Connectors & Conjunctions: And, Or, So, Because & Although

38,064 views ・ 2018-02-02

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi everyone.
0
0
1380
Ciao a tutti.
00:01
Today we’re looking at some very common connectors that we use in spoken English.
1
1380
6320
Oggi esaminiamo alcuni connettori molto comuni che usiamo nell'inglese parlato.
00:07
They’re words that will help you link your ideas and signal your thoughts when you’re
2
7700
6000
Sono parole che ti aiuteranno a collegare le tue idee e segnalare i tuoi pensieri quando
00:13
speaking.
3
13700
1000
parli.
00:20
We’re going to look at these connectors and check some that my students sometimes
4
20320
4600
Esamineremo questi connettori e ne controlleremo alcuni che a volte i miei studenti
00:24
muddle up.
5
24929
1811
confondono.
00:26
The technical term for these words is conjunctions.
6
26740
4299
Il termine tecnico per queste parole è congiunzioni.
00:31
Conjunctions signal how our ideas meet so other people will understand us better.
7
31039
7231
Le congiunzioni segnalano come le nostre idee si incontrano in modo che le altre persone ci capiscano meglio.
00:38
So let’s jump straight in and see them in action.
8
38270
4590
Quindi entriamo subito e vediamoli in azione.
00:46
Kathy said you’ve got my next assignment.
9
46600
2720
Kathy ha detto che hai il mio prossimo incarico.
00:49
Ah yes.
10
49320
1420
Ah sì. Che cos'è
00:50
What is it?
11
50740
1200
?
00:52
Decisions, decisions!
12
52040
2480
Decisioni decisioni!
00:54
I want you to write a report on the Boston project.
13
54580
3340
Voglio che tu scriva un rapporto sul progetto Boston.
00:57
Uhuh.
14
57930
1000
Uh. Ho
00:58
I thought about asking Andrew to do this, or Jenny, or Sam, but then I thought, no.
15
58930
6420
pensato di chiedere ad Andrew di farlo, oa Jenny, oa Sam, ma poi ho pensato di no.
01:05
You’re the right person for this job.
16
65350
2729
Sei la persona giusta per questo lavoro.
01:08
I think.
17
68079
1540
Penso.
01:09
Well, it looks great.
18
69619
1860
Beh, sembra fantastico.
01:11
Err.
19
71479
1000
Err.
01:12
Here’s the report we did on the Chicago project.
20
72479
3351
Ecco il rapporto che abbiamo fatto sul progetto Chicago.
01:15
Uhuh.
21
75830
1000
Uh.
01:16
You can use the same format, but this time the structure needs to be completely different.
22
76830
6340
Puoi utilizzare lo stesso formato, ma questa volta la struttura deve essere completamente diversa.
01:23
The same format but a different structure?
23
83170
3059
Lo stesso formato ma una struttura diversa?
01:26
Yes, And your report needs to be longer – although it should be more concise, so keep it short.
24
86229
6541
Sì, e il tuo rapporto deve essere più lungo, anche se dovrebbe essere più conciso, quindi mantienilo breve.
01:32
So longer but shorter?
25
92770
2470
Quindi più lungo ma più corto?
01:35
That’s right.
26
95240
1230
Giusto.
01:36
Don’t get too detailed, but you need to go deeper than just the surface?
27
96470
5319
Non essere troppo dettagliato, ma devi andare più in profondità della semplice superficie?
01:41
And you can use pictures if you want.
28
101789
2720
E puoi usare le immagini se vuoi.
01:44
Well maybe not, because it needs to be serious… or funny.
29
104509
6591
Beh, forse no, perché deve essere serio... o divertente.
01:51
Funny’s good too.
30
111100
2250
Anche divertente va bene.
01:53
This sounds hard.
31
113350
2189
Sembra difficile.
01:55
Yes and Kathy wants you to get it right and do a good job, so take your time.
32
115539
6360
Sì e Kathy vuole che tu faccia le cose per bene e faccia un buon lavoro, quindi prenditi il ​​tuo tempo.
02:01
But she needs it on her desk in half an hour, because we’re all waiting for it.
33
121900
4460
Ma ne ha bisogno sulla sua scrivania tra mezz'ora, perché lo stiamo tutti aspettando.
02:06
What?!
34
126400
840
Che cosa?!
02:07
So anyway, I’m going to go get a cup of coffee… or maybe tea.
35
127240
8720
Comunque, vado a prendere una tazza di caffè... o forse un tè.
02:15
Jay was very indecisive there.
36
135970
3340
Jay era molto indeciso lì.
02:19
If someone is decisive, they can make decisions quickly and with confidence.
37
139310
5830
Se qualcuno è decisivo, può prendere decisioni rapidamente e con sicurezza.
02:25
The opposite is indecisive.
38
145140
4390
Il contrario è indeciso.
02:29
And Jay used lots of connectors to link his ideas.
39
149530
3920
E Jay ha usato molti connettori per collegare le sue idee.
02:33
Let’s start with an easy one: And.
40
153450
3860
Cominciamo con uno facile: E.
02:37
It’s really common and we use it to join words or phrases that are related.
41
157310
6190
È molto comune e lo usiamo per unire parole o frasi correlate.
02:43
Get it right and do a good job.
42
163500
2860
Fallo bene e fai un buon lavoro.
02:46
We use ‘and’ to add information, and when we’re speaking, we use it to introduce new
43
166370
6480
Usiamo "e" per aggiungere informazioni e, quando parliamo, lo usiamo per introdurre
02:52
or extra ideas.
44
172850
2360
idee nuove o extra.
02:55
And Kathy wants you to get it right and do a good job.
45
175210
3000
E Kathy vuole che tu faccia le cose per bene e faccia un buon lavoro.
02:58
And your report needs to be longer.
46
178210
2520
E il tuo rapporto deve essere più lungo.
03:00
And you can use pictures if you want… or maybe not
47
180730
4570
E puoi usare le immagini se vuoi ... o forse no
03:05
You heard our next connector there: ‘or’.
48
185300
3620
Hai sentito il nostro prossimo connettore lì: "o".
03:08
We use ‘or’ to introduce possibilities.
49
188920
2700
Usiamo "o" per introdurre possibilità.
03:11
It needs to be serious... or funny.
50
191620
4470
Deve essere serio... o divertente.
03:16
Funny’s good too.
51
196090
2590
Anche divertente va bene.
03:18
‘Or’ signals an alternative - A different option.
52
198680
4900
"O" segnala un'alternativa - Un'opzione diversa . Ho
03:23
I thought about asking Andrew to do this, or Jenny, or Sam, but then I thought, no.
53
203580
7340
pensato di chiedere ad Andrew di farlo, oa Jenny, oa Sam, ma poi ho pensato di no.
03:30
You’re the right person for this job.
54
210920
3250
Sei la persona giusta per questo lavoro.
03:34
And you heard another connector there.
55
214170
2870
E hai sentito un altro connettore lì.
03:37
‘But’.
56
217040
1220
'Ma'.
03:38
We use ‘but’ to contrast ideas.
57
218260
3500
Usiamo "ma" per contrastare le idee.
03:41
It means – hey, here’s some different information..
58
221760
3840
Significa: ehi, ecco alcune informazioni diverse..
03:45
You can use the same format, but this time the structure needs to be completely different.
59
225600
6660
Puoi usare lo stesso formato, ma questa volta la struttura deve essere completamente diversa.
03:52
The same format but a different structure?
60
232260
4010
Lo stesso formato ma una struttura diversa?
03:56
The format of a document is its general design or plan.
61
236270
4520
Il formato di un documento è il suo disegno o piano generale.
04:00
And its structure is how its parts are organized and arranged.
62
240790
4720
E la sua struttura è come le sue parti sono organizzate e disposte.
04:05
So Jay was contradicting himself there.
63
245510
3510
Quindi Jay si stava contraddicendo lì.
04:09
When he told me he wanted a different structure, it was a surprise.
64
249020
4910
Quando mi ha detto che voleva una struttura diversa, è stata una sorpresa.
04:13
‘But’ signals surprising information – unexpected information.
65
253930
6140
"Ma" segnala informazioni sorprendenti, informazioni inaspettate.
04:20
So take your time.
66
260070
2210
Quindi prenditi il ​​tuo tempo.
04:22
But she needs it on her desk in half an hour.
67
262280
2910
Ma ne ha bisogno sulla sua scrivania tra mezz'ora.
04:25
What?!
68
265190
1000
Che cosa?!
04:26
Now, there’s another connector that signals the unexpected: ‘Although’.
69
266190
6740
Ora, c'è un altro connettore che segnala l'imprevisto: "Anche se". L'hai
04:32
Did you spot it?
70
272930
1560
individuato?
04:34
And your report needs to be longer – although it should be more concise, so keep it short.
71
274490
6070
E il tuo rapporto deve essere più lungo, anche se dovrebbe essere più conciso, quindi mantienilo breve.
04:40
Again Jay was contradicting himself.
72
280560
4150
Ancora una volta Jay si stava contraddicendo.
04:44
Concise means short and clear - giving only the information that’s necessary.
73
284710
6250
Conciso significa breve e chiaro, fornendo solo le informazioni necessarie.
04:50
So concise implies short Now, is there a difference between although
74
290960
7270
Così conciso implica breve Ora, c'è differenza tra sebbene
04:58
and though?
75
298230
2540
e sebbene?
05:00
When they’re connectors, no.
76
300770
2270
Quando sono connettori, no.
05:03
They mean the same thing.
77
303040
3110
Intendono la stessa cosa. Il
05:06
Your report needs to be longer – though it should also be more concise, if that’s
78
306150
4570
tuo rapporto deve essere più lungo, anche se dovrebbe essere anche più conciso, se
05:10
possible.
79
310720
1100
possibile.
05:11
OK.
80
311820
560
OK.
05:12
Now we’re going to look at two connectors that my students sometimes confuse: because
81
312420
6440
Ora esamineremo due connettori che i miei studenti a volte confondono: perché
05:18
and so.
82
318860
1850
e così.
05:20
So has several different meanings in English.
83
320710
2290
Quindi ha diversi significati in inglese.
05:23
We’ll have to make another video about its other uses, but here we'll look at how we
84
323000
6020
Dovremo fare un altro video sui suoi altri usi, ma qui vedremo come
05:29
use ‘so’ as a connector – a conjunction.
85
329020
3369
usiamo "so" come connettore - una congiunzione.
05:32
Let’s compare it with 'because'.
86
332389
3691
Confrontiamolo con "perché".
05:36
Keep it short because it should be more concise.
87
336080
3930
Sii breve perché dovrebbe essere più conciso.
05:40
It should be more concise so keep it short.
88
340010
3690
Dovrebbe essere più conciso, quindi sii breve.
05:43
These sentences have the same meaning – but notice the different structures.
89
343700
5410
Queste frasi hanno lo stesso significato, ma notate le diverse strutture.
05:49
In the first one the instruction comes first and the reason comes second.
90
349110
4940
Nella prima l'istruzione viene prima e la ragione viene dopo.
05:54
In the second one, the reason comes first and the instruction comes second
91
354050
5010
Nel secondo, la ragione viene prima e l'istruzione viene dopo
05:59
So what’s happening?
92
359060
1720
Quindi cosa sta succedendo?
06:00
We'll start with ‘Because..
93
360780
2350
Inizieremo con "Perché... "
06:03
‘Because’ answers the question why.
94
363130
4380
Perché" risponde alla domanda perché.
06:07
Why should it be short?
95
367510
1800
Perché dovrebbe essere breve?
06:09
Because it should be more concise.
96
369310
2180
Perché dovrebbe essere più conciso.
06:11
Oh, OK.
97
371490
1820
Oh va bene.
06:13
It should be more concise is the reason here.
98
373310
3620
Dovrebbe essere più conciso è il motivo qui.
06:16
After 'because' we put a reason.
99
376930
2970
Dopo "perché" mettiamo una ragione.
06:19
‘So’ is different.
100
379900
2140
"Quindi" è diverso.
06:22
It comes in front of results, and it’s about something that follows logically.
101
382040
5750
Viene prima dei risultati e riguarda qualcosa che segue logicamente.
06:27
We’ve got a problem with this report.
102
387790
2710
Abbiamo un problema con questo rapporto. Che cos'è
06:30
What’s that?
103
390500
1000
?
06:31
It’s not concise enough.
104
391500
2180
Non è abbastanza conciso.
06:33
So it needs to be shorter?
105
393680
2040
Quindi deve essere più corto?
06:35
Yes.
106
395720
1210
SÌ. La
06:36
Needing to be shorter is the logical result.
107
396930
3040
necessità di essere più brevi è il risultato logico.
06:39
It’s a consequence of the problem.
108
399970
3370
È una conseguenza del problema. Un
06:43
Another example.
109
403340
1990
altro esempio.
06:45
Don't include pictures.
110
405330
1720
Non includere immagini.
06:47
Why not?
111
407050
1320
Perché no?
06:48
Because it needs to be serious.
112
408370
1890
Perché deve essere serio.
06:50
OK.
113
410260
940
OK.
06:51
‘Because’ answers the question why?
114
411240
3500
"Perché" risponde alla domanda perché?
06:54
The reason here is it needs to be serious.
115
414740
4050
Il motivo qui è che deve essere serio.
06:58
Now compare that with this.
116
418790
4010
Ora confrontalo con questo.
07:02
So tells us the result - the consequence.
117
422800
3820
Quindi ci dice il risultato - la conseguenza.
07:06
The report needs to be serious and as a result we can’t include pictures.
118
426620
6730
Il rapporto deve essere serio e di conseguenza non possiamo includere immagini.
07:13
OK, now it’s your turn.
119
433350
2220
OK, ora tocca a te.
07:15
I’ll show you some sentences and you pick the right word.
120
435570
5070
Ti mostrerò alcune frasi e tu scegli la parola giusta. Il
07:20
First one.
121
440640
1320
primo.
07:21
Does 'because' or 'so' go here?
122
441960
3019
"perché" o "così" vanno qui?
07:24
Let’s see.
123
444979
1821
Vediamo.
07:26
You need to get it right so take all the time you need.
124
446800
4190
Devi farlo bene, quindi prenditi tutto il tempo che ti serve.
07:30
Getting it right is important and consequently you should take your time.
125
450990
5800
Farlo bene è importante e di conseguenza dovresti prenderti il ​​tuo tempo.
07:36
Now what about this one?
126
456790
4670
Ora che mi dici di questo?
07:41
Take all the time you need because you need to get it right.
127
461460
3660
Prenditi tutto il tempo che ti serve perché devi farlo bene.
07:45
Because comes before a reason.
128
465280
3240
Perché viene prima di una ragione.
07:48
Next one?
129
468520
1000
Prossimo?
07:49
What’s missing?
130
469520
1280
Cosa manca?
07:50
'So' or 'because'?
131
470800
2040
"Allora" o "perché"?
07:52
Don’t get too detailed because it needs to be short.
132
472840
3810
Non essere troppo dettagliato perché deve essere breve.
07:56
Why shouldn’t I get too detailed?
133
476650
2830
Perché non dovrei essere troppo dettagliato?
07:59
The reason is it needs to be short.
134
479480
3120
Il motivo è che deve essere breve.
08:02
OK, one more.
135
482600
2370
Va bene, ancora uno.
08:04
This is the last one.
136
484970
1970
Questo è l'ultimo.
08:06
What do you think?
137
486940
1650
Cosa ne pensi?
08:08
'So' or 'because'?
138
488590
2730
"Allora" o "perché"?
08:11
We want everyone to read it so make sure it’s funny.
139
491320
3800
Vogliamo che tutti lo leggano, quindi assicurati che sia divertente.
08:15
So it follows logically that it needs be funny.
140
495120
3780
Quindi ne consegue logicamente che deve essere divertente.
08:18
Great.
141
498900
1120
Grande.
08:20
That's it for this week.
142
500020
2070
Per questa settimana è tutto.
08:22
But speaking of funny, at Simple English Videos we like it when things are funny because we
143
502090
8049
Ma parlando di divertimento, a Simple English Videos ci piace quando le cose sono divertenti perché
08:30
think learning should be fun.
144
510139
2691
pensiamo che l'apprendimento dovrebbe essere divertente.
08:32
We also believe you can learn a lot faster if you see English in action, so we create
145
512830
7990
Crediamo anche che tu possa imparare molto più velocemente se vedi l'inglese in azione, quindi creiamo
08:40
conversations and stories to help you.
146
520820
4130
conversazioni e storie per aiutarti.
08:44
We publish videos every Friday, so if you’ve enjoyed this video, make sure you subscribe.
147
524950
7890
Pubblichiamo video ogni venerdì, quindi se ti è piaciuto questo video, assicurati di iscriverti.
08:52
Bye now!
148
532840
1020
Ciao, per ora!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7