OVER and UNDER Prefixes: Grow Your Vocabulary With Simple English Videos

17,848 views ・ 2017-10-13

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Over and under – they’re prepositions.
0
930
4349
بالا و پایین - آنها حرف اضافه هستند.
00:05
But they can also be prefixes.
1
5279
3030
اما آنها همچنین می توانند پیشوند باشند.
00:08
Put them in front of other words and they make new words.
2
8309
3821
آنها را در مقابل کلمات دیگر قرار دهید و آنها کلمات جدیدی می سازند.
00:12
Let’s start with under.
3
12130
2320
بیایید با زیر شروع کنیم.
00:14
I’ve got two meanings for you.
4
14450
3410
من برای شما دو معنی دارم
00:17
The first one is like the preposition.
5
17860
2910
اولی مثل حرف اضافه است. به
00:20
It means beneath, so below or inside other things.
6
20770
5810
معنای زیر، پس زیر یا درون چیزهای دیگر است.
00:26
Heating that’s placed beneath the floor is called underfloor heating.
7
26580
5859
گرمایشی که در زیر زمین قرار می گیرد، گرمایش از کف نامیده می شود.
00:32
Trains that operate in the ground beneath streets are underground trains.
8
32440
7860
قطارهایی که در زمین زیر خیابان ها کار می کنند قطارهای زیرزمینی هستند.
00:40
Clothes we wear next to our skin, beneath our other clothes, are underclothes or underwear.
9
40300
10460
لباس‌هایی که در کنار پوست‌مان، زیر لباس‌های دیگرمان می‌پوشیم، لباس زیر یا لباس زیر هستند.
00:50
We can go swimming or we can go underwater swimming.
10
50770
6130
ما می توانیم شنا کنیم یا می توانیم زیر آب برویم .
00:56
Now the second meaning.
11
56900
2249
حالا معنی دوم.
00:59
What does the prefix ‘under’ mean in this word?
12
59149
4711
پیشوند "زیر" در این کلمه به چه معناست ؟
01:03
Excuse me.
13
63860
1440
ببخشید.
01:05
Yes.
14
65300
1000
آره.
01:06
This egg is undercooked.
15
66300
1760
این تخم مرغ نیم پز است.
01:08
Oh.
16
68060
1099
اوه به
01:09
It looks all right to me.
17
69160
1900
نظر من همه چیز درست است.
01:11
Are you kidding?
18
71060
4320
شوخی می کنی؟
01:15
Ah, I see what you mean.
19
75380
3710
آها متوجه منظورت شدم
01:19
So what does under mean here?
20
79090
2880
پس در اینجا زیر به چه معناست؟
01:21
It means not enough - not sufficient.
21
81970
4910
این به معنای کافی نیست - کافی نیست.
01:26
If we don’t have enough insurance then we’re underinsured.
22
86880
6290
اگر بیمه کافی نداشته باشیم، تحت بیمه هستیم.
01:33
If a company doesn’t have enough workers, then it’s understaffed.
23
93170
7110
اگر یک شرکت به اندازه کافی کارگر نداشته باشد، پس از کمبود نیرو برخوردار است.
01:40
And if a worker doesn’t get paid enough, they’re underpaid.
24
100280
6410
و اگر یک کارگر به اندازه کافی دستمزد دریافت نکند، دستمزد کمتری دریافت می کند.
01:46
Great.
25
106690
1450
عالی.
01:48
Now what about over?
26
108140
2269
حالا چی؟
01:50
It’s the opposite of under and again we’ve got two meanings.
27
110409
5861
این برعکس under است و دوباره دو معنی داریم.
01:56
The first one is like the preposition.
28
116270
2850
اولی مثل حرف اضافه است. به
01:59
It means above or on top of.
29
119120
4539
معنای بالا یا بالای آن است.
02:03
A coat we wear on top of our normal clothes is an overcoat.
30
123659
6061
پالتویی که روی لباس های معمولی خود می پوشیم یک کت است.
02:09
When we’re doing dirty work we might wear overalls.
31
129720
5079
وقتی در حال انجام کارهای کثیف هستیم، ممکن است لباس‌های سرپوشیده بپوشیم.
02:14
They call them coveralls in American English.
32
134799
4241
آنها به انگلیسی آمریکایی به آنها می گویند روپوش.
02:19
If we work more hours than usual – so on top of our normal hours, we work overtime.
33
139040
8369
اگر ساعت‌های بیشتری از حد معمول کار می‌کنیم - پس علاوه بر ساعات معمولی‌مان، اضافه‌کاری هم داریم.
02:27
OK, ready for the second meaning?
34
147409
3741
خوب، برای معنای دوم آماده هستید؟
02:31
What does over mean here?
35
151150
4140
بیش از اینجا به چه معناست؟
02:35
Hey!
36
155290
1190
سلام!
02:36
Yes?
37
156480
520
آره؟
02:37
This egg is overcooked.
38
157120
1840
این تخم مرغ بیش از حد پخته شده است.
02:39
Really?
39
159020
960
02:39
I can't eat this.
40
159980
2420
واقعا؟
من نمیتونم اینو بخورم
02:42
There's no need to overreact.
41
162400
4100
نیازی به واکنش بیش از حد نیست
02:46
Overcooked means cooked too long.
42
166500
3440
بیش از حد پخته شده به معنای پخته بیش از حد طولانی است.
02:49
And overreact means react too strongly, with too much emotion.
43
169940
7189
و واکنش بیش از حد به معنای واکنش بسیار شدید و با احساسات بیش از حد است.
02:57
So over means too much – more than sufficient.
44
177129
4320
بنابراین بیش از حد به معنای بیش از حد - بیش از کافی است.
03:01
Sorry.
45
181449
1110
متاسف.
03:02
I got overemotional.
46
182559
3330
من بیش از حد احساساتی شدم
03:05
Yes, you did.
47
185889
3050
بله شما بودید.
03:08
There are some words we can combine with over or under and we get opposite meanings.
48
188939
6700
برخی از کلمات هستند که می توانیم با بیش یا زیر ترکیب کنیم و معانی متضاد به دست می آوریم.
03:15
A road that passes under another road is an underpass.
49
195639
6061
جاده ای که از زیر جاده دیگری می گذرد، زیرگذر است.
03:21
And a road that passes over another road is an… overpass.
50
201700
5889
و جاده ای که از روی جاده دیگری می گذرد، یک ... روگذر است.
03:27
We also call it a flyover in British English.
51
207589
3320
ما در انگلیسی بریتانیایی آن را پل هوایی نیز می نامیم.
03:30
If the price of something is less than its real value, it’s underpriced.
52
210909
8220
اگر قیمت چیزی کمتر از ارزش واقعی آن باشد، قیمت آن کمتر است.
03:39
And if it’s too expensive and it costs more than it’s worth it’s overpriced.
53
219129
7220
و اگر خیلی گران باشد و هزینه آن بیشتر از ارزشش باشد، گران است.
03:46
If you don’t let enough light in when you’re taking a photo, it will be underexposed.
54
226349
8321
اگر هنگام گرفتن عکس به نور کافی اجازه ندهید، نوردهی کمتری خواهد داشت.
03:54
And if too much light gets in, it’ll be overexposed.
55
234670
7500
و اگر نور بیش از حد وارد شود، بیش از حد نوردهی می شود.
04:02
Some people have too much work to do and they are overworked.
56
242170
6539
برخی افراد کار زیادی برای انجام دادن دارند و بیش از حد کار می کنند.
04:08
And others don’t have enough to do.
57
248709
3100
و دیگران به اندازه کافی برای انجام دادن ندارند.
04:11
They’re underworked.
58
251809
3031
آنها کم کار هستند آیا
04:14
Can you think of any more over- or under- words?
59
254840
3859
می توانید به کلمات بیش از حد یا زیر کلمات دیگری فکر کنید؟
04:18
Tell us in the comments.
60
258699
2051
در نظرات به ما بگویید.
04:20
If you liked this video, give it a thumbs up and subscribe to our channel.
61
260750
5740
اگر این ویدیو را دوست داشتید، آن را به اشتراک بگذارید و در کانال ما عضو شوید.
04:26
Bye now.
62
266490
539
حالا خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7