2 tricky vowel sounds in British and American English - AH and UH

42,180 views ・ 2019-02-22

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi everyone, I’m Vicki and I’m British.
0
570
2950
Bonjour à tous, je m'appelle Vicki et je suis britannique.
00:03
And I’m Jay and I’m American and this video is long overdue.
1
3520
4870
Et je suis Jay et je suis américain et cette vidéo est attendue depuis longtemps.
00:08
Why is it overdue?
2
8390
2999
Pourquoi est-il en retard ?
00:11
I’ve been slow.
3
11389
2250
J'ai été lent. Il
00:13
A year ago, we made a video about how we both pronounce 'can' and 'can’t' in English.
4
13639
6970
y a un an, nous avons réalisé une vidéo sur la façon dont nous prononçons tous les deux "can" et "can't" en anglais.
00:20
It was nearly two years ago.
5
20609
2711
C'était il y a presque deux ans.
00:23
We say the negative word 'can’t' differently.
6
23320
3519
Nous disons le mot négatif "ne peut pas" différemment.
00:26
She means can’t.
7
26839
1981
Elle veut dire que je ne peux pas.
00:28
Can’t.
8
28820
1240
Ne peut pas.
00:30
Can’t.
9
30060
1250
Ne peut pas.
00:31
Sometimes when Jay says it, I don’t understand him.
10
31310
3210
Parfois, quand Jay le dit, je ne le comprends pas .
00:34
I don’t want you to see.
11
34520
2930
Je ne veux pas que tu voies.
00:37
I can’t see.
12
37450
1929
Je ne peux pas voir.
00:39
Oh well let me try again.
13
39379
1371
Eh bien, laissez-moi réessayer.
00:40
Why?
14
40750
1000
Pourquoi?
00:41
I can’t see?
15
41750
1000
je ne vois pas?
00:42
Do you mean you can or you can’t see.
16
42750
4540
Voulez-vous dire que vous pouvez ou vous ne pouvez pas voir.
00:47
I can’t see.
17
47290
2310
Je ne peux pas voir.
00:49
That video was very popular.
18
49600
2340
Cette vidéo était très populaire.
00:51
But in the comments a lot of you said you had a problem.
19
51940
3480
Mais dans les commentaires, vous avez été nombreux à dire que vous aviez un problème.
00:55
Yes, a lot of people didn’t want to say can’t the British way in case they say 'beep'.
20
55420
6729
Oui, beaucoup de gens ne voulaient pas dire " can't the British way" au cas où ils diraient "bip".
01:02
Oh, I said a rude word.
21
62149
3481
Oh, j'ai dit un gros mot.
01:05
Lots of people are worried about that.
22
65630
1700
Beaucoup de gens s'en inquiètent.
01:07
They don’t want to sound rude Some of you told us you say 'cannot' instead.
23
67330
6160
Ils ne veulent pas avoir l'air grossiers Certains d'entre vous nous ont dit que vous disiez plutôt "ne peut pas".
01:13
That’s clear, but it sounds strange.
24
73490
3870
C'est clair, mais cela semble étrange.
01:17
Cannot is more frequent in written English.
25
77360
2630
Cannot est plus fréquent en anglais écrit.
01:19
We don’t say it much when we’re speaking.
26
79990
3040
On ne le dit pas beaucoup quand on parle.
01:23
It sounds stilted.
27
83030
1680
Ça sonne guindé.
01:24
You don’t want to sound formal and strange.
28
84710
3370
Vous ne voulez pas paraître formel et étrange.
01:28
So what we need to do is work on the vowel sound – the AH sound.
29
88080
5819
Donc, ce que nous devons faire, c'est travailler sur le son de la voyelle - le son AH. De
01:33
That way you can say it confidently.
30
93899
2451
cette façon, vous pouvez le dire en toute confiance.
01:36
And make sure you don’t get it mixed up with UH.
31
96350
4150
Et assurez-vous de ne pas le confondre avec UH.
01:40
This is going to be useful for pronouncing lots of words, and good for your listening too.
32
100500
5740
Cela va être utile pour prononcer beaucoup de mots, et bon pour votre écoute aussi.
01:51
So where should we start?
33
111480
1720
Alors, par où commencer ?
01:53
I think we should look at what’s causing the problem in the first place.
34
113200
4560
Je pense que nous devrions examiner ce qui cause le problème en premier lieu.
01:57
Too many English vowels.
35
117760
2819
Trop de voyelles anglaises.
02:00
We have five vowels in the English alphabet, but we pronounce them in different ways, so
36
120579
6451
Nous avons cinq voyelles dans l'alphabet anglais, mais nous les prononçons de différentes manières,
02:07
we have lots of vowel sounds.
37
127030
3450
nous avons donc beaucoup de sons de voyelles.
02:10
When I was learning Japanese there were just five vowel sounds.
38
130480
4700
Quand j'apprenais le japonais, il n'y avait que cinq voyelles.
02:15
It was pretty easy.
39
135180
1760
C'était assez facile. L'
02:16
Spanish is another language that has five.
40
136940
3690
espagnol est une autre langue qui en compte cinq.
02:20
If your language has fewer vowel sounds than English, of course it’s going to be difficult
41
140630
5680
Si votre langue a moins de voyelles que l'anglais, il sera bien sûr difficile
02:26
to hear and say the English ones.
42
146310
3490
d'entendre et de dire les voyelles anglaises.
02:29
You have to train your ear and learn to move your mouth muscles differently.
43
149800
4900
Vous devez entraîner votre oreille et apprendre à bouger différemment les muscles de votre bouche.
02:34
We have twelve pure vowel sounds in English and we’re going to focus on two that are
44
154700
6220
Nous avons douze sons de voyelles pures en anglais et nous allons nous concentrer sur deux qui sont
02:40
very similar.
45
160920
1350
très similaires.
02:42
I thought it was eleven sounds.
46
162270
2560
Je pensais que c'était onze sons.
02:44
Ah.
47
164830
1000
Ah.
02:45
No.
48
165830
1000
Non.
02:46
In American English there are eleven, but in British English we have twelve.
49
166830
4850
En anglais américain, il y en a onze, mais en anglais britannique, nous en avons douze.
02:51
Really?
50
171680
1000
Vraiment?
02:52
Yes, there’s one you don’t say.
51
172680
3550
Oui, il y en a un que tu ne dis pas.
02:56
What’s that?
52
176230
1350
Qu'est ce que c'est?
02:57
o, like in the word lot.
53
177580
1650
o, comme dans le mot beaucoup.
02:59
We’ve made another video about that.
54
179230
3060
Nous avons fait une autre vidéo à ce sujet.
03:02
But we’re focusing on two other vowel sounds today: AH and UH.
55
182290
5300
Mais nous nous concentrons aujourd'hui sur deux autres voyelles : AH et UH.
03:07
So you can say can’t and not 'beep'.
56
187590
4250
Vous pouvez donc dire ne peut pas et ne pas "bip".
03:11
Ah I did it again.
57
191840
3170
Ah je l'ai refait.
03:15
So let’s look at these sounds.
58
195010
2050
Alors regardons ces sons.
03:17
AH…
59
197060
1010
AH…
03:18
This is the sound I make when Vicki gives me a foot rub.
60
198070
3550
C'est le son que je fais quand Vicki me frotte les pieds.
03:21
AH.
61
201620
1330
Ah.
03:22
You wish.
62
202950
1000
Tu souhaites.
03:23
And what about UH?
63
203950
1330
Et qu'en est-il de l'UH ?
03:25
That’s when I’ve made a mistake. UH!
64
205280
3840
C'est alors que j'ai fait une erreur. EUH!
03:29
AH.
65
209960
1400
Ah.
03:32
UH.
66
212160
880
EUH.
03:33
AH.
67
213940
1600
Ah.
03:36
UH.
68
216080
860
EUH.
03:38
AH.
69
218120
1260
Ah.
03:40
UH.
70
220280
1120
EUH.
03:42
AH.
71
222160
1320
Ah.
03:44
UH.
72
224240
740
EUH.
03:45
AH is a longer sound.
73
225720
2500
AH est un son plus long.
03:48
AH.
74
228220
920
Ah.
03:49
And with AH there’s a little more jaw drop.
75
229140
3100
Et avec AH, il y a un peu plus de chute de mâchoire.
03:52
AH.
76
232240
1640
Ah.
03:54
And you press your tongue down a bit at the back.
77
234540
3800
Et tu appuies un peu ta langue à l' arrière.
03:58
So when your jaw goes down your tongue goes down too.
78
238340
4360
Ainsi, lorsque votre mâchoire descend, votre langue descend aussi.
04:02
And there’s a little tension in your tongue.
79
242700
2750
Et il y a une petite tension dans ta langue.
04:05
Now the other sound, UH.
80
245450
3030
Maintenant l'autre son, UH.
04:08
This is a shorter sound.
81
248480
1940
C'est un son plus court.
04:10
Your tongue is completely relaxed.
82
250420
1860
Votre langue est complètement détendue.
04:12
UH.
83
252280
1000
EUH.
04:13
And your jaw is a little higher.
84
253540
3210
Et ta mâchoire est un peu plus haute.
04:16
Say the sounds with us.
85
256750
2350
Dites les sons avec nous.
04:19
AH.
86
259160
1800
Ah.
04:20
UH.
87
260960
1340
EUH.
04:22
AH.
88
262400
1940
Ah.
04:24
UH.
89
264520
1940
EUH.
04:26
Now we need some words to practice.
90
266940
3060
Maintenant, nous avons besoin de quelques mots pour pratiquer.
04:30
This is where it gets tricky because sometimes we use these sounds in different words.
91
270010
5720
C'est là que ça devient délicat car parfois nous utilisons ces sons dans des mots différents.
04:35
It’s an American and British English difference.
92
275730
3340
C'est une différence entre l'anglais américain et l'anglais britannique.
04:39
So let’s start with a different vowel sound.
93
279070
3010
Commençons donc avec un son de voyelle différent.
04:42
Aaaa.
94
282080
1000
Aaaa.
04:43
Here are some words that we both say with Aaaa.
95
283180
3020
Voici quelques mots que nous disons tous les deux avec Aaaa.
04:46
Can, bag, sad, man, fat.
96
286210
5330
Peut, sac, triste, homme, gros.
04:51
Can, bag, sad, man, fat.
97
291540
5330
Peut, sac, triste, homme, gros.
04:56
So we both said the vowel sound Aaaa there.
98
296870
3420
Donc, nous avons tous les deux dit la voyelle sonore Aaaa là-bas.
05:00
But there are other words where Jay says Aaaa and I say AH.
99
300290
5830
Mais il y a d'autres mots où Jay dit Aaaa et je dis AH.
05:06
Can’t, aunt, past, laugh, class, after.
100
306120
6640
Impossible, tante, passé, rire, classe, après.
05:12
Can’t, aunt, past, laugh, class, after.
101
312760
8440
Impossible, tante, passé, rire, classe, après.
05:21
Did you hear the difference?
102
321210
1940
Avez-vous entendu la différence?
05:23
I said AH and Jay said Aaaa.
103
323150
4210
J'ai dit AH et Jay a dit Aaaa.
05:27
And then there are other words where we both say AH.
104
327360
3530
Et puis il y a d'autres mots où nous disons tous les deux AH.
05:30
Father, father, llama, llama, calm, calm, bra, bra.
105
330890
8140
Père, père, lama, lama, calme, calme, soutien-gorge, soutien- gorge.
05:39
I think your vowel sound was a little longer than mine.
106
339030
3780
Je pense que ta voyelle était un peu plus longue que la mienne.
05:42
Maybe.
107
342810
1010
Peut être.
05:43
We both said AH, but perhaps your AH was a little shorter than mine?
108
343820
5520
Nous avons tous les deux dit AH, mais peut-être que votre AH était un peu plus court que le mien ?
05:49
What do you think?
109
349340
1760
Qu'en penses-tu?
05:51
Let’s try some more.
110
351100
1720
Essayons un peu plus.
05:52
Dark, dark, barn, barn, march, march, cart, cart.
111
352820
9160
Sombre, sombre, grange, grange, marche, marche, charrette, charrette.
06:01
Our vowel sounds were the same again but our R sounds were different.
112
361990
4149
Nos sons de voyelle étaient à nouveau les mêmes mais nos sons R étaient différents.
06:06
Yeah.
113
366139
1000
Ouais.
06:07
I’m from just north of London in England, and we don’t pronounce our Rs in these words.
114
367139
7250
Je viens juste au nord de Londres en Angleterre, et nous ne prononçons pas nos R avec ces mots.
06:14
There are parts of the UK where people do, but most people don’t.
115
374389
4441
Il y a des parties du Royaume-Uni où les gens le font, mais la plupart des gens ne le font pas.
06:18
We’ve made another video about that.
116
378830
2940
Nous avons fait une autre vidéo à ce sujet. D'
06:21
OK.
117
381770
1000
ACCORD.
06:22
Now there’s another group of words where you say AH, but I don’t.
118
382770
5210
Maintenant, il y a un autre groupe de mots où vous dites AH, mais je ne le fais pas.
06:28
Doll, doll, fond, fond, lock, lock, hot, hot, gosh, gosh.
119
388000
11700
Poupée, poupée, friand, friand, serrure, serrure, chaud, chaud, ça alors, ça alors.
06:39
Did you hear the difference?
120
399710
1490
Avez-vous entendu la différence?
06:41
I said AH – gosh.
121
401200
2570
J'ai dit AH - ça alors.
06:43
But you didn’t.
122
403770
1000
Mais vous ne l'avez pas fait.
06:44
No, I used the other extra vowel sound that we have in British English.
123
404770
5000
Non, j'ai utilisé l'autre son de voyelle supplémentaire que nous avons en anglais britannique.
06:49
The twelfth vowel sound.
124
409770
1970
Le douzième son de voyelle.
06:51
It sounds so British!
125
411740
1690
Ça sonne tellement britannique !
06:53
It’s just what we say.
126
413430
3090
C'est juste ce que nous disons.
06:56
But let’s recap so far.
127
416520
1800
Mais récapitulons jusqu'ici.
06:58
There are some words where I say AH and Jay doesn’t, and some words where we both say
128
418320
7260
Il y a des mots où je dis AH et pas Jay, et des mots où nous
07:05
it, and some where Jay says it and I don’t.
129
425580
4110
le disons tous les deux, et d'autres où Jay le dit et pas moi. D'
07:09
OK.
130
429690
1000
ACCORD.
07:10
But what about the other important sound.
131
430690
2020
Mais qu'en est-il de l'autre son important.
07:12
We need to look at UH.
132
432710
2130
Nous devons regarder UH.
07:14
Yes.
133
434840
1000
Oui.
07:15
UH is more straightforward because we both say this sound in much the same words.
134
435840
7480
UH est plus simple parce que nous prononçons tous les deux ce son avec à peu près les mêmes mots.
07:23
Cup, cup, hut, hut, luck, luck, love, love, come, come, dull, dull.
135
443320
12700
Tasse, tasse, hutte, hutte, chance, chance, amour, amour, viens, viens, terne, terne.
07:36
So UH is a shorter sound and you need to keep your tongue relaxed.
136
456020
4320
Donc UH est un son plus court et vous devez garder votre langue détendue.
07:40
Let’s compare UH with AH now.
137
460340
4150
Comparons UH avec AH maintenant.
07:44
See if you can hear the difference.
138
464490
2630
Voyez si vous pouvez entendre la différence.
07:47
Cart cut, carp cup, dark duck, barn bun, calm come.
139
467120
14100
Coupe charrette, coupelle carpe, canard noir, chignon de grange, calme venez.
08:01
Hot hut, lock luck, cot cut, fond fund, doll dull.
140
481230
12680
Cabane chaude, porte-bonheur, cot coupé, fond de caisse, poupée terne .
08:13
If you find it hard, you’re not alone.
141
493910
2400
Si vous trouvez cela difficile, vous n'êtes pas seul.
08:16
Yes, it’s tricky.
142
496310
1660
Oui, c'est délicat.
08:17
It’s about small movements of the tongue and the jaw.
143
497970
4199
Il s'agit de petits mouvements de la langue et de la mâchoire.
08:22
It just takes practice, but you’ll get it. Now, do we have any sentences?
144
502169
4561
Cela demande juste de la pratique, mais vous y arriverez. Maintenant, avons-nous des phrases?
08:26
Yes.
145
506730
1000
Oui.
08:27
I’ve got one for you to say and one for me to say and you can try saying them with
146
507730
5410
J'en ai une à vous dire et une à moi et vous pouvez essayer de les dire avec
08:33
us.
147
513140
1240
nous. Votre
08:34
Your one has UH sounds.
148
514380
2070
un a des sons UH. D'
08:36
OK.
149
516450
1000
ACCORD.
08:37
'Don’t be unhappy, love.
150
517450
2860
'Ne sois pas malheureuse, mon amour.
08:40
Come to lunch with me and let’s have fun!'
151
520310
3350
Viens déjeuner avec moi et amusons-nous !
08:43
OK, my one has AH sounds.
152
523660
4380
OK, mon un a des sons AH.
08:48
'I can’t meet you after class because I’ll be in the bath.'
153
528040
6880
'Je ne peux pas te rencontrer après les cours parce que je serai dans le bain.'
08:54
You mean the bath.
154
534920
3510
Tu veux dire le bain.
08:58
And that’s it for today everyone.
155
538430
2050
Et c'est tout pour aujourd'hui tout le monde.
09:00
If you’ve enjoyed this video please give it a like and share it with a friend.
156
540480
4690
Si vous avez aimé cette vidéo, n'hésitez pas à la liker et à la partager avec un ami.
09:05
See you all next Friday.
157
545170
1780
Rendez-vous tous vendredi prochain.
09:06
Bye Bye-bye.
158
546950
1390
Au revoir au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7