Funny things about England - comparative adjectives

20,420 views ・ 2019-10-25

Simple English Videos


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, I’m Vicki and I’m British.
0
570
2730
Hola, soy Vicki y soy británica.
00:03
And I’m Jay and I’m American.
1
3300
2140
Y yo soy Jay y soy estadounidense.
00:05
We live in Philadelphia in the US and we’re just back from a holiday in England.
2
5440
6090
Vivimos en Filadelfia en los Estados Unidos y acabamos de regresar de unas vacaciones en Inglaterra.
00:11
England is a strange country and I’m going to show you some of the surprising things
3
11530
4880
Inglaterra es un país extraño y les mostraré algunas de las cosas sorprendentes que
00:16
I saw.
4
16410
1350
vi.
00:17
And you’ll learn how we both use comparative adjectives along the way, and some common
5
17760
6380
Y aprenderá cómo ambos usamos adjetivos comparativos en el camino y algunos
00:24
mistakes to avoid.
6
24140
1500
errores comunes que se deben evitar.
00:30
So what surprises you about England?
7
30300
2900
Entonces, ¿qué te sorprende de Inglaterra?
00:33
Well first, the size of things.
8
33200
2060
Bueno, primero, el tamaño de las cosas.
00:35
A lot of things are smaller.
9
35260
2440
Muchas cosas son más pequeñas.
00:37
The cars, the refrigerators, the food packages in the supermarket….
10
37700
4000
Los coches, las neveras, los paquetes de comida en el supermercado….
00:41
It’s a smaller country than the US.
11
41700
2850
Es un país más pequeño que los Estados Unidos.
00:44
We have less space so we’re more crowded.
12
44550
3099
Tenemos menos espacio, por lo que estamos más abarrotados.
00:47
The streets are narrower and I had to be more careful when I was crossing the street because
13
47649
5710
Las calles son más estrechas y tuve que tener más cuidado al cruzar la calle porque
00:53
you drive on the wrong side.
14
53359
1761
se conduce por el lado equivocado.
00:55
Not the wrong side.
15
55120
2149
No del lado equivocado.
00:57
We just drive on the left-hand side of the road.
16
57269
3290
Simplemente conducimos por el lado izquierdo de la carretera.
01:00
So the cars are coming at you from the right.
17
60559
2680
Así que los autos vienen hacia ti desde la derecha.
01:03
If you look left before crossing a street, you could get hurt.
18
63239
4431
Si mira a la izquierda antes de cruzar una calle, podría lastimarse.
01:07
I had to make Jay hold my hand like a child to get him across the road.
19
67670
5550
Tuve que hacer que Jay tomara mi mano como un niño para cruzar la calle. ¡
01:13
It’s dangerous!
20
73220
1420
Es peligroso!
01:14
OK.
21
74640
1000
DE ACUERDO. ¿
01:15
What else surprised you?
22
75640
1350
Qué más te sorprendió?
01:16
The age of some of the buildings.
23
76990
2260
La edad de algunos de los edificios.
01:19
We stayed in a hotel that dated back to the 16th century – that’s older than anywhere
24
79250
5720
Nos alojamos en un hotel que data del siglo XVI, que es más antiguo que cualquier otro lugar en el que
01:24
I’ve stayed before.
25
84970
1509
me haya alojado antes.
01:26
It was an old coaching inn, so in the past, coaches with horses stopped there to rest.
26
86479
5871
Era una antigua posada, por lo que en el pasado, los coches con caballos se detenían allí para descansar.
01:32
But these days it’s a pub.
27
92350
2970
Pero en estos días es un pub.
01:35
And it’s also a hotel but it’s not like the Holiday Inn or Hilton.
28
95320
4950
Y también es un hotel pero no es como el Holiday Inn o el Hilton.
01:40
It didn’t even have a front desk.
29
100270
2239
Ni siquiera tenía recepción.
01:42
When we arrived we just went to the bar to say 'hey, we’re here' and it was nice because
30
102509
5251
Cuando llegamos solo fuimos a la barra a decir 'hola ya llegamos' y fue lindo porque
01:47
they gave me a big glass of wine.
31
107760
2640
me dieron una copa grande de vino.
01:50
That was because they were looking for our reservation.
32
110400
3520
Eso fue porque estaban buscando nuestra reserva.
01:53
They didn't seem to know who we were.
33
113920
2550
No parecían saber quiénes éramos. ¡
01:56
And that was after I’d made the made the reservation twice!
34
116470
3000
Y eso fue después de haber hecho la reserva dos veces!
01:59
I think they lost it the first time.
35
119470
2050
Creo que lo perdieron la primera vez.
02:01
But our room was very pretty.
36
121520
3190
Pero nuestra habitación era muy bonita.
02:04
It was more chaotic than a Holiday Inn – less organized.
37
124710
3250
Era más caótico que un Holiday Inn, menos organizado.
02:07
But it was more fun than a Holiday Inn.
38
127960
3150
Pero fue más divertido que un Holiday Inn.
02:11
The people were very nice.
39
131110
1710
La gente fue muy agradable.
02:12
The service was great - polite but very personal and friendly.
40
132820
4700
El servicio fue excelente, educado pero muy personal y amable. ¿
02:17
Would you stay there again?
41
137520
1330
Te quedarías allí de nuevo?
02:18
Oh yeah, I loved it.
42
138850
2280
Ah, sí, me encantó.
02:21
OK, let’s look at some grammar.
43
141130
2750
Bien, veamos un poco de gramática.
02:23
We use comparative adjectives to compare two things and we form them in two different ways.
44
143880
6730
Usamos adjetivos comparativos para comparar dos cosas y las formamos de dos maneras diferentes.
02:30
With one syllable adjectives we normally add -er.
45
150610
3830
Con los adjetivos de una sílaba normalmente agregamos -er.
02:34
So small becomes smaller.
46
154440
2950
Así que lo pequeño se vuelve más pequeño. Lo
02:37
Old becomes older and so on.
47
157390
3130
viejo se vuelve más viejo y así sucesivamente.
02:40
An exception is the word fun.
48
160520
2810
Una excepción es la palabra diversión.
02:43
When we use 'fun' as an adjective we say ‘more fun.’
49
163330
4930
Cuando usamos 'divertido' como adjetivo, decimos 'más divertido'.
02:48
With adjectives with three syllables or more, we make comparatives differently.
50
168260
5070
Con adjetivos de tres sílabas o más, hacemos comparativos de manera diferente.
02:53
We don’t add -er.
51
173330
1770
No agregamos -er.
02:55
We put ‘more’ in front instead.
52
175100
2810
Ponemos 'más' delante en su lugar.
02:57
So chaotic becomes ‘more chaotic’.
53
177910
3590
Entonces caótico se vuelve 'más caótico'.
03:01
Notice we can also use the word ‘less’ in a similar way.
54
181500
3450
Tenga en cuenta que también podemos usar la palabra 'menos' de manera similar.
03:04
It means the opposite of ‘more’.
55
184950
3010
Significa lo contrario de 'más'.
03:07
So one syllable adjectives – add -er, and three syllable adjectives use 'more' or 'less'.
56
187960
6610
Entonces, los adjetivos de una sílaba: agregue -er, y los adjetivos de tres sílabas usen 'más' o 'menos'.
03:14
But what about two syllable adjectives?
57
194570
3310
Pero, ¿qué pasa con los adjetivos de dos sílabas?
03:17
That’s more complicated.
58
197880
2090
Eso es más complicado.
03:19
With a lot of two syllable adjectives we use ‘more’.
59
199970
3490
Con muchos adjetivos de dos sílabas usamos 'más'.
03:23
So careful, more careful, crowded, more crowded.
60
203460
6110
Tan cuidadoso, más cuidadoso, abarrotado, más abarrotado.
03:29
But there are some two syllable adjectives where we normally add -er.
61
209570
4390
Pero hay algunos adjetivos de dos sílabas donde normalmente agregamos -er.
03:33
For example, narrow.
62
213960
2330
Por ejemplo, estrecho. A
03:36
We often say narrower.
63
216290
2710
menudo decimos más estrecho.
03:39
And with many two syllable adjectives we can use ‘-er’ OR ‘more’.
64
219000
4110
Y con muchos adjetivos de dos sílabas podemos usar '-er' O 'more'.
03:43
You’ll hear us say both forms.
65
223110
2730
Nos escuchará decir ambas formas. Más
03:45
Friendlier or more friendly.
66
225840
2720
amigable o más amigable.
03:48
Both forms work.
67
228560
1410
Ambas formas funcionan.
03:49
Here’s another funny thing about the UK.
68
229970
3190
Aquí hay otra cosa divertida sobre el Reino Unido.
03:53
Every home has an electric kettle.
69
233160
2600
Cada casa tiene un hervidor eléctrico. ¡
03:55
Of course!
70
235760
1550
Por supuesto!
03:57
One of the first things I bought when I moved to the US was an electric kettle, but it was
71
237310
5620
Una de las primeras cosas que compré cuando me mudé a los EE. UU. fue una tetera eléctrica, pero fue
04:02
a mistake because it takes ages to boil the water here.
72
242930
4740
un error porque aquí se tarda años en hervir el agua. Los
04:07
Electric kettles are really slow in the US.
73
247670
2790
hervidores eléctricos son realmente lentos en los EE. UU.
04:10
Well, our electricity is 120 volts.
74
250460
2720
Bueno, nuestra electricidad es de 120 voltios.
04:13
It’s 240 volts in the UK so it’s quicker.
75
253180
4520
Son 240 voltios en el Reino Unido, por lo que es más rápido.
04:17
But you have a strange relationship with electricity in England.
76
257700
4120
Pero tienes una extraña relación con la electricidad en Inglaterra.
04:21
When you go into a bathroom, there’s no light switch.
77
261820
3260
Cuando entras en un baño, no hay interruptor de luz.
04:25
There is a switch but it’s outside the room, or the switch hangs from the ceiling and you
78
265080
6160
Hay un interruptor pero está fuera de la habitación, o el interruptor cuelga del techo y
04:31
pull a chord to turn the light on.
79
271240
2290
tiras de una cuerda para encender la luz.
04:33
So you have to grope around in the dark to find the switch.
80
273530
3840
Así que tienes que andar a tientas en la oscuridad para encontrar el interruptor.
04:37
But it’s safer because you could have wet hands.
81
277370
3470
Pero es más seguro porque podrías tener las manos mojadas.
04:40
And you don’t want to mix water with electricity.
82
280840
3390
Y no quieres mezclar agua con electricidad.
04:44
And there are no electric sockets in the bathroom so you have to go to a different room to use
83
284230
4860
Y no hay enchufes en el baño, así que tienes que ir a una habitación diferente para usar
04:49
your hair drier.
84
289090
1190
tu secador de pelo. ¡
04:50
It’s safer that way!
85
290280
2150
Así es más seguro!
04:52
Also, English sockets have switches on them.
86
292430
3320
Además, los enchufes ingleses tienen interruptores.
04:55
So you plug something into an outlet and it doesn’t work and then you discover you need
87
295750
5150
Así que enchufas algo en un tomacorriente y no funciona y luego descubres que necesitas
05:00
to turn the switch on.
88
300900
1750
encender el interruptor.
05:02
I think our plugs are better than American ones.
89
302650
3830
Creo que nuestros enchufes son mejores que los americanos.
05:06
They’re bigger and they always have three pins.
90
306480
4070
Son más grandes y siempre tienen tres pines.
05:10
Our pins are thinner and sometimes there are just two.
91
310550
3870
Nuestros pines son más delgados y, a veces, solo hay dos.
05:14
And sometimes your pins bend.
92
314420
3110
Y a veces tus alfileres se doblan. Los
05:17
English plugs are sturdier.
93
317530
2280
enchufes ingleses son más resistentes.
05:19
OK, but what is it with English faucets?
94
319810
3410
OK, pero ¿qué pasa con los grifos ingleses?
05:23
You mean our taps.
95
323220
1940
Te refieres a nuestros grifos.
05:25
They have two controls.
96
325160
1940
Tienen dos controles.
05:27
Yeah, one for hot water and one for cold.
97
327100
3640
Sí, uno para agua caliente y otro para agua fría.
05:30
So you can’t just turn one handle.
98
330740
2330
Así que no puedes simplemente girar una manija.
05:33
You have to turn two.
99
333070
1470
Tienes que cumplir dos. Los
05:34
American faucets are easier to operate.
100
334540
2880
grifos americanos son más fáciles de operar.
05:37
I think there’s a good reason for that, but I don’t know what it is.
101
337420
4570
Creo que hay una buena razón para eso, pero no sé cuál es.
05:41
Maybe one of you can tell me.
102
341990
2490
Tal vez uno de ustedes me puede decir.
05:44
There was something I really liked though.
103
344480
2260
Aunque había algo que me gustaba mucho. ¿
05:46
What was that?
104
346740
1000
Qué fue eso?
05:47
The heated towel rail.
105
347740
1830
El toallero calefactable.
05:49
They’re lovely.
106
349570
1580
son encantadores
05:51
They’re electric and they dry the towels, heat the bathroom and it’s nicer to dry
107
351150
5570
Son eléctricos y secan las toallas, calientan el baño y es más agradable secarse
05:56
yourself with a warm towel.
108
356720
2000
con una toalla caliente.
05:58
I agree.
109
358720
1030
Estoy de acuerdo.
05:59
There are some spelling rules for comparative adjectives that you need to know.
110
359750
6830
Hay algunas reglas ortográficas para los adjetivos comparativos que debes conocer.
06:06
If a one syllable adjective ends in e, we just add r.
111
366580
4820
Si un adjetivo de una sílaba termina en e, simplemente agregamos r.
06:11
So not -er, just r.
112
371400
4050
Entonces no -er, solo r.
06:15
Also there are some one syllable adjectives that end with one vowel and one consonant.
113
375450
5160
También hay algunos adjetivos de una sílaba que terminan en una vocal y una consonante.
06:20
With those you have to double the consonant.
114
380610
2940
Con esos hay que doblar la consonante.
06:23
So for example, it doesn’t happen in the words sweeter or longer.
115
383550
6070
Entonces, por ejemplo, no sucede en las palabras más dulce o más largo.
06:29
Another one.
116
389620
1000
Otro.
06:30
With two syllable adjectives that end in the letter -y, we always add -er.
117
390620
6530
Con adjetivos de dos sílabas que terminan en la letra -y, siempre agregamos -er.
06:37
But we change the y to an i.
118
397150
3430
Pero cambiamos la y por una i.
06:40
And one more thing that’s very important.
119
400580
2470
Y una cosa más que es muy importante.
06:43
There are some irregular adjectives.
120
403050
2870
Hay algunos adjetivos irregulares.
06:45
The most common ones are good and bad.
121
405920
3470
Los más comunes son buenos y malos.
06:49
For good we say better.
122
409390
2190
Para bien decimos mejor.
06:51
So it’s not gooder.
123
411580
1380
Así que no es mejor.
06:52
It’s better.
124
412960
1400
Es mejor.
06:54
And for bad, it’s not badder.
125
414360
2380
Y para mal, no es más malo.
06:56
We say worse.
126
416740
2030
Decimos peor.
06:58
Far is another one.
127
418770
1000
Lejos está otro.
06:59
We say farther or further.
128
419770
2619
Decimos más lejos o más lejos.
07:02
Another thing that was very interesting was the elevators.
129
422389
3161
Otra cosa que fue muy interesante fueron los ascensores.
07:05
So the confusing thing is I want to go to the first floor, but there's also a ground
130
425550
5760
Entonces, lo confuso es que quiero ir al primer piso, pero también hay una
07:11
floor, and that doesn’t exist in America.
131
431310
2250
planta baja, y eso no existe en Estados Unidos.
07:13
This should be two, right?
132
433560
4930
Esto debería ser dos, ¿verdad?
07:18
We have a different system for numbering the floors in a building.
133
438490
4179
Tenemos un sistema diferente para numerar los pisos en un edificio.
07:22
It should be very easy.
134
442669
1441
Debería ser muy fácil.
07:24
The ground floor is the first floor and the next floor is the second floor.
135
444110
4529
La planta baja es el primer piso y el siguiente piso es el segundo piso.
07:28
But for us, the next floor can be the first floor.
136
448639
3761
Pero para nosotros, el siguiente piso puede ser el primer piso.
07:32
We’re much more logical in the US.
137
452400
2840
Somos mucho más lógicos en los Estados Unidos.
07:35
We’re logical too, but the ground floor can be zero.
138
455240
3840
También somos lógicos, pero la planta baja puede ser cero.
07:39
It’s a different logic.
139
459080
2089
Es una lógica diferente.
07:41
And speaking of elevators, which you call lifts…?
140
461169
1971
Y hablando de ascensores, ¿a qué llamas ascensores…?
07:43
Yeah, lifts or elevators.
141
463140
2700
Sí, ascensores o ascensores.
07:45
Another thing that surprised me was elevators in the London subways.
142
465840
4299
Otra cosa que me sorprendió fueron los ascensores en el metro de Londres.
07:50
He means the Underground – or Tube.
143
470139
3261
Se refiere al metro o metro.
07:53
The Tube was like the New York or Philadelphia subway, but a lot cleaner and quieter, and
144
473400
6120
El metro era como el subterráneo de Nueva York o Filadelfia , pero mucho más limpio y silencioso, y
07:59
the escalators were really long.
145
479520
2630
las escaleras mecánicas eran muy largas.
08:02
The trains are far deeper underground than in the States.
146
482150
4110
Los trenes son mucho más subterráneos que en los Estados Unidos.
08:06
Way deeper.
147
486260
1250
Mucho más profundo.
08:07
When we were at Covent Garden, we had a choice, the stairs or the elevator.
148
487510
5320
Cuando estábamos en Covent Garden, teníamos que elegir, las escaleras o el ascensor.
08:12
But then we heard there were 193 steps That’s about 16 stories!
149
492830
6430
Pero luego escuchamos que había 193 escalones. ¡ Eso es alrededor de 16 pisos! ¡
08:19
We chose the elevator!
150
499260
2820
Elegimos el ascensor!
08:22
Sometimes you’ll want to add emphasis when you’re making comparisons.
151
502080
3720
A veces querrás agregar énfasis cuando hagas comparaciones.
08:25
With a normal adjective you could say ‘very’ – very easy, very interesting.
152
505800
5140
Con un adjetivo normal podrías decir 'muy', muy fácil, muy interesante.
08:30
But with comparative adjectives it’s different.
153
510940
4440
Pero con los adjetivos comparativos es diferente.
08:35
We use the word much, so much easier, much more interesting.
154
515380
6920
Usamos la palabra mucho, mucho más fácil, mucho más interesante.
08:42
We can also say ‘far’, ’a lot’, and if you’re speaking informally, ‘way’.
155
522300
9039
También podemos decir 'lejos', 'mucho', y si hablas informalmente, 'camino'.
08:51
And if you want to minimize the difference, you can say ‘a little’.
156
531339
5411
Y si quieres minimizar la diferencia, puedes decir 'un poco'.
08:56
I love the signs in England.
157
536750
2570
Me encantan los carteles en Inglaterra.
08:59
It’s funny to see signs saying ‘toilets’ everywhere.
158
539320
4300
Es divertido ver letreros que dicen "baños" por todas partes.
09:03
So if you wanted to find a toilet what would you say?
159
543620
3600
Entonces, si quisieras encontrar un baño, ¿qué dirías?
09:07
‘Where’s the restroom?’ or ‘Where’s the men’s room?’
160
547220
3320
'¿Dónde está el baño?' o '¿Dónde está el baño de hombres?'
09:10
I’d say 'Where’s the toilet'?
161
550540
2220
Diría '¿Dónde está el baño'?
09:12
You’re more direct than me.
162
552760
1830
Eres más directo que yo.
09:14
It’s just what we say.
163
554590
2390
Es solo lo que decimos.
09:16
And we went to the theater and our seats were in the ‘stalls’.
164
556980
3560
Y íbamos al teatro y nuestros asientos estaban en la platea.
09:20
Yeah, we sat downstairs in front of the stage – the stalls.
165
560540
5620
Sí, nos sentamos abajo frente al escenario : los puestos.
09:26
We call that part of the theater the orchestra.
166
566160
3560
Llamamos a esa parte del teatro la orquesta.
09:29
We have an orchestra pit in English theatres and but it’s literally where the orchestra
167
569720
6280
Tenemos un foso de orquesta en los teatros ingleses y es literalmente donde
09:36
sits.
168
576000
1000
se sienta la orquesta.
09:37
The audience sits in front in the stalls.
169
577000
3660
El público se sienta al frente en la platea.
09:40
For me stalls are the partitions in a restroom that separate the toilets.
170
580660
6850
Para mí, los puestos son las particiones en un baño que separan los inodoros.
09:47
Stalls has that meaning for us too.
171
587510
2470
Stalls también tiene ese significado para nosotros.
09:49
But now you’ve learnt a new meaning of the word.
172
589980
3230
Pero ahora has aprendido un nuevo significado de la palabra.
09:53
My English is getting better and better.
173
593210
3150
Mi inglés es cada vez mejor y mejor.
09:56
But stalls don’t sound like good theatre seats to me.
174
596360
4160
Pero los puestos no me parecen buenos asientos de teatro.
10:00
Your favourite sign was at Heathrow Airport.
175
600520
2550
Tu letrero favorito estaba en el aeropuerto de Heathrow.
10:03
Oh yeah.
176
603070
1060
Oh sí.
10:04
If your flight is departing from B or C gates, please board the next available train from
177
604130
9750
Si su vuelo sale de las puertas B o C, aborde el próximo tren disponible desde
10:13
either platform.
178
613880
1700
cualquiera de las plataformas.
10:15
The first stop will be for all B gates and the second stop will be for all C gates.
179
615580
4498
La primera parada será para todas las puertas B y la segunda parada será para todas las puertas C.
10:20
The tech is getting more and more advanced.
180
620078
3222
La tecnología es cada vez más avanzada.
10:23
Her eyes seemed to follow me as I moved around.
181
623300
3650
Sus ojos parecían seguirme mientras me movía.
10:26
But the funniest signs were in the subways – the exit signs that tell you how to get
182
626950
5280
Pero las señales más divertidas estaban en el metro : las señales de salida que te dicen cómo
10:32
out.
183
632230
1000
salir. Los
10:33
You loved them.
184
633230
1000
amabas.
10:34
Yeah.
185
634230
1000
Sí.
10:35
They made me think of hippies in the 1960s.
186
635230
2710
Me hicieron pensar en los hippies de los años 60.
10:38
When something was cool they’d say it was ‘far out’ or ‘way out’.
187
638020
5040
Cuando algo estaba bien, decían que estaba "muy lejos" o "fuera de lugar". ¡
10:43
It’s far out man!
188
643060
2230
Está muy lejos, hombre! ¡
10:45
Way out there!
189
645290
1450
Fuera de allí!
10:46
Here’s a cool structure you can use to make comparisons.
190
646740
4830
Aquí hay una estructura genial que puede usar para hacer comparaciones.
10:51
You double up and use two comparatives in one sentence.
191
651570
5240
Duplicas y usas dos comparativos en una oración.
10:56
We often do this to say things are changing.
192
656810
3839
A menudo hacemos esto para decir que las cosas están cambiando.
11:00
Let’s finish with the most common mistakes students make with comparatives.
193
660649
5791
Terminemos con los errores más comunes que cometen los estudiantes con las comparativas.
11:06
We use the word ‘than’ after the comparative adjective when we want to show what we’re
194
666440
4660
Usamos la palabra 'que' después del adjetivo comparativo cuando queremos mostrar con qué estamos
11:11
comparing something with.
195
671100
2190
comparando algo.
11:13
Sometimes students say ‘as’ here.
196
673290
2350
A veces los estudiantes dicen "como" aquí.
11:15
But that’s wrong.
197
675640
1420
Pero eso está mal.
11:17
Also, notice the word ‘me’ in this sentence.
198
677060
3740
Además, observe la palabra 'yo' en esta oración.
11:20
We don’t say I.
199
680800
2030
No decimos yo.
11:22
We use the object form of the personal pronoun so – than me, than him, than her, than us,
200
682830
8320
Usamos la forma de objeto del pronombre personal así que – que yo, que él, que ella, que nosotros,
11:31
than them And the other common mistake is to use -er
201
691150
4710
que ellos Y el otro error común es usar -er
11:35
when you should say more and vice versa.
202
695860
3620
cuando deberías decir más y viceversa .
11:39
Remember short adjectives: add -er.
203
699480
3240
Recuerde los adjetivos cortos: agregue -er.
11:42
Long ones: use more.
204
702720
2400
Largos: usar más.
11:45
And finally, sometimes students use both -er and more and that doesn’t work either.
205
705120
7240
Y finalmente, a veces los estudiantes usan tanto -er como más y eso tampoco funciona. ¡
11:52
And that’s it for comparatives!
206
712360
2240
Y eso es todo para las comparativas!
11:54
I just have one final question.
207
714600
2690
Solo tengo una pregunta final. ¿
11:57
Did you like England Jay?
208
717290
2989
Te ha gustado Inglaterra Jay?
12:00
Oh yeah, the more I go there, the more I like it.
209
720279
4131
Oh sí, cuanto más voy allí, más me gusta .
12:04
We also went to Spain on holiday and we’re going to make another video about that.
210
724410
5520
También fuimos a España de vacaciones y vamos a hacer otro video sobre eso.
12:09
So make sure you subscribe to our channel and click the notification bell so you don’t
211
729930
5300
Así que asegúrate de suscribirte a nuestro canal y haz clic en la campana de notificación para que no te
12:15
miss it.
212
735230
1000
lo pierdas.
12:16
Bye-bye everyone.
213
736230
1000
Adiós a todos.
12:17
Bye.
214
737230
750
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7