The trickiest word in English - Quite!

54,276 views ・ 2019-03-01

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi everyone.
0
520
1000
Salut tout le monde.
00:01
I’m Vicki and I’m British.
1
1520
2010
Je m'appelle Vicki et je suis britannique.
00:03
And I’m Jay and I’m American and today we’re looking at a word that’s quite tricky.
2
3530
5510
Et je suis Jay et je suis américain et aujourd'hui, nous examinons un mot assez délicat.
00:09
No, it’s very tricky.
3
9040
2739
Non, c'est très délicat.
00:11
But that’s what I said!
4
11779
4971
Mais c'est ce que j'ai dit !
00:16
No you didn’t!
5
16750
2990
Non, vous ne l'avez pas fait !
00:19
I speak British English and Jay speaks American English and normally, we manage to communicate
6
19740
8549
Je parle anglais britannique et Jay parle anglais américain et normalement, nous parvenons à communiquer
00:28
OK.
7
28289
1000
OK.
00:29
But there’s a word that causes us problems.
8
29289
4691
Mais il y a un mot qui nous cause des problèmes.
00:33
Quite.
9
33980
1000
Assez.
00:34
It’s such a common word.
10
34980
1990
C'est un mot tellement commun.
00:36
We both use it a lot.
11
36970
2370
Nous l'utilisons beaucoup tous les deux.
00:39
But it’s the word that’s hardest for us to understand.
12
39340
4600
Mais c'est le mot qui nous est le plus difficile à comprendre.
00:43
Sometimes we use it in the same way, but sometimes we use it differently.
13
43940
4840
Parfois, nous l'utilisons de la même manière, mais parfois nous l'utilisons différemment.
00:48
And then we get confused.
14
48780
1750
Et puis on s'embrouille.
00:50
Quite.
15
50530
1010
Assez.
00:51
Quite?
16
51540
1010
Assez?
00:52
Let’s look at some examples.
17
52550
3670
Regardons quelques exemples.
00:56
Have you finished the artwork yet?
18
56220
3960
Avez-vous déjà terminé l'œuvre d'art ?
01:00
No.
19
60180
1000
Non,
01:01
I’m not quite ready.
20
61180
1530
je ne suis pas tout à fait prêt.
01:02
I need another five minutes.
21
62710
2559
J'ai besoin de cinq minutes supplémentaires.
01:05
Take your time.
22
65269
3121
Prenez votre temps.
01:08
I’m quite happy to wait.
23
68390
10049
Je suis assez content d'attendre.
01:18
Do you want to go and get a coffee or something?
24
78439
2661
Tu veux aller prendre un café ou autre ?
01:21
No, I’m quite all right thanks.
25
81100
2929
Non, je vais bien merci.
01:24
I’ve had quite enough coffee today.
26
84029
5520
J'ai assez bu de café aujourd'hui.
01:29
That’s not quite correct.
27
89549
6891
Ce n'est pas tout à fait correct.
01:36
Just go away!
28
96440
1740
Juste vas-t'en!
01:38
What’s your problem?
29
98180
2289
Quel est ton problème?
01:40
Here are some of the things we said.
30
100469
2030
Voici certaines des choses que nous avons dites.
01:42
'Quite' is an adverb and it means ‘completely’ in all these examples.
31
102499
6341
"Tout à fait" est un adverbe et signifie "complètement" dans tous ces exemples.
01:48
It means to the greatest possible degree - 100%.
32
108840
4290
Cela signifie au plus haut degré possible - 100%.
01:53
We can use it this way in British and American English
33
113130
4299
Nous pouvons l'utiliser de cette façon en anglais britannique et américain.
01:57
And you heard quite in two negative sentences too, where it means not completely - so almost,
34
117429
8911
Et vous avez également entendu tout à fait dans deux phrases négatives , où cela signifie pas complètement - donc presque,
02:06
but not 100%.
35
126340
2639
mais pas à 100 %.
02:08
Again it can have this meaning in British and American English.
36
128979
5221
Encore une fois, il peut avoir cette signification en anglais britannique et américain.
02:14
We often use quite in the negative like this to criticize someone gently or to say we disagree
37
134200
7280
Nous utilisons souvent tout à fait négativement comme celui-ci pour critiquer quelqu'un gentiment ou pour dire que nous ne sommes pas d'accord
02:21
with them.
38
141480
1190
avec lui.
02:22
So we might say ‘I don’t quite agree’ or ‘That’s not quite right’.
39
142670
4780
Nous pourrions donc dire « Je ne suis pas tout à fait d'accord » ou « Ce n'est pas tout à fait vrai ».
02:27
Yes, and we mean ‘I don’t agree 100%.’
40
147450
4790
Oui, et nous voulons dire "Je ne suis pas d'accord à 100 %"
02:32
or ‘You’re a little wrong’.
41
152240
2730
ou "Vous vous trompez un peu".
02:34
Quite softens the disagreement.
42
154970
2730
Adoucit assez le désaccord.
02:37
It works like that in American and British English.
43
157700
2890
Cela fonctionne comme ça en anglais américain et britannique .
02:40
But there’s another way we use 'quite' that’s quite different.
44
160590
5960
Mais il y a une autre façon d'utiliser "assez" qui est assez différente.
02:46
So what did you think of my report?
45
166550
1920
Alors, qu'avez-vous pensé de mon rapport ?
02:48
It’s quite good.
46
168470
1930
C'est assez bon.
02:50
Fantastic.
47
170400
1000
Fantastique.
02:51
I’ll send it to everybody now.
48
171400
2130
Je vais l'envoyer à tout le monde maintenant.
02:53
Hang on.
49
173530
1000
Attendez.
02:54
It needs some changes.
50
174530
1980
Il a besoin de quelques changements.
02:56
But you said it was quite good.
51
176510
2250
Mais tu as dit que c'était plutôt bien.
02:58
Yes, but we need it to be VERY good.
52
178760
4850
Oui, mais nous avons besoin que ce soit TRÈS bon.
03:03
Huh?
53
183610
1020
Hein?
03:04
There was a misunderstanding there.
54
184630
2190
Il y a eu un malentendu.
03:06
Yeah, I thought you liked my report.
55
186820
2460
Ouais, je pensais que tu aimais mon rapport.
03:09
Well, I thought it was fairly good or pretty good, but not very good.
56
189280
6640
Eh bien, je pensais que c'était assez bon ou assez bon, mais pas très bon.
03:15
But you said it was quite good.
57
195920
2280
Mais tu as dit que c'était plutôt bien.
03:18
If I say that I mean very good.
58
198200
3070
Si je dis ça, je veux dire très bien.
03:21
Quite is a forceful word.
59
201270
1710
Tout à fait est un mot puissant.
03:22
It’s not forceful in British English.
60
202980
3460
Ce n'est pas énergique en anglais britannique.
03:26
It just means to some degree.
61
206440
2760
Cela signifie simplement dans une certaine mesure.
03:29
So let me get this straight.
62
209200
2280
Alors laissez-moi clarifier les choses.
03:31
Sometimes when you say 'quite' you mean completely, like me.
63
211480
4160
Parfois, quand vous dites « tout à fait », vous voulez dire complètement, comme moi.
03:35
Yes.
64
215640
1000
Oui.
03:36
But other times you just mean fairly or pretty.
65
216640
3940
Mais d'autres fois, vous voulez juste dire assez ou jolie.
03:40
Yes.
66
220580
1270
Oui.
03:41
Then how can I tell what you mean?
67
221850
2410
Alors comment puis-je dire ce que tu veux dire ?
03:44
Well, sometimes you can tell from the kind of adjective we use with quite – whether
68
224260
6490
Eh bien, parfois, vous pouvez dire à partir du type d'adjectif que nous utilisons tout à fait - s'il
03:50
it’s gradable or ungradable.
69
230750
2140
est gradable ou non gradable.
03:52
We’d better explain that.
70
232890
3510
Nous ferions mieux de l'expliquer.
03:56
Some English adjectives are gradable, so they can be true to different degrees.
71
236400
6250
Certains adjectifs anglais sont gradables, ils peuvent donc être vrais à différents degrés.
04:02
For example good is gradable.
72
242650
3700
Par exemple, le bien est gradable.
04:06
Something can be very good, or fairly good, or just a little good.
73
246350
5620
Quelque chose peut être très bon, assez bon ou juste un peu bon.
04:11
But other adjectives are ungradable, for example perfect.
74
251970
5940
Mais d'autres adjectifs sont ingradables, par exemple parfait.
04:17
We don’t say something is very perfect or fairly perfect or a little perfect.
75
257910
7500
Nous ne disons pas que quelque chose est très parfait ou assez parfait ou un peu parfait.
04:25
It's just perfect.
76
265410
2289
C'est juste parfait.
04:27
Here are some more examples of ungradable adjectives.
77
267699
3851
Voici d'autres exemples d'adjectifs non gradables .
04:31
Things are either dead or they’re not.
78
271550
3470
Les choses sont mortes ou elles ne le sont pas.
04:35
People are either married or they’re not.
79
275020
2419
Les gens sont soit mariés, soit ils ne le sont pas. Il
04:37
There’s no in-between with these adjectives, so we don’t use them with 'very'.
80
277439
6090
n'y a pas d'entre-deux avec ces adjectifs, nous ne les utilisons donc pas avec "très".
04:43
The meanings of these adjectives already contain the idea of ‘very’.
81
283529
5510
Les significations de ces adjectifs contiennent déjà l'idée de "très".
04:49
So here’s what happens in British English.
82
289039
3210
Voici donc ce qui se passe en anglais britannique.
04:52
If we use ‘quite’ with an ungradable adjective, we probably mean completely.
83
292249
6420
Si nous utilisons « tout à fait » avec un adjectif non gradable, nous voulons probablement dire complètement.
04:58
For example, 'It's quite perfect'.
84
298669
2970
Par exemple, "C'est tout à fait parfait".
05:01
It's 100% perfect.
85
301639
3750
C'est 100% parfait.
05:05
But if we use quite with a gradable adjective, we probably mean ‘fairly’ – so to some
86
305389
7120
Mais si nous utilisons tout à fait avec un adjectif gradable, nous voulons probablement dire "assez" - donc dans une certaine
05:12
extent, but not very.
87
312509
3041
mesure, mais pas très.
05:15
For example, 'It's quite nice' - it's fairly nice.
88
315550
5829
Par exemple, "C'est plutôt bien" - c'est plutôt bien.
05:21
So if you say ‘I’m quite tired’, you mean you’re fairly tired.
89
321379
4510
Donc, si vous dites "je suis assez fatigué", vous voulez dire que vous êtes assez fatigué.
05:25
Yeah, and what about you?
90
325889
2161
Ouais, et toi ?
05:28
I could mean that, but normally if I say I’m quite tired, I mean I’m VERY tired.
91
328050
7280
Je pourrais dire ça, mais normalement si je dis que je suis assez fatigué, je veux dire que je suis TRÈS fatigué.
05:35
Pronunciation matters too.
92
335330
2739
La prononciation compte aussi.
05:38
If we stress the word 'quite' the difference can get more marked.
93
338069
5011
Si nous insistons sur le mot « tout à fait », la différence peut devenir plus marquée.
05:43
I’m QUITE tired - that means I’m very very tired
94
343080
3360
Je suis ASSEZ fatigué - cela signifie que je suis très très fatigué
05:46
I’m QUITE tired – that means I’m only fairly tired.
95
346440
7059
Je suis ASSEZ fatigué - cela signifie que je suis seulement assez fatigué.
05:53
There’s another thing you do in British English.
96
353499
2780
Il y a une autre chose que vous faites en anglais britannique.
05:56
What’s that?
97
356279
1121
Qu'est ce que c'est?
05:57
I’ll say something and instead of saying ‘I agree’ you say ‘quite’.
98
357400
4919
Je vais dire quelque chose et au lieu de dire "je suis d'accord", vous dites "tout à fait".
06:02
Oh yes.
99
362319
1551
Oh oui.
06:03
It’s rather formal but to show we agree with someone or to show we’ve understood,
100
363870
6979
C'est plutôt formel mais pour montrer qu'on est d'accord avec quelqu'un ou pour montrer qu'on a compris,
06:10
we can say ‘quite’ or ‘quite so’.
101
370849
3900
on peut dire "tout à fait" ou "tout à fait".
06:14
It just means ‘yes’.
102
374749
1661
Cela signifie simplement "oui".
06:16
It sounds very British.
103
376410
2129
Cela sonne très britannique.
06:18
Quite.
104
378539
1210
Assez.
06:19
Let’s have a quiz question now.
105
379749
3070
Passons maintenant à une question de quiz. D'
06:22
OK.
106
382819
1000
ACCORD.
06:23
See if you can answer this everyone, and you Jay.
107
383819
4630
Voyez si vous pouvez répondre à tout le monde, et vous Jay.
06:28
If your American boss says ‘your work is quite good’, what does it mean?
108
388449
7211
Si votre patron américain dit « votre travail est assez bon », qu'est-ce que cela signifie ?
06:35
Jay?
109
395660
2020
Geai?
06:37
If my American boss says my work is quite good, I should get a raise.
110
397680
5009
Si mon patron américain dit que mon travail est assez bon, je devrais avoir une augmentation.
06:42
They think my work is very good.
111
402689
2811
Ils pensent que mon travail est très bon. L'
06:45
British English is different.
112
405500
2659
anglais britannique est différent.
06:48
If my British boss says my work is quite good, I’d have to ask what I'm doing wrong.
113
408159
7551
Si mon patron britannique dit que mon travail est assez bon, je devrais demander ce que je fais mal.
06:55
Because it’s only fairly good.
114
415710
2630
Parce que ce n'est qu'assez bon.
06:58
Wow!
115
418340
1169
Ouah!
06:59
So the difference in meaning is subtle, but it can be very important.
116
419509
4870
La différence de sens est donc subtile, mais elle peut être très importante.
07:04
If you don’t pay attention, you might miss it.
117
424379
3481
Si vous ne faites pas attention, vous pourriez le manquer.
07:07
When I came to the US I had to stop and think when people said ‘quite’.
118
427860
5279
Quand je suis arrivé aux États-Unis, j'ai dû m'arrêter et penser quand les gens disaient "tout à fait".
07:13
‘Do they mean fairly or do they mean ‘very’?
119
433139
4550
'Voulent-ils dire assez ou veulent-ils dire 'très'?
07:17
I still have to stop and think sometimes.
120
437689
3111
Je dois encore m'arrêter et réfléchir parfois.
07:20
And I’ve had to learn the difference too, so I can understand Vicki’s family and friends.
121
440800
5080
Et j'ai dû apprendre la différence aussi, afin que je puisse comprendre la famille et les amis de Vicki.
07:25
Yeah.
122
445880
1000
Ouais.
07:26
Here’s a real example.
123
446880
2369
Voici un vrai exemple.
07:29
My British friend was visiting us and meeting Jay for the first time and they were just
124
449249
5961
Mon ami britannique nous rendait visite et rencontrait Jay pour la première fois et ils
07:35
getting to know one another and talking about their families.
125
455210
2880
commençaient à peine à se connaître et à parler de leurs familles.
07:38
I was telling her about my father and how he spoke six languages and I said ‘He was
126
458090
6650
Je lui parlais de mon père et du fait qu'il parlait six langues et j'ai dit "Il était
07:44
quite good at languages’.
127
464740
2109
assez bon en langues".
07:46
So my British friend was surprised and she said, ‘Why are you saying that?
128
466849
5611
Alors mon amie britannique a été surprise et elle a dit : « Pourquoi dis-tu ça ?
07:52
You said he spoke six languages.’
129
472460
2620
Vous avez dit qu'il parlait six langues. " "
07:55
‘Yeah, he was quite good at languages.’
130
475080
2299
Oui, il était assez bon en langues."
07:57
So my friend was thinking, ‘He’s being derogatory about his father?
131
477379
5370
Alors mon ami pensait: "Il est désobligeant envers son père?
08:02
That’s not nice!
132
482749
2290
C'est pas gentil!
08:05
If you speak six languages you’re a very good linguist – not just fairly good.
133
485039
6180
Si vous parlez six langues, vous êtes un très bon linguiste - pas seulement assez bon.
08:11
And I was thinking, ‘We’ve only just met.
134
491219
2730
Et je pensais : « Nous venons juste de nous rencontrer.
08:13
Why is this woman being so argumentative?’
135
493949
4101
Pourquoi cette femme est-elle si argumentative?
08:18
It was like she wanted to pick a fight with me for no reason.
136
498050
3849
C'était comme si elle voulait se battre avec moi sans raison.
08:21
It’s the sort of misunderstanding that can damage relationships.
137
501899
4751
C’est le genre de malentendu qui peut nuire aux relations.
08:26
Yes, it’s dangerous because you might not realise it’s happening.
138
506650
5049
Oui, c'est dangereux parce que vous ne réalisez peut-être pas que cela se produit.
08:31
And one last thing before we stop.
139
511699
2941
Et une dernière chose avant de nous arrêter.
08:34
Yeah?
140
514640
1000
Ouais?
08:35
I have some advice for any American guys who are going on a date with a British girl.
141
515640
6580
J'ai quelques conseils pour tous les gars américains qui vont à un rendez-vous avec une fille britannique.
08:42
What’s that?
142
522220
1390
Qu'est ce que c'est?
08:43
Don’t tell her she’s quite pretty.
143
523610
3090
Ne lui dites pas qu'elle est assez jolie.
08:46
It happened to one of my friends on her first date with an American guy.
144
526700
4860
C'est arrivé à une de mes amies lors de son premier rendez-vous avec un américain.
08:51
What!
145
531560
1000
Quoi!
08:52
He told her she was quite pretty?
146
532560
1720
Il lui a dit qu'elle était plutôt jolie ?
08:54
Yes, he was lucky to get a second date!
147
534280
3970
Oui, il a eu de la chance d'avoir un deuxième rendez-vous !
08:58
And that’s it for today everyone.
148
538250
1980
Et c'est tout pour aujourd'hui tout le monde.
09:00
If you’ve enjoyed this video please share it with a friend and don’t forget to subscribe
149
540230
5470
Si vous avez apprécié cette vidéo, partagez -la avec un ami et n'oubliez pas de vous abonner
09:05
to our channel.
150
545700
1000
à notre chaîne.
09:06
Bye-bye now.
151
546700
1360
Au revoir, maintenant.
09:08
See you next Friday.
152
548060
1200
À vendredi prochain.
09:09
Bye.
153
549260
490
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7