Managing time in English business meetings

10,171 views ・ 2015-06-09

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:03
I hate meetings. Me too. They're such a waste of time. We never get anything done.
0
3409
7771
Je déteste les réunions. Moi aussi. Ils sont une telle perte de temps. On ne fait jamais rien.
00:11
What's this meeting about? No idea. I thought you called it.
1
11180
5500
De quoi parle cette réunion ? Aucune idée. Je pensais que tu l'avais appelé.
00:16
That's funny. I thought you called it. No. What time is it supposed to finish?
2
16680
5720
Ca c'est drôle. Je pensais que tu l'avais appelé. Non. À quelle heure est-il censé finir ?
00:22
Three o'clock. Half an hour to go.
3
22400
6940
Trois heures. Une demi-heure à parcourir.
00:34
Welcome to the first in a series of lessons
4
34480
3100
Bienvenue dans la première d'une série de leçons
00:37
on managing discussions. We're going to be looking at things you can
5
37580
4580
sur la gestion des discussions. Nous allons examiner ce que vous pouvez
00:42
do and say to make your English meetings more efficient and productive.
6
42170
6760
faire et dire pour rendre vos réunions en anglais plus efficaces et productives.
00:48
Let's go to a business meeting and get started. So I said to him, I've told you about this
7
48930
6080
Allons à une réunion d'affaires et commençons. Alors je lui ai dit, je t'en ai
00:55
before and he said, I know you have. So I said, well tell me what you're gonna do
8
55010
5480
déjà parlé et il a dit, je sais que tu l'as fait. Alors j'ai dit, eh bien, dis-moi ce que tu vas faire à
01:00
about it. And he said ... Yes, thanks Jay. Erm, perhaps we could come
9
60490
3980
ce sujet. Et il a dit... Oui, merci Jay. Euh, peut-être pourrions-nous y
01:04
back to this later if we have time. Speaking of time.. . Do you have another
10
64500
4820
revenir plus tard si nous avons le temps. En parlant de temps.. . Avez-vous un autre
01:09
appointment then? Bank manager at eleven forty-five. Overdrawn again?
11
69380
5760
rendez-vous alors? Directeur de banque à onze heures quarante-cinq. Encore à découvert ?
01:15
Can I remind everyone that I'm trying to get through this by eleven thirty?
12
75149
3851
Puis-je rappeler à tout le monde que j'essaie d'en finir à onze heures et demie ?
01:19
Good, because I have to go to New York. Yes, I know Jay.
13
79000
4119
Bien, parce que je dois aller à New York. Oui, je connais Jay. D'
01:23
OK. Let's turn to item three which is security. Sally, could you fill us in on the new procedures?
14
83119
7500
ACCORD. Passons au point trois qui est la sécurité. Sally, pourriez-vous nous renseigner sur les nouvelles procédures ?
01:30
Yes, sure.
15
90619
2000
Oui bien sûr.
01:36
Did you understand everything? Let's check.
16
96820
4720
Avez-vous tout compris? Allons vérifier.
01:41
What about this part? Speaking of time... Do you have another
17
101550
4440
Qu'en est-il de cette partie ? En parlant de temps... Avez-vous un autre
01:46
appointment then? Bank manager at eleven forty-five.
18
106000
3520
rendez-vous alors ? Directeur de banque à onze heures quarante-cinq.
01:49
Overdrawn again?
19
109520
2320
Encore à découvert ?
01:51
Sally has an appointment with her bank manager,
20
111960
4000
Sally a rendez-vous avec son directeur de banque,
01:55
but what does 'overdrawn' mean? We put money into our bank account,
21
115989
5820
mais que veut dire « à découvert » ? Nous mettons de l'argent sur notre compte bancaire,
02:01
deposit it. And then we withdraw it, take it out. If we're overdrawn, we've taken out more money
22
121860
9440
le déposons. Et puis on le retire, on le sort. Si nous sommes à découvert, nous avons retiré plus d'argent
02:11
than we put in. That's not good. Now what about this phrase?
23
131330
5840
que nous n'en avons investi. Ce n'est pas bon. Qu'en est-il maintenant de cette phrase ?
02:17
Let's turn to item three which is security. Sally, could you fill us in on the new procedures?
24
137240
7080
Passons au point trois qui est la sécurité. Sally, pourriez-vous nous renseigner sur les nouvelles procédures ?
02:24
Yes, sure. Fill us in. If you fill someone in you tell
25
144460
5540
Oui bien sûr. Expliquez-nous. Si vous renseignez quelqu'un, dites-
02:30
them what's happened. You give them information and bring them up to date.
26
150000
5720
lui ce qui s'est passé. Vous leur donnez des informations et les mettez à jour. D'
02:35
OK. Now let's look at some different things you can do to make your English meetings more
27
155720
6010
ACCORD. Voyons maintenant différentes choses que vous pouvez faire pour rendre vos réunions en anglais plus
02:41
productive and efficient. First of all you'll need an agenda - that's
28
161730
5680
productives et efficaces. Tout d'abord, vous aurez besoin d'un ordre du jour - c'est
02:47
the list of different points that need to be discussed.
29
167410
4090
la liste des différents points qui doivent être discutés.
02:51
Let's get started. Yes. What's on the agenda? There are two items. The annual budget and
30
171500
6200
Commençons. Oui. Qu'y a-t-il au programme ? Il y a deux articles. Le budget annuel et
02:57
the office party. Let's start with the party! An item is a thing, so here it's a topic or
31
177700
9590
la fête de bureau. Commençons par la fête ! Un point est une chose, donc ici c'est un sujet ou un
03:07
subject on an agenda. Now time is always limited, so you need to
32
187290
6070
sujet à l'ordre du jour. Maintenant, le temps est toujours limité, vous devez donc vous
03:13
make sure people keep moving along through the agenda.
33
193360
4459
assurer que les gens continuent d'avancer dans l'ordre du jour.
03:17
I have to go to New York. Yes, I know Jay. OK, let's turn to item three which is security.
34
197819
7461
Je dois aller à New York. Oui, je connais Jay. OK, passons au point trois qui est la sécurité.
03:25
Turn to' means move on, go onto the next topic. Now here's a different problem. What are you
35
205280
8710
Passer à' signifie passer à autre chose, passer au sujet suivant. Maintenant, voici un problème différent. Qu'allez-vous
03:33
going to say if someone starts talking too long?
36
213990
4219
dire si quelqu'un commence à parler trop longtemps ?
03:38
So I said to him, I've told you about this before and he said, I know you have.
37
218209
5101
Alors je lui ai dit, je t'en ai déjà parlé et il a dit, je sais que tu l'as fait.
03:43
So I said, well tell me what you want to do about it then....
38
223310
3850
Alors j'ai dit, eh bien dis-moi ce que tu veux faire à ce sujet alors...
03:47
Nobody is interested in what they're saying, but how can you get them to stop? What can
39
227160
5460
Personne ne s'intéresse à ce qu'ils disent, mais comment peux-tu les faire arrêter ? Que peux
03:52
you say? Stop talking. Be quiet. Shhhh. You're wasting
40
232620
7900
tu dire? Arrêter de parler. Soyez silencieux. Chut. Vous perdez du
04:00
time. I'll give you ten dollars to keep quiet. Shut up. Shuddup. Zip it.
41
240520
9110
temps. Je te donnerai dix dollars pour te taire. Fermez-la. Tais-toi. Zippez-le.
04:09
Well, you could say these things, but not if you want to be polite. Let's look at what
42
249630
6130
Eh bien, vous pourriez dire ces choses, mais pas si vous voulez être poli. Regardons ce que
04:15
Louise said. And he said, I know you have, so I said, well
43
255760
4120
Louise a dit. Et il a dit, je sais que tu l'as fait, alors j'ai dit, eh bien,
04:19
tell me what you want to do about it then and he said...
44
259880
2890
dis-moi ce que tu veux faire à ce sujet et il a dit...
04:22
Yes, thanks Jay. Perhaps we could come back to this later if we have time.
45
262770
5240
Oui, merci Jay. Peut-être pourrions-nous y revenir plus tard si nous avons le temps.
04:28
Louise was diplomatic. And if time is slipping away, there's something else you can do as
46
268010
6810
Louise était diplomate. Et si le temps file, vous pouvez également faire autre chose
04:34
well. Set a target time for the meeting to finish
47
274820
4120
. Fixez une heure cible pour la fin de la réunion,
04:38
and then remind everyone. Can I remind everyone that I'm trying to get
48
278940
4430
puis rappelez-le à tout le monde. Puis-je rappeler à tout le monde que j'essaie d'en
04:43
through this by eleven thirty? Remind - it means help someone remember. And
49
283370
6510
finir à onze heures et demie ? Rappeler - cela signifie aider quelqu'un à se souvenir. Et
04:49
get through - that means complete, finish. And speaking of time, we need to stop now.
50
289880
8750
passer à travers - cela signifie terminer, terminer. Et en parlant de temps, nous devons nous arrêter maintenant.
04:58
But come back again later and we'll have another video on how to manage discussions.
51
298630
6880
Mais revenez plus tard et nous aurons une autre vidéo sur la façon de gérer les discussions.
05:05
Subscribe to our channel to see more of our videos.
52
305510
9610
Abonnez-vous à notre chaîne pour voir plus de nos vidéos.
05:15
And if your organization needs specialized English language training, we make videos
53
315120
4540
Et si votre organisation a besoin d'une formation spécialisée en anglais, nous réalisons également des vidéos
05:19
for that too. So get in touch if we can help.
54
319660
3370
pour cela. Alors contactez-nous si nous pouvons vous aider.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7