11 lying words and phrases - English vocabulary lesson
12,151 views ・ 2020-10-23
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:04
Hey Jay, you’re late.
0
4590
1100
やあジェイ、あなたは遅れました。
00:05
Where are you?
1
5690
1020
どこにいるの?
00:06
I’m…
2
6710
1000
私は…
00:07
I’m on my way.
3
7710
1270
向かっています。
00:08
How soon will be you be here?
4
8980
3409
いつごろここに来ますか?
00:12
20 minutes?
5
12389
1000
20分?
00:13
V: You’ve gotta be joking.
6
13389
2181
V: 冗談でしょ。
00:15
I’m waiting for an Uber.
7
15570
2890
Uberを待っています。
00:18
An Uber.
8
18460
1170
ウーバー。
00:19
Yeah, the first Uber driver got stuck in traffic
so I had to call another Uber driver he got
9
19630
4601
ええ、最初の Uber ドライバーが渋滞に巻き込まれた
ので、彼が道に迷った別の Uber ドライバーに
00:24
lost so I had to call another one…
10
24231
2589
電話しなければなりません
00:26
You fell asleep, didn’t you!
11
26820
5290
でした。
00:32
I was lying through my teeth there.
12
32110
2650
私はそこに歯を食いしばって横たわっていました。
00:34
That means saying things that were not true
at all.
13
34760
3220
それは、まったく真実ではないことを言うことを意味します
。
00:37
You were telling me a pack of lies – that’s
a group or series of lies that were all untrue.
14
37980
7370
あなたは私に一連の嘘を言っていました-それは
すべて真実ではない一連または一連の嘘です.
00:45
And that’s what this videos about.
15
45350
1950
それがこのビデオの内容です。
00:47
Words and phrases about lying.
16
47300
16040
嘘についての言葉やフレーズ.
01:03
Before we start, notice we use the verb ‘tell’
with lies.
17
63340
4710
始める前に、動詞「tell」を嘘で使用していることに注意してください
。
01:08
We don’t ‘say’ them, we ‘tell’ them.
18
68050
2880
私たちはそれらを「言う」のではなく、「伝える」のです。
01:10
And if we think someone’s lying we might
say: ‘You’ve gotta be joking’.
19
70930
4970
そして、誰かが嘘をついていると思ったら、
「あなたは冗談を言っているに違いない」と言うかもしれません.
01:15
Basically it means I don’t believe you.
20
75900
3440
基本的に、それは私があなたを信じていないことを意味します。
01:19
And a similar one.
21
79340
1059
そして、似たようなもの。
01:20
‘You’ve got to be kidding’.
22
80399
2211
「あなたは冗談を言わなければなりません」。
01:22
To kid means to tell someone something that’s
not true, and we often kid people as a joke
23
82610
7050
kid とは、真実ではないことを誰かに伝えることを意味します
01:29
But we can also kid ourselves.
24
89660
2540
。
01:32
That’s when we tell ourselves something
that isn’t true because we really want to
25
92200
5820
それは、それ
が真実であると本当に信じたいので、
01:38
believe it IS true.
26
98020
7139
真実ではないことを自分自身に言い聞かせるときです。
01:45
I really need to buy another pair of shoes.
27
105159
3631
私は本当にもう一足靴を買う必要があります。
01:48
I’ll just watch one more episode and then
I’ll go to bed.
28
108790
4949
あと1話だけ見てから
寝ます。
01:53
If I pay by credit card, it’s not real money
If I open this bag of chips, I’ll just have
29
113739
8471
クレジットカードで支払ったらリアルマネーじゃない
チップの袋を開けたら
02:02
one.
30
122210
2139
1枚だけ
02:04
So that was us kidding ourselves.
31
124349
2270
それで、それは私たちが冗談でした。
02:06
We’re both on a diet so we’re trying to
write down all the calories we eat.
32
126619
6981
私たちは両方ともダイエット中なので、私たちが
食べるすべてのカロリーを書き留めようとしています.
02:13
But sometimes we cheat a little.
33
133600
2900
しかし、時々私たちは少しごまかします。
02:16
I can have two ounces of these.
34
136500
3230
私はこれらの 2 オンスを持つことができます。
02:19
Ah too many.
35
139730
4069
ああ多すぎる。
02:23
There you go!
36
143799
4071
ほら!
02:27
Two ounces.
37
147870
2709
2オンス。
02:30
Jay!
38
150579
1360
ジェイ!
02:31
What?
39
151939
1351
何?
02:33
OK and I can have 5 oz of this.
40
153290
5850
OK、私はこれを 5 オンス持つことができます。
02:39
(keeps pouring till it goes over, weighs up
pouring it back in bottle and decides not)
41
159140
9940
(量がなくなるまで注ぎ続け、重さを
量ってボトルに戻して、そうしないことにします)
02:49
Is that five ounces?
42
169080
1820
それは 5 オンスですか?
02:50
Yeah– sort of.
43
170900
3790
ええ-ちょっと。
02:54
I was stretching the truth there, or bending
the truth.
44
174690
5490
私はそこに真実を伸ばしていた、あるいは真実を曲げていた
。
03:00
When you stretch or bend the truth then what
you say is not completely accurate.
45
180180
5759
真実を引き延ばしたり曲げたりすると、
あなたの言うことは完全に正確ではなくなります。
03:05
Technically it’s lying, but just a little
bit.
46
185939
3671
技術的には嘘ですが、ほんの
少しです。
03:09
We’ve discovered that food packages sometimes
bend the truth.
47
189610
4019
私たちは、食品のパッケージが時々
真実を曲げていることを発見しました。
03:13
Hey this is good Jay.
48
193629
1741
ねえ、これは良いジェイです。
03:15
It’s only 100 calories per serving.
49
195370
2629
1食あたりわずか100カロリーです。
03:17
That’s great.
50
197999
1000
それは素晴らしいことです。
03:18
But how big is a serving?
51
198999
6751
しかし、サービングの大きさはどれくらいですか?
03:25
X grams/ounces.
52
205750
3060
X グラム/オンス。
03:28
That’s not enough, is it?
53
208810
4970
それだけでは不十分ですよね?
03:33
So packages can be misleading.
54
213780
2719
そのため、パッケージは誤解を招く可能性があります。
03:36
Misleading means they give you the wrong idea
and make you believe something that isn’t
55
216499
6281
誤解を招くとは、彼らがあなたに間違った考えを与え、真実で
はないことを信じさせることを意味します
03:42
true.
56
222780
1000
。
03:43
Let’s have a couple of idioms now.
57
223780
3039
いくつかイディオムを用意しましょう。
03:46
Hey Jay what are you eating?
58
226819
3551
ねえジェイ何食べてるの?
03:50
Nothing.
59
230370
1000
なし。
03:51
What’s behind your back?
60
231370
1000
あなたの後ろには何がありますか?
03:52
Come on.
61
232370
1000
来て。
03:53
Come clean.
62
233370
1000
白状します。
03:54
Chocolate cake.
63
234370
1190
チョコケーキ。
03:55
You caught me red-handed
If you come clean, you tell the truth
64
235560
5239
あなたは私を現行犯で捕まえた あなたが白状する
なら、あなたは真実を話す
04:00
And if you catch someone red-handed, then
you catch them in the act of doing something
65
240799
5220
04:06
wrong.
66
246019
1000
04:07
But it was only a little piece of chocolate
cake so it was only a fib.
67
247019
5950
しかし、それはチョコレートケーキのほんの一部だった
ので、それは単なるフィブでした.
04:12
A fib is a small unimportant lie.
68
252969
3610
虚偽は、重要でない小さな嘘です。
04:16
We often use fib to describe the lies little
children tell.
69
256579
4750
私たちはしばしば fib を使って、小さな子供たちが言う嘘を説明します
。
04:21
Fib can be a noun and a verb
And we can also say a fibber.
70
261329
5631
Fib は名詞にも動詞にもなり、
fibber とも言えます。
04:26
That’s a person who tells fibs.
71
266960
1921
それはフィブを言う人です。
04:28
A fib is similar to a white lie.
72
268881
3869
フィブは白い嘘に似ています。
04:32
That’s an unimportant lie too.
73
272750
2840
それもどうでもいい嘘です。
04:35
But usually we tell white lies to avoid hurting
other people’s feelings.
74
275590
6410
しかし、通常、私たちは他人の気持ちを傷つけないように、白い嘘をつきます
。
04:42
How was the meeting yesterday?
75
282000
1810
昨日の会議はどうだった?
04:43
OK.
76
283810
1120
OK。
04:44
Did you show everyone my PowerPoint presentation?
77
284930
2770
私の PowerPoint プレゼンテーションをみんなに見せましたか?
04:47
Yes.
78
287700
1000
はい。
04:48
They said they said it was boring.
79
288700
3130
彼らはそれが退屈だと言ったと言った。
04:51
Oh now I feel terrible.
80
291830
2730
ああ、今私はひどい気分です。
04:54
(Vicki shrugs) Why couldn’t you have told
me a white lie?
81
294560
3479
(ヴィッキーは肩をすくめる)どうして私にうそをつくことができなかったの
?
04:58
What?
82
298039
1000
何?
04:59
You could have said they didn’t have time
to look at it or something.
83
299039
5581
彼らはそれを見る時間がなかったと言ったかもしれません
。
05:04
OK.
84
304620
1000
OK。
05:05
How about the lunch I ordered.
85
305620
1000
注文したお弁当はいかがですか。
05:06
Did they like that?
86
306620
1160
彼らはそれが好きでしたか?
05:07
They didn’t have time to look at it.
87
307780
6650
彼らにはそれを見る時間がありませんでした。
05:14
That wasn’t a good white lie.
88
314430
2040
それは良い白い嘘ではありませんでした。
05:16
Yeah, the thing about white lies is they are
told out of kindness.
89
316470
4770
ええ、白い嘘についてのことは、彼らが
優しさから言われているということです.
05:21
They’re lies that make the other person
feel good.
90
321240
4100
相手を気持ちよくさせる嘘です
。
05:25
So white lies should benefit the person they’re
told to rather than the person who’s telling
91
325340
5970
したがって、白い嘘は、嘘を
ついている人ではなく、言われた人に利益をもたらすはずです
05:31
the lie.
92
331310
1880
.
05:33
For example, it’s telling your dad that
the meal he cooked tastes good, even when
93
333190
5550
たとえば、お父さんが
作った食事はおいしくなくてもおいしいと伝えることです
05:38
it doesn’t.
94
338740
1329
。
05:40
Or telling your grandma you love the sweater
she knitted for you, even though you don’t.
95
340069
6141
または、おばあちゃんに、あなたが
そうでなくても、彼女があなたのために編んだセーターが大好きだと伝えます.
05:46
Perhaps you have some more examples.
96
346210
2370
おそらく、他にもいくつかの例があります。
05:48
Tell us in the comments.
97
348580
1600
コメントで教えてください。
05:50
Or tell us a white lie!
98
350180
2170
または、私たちに白い嘘をつきます!
05:52
Something to make us feel good!
99
352350
2349
気分を良くしてくれるもの!
05:54
Like how young and thin we look.
100
354699
1840
私たちが若くて痩せているように。
05:56
OK and that’s it.
101
356539
3151
OK、それだけです。
05:59
If you’ve enjoyed this video, please share
it with a friend.
102
359690
3520
このビデオを楽しんだら、友達と共有してください
。
06:03
And check out our new and updated website
where you can find all our videos with transcripts.
103
363210
5329
また、トランスクリプト付きのすべてのビデオを見つけることができる、新しく更新された Web サイトをチェックしてください
。
06:08
Bye everyone.
104
368539
1440
さようなら。
06:09
Bye-bye.
105
369979
231
バイバイ。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。