11 lying words and phrases - English vocabulary lesson

12,064 views ・ 2020-10-23

Simple English Videos


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:04
Hey Jay, you’re late.
0
4590
1100
Hola Jay, llegas tarde. ¿
00:05
Where are you?
1
5690
1020
Dónde estás?
00:06
I’m…
2
6710
1000
Estoy...
00:07
I’m on my way.
3
7710
1270
estoy en camino. ¿
00:08
How soon will be you be here?
4
8980
3409
Qué tan pronto estarás aquí? ¿
00:12
20 minutes?
5
12389
1000
20 minutos?
00:13
V: You’ve gotta be joking.
6
13389
2181
V: Tienes que estar bromeando.
00:15
I’m waiting for an Uber.
7
15570
2890
Estoy esperando un Uber.
00:18
An Uber.
8
18460
1170
Un Uber.
00:19
Yeah, the first Uber driver got stuck in traffic so I had to call another Uber driver he got
9
19630
4601
Sí, el primer conductor de Uber se quedó atascado en el tráfico, así que tuve que llamar a otro conductor de Uber, se
00:24
lost so I had to call another one…
10
24231
2589
perdió, así que tuve que llamar a otro...
00:26
You fell asleep, didn’t you!
11
26820
5290
Te quedaste dormido, ¿verdad?
00:32
I was lying through my teeth there.
12
32110
2650
Estaba mintiendo entre dientes allí.
00:34
That means saying things that were not true at all.
13
34760
3220
Eso significa decir cosas que no eran del todo ciertas.
00:37
You were telling me a pack of lies – that’s a group or series of lies that were all untrue.
14
37980
7370
Me estabas diciendo un montón de mentiras, eso es un grupo o una serie de mentiras que eran todas falsas.
00:45
And that’s what this videos about.
15
45350
1950
Y de eso se tratan estos videos.
00:47
Words and phrases about lying.
16
47300
16040
Palabras y frases sobre mentir.
01:03
Before we start, notice we use the verb ‘tell’ with lies.
17
63340
4710
Antes de comenzar, observe que usamos el verbo 'decir' con mentiras.
01:08
We don’t ‘say’ them, we ‘tell’ them.
18
68050
2880
No los 'decimos', los 'decimos'.
01:10
And if we think someone’s lying we might say: ‘You’ve gotta be joking’.
19
70930
4970
Y si pensamos que alguien está mintiendo, podríamos decir: "Tienes que estar bromeando".
01:15
Basically it means I don’t believe you.
20
75900
3440
Básicamente significa que no te creo.
01:19
And a similar one.
21
79340
1059
Y uno parecido.
01:20
‘You’ve got to be kidding’.
22
80399
2211
'Tienes que estar bromeando'.
01:22
To kid means to tell someone something that’s not true, and we often kid people as a joke
23
82610
7050
Bromear significa decirle a alguien algo que no es cierto, y a menudo bromeamos con las personas.
01:29
But we can also kid ourselves.
24
89660
2540
Pero también podemos engañarnos a nosotros mismos.
01:32
That’s when we tell ourselves something that isn’t true because we really want to
25
92200
5820
Ahí es cuando nos decimos algo que no es verdad porque realmente queremos
01:38
believe it IS true.
26
98020
7139
creer que ES verdad.
01:45
I really need to buy another pair of shoes.
27
105159
3631
Realmente necesito comprar otro par de zapatos.
01:48
I’ll just watch one more episode and then I’ll go to bed.
28
108790
4949
Solo veré un episodio más y luego me iré a la cama.
01:53
If I pay by credit card, it’s not real money If I open this bag of chips, I’ll just have
29
113739
8471
Si pago con tarjeta de crédito, no es dinero real. Si abro esta bolsa de papas fritas, solo tendré
02:02
one.
30
122210
2139
una.
02:04
So that was us kidding ourselves.
31
124349
2270
Así que nos estábamos engañando a nosotros mismos. Los
02:06
We’re both on a diet so we’re trying to write down all the calories we eat.
32
126619
6981
dos estamos a dieta, así que estamos tratando de anotar todas las calorías que comemos.
02:13
But sometimes we cheat a little.
33
133600
2900
Pero a veces hacemos un poco de trampa.
02:16
I can have two ounces of these.
34
136500
3230
Puedo tener dos onzas de estos.
02:19
Ah too many.
35
139730
4069
Ay demasiados. ¡
02:23
There you go!
36
143799
4071
Ahí tienes!
02:27
Two ounces.
37
147870
2709
dos onzas ¡
02:30
Jay!
38
150579
1360
Arrendajo! ¿
02:31
What?
39
151939
1351
Qué?
02:33
OK and I can have 5 oz of this.
40
153290
5850
OK y puedo tener 5 oz de esto.
02:39
(keeps pouring till it goes over, weighs up pouring it back in bottle and decides not)
41
159140
9940
(sigue vertiendo hasta que se va, pesa y decide no volver a verterlo en la botella) ¿
02:49
Is that five ounces?
42
169080
1820
Son cinco onzas?
02:50
Yeah– sort of.
43
170900
3790
Sí, algo así.
02:54
I was stretching the truth there, or bending the truth.
44
174690
5490
Estaba estirando la verdad allí, o doblando la verdad.
03:00
When you stretch or bend the truth then what you say is not completely accurate.
45
180180
5759
Cuando estiras o doblas la verdad, lo que dices no es completamente exacto.
03:05
Technically it’s lying, but just a little bit.
46
185939
3671
Técnicamente está mintiendo, pero solo un poco.
03:09
We’ve discovered that food packages sometimes bend the truth.
47
189610
4019
Hemos descubierto que los paquetes de comida a veces tuercen la verdad.
03:13
Hey this is good Jay.
48
193629
1741
Oye, esto es bueno, Jay.
03:15
It’s only 100 calories per serving.
49
195370
2629
Son solo 100 calorías por porción.
03:17
That’s great.
50
197999
1000
Genial.
03:18
But how big is a serving?
51
198999
6751
Pero, ¿qué tan grande es una porción?
03:25
X grams/ounces.
52
205750
3060
X gramos/onzas.
03:28
That’s not enough, is it?
53
208810
4970
Eso no es suficiente, ¿verdad?
03:33
So packages can be misleading.
54
213780
2719
Entonces los paquetes pueden ser engañosos.
03:36
Misleading means they give you the wrong idea and make you believe something that isn’t
55
216499
6281
Engañoso significa que te dan una idea equivocada y te hacen creer algo que no es
03:42
true.
56
222780
1000
cierto.
03:43
Let’s have a couple of idioms now.
57
223780
3039
Vamos a tener un par de modismos ahora.
03:46
Hey Jay what are you eating?
58
226819
3551
Oye Jay, ¿qué estás comiendo?
03:50
Nothing.
59
230370
1000
Nada. ¿
03:51
What’s behind your back?
60
231370
1000
Qué hay detrás de tu espalda?
03:52
Come on.
61
232370
1000
Vamos.
03:53
Come clean.
62
233370
1000
Confesarse.
03:54
Chocolate cake.
63
234370
1190
Pastel de chocolate.
03:55
You caught me red-handed If you come clean, you tell the truth
64
235560
5239
Me atrapaste con las manos en la masa Si te sinceras, dices la verdad
04:00
And if you catch someone red-handed, then you catch them in the act of doing something
65
240799
5220
Y si atrapas a alguien con las manos en la masa, entonces lo atrapas en el acto de hacer algo
04:06
wrong.
66
246019
1000
malo.
04:07
But it was only a little piece of chocolate cake so it was only a fib.
67
247019
5950
Pero era solo un pequeño trozo de pastel de chocolate, así que solo era una mentira.
04:12
A fib is a small unimportant lie.
68
252969
3610
Una mentira es una pequeña mentira sin importancia. A
04:16
We often use fib to describe the lies little children tell.
69
256579
4750
menudo usamos fib para describir las mentiras que dicen los niños pequeños.
04:21
Fib can be a noun and a verb And we can also say a fibber.
70
261329
5631
Fib puede ser un sustantivo y un verbo Y también podemos decir un fibber.
04:26
That’s a person who tells fibs.
71
266960
1921
Esa es una persona que dice mentiras.
04:28
A fib is similar to a white lie.
72
268881
3869
Una mentira es similar a una mentira piadosa.
04:32
That’s an unimportant lie too.
73
272750
2840
Esa es una mentira sin importancia también.
04:35
But usually we tell white lies to avoid hurting other people’s feelings.
74
275590
6410
Pero generalmente decimos mentiras piadosas para evitar herir los sentimientos de otras personas. ¿
04:42
How was the meeting yesterday?
75
282000
1810
Cómo estuvo la reunión de ayer?
04:43
OK.
76
283810
1120
DE ACUERDO. ¿Les
04:44
Did you show everyone my PowerPoint presentation?
77
284930
2770
mostraste a todos mi presentación de PowerPoint?
04:47
Yes.
78
287700
1000
Sí.
04:48
They said they said it was boring.
79
288700
3130
Dijeron que dijeron que era aburrido.
04:51
Oh now I feel terrible.
80
291830
2730
Oh, ahora me siento terrible.
04:54
(Vicki shrugs) Why couldn’t you have told me a white lie?
81
294560
3479
(Vicki se encoge de hombros) ¿Por qué no pudiste decirme una mentira piadosa? ¿
04:58
What?
82
298039
1000
Qué?
04:59
You could have said they didn’t have time to look at it or something.
83
299039
5581
Podrías haber dicho que no tuvieron tiempo de mirarlo o algo así.
05:04
OK.
84
304620
1000
DE ACUERDO. ¿
05:05
How about the lunch I ordered.
85
305620
1000
Qué tal el almuerzo que pedí? ¿
05:06
Did they like that?
86
306620
1160
Les gustó eso?
05:07
They didn’t have time to look at it.
87
307780
6650
No tuvieron tiempo de mirarlo.
05:14
That wasn’t a good white lie.
88
314430
2040
Esa no fue una buena mentira piadosa.
05:16
Yeah, the thing about white lies is they are told out of kindness.
89
316470
4770
Sí, lo que pasa con las mentiras piadosas es que se dicen por amabilidad.
05:21
They’re lies that make the other person feel good.
90
321240
4100
Son mentiras que hacen sentir bien a la otra persona .
05:25
So white lies should benefit the person they’re told to rather than the person who’s telling
91
325340
5970
Entonces, las mentiras piadosas deberían beneficiar a la persona a la que se les dice en lugar de a la persona que dice
05:31
the lie.
92
331310
1880
la mentira.
05:33
For example, it’s telling your dad that the meal he cooked tastes good, even when
93
333190
5550
Por ejemplo, es decirle a tu papá que la comida que cocinó sabe bien, incluso cuando
05:38
it doesn’t.
94
338740
1329
no es así.
05:40
Or telling your grandma you love the sweater she knitted for you, even though you don’t.
95
340069
6141
O decirle a tu abuela que te encanta el suéter que te ha tejido, aunque no sea así.
05:46
Perhaps you have some more examples.
96
346210
2370
Tal vez usted tiene algunos ejemplos más.
05:48
Tell us in the comments.
97
348580
1600
Dinos en los comentarios. ¡
05:50
Or tell us a white lie!
98
350180
2170
O dinos una mentira piadosa! ¡
05:52
Something to make us feel good!
99
352350
2349
Algo que nos haga sentir bien!
05:54
Like how young and thin we look.
100
354699
1840
Como lo jóvenes y delgados que nos vemos.
05:56
OK and that’s it.
101
356539
3151
Bien y eso es todo.
05:59
If you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
102
359690
3520
Si te ha gustado este video, compártelo con un amigo.
06:03
And check out our new and updated website where you can find all our videos with transcripts.
103
363210
5329
Y echa un vistazo a nuestro nuevo y actualizado sitio web donde puedes encontrar todos nuestros videos con transcripciones.
06:08
Bye everyone.
104
368539
1440
Chau a todos.
06:09
Bye-bye.
105
369979
231
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7