
Then why do you have the music up loud?
65
186129
2340
では、なぜ音楽を大音量にするのですか?
03:08
Argh.
66
188469
1000
ああ。
03:09
Here's another example.
67
189469
1881
別の例を次に示します。
03:11
Do you like it when the grandkids come round?
68
191350
2359
孫が来るのは好きですか?
03:13
Oh yes, I love it.
69
193709
1911
ええ、大好きです。
03:15
And what about when they leave?
70
195620
1739
そして、彼らが去るときはどうですか?
03:17
Well I feel sad.
71
197359
3941
うーん、悲しいです。
03:21
Really?
72
201300
3519
本当?
03:24
OK, I like it when the grandkids leave as
well.
73
204819
6750
OK、孫たちも去っていくのが好きです
。
03:31
She likes the peace and quiet.
74
211569
2790
彼女は平和と静けさが好きです。
03:34
Tooth and ...
Oh tooth and nail.
75
214359
2761
歯と…
ああ、歯と爪。
03:37
Yes, tooth and nail.
76
217120
2479
はい、歯と爪です。
03:39
People sometimes fight tooth and nail.
77
219599
3571
人々は時々歯と爪と戦う。 あなたはその戦いに勝たなければならないので、それは
03:43
It means fighting in a very determined way
because you must win that fight.
78
223170
4980
非常に決定的な方法で戦うことを意味します
.
03:48
Yes, very aggressive.
79
228150
2820
はい、非常に攻撃的です。
03:50
Now so far we've just been looking at nouns.
80
230970
3110
ここまでは、名詞だけを見てきました。
03:54
But lots of other kinds of words can pair
up like this.
81
234080
4049
しかし、他の多くの種類の単語は、このように組み合わせることができます
.
03:58
They could be verbs, adjectives , adverbs,
prepositions ...
82
238129
3950
それらは動詞、形容詞、副詞、前置詞である可能性があります
...
04:02
They just have to be the same kinds of words
Let's see some examples.
83
242079
5401
それらは同じ種類の単語でなければなりません.
いくつかの例を見てみましょう.
04:07
Touch and ...
Oh, touch and go.
84
247480
3270
タッチアンド...
ああ、タッチアンドゴー。
04:10
Yes.
85
250750
1000
はい。
04:11
So touch and go is when you're not sure if
something will be successful.
86
251750
4820
つまり、タッチ アンド ゴーは、何かが成功するかどうか確信が持てないときです
。
04:16
The brain surgery was touch and go.
87
256570
2490
脳手術はタッチアンドゴーでした。
04:19
Will I be OK doctor?
88
259060
2100
私は大丈夫ですか?
04:21
Oh, it's going to be touch and go.
89
261160
4290
ああ、それはタッチアンドゴーになるでしょう。
04:25
So if something is touch and go it might work
or it might not.
90
265450
4890
したがって、何かがタッチアンドゴーであれば、うまくいくかもしれませんし、うまく
いかないかもしれません。
04:30
And there's a possibility that something
bad might happen.
91
270340
4470
そして、何か悪いことが起こる可能性があります
。
04:34
Short and ...
Sweet.
92
274810
1830
短くて...
甘い。
04:36
Short and sweet.
93
276640
1220
短くて甘い。
04:37
So if you're telling a story and you make
it concise and include just the facts, you're
94
277860
5200
したがって、ストーリーを
簡潔に伝え、事実のみを含めると、
04:43
telling it short and sweet.
95
283060
1610
短くて魅力的に伝えられます。
04:44
It would be brief but satisfying.
96
284670
3290
短いですが満足です。
04:47
And with presentations, you probably want
to keep them short and sweet.
97
287960
5260
また、プレゼンテーションの場合は、簡潔でわかりやすいものにしたいと思うでしょう
。
04:53
People like that.
98
293220
1360
人々はそれが好きです。
04:54
Hello.
99
294580
1100
こんにちは。
04:55
You're late.
100
295680
2209
遅いです。
04:57
How long is this meeting going to take?
101
297889
2721
この会議にはどのくらいの時間がかかりますか?
05:00
About twenty minutes.
102
300610
1440
約20分。
05:02
I'll give you five.
103
302050
1480
5つあげます。
05:03
Then I'll keep it short and sweet.
104
303530
3400
それから私はそれを短くて甘いものにします。
05:06
You're fired.
105
306930
1820
あなたは首です。
05:08
OK.
106
308750
1000
OK。
05:09
Tossed and ...
Turned.
107
309750
2170
投げて…
回した。
05:11
Tossed and turned.
108
311920
1390
投げて回した。
05:13
Yes.
109
313310
1000
はい。
05:14
Last night in bed, I tossed and turned.
110
314310
1410
昨夜ベッドで寝返りを打った。
05:15
I couldn't sleep.
111
315720
1000
眠れませんでした。
05:16
I kicked the covers.
112
316720
1500
私はカバーを蹴った。
05:18
I rolled around.
113
318220
1380
私は転がりました。 眠れないからベッドで
05:19
So it's when you keep changing your position
in bed because you can't sleep.
114
319600
6490
体勢を変え続ける時です
。
05:26
By and ...
Large.
115
326090
1730
概して。
05:27
By and large.
116
327820
1040
概して。
05:28
OK, this is an expression we use when we're
talking generally.
117
328860
4380
OK、これは私たちが一般的に話すときに使う表現です
。
05:33
It indicates a general statement is coming.
118
333240
3750
これは、一般的な声明が来ることを示しています。
05:36
With the corona virus it's very hard for
us to go out and go shopping, but by and large
119
336990
5110
コロナウィルスで
外出や買い物が大変ですが、おおむね
05:42
we're OK.
120
342100
1090
大丈夫です。
05:43
Because we can buy food on line.
121
343190
1700
オンラインで食品を購入できるからです。
05:44
Exactly.
122
344890
1000
その通り。
05:45
I've got another one for you.
123
345890
2810
私はあなたのためにもう一つ持っています。
05:48
I don't always agree with you, but by and
large I do.
124
348700
4550
私はいつもあなたに同意するとは限りませんが、
おおむね同意します。
05:53
Well I'm glad to hear that.
125
353250
3240
それを聞いてうれしいです。
05:56
OK.
126
356490
1000
OK。
05:57
This is something that a good relationship
needs.
127
357490
3880
これは、良好な関係に
必要なものです。
06:01
Give and ...
Take, give and take.
128
361370
2380
ギブアンド...
テイク、ギブアンドテイク。
06:03
Yes, what does that mean?
129
363750
1610
はい、それはどういう意味ですか?
06:05
Well, give and take is sort of the process
of compromise on two sides.
130
365360
6350
ええと、ギブアンドテイクは一種の
妥協のプロセスです。
06:11
So what are you doing today?
131
371710
1350
それで今日あなたは何をしていますか?
06:13
Oh Iíve got no socks so I have to do the
laundry.
132
373060
4460
あ、靴下がないから
洗濯しなきゃ。
06:17
I could do it for you, if you like.
133
377520
2850
もしよろしければ、私はあなたのためにそれをすることができます。
06:20
Really?
134
380370
1000
本当?
06:21
Oh thank you.
135
381370
2150
ああ、ありがとう。
06:23
Perhaps you could do some things for me.
136
383520
2980
たぶん、あなたは私のためにいくつかのことをすることができます.
06:26
Sure.
137
386500
1000
もちろん。
06:27
Anything.
138
387500
1000
なんでも。
06:28
Here are a few things.
139
388500
1010
ここにいくつかのことがあります。
06:29
Oh, no problem.
140
389510
4820
ああ、問題ありません。
06:34
That was an example of a little give and a
lot of take.
141
394330
4450
それは少しギブと多くのテイクの例でした
.
06:38
Yes, give and take means something more equal,
so everyone gets what they want. sometimes.
142
398780
7710
はい、ギブ アンド テイクはより平等な意味を持ち、
誰もが欲しいものを手に入れることができます。 時々。
06:46
Business negotiations are often about give
and take.
143
406490
4100
ビジネスの交渉はギブ
アンド テイクであることがよくあります。
06:50
OK, high and ...
Dry.
144
410590
3130
OK、ハイ、そして…
ドライ。
06:53
High and dry.
145
413720
2030
高くて乾いている。
06:55
If you're left without help and without the
things you need, you're left high and dry.
146
415750
5620
助けも必要なものも何も与えられないまま放置されると
、身動きが取れなくなってしまいます。
07:01
So it's when you're in a difficult situation.
147
421370
2820
それはあなたが困難な状況にあるときです。
07:04
Perhaps Jay walked off and he left me with
no money, and no phone, and no car keys.
148
424190
8270
おそらくジェイは立ち去り
、お金も電話も車の鍵も持たずに私を置き去りにしました。
07:12
And you've left me high and dry.
149
432460
2750
そして、あなたは私を高く乾いたままにしました。
07:15
So sorry.
150
435210
1000
ごめんなさい。
07:16
Why would I do that to you?
151
436210
2060
なぜ私はあなたにそれをするのですか?
07:18
Here's another one with High.
152
438270
3010
これがHighの別のものです。
07:21
High and ...
Low.
153
441280
1530
高と...
低。
07:22
High and low.
154
442810
1130
高低。
07:23
Yes.
155
443940
1000
はい。
07:24
It means everywhere.
156
444940
1190
どこでもという意味です。
07:26
I've searched high and low for my car keys
and I can't find them.
157
446130
5120
車の鍵をあちこち探しましたが、
見つかりません。
07:31
Have you seen my glasses?
158
451250
1210
私の眼鏡を見たことがありますか?
07:32
I've been searching high and low for them.
159
452460
4060
私はそれらを高低で探してきました。 行ったり来たり
07:36
To and ...
Fro.
160
456520
1670
。
07:38
To and fro.
161
458190
1400
行ったり来たり。
07:39
Yes, so it's when things move from one place
to another.
162
459590
4850
はい、物事がある場所から別の場所に移動するときです
。
07:44
Exactly.
163
464440
1000
その通り。
07:45
Yes.
164
465440
1000
はい。
07:46
Think of some things that go to and fro.
165
466440
2000
行き来するいくつかのことを考えてみてください。
07:48
A pendulum.
166
468440
1400
振り子。
07:49
To and fro, to and fro.
167
469840
4570
行ったり来たり。
07:54
What's that for?
168
474410
3060
それは何のためですか?
07:57
I'm going to hypnotize you.
169
477470
3390
催眠術をかけます。
08:00
Just let your body relax.
170
480860
2090
体をリラックスさせてください。 私に
08:02
You're not going to make me do something
stupid are you?
171
482950
4220
馬鹿なことをさせるつもりはありませんよね?
08:07
Oh no!
172
487170
2350
なんてこった!
08:09
Here's a similar one.
173
489520
2620
これは同様のものです。
08:12
Back and ...
Forth.
174
492140
1920
行ったり来
たり。
08:14
Yes.
175
494060
1000
はい。
08:15
And what does that mean?
176
495060
1440
そして、それはどういう意味ですか?
08:16
Well, back and forth is a movement.
177
496500
2440
まあ、前後は動きです。
08:18
Back and forth is the physical movement, but
you can also go back and forth more metaphorically.
178
498940
6850
行ったり来たりは物理的な動きですが、
もっと比喩的に行ったり来たりすることもできます。
08:25
Well you can go back and forth in a discussion.
179
505790
3300
議論を行ったり来たりできます。
08:29
One person makes a point.
180
509090
1100
一人が主張する。
08:30
The other person makes a different point and
you go back and forth, trying to listen to
181
510190
4090
他の人が別の主張をし、お互い
に耳を傾けようとして行ったり来たりします
08:34
each other.
182
514280
1000
。
08:35
Yeah, negotiations could go back and forth.
183
515280
3920
ええ、交渉は行ったり来たりできます。
08:39
So some of these word pairs have figurative
meanings as well.
184
519200
4050
したがって、これらの単語のペアの一部には、比喩的な意味もあります
。
08:43
Here's another one like that:
So thick and ...
185
523250
3980
これはそのような別のものです:
とても厚くて...
08:47
Thin.
186
527230
1070
薄い。
08:48
Thick and thin.
187
528300
1000
厚くて薄い。
08:49
OK.
188
529300
1000
OK。
08:50
So thick or thin.
189
530300
2660
とても厚いか薄いか。
08:52
But also it has another meaning too.
190
532960
2490
しかし、それには別の意味もあります。
08:55
Right.
191
535450
1000
右。
08:56
I'll stick with you through thick and thin.
192
536450
2300
私は厚くも薄くもあなたに固執します。
08:58
Yes, whatever happens.
193
538750
2170
はい、何が起こっても。
09:00
Through good times, through bad times.
194
540920
1990
良い時も悪い時も。
09:02
So it means in spite of any difficulties or
problems.
195
542910
1030
つまり、どんな困難や問題があってもという意味です
。
09:03
The words thick and thin can describe size.
196
543940
3690
厚いと薄いという言葉はサイズを表すことができます。
09:07
Is it a thick book or a thin book?
197
547630
2610
厚い本ですか、薄い本ですか。
09:10
But we also say through thick and thin and
it means in spite of any difficulties or problems.
198
550240
8150
しかし、私たちはまた、
困難や問題にもかかわらず、厚いものと薄いものを言います.
09:18
Flesh and ...
Blood.
199
558390
2500
血肉。
09:20
Flesh and blood.
200
560890
1430
血肉。
09:22
Management wants us to process all these reports
by Friday.
201
562320
4810
経営陣は、これらすべてのレポートを金曜日までに処理することを望んでいます
。
09:27
It's impossible
We're not machines.
202
567130
3140
不可能です。
私たちは機械ではありません。
09:30
We're only flesh and blood.
203
570270
2590
私たちは肉と血だけです。
09:32
Flesh and blood refers to a human being.
204
572860
2710
肉と血は人間を指します。
09:35
Yes, it means when youíre thinking of someone
in terms of them being very human.
205
575570
5760
はい、それはあなたが誰かを
非常に人間的であるという観点から考えていることを意味します.
09:41
Or very close to you.
206
581330
1450
またはあなたに非常に近い。
09:42
Someone that's related to you is your own
flesh and blood.
207
582780
2980
あなたに関係のある人は、あなた自身の
肉と血です。
09:45
So flesh and blood has two meanings.
208
585760
2690
したがって、肉と血には2つの意味があります。
09:48
One is human.
209
588450
1920
一人は人間。
09:50
Not like a machine.
210
590370
1530
機械らしくない。
09:51
And the other meaning is your family.
211
591900
2270
そしてもう一つの意味はあなたの家族です。
09:54
They're your flesh and blood.
212
594170
1640
彼らはあなたの肉と血です。
09:55
There's another one like that.
213
595810
2300
そんなやつがもう一人。
09:58
Kith and ...
Tell.
214
598110
2730
キッスと…
教えて。
10:00
Kith th th.
215
600840
2930
Kith th th。
10:03
Oh, kith and kin.
216
603770
2700
ああ、親族。
10:06
Kith and kin means your family but kiss and
tell means something else but it's another
217
606470
11290
Kith and kin はあなたの家族を意味しますが、kiss and
tell は別の意味ですが、別の
10:17
word pair.
218
617760
1000
単語のペアです。
10:18
What does kiss and tell mean?
219
618760
1290
とはどういう意味ですか?
10:20
Kiss and tell is what you don't do after
you've had a relationship with someone else.
220
620050
4330
キス・アンド・テルは、他の誰かと関係を持った後にあなたがしないことです
.
10:24
Yes.
221
624380
1000
はい。 それは
10:25
It's when you've had a relationship and
the relationship has finished.
222
625380
5150
あなたが関係を持っていて、
関係が終わったときです。
10:30
You don't tell other people about what happened.
223
630530
3700
あなたは何が起こったのか他の人に話しません。
10:34
Kith and kin, however, is about family.
224
634230
3790
しかし、キットとキンは家族に関するものです。
10:38
So kith and kin means relatives.
225
638020
2210
したがって、kith and kin は親戚を意味します。
10:40
Blood relatives.
226
640230
1000
血縁者。
10:41
So we've done kiss and tell, but there's
another one with kiss.
227
641230
4820
キス・アンド・テルをやりましたが、
キスのある別のものがあります.
10:46
Kiss and ... After an argument.
228
646050
3090
キスして…口論の後。
10:49
Oh, kiss and make up!
229
649140
2620
ああ、キスしてメイクアップ!
10:51
Yes.
230
651760
1330
はい。
10:53
The best part of arguments.
231
653090
1080
引数の最良の部分。 口論の
10:54
It's when you become friendly again after
the argument.
232
654170
5359
後、再び仲良くなったときです
。
10:59
Meat and ...
Potatoes.
233
659529
2731
肉と…
じゃがいも。
11:02
Yes.
234
662260
1110
はい。
11:03
We often say the meat and potatoes of that
job is ... meaning the standard.
235
663370
5100
その仕事の肉じゃがは……とよく言いますが、
スタンダードという意味です。
11:08
Because meat and potatoes is the standard
meal.
236
668470
2680
肉じゃがが定番の食事だから
。
11:11
Now that's new for me because in British
English we talk about meat and potatoes when
237
671150
6070
イギリス
英語では、食事について話すときにミート アンド ポテトについて話すので
11:17
we're talking about meal, but it has an extra
meaning for you?
238
677220
4450
、これは私にとって新しいことですが、あなたにとって特別な意味がありますか
?
11:21
Yeah, in American English it refers to meals
too, but it also means the basics ñ the simple
239
681670
6650
ええ、アメリカ英語では食事も指します
が、基本的なこと、つまり単純
11:28
but really important things.
240
688320
5450
だが本当に重要なことも意味します.
11:33
Observation is the meat and potatoes of detective
work.
241
693770
4070
観察は探偵の仕事の本質です
。
11:37
So for Sherlock Holmes, observation was a
fundamental thing.
242
697840
4870
シャーロック・ホームズにとって、観察は
基本的なことでした。
11:42
It was essential.
243
702710
1010
それは不可欠でした。
11:43
Hereís another example.
244
703720
2450
別の例を次に示します。
11:46
The meat and potatoes of our video lessons
is grammar and vocabulary.
245
706170
4190
私たちのビデオレッスンの本質は
文法と語彙です。
11:50
They're the simple basic ingredients.
246
710360
3320
それらは単純な基本的な成分です。
11:53
Exactly.
247
713680
1180
その通り。
11:54
But we also show you how we use English in
action too.
248
714860
4540
また、実際に英語を使用する方法も示します
。
11:59
And we tell you about differences between
American and British English.
249
719400
4210
また、アメリカ英語とイギリス英語の違いについても説明します
。 チャンネル
12:03
So make sure you click the subscribe button
to see more of our videos!
250
723610
4980
登録ボタンをクリックして、
私たちのビデオをもっとご覧ください。
12:08
And if you've enjoyed this video, please
share it with a friend.
251
728590
5670
そして、このビデオを楽しんだら、
友達と共有してください。
12:14
Bye-bye
Bye.
252
734260
2939
バイ
バイバイ。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。