Can, Could and Q&A: Learn English with Simple English Videos.

8,121 views ・ 2016-09-20

Simple English Videos


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:05
Hello everyone and welcome to this week’s lesson.
0
5839
2930
Hola a todos y bienvenidos a la lección de esta semana .
00:08
I’m Vicki.
1
8769
1051
soy vicky
00:09
And I’m Jay.
2
9820
1590
Y yo soy Jay.
00:11
And here’s a big shout out to all our new subscribers.
3
11410
3229
Y aquí hay un gran agradecimiento a todos nuestros nuevos suscriptores.
00:14
It’s great to have you with us.
4
14639
1761
Es genial tenerte con nosotros.
00:16
We’re going to have a Q&A this week – questions and answers.
5
16400
5170
Vamos a tener una sesión de preguntas y respuestas esta semana: preguntas y respuestas.
00:21
Thank you to everyone who has been sending us questions.
6
21570
2700
Gracias a todos los que nos han estado enviando preguntas. ¿
00:24
What’s the first one?
7
24270
1730
Cuál es el primero?
00:26
OK this comes from Mai Nguyen and she asks about the difference between ‘can’ and
8
26000
6029
OK, esto viene de Mai Nguyen y pregunta sobre la diferencia entre "puede" y
00:32
‘could’.
9
32029
1000
"podría". ¿
00:33
Can you call me back later?
10
33029
1881
Puedes llamarme más tarde? ¿
00:34
Could you call me back later?
11
34910
1640
Podrías llamarme más tarde? ¿
00:36
How to use can or could?
12
36550
2660
Cómo usar can o could?
00:39
So how do we use can and could?
13
39210
3180
Entonces, ¿cómo usamos can y could?
00:42
Well in Mai’s example they mean the same thing.
14
42390
4150
Bueno, en el ejemplo de Mai significan lo mismo . ¿
00:46
Can you call me back?
15
46540
1850
Podrías devolverme la llamada? ¿
00:48
Could you call me back?
16
48390
1829
Podrías devolverme la llamada? El
00:50
Same meaning but ‘could’ is just a little bit more formal and polite.
17
50219
5311
mismo significado pero 'could' es un poco más formal y cortés.
00:55
These structures are very, very common.
18
55530
2549
Estas estructuras son muy, muy comunes. A
00:58
We often use them when we’re making requests.
19
58079
3410
menudo los usamos cuando hacemos solicitudes.
01:01
Yes, in lots of other languages you might say ‘Do it’ where in English we’ll say
20
61489
5651
Sí, en muchos otros idiomas podrías decir 'Hazlo' mientras que en inglés decimos '¿
01:07
‘Can you do it?’ or ‘Could you do it?’
21
67140
3420
Puedes hacerlo?' o '¿Podrías hacerlo?'
01:10
It’s like we want to pretend the other person has a choice, even if they don’t.
22
70560
5210
Es como si quisiéramos fingir que la otra persona tiene una opción, incluso si no lo hacen.
01:15
Let’s look at another example.
23
75770
2989
Veamos otro ejemplo.
01:18
Yeah, this is what happened when I took Jay to the dentist.
24
78759
5180
Sí, esto es lo que pasó cuando llevé a Jay al dentista. ¿
01:23
Can I help you?
25
83939
1401
Puedo ayudarle?
01:25
Yes, can I make an appointment with the dentist?
26
85340
4909
Sí, ¿puedo hacer una cita con el dentista?
01:30
I’m afraid he’s out at the moment.
27
90249
3180
Me temo que está fuera en este momento. ¡
01:33
Oh good!
28
93429
1000
Oh Dios! ¿
01:34
Can you tell me when he’ll be out again?
29
94429
3000
Puedes decirme cuándo volverá a salir?
01:37
We heard three examples there.
30
97429
2300
Escuchamos tres ejemplos allí.
01:39
The dentist's receptionist asked ‘Can I help you?’
31
99729
3780
La recepcionista del dentista preguntó '¿Puedo ayudarlo?'
01:43
And I asked ‘Can I make an appointment?’
32
103509
2591
Y yo pregunté '¿Puedo hacer una cita?'
01:46
And then ‘Can you tell me when he’ll be out again?'
33
106100
2809
Y luego '¿Me puede decir cuándo volverá a salir?' ¡
01:48
He hates going to the dentist!
34
108909
2710
Odia ir al dentista!
01:51
But I could also say ‘Could I make an appointment?’ and ‘Could you tell me…?’ and that would
35
111619
5581
Pero también podría decir '¿Puedo hacer una cita?' y '¿Me podrías decir...?' y eso
01:57
mean the same thing.
36
117200
1349
significaría lo mismo.
01:58
Yes, because they were both requests.
37
118549
2350
Sí, porque ambas fueron solicitudes.
02:00
‘Could you’ would be a little more polite but there’s hardly any difference.
38
120899
6241
"Podrías" sería un poco más cortés, pero casi no hay diferencia. Sin embargo,
02:07
There is a situation where ‘can’ and ‘could’ are different though.
39
127140
5020
hay una situación en la que 'puede' y 'podría' son diferentes. ¿
02:12
What’s that?
40
132160
1000
Qué es eso?
02:13
When we’re talking about abilities – skills we have or had.
41
133160
5529
Cuando hablamos de habilidades, habilidades que tenemos o tuvimos.
02:18
For example, when I lived in Japan, I could speak a little Japanese.
42
138689
6380
Por ejemplo, cuando vivía en Japón, podía hablar un poco de japonés.
02:25
Not a lot, but enough to get by.
43
145069
2851
No mucho, pero lo suficiente para salir adelante.
02:27
But you can’t speak Japanese any more.
44
147920
2179
Pero ya no puedes hablar japonés.
02:30
No, that’s right.
45
150099
1791
No, eso es correcto.
02:31
I could speak it in the past, but I can’t now.
46
151890
4019
Podía hablarlo en el pasado, pero no puedo ahora. Lo
02:35
I was a long time ago and I’ve forgotten it.
47
155909
3481
estuve hace mucho tiempo y lo he olvidado .
02:39
So ‘could’ is the past form of ‘can’ there.
48
159390
4670
Así que 'could' es la forma pasada de 'can' allí.
02:44
That’s right.
49
164060
1319
Así es. ¿
02:45
What about you?
50
165379
1521
Qué pasa contigo? ¿
02:46
Can you think of something that you could do in the past that you can’t do now?
51
166900
5080
Puedes pensar en algo que podías hacer en el pasado que no puedes hacer ahora?
02:51
Write and tell us in the comments below.
52
171980
4239
Escríbenos y cuéntanos en los comentarios a continuación.
02:56
I can think of something.
53
176219
1321
Puedo pensar en algo. ¿
02:57
What’s that?
54
177540
1000
Qué es eso?
02:58
Well, in the past I could do 30 push-ups.
55
178540
5589
Bueno, en el pasado podía hacer 30 flexiones.
03:04
Now I can only do 10.
56
184129
3031
Ahora solo puedo hacer 10.
03:07
Great example.
57
187160
1579
Gran ejemplo.
03:08
And I’ve got another one.
58
188739
2021
Y tengo otro. ¿
03:10
Why don’t you tell them about your hand?
59
190760
2830
Por qué no les hablas de tu mano?
03:13
Oh yes.
60
193590
1500
Oh sí.
03:15
I had a problem with one of my fingers.
61
195090
2229
Tuve un problema con uno de mis dedos.
03:17
I couldn’t move it, so I went to the doctor and they said they’d operate on it.
62
197319
4601
No podía moverlo, así que fui al médico y me dijeron que lo operarían.
03:21
Let’s show everyone what you said.
63
201920
4060
Vamos a mostrarles a todos lo que dijiste. ¿
03:25
Any questions?
64
205980
1000
Alguna pregunta?
03:26
Yes, doctor.
65
206980
1209
Sí, doctor. ¿
03:28
Will I be able to play the piano after the operation?
66
208189
2611
Podré tocar el piano después de la operación?
03:30
Why, of course.
67
210800
1740
Por qué por supuesto.
03:32
That’s great because I never could before.
68
212540
2550
Eso es genial porque nunca pude antes.
03:35
OK, let’s have another question.
69
215090
4159
Bien, tengamos otra pregunta.
03:39
Well a lot of people are asking about our live lessons on YouTube.
70
219249
4000
Mucha gente pregunta sobre nuestras lecciones en vivo en YouTube.
03:43
They want to know when they’re going to start.
71
223249
2520
Quieren saber cuándo van a empezar.
03:45
And the answer is...
72
225769
1631
Y la respuesta es... ¡
03:47
We don’t know!
73
227400
2140
No lo sabemos!
03:49
We’re still practicing and we’re getting closer.
74
229540
3569
Todavía estamos practicando y nos estamos acercando.
03:53
Yes, we had a rehearsal today.
75
233109
2890
Sí, tuvimos un ensayo hoy.
03:55
Here are a few clips.
76
235999
1411
Aquí hay algunos clips.
03:57
Hey Vicki.
77
237410
1000
Hola Vicky.
03:58
What I forgot to do was mute your, your speaker.
78
238410
4449
Lo que olvidé hacer fue silenciar tu altavoz.
04:02
Your monitor which is in front of you.
79
242859
1660
Su monitor que está frente a usted.
04:04
There is a controller on the little table in front of you if you want to pick that up,
80
244519
4050
Hay un controlador en la mesita frente a ti si quieres recogerlo,
04:08
that’ll be helpful.
81
248569
1000
será útil.
04:09
The little black table right in front of you.
82
249569
3900
La mesita negra justo frente a ti.
04:13
Yes well actually this is a test for the live class.
83
253469
4371
Sí, bueno, en realidad esta es una prueba para la clase en vivo .
04:17
I’m…
84
257840
1000
Yo... ¡
04:18
This is only a test!
85
258840
2480
Esto es solo una prueba!
04:21
Hey, come on everybody.
86
261320
2460
Oigan, vamos todos. va
04:23
It’s going to start.
87
263780
2480
a empezar
04:39
So if you’re here could you tell us in the chat where you’re from.
88
279000
4210
Entonces, si estás aquí, ¿podrías decirnos en el chat de dónde eres?
04:43
Well, that’s true.
89
283210
1340
Bien, eso es cierto.
04:44
But you know it took…
90
284550
1720
Pero sabes que tomó… ¿
04:46
Who did that?
91
286270
1940
Quién hizo eso? ¿
04:48
What did you learn from today’s rehearsal Jay?
92
288210
3209
Qué aprendiste del ensayo de hoy, Jay?
04:51
We still have some technical things to work out.
93
291419
2911
Todavía tenemos algunas cosas técnicas que resolver. ¿
04:54
What about you?
94
294330
1230
Qué pasa contigo?
04:55
I learnt an exciting thing about live classes is the chat.
95
295560
5200
Aprendí algo emocionante sobre las clases en vivo: el chat. Las
05:00
People watching the class can all chat to one another while the class is going on.
96
300760
4689
personas que miran la clase pueden conversar entre sí mientras se desarrolla la clase.
05:05
That’s very cool.
97
305449
1881
Eso es genial.
05:07
We hope to start the classes next month.
98
307330
2790
Esperamos comenzar las clases el próximo mes.
05:10
Yes, subscribe to our newsletter if you haven’t already and we’ll email you the schedule.
99
310120
6070
Sí, suscríbase a nuestro boletín si aún no lo ha hecho y le enviaremos el calendario por correo electrónico.
05:16
I’ll put a link in the details below.
100
316190
3470
Pondré un enlace en los detalles a continuación. ¿
05:19
Another question?
101
319660
1000
Otra pregunta?
05:20
Ah yeah.
102
320660
1000
Ah sí.
05:21
This one is a comment from John.
103
321660
1990
Este es un comentario de John.
05:23
He says, ‘The book ‘Fix It’ is good and useful for me.
104
323650
4239
Él dice: 'El libro 'Fix It' es bueno y útil para mí.
05:27
Thank you.’
105
327889
1060
Gracias.
05:28
Oh that’s great to hear.
106
328949
2211
Oh, es genial escuchar eso.
05:31
I wrote Fix it and it’s a checklist that helps you correct common English mistakes.
107
331160
5700
Escribí Fix it y es una lista de verificación que te ayuda a corregir errores comunes en inglés.
05:36
It’s available free on our website at Simple English Videos dot com.
108
336860
5760
Está disponible gratis en nuestro sitio web en Simple English Videos punto com.
05:42
If you want a copy, sign up for our newsletter and we’ll send you a link to download it
109
342620
4759
Si desea una copia, suscríbase a nuestro boletín y le enviaremos un enlace para descargarlo
05:47
for free.
110
347379
1000
de forma gratuita.
05:48
I’ll put a link to that below as well.
111
348379
2701
Voy a poner un enlace a eso a continuación también.
05:51
Now here’s another request.
112
351080
1610
Ahora aquí hay otra solicitud. ¿
05:52
Yeah?
113
352690
1000
Sí?
05:53
It’s from John in Thailand.
114
353690
1260
Es de John en Tailandia.
05:54
Now I don’t know if this is the same John or not but he says can you do more video that
115
354950
6219
Ahora no sé si este es el mismo John o no, pero dice que puedes hacer más videos que
06:01
has Ronald Grump and Carter the dog.
116
361169
2681
tengan a Ronald Grump y Carter el perro.
06:03
So can we do more videos with Carter and Ronald Grump.
117
363850
5010
Entonces, ¿podemos hacer más videos con Carter y Ronald Grump?
06:08
We should explain that Carter is our dog and we sometimes make videos about him.
118
368860
4870
Deberíamos explicar que Carter es nuestro perro y que a veces hacemos videos sobre él.
06:13
I can put a link to some here.
119
373730
2300
Puedo poner un enlace a algunos aquí.
06:16
Yeah, and Ronald Grump is a puppet.
120
376030
2660
Sí, y Ronald Grump es un títere.
06:18
He’s running for president.
121
378690
2319
Se postula para presidente. La
06:21
Most people know my name.
122
381009
1261
mayoría de la gente sabe mi nombre.
06:22
My name is Ronald Grump and err…
123
382270
3639
Mi nombre es Ronald Grump y err...
06:25
I’m here because I’m going to be the first puppet American to be President of the United
124
385909
4500
estoy aquí porque voy a ser el primer estadounidense títere en ser presidente de los
06:30
States.
125
390409
1000
Estados Unidos.
06:31
Well, it’s election season in America so I think we should have another Ronald Grump
126
391409
4440
Bueno, es temporada de elecciones en Estados Unidos, así que creo que deberíamos tener otro video de Ronald Grump
06:35
video.
127
395849
1000
.
06:36
It’s a great idea.
128
396849
1600
Es una gran idea.
06:38
John, so thank you for that.
129
398449
1970
Juan, así que gracias por eso.
06:40
Let’s say goodbye Jay and Ronald Grump can play us out.
130
400419
5000
Digamos adiós, Jay y Ronald Grump pueden jugar con nosotros.
06:45
Bye everyone.
131
405420
1040
Chau a todos. ¡
06:46
Bye!
132
406460
580
Adiós!
06:55
Ladies and gentlemen.
133
415559
1890
Damas y caballeros.
06:57
Please welcome the next President of the United States, Ronald Grump.
134
417449
5831
Démosle la bienvenida al próximo presidente de los Estados Unidos, Ronald Grump.
07:03
If I’m elected President of the United States, I, Ronald Grump, will make you a preposition.
135
423280
9440
Si soy elegido presidente de los Estados Unidos, yo, Ronald Grump, te haré una preposición.
07:12
I’ve loved English.
136
432720
1660
Me ha encantado el inglés.
07:14
All the words.
137
434380
1150
Todas las palabras.
07:15
You’ve got the nouns, you’ve got the adverbs, you’ve got the adjectives, you’ve got
138
435530
4879
Tienes los sustantivos, tienes los adverbios, tienes los adjetivos, tienes las
07:20
clauses.
139
440409
1000
cláusulas.
07:21
Let me tell you something.
140
441409
1000
Déjame decirte algo.
07:22
My English will be the best English.
141
442409
1931
Mi inglés será el mejor inglés.
07:24
Some people, let’s be honest, they’re losers.
142
444340
4569
Algunas personas, seamos honestos, son perdedores.
07:28
Their adjectives are losers.
143
448909
1861
Sus adjetivos son perdedores.
07:30
When they send us their adjectives, they’re not sending us their best.
144
450770
2859
Cuando nos envían sus adjetivos, no nos envían lo mejor.
07:33
If I am elected, we will have no more bad adjectives.
145
453629
4410
Si soy elegido, no tendremos más adjetivos malos.
07:38
If you pick Ronald Grump to represent your grammar, we will make America’s adjectives
146
458039
6220
Si eliges a Ronald Grump para representar tu gramática, haremos que los adjetivos estadounidenses
07:44
great again.
147
464259
3560
vuelvan a ser grandiosos.
07:47
Listen, listen.
148
467820
520
Escucha Escucha.
07:48
I’m from here.
149
468340
860
Soy de aquí.
07:49
I’m a New Yorker through and through.
150
469210
2449
Soy neoyorquino de pies a cabeza.
07:51
But let me just tell you something.
151
471659
1310
Pero déjame decirte algo.
07:52
Here’s the thing.
152
472969
1211
Aquí está la cosa.
07:54
The situation with these foreign languages now, it’s unbelievable.
153
474180
3230
La situación con estos idiomas extranjeros ahora, es increíble.
07:57
It’s out of control.
154
477410
1450
Está fuera de control.
07:58
I was here when foreign languages came in and they celebrated when we lost infinitives.
155
478860
5779
Estuve aquí cuando llegaron las lenguas extranjeras y celebraron cuando perdimos los infinitivos.
08:04
They split our infinitives, our infinitives right here, in our own country, and they were
156
484639
5071
Dividieron nuestros infinitivos, nuestros infinitivos aquí mismo, en nuestro propio país, y estaban
08:09
completely split.
157
489710
1000
completamente divididos. ¿
08:10
And what did the foreign grammars do?
158
490710
2100
Y qué hicieron las gramáticas extranjeras?
08:12
They were dancing in the streets.
159
492810
1329
Estaban bailando en las calles.
08:14
I saw it with my own eyes.
160
494139
2631
Lo vi con mis propios ojos.
08:16
It was awful.
161
496770
1000
Fue horrible.
08:17
Unbelievable.
162
497770
1000
Increíble.
08:18
There will be no more foreign grammars until we figure out what the heck is going on.
163
498770
5100
No habrá más gramáticas extranjeras hasta que descubramos qué diablos está pasando.
08:24
Conjunctions, let me tell you.
164
504740
2760
Conjunciones, déjame decirte.
08:27
You have a dependent clause over here.
165
507500
1840
Tienes una cláusula dependiente aquí.
08:29
You have a subordinate clause over there.
166
509340
2349
Tienes una cláusula subordinada allí.
08:31
It’s crazy.
167
511689
1000
Es una locura.
08:32
It’s out of control.
168
512689
1061
Está fuera de control.
08:33
There’s no unity.
169
513750
1030
No hay unidad.
08:34
America’s not great any more.
170
514780
1290
Estados Unidos ya no es grandioso.
08:36
We’re gonna make America great.
171
516070
1140
Vamos a hacer grande a Estados Unidos.
08:37
This is how we’re gonna do it.
172
517210
1360
Así es como lo haremos. ¿
08:38
Are you ready?
173
518570
1000
Estás listo?
08:39
I am gonna build a conjunction.
174
519570
2650
Voy a construir una conjunción.
08:42
A conjunction between the clauses.
175
522220
1930
Una conjunción entre las cláusulas.
08:44
It’s gonna be the biggest, the best.
176
524150
2140
Va a ser el más grande, el mejor.
08:46
It’s gonna be a beautiful conjunction.
177
526290
1890
Va a ser una hermosa conjunción.
08:48
It’s gonna be one of the most beautiful conjunctions you’ve ever seen.
178
528180
3030
Va a ser una de las conjunciones más hermosas que jamás hayas visto.
08:51
And what we’re gonna do is we’re gonna make the clauses pay for it.
179
531210
12170
Y lo que vamos a hacer es que las cláusulas paguen por ello.
09:03
Simple English Videos.
180
543380
1400
Vídeos sencillos en inglés.
09:04
I love them.
181
544790
1150
Los amo.
09:05
I’ve always loved them.
182
545940
1270
Siempre los he amado.
09:07
They’re great people.
183
547210
1000
Son grandes personas.
09:08
You’re gonna love them.
184
548210
1010
Los vas a amar.
09:09
They’re unbelievable.
185
549220
1000
Son increíbles.
09:10
Simple English Videos dot com.
186
550220
1660
Videos sencillos en inglés punto com.
09:11
You should subscribe.
187
551880
1530
Deberías suscribirte.
09:13
Subscribe.
188
553410
1000
Suscribir.
09:14
Everybody should subscribe.
189
554410
1000
Todo el mundo debería suscribirse. ¿
09:15
Has anybody here not subscribed yet?
190
555410
1570
Alguien aquí no se ha suscrito todavía?
09:16
That’s right.
191
556980
1000
Así es. ¡
09:17
Get ‘em out!
192
557980
1000
Sácalos! ¡
09:18
Get ‘em out!
193
558980
1000
Sácalos! ¡
09:19
Get ‘em out!
194
559980
1000
Sácalos! ¡
09:20
Everybody out!
195
560980
1000
Todos fuera!
09:21
Simple English Videos.
196
561980
3970
Vídeos sencillos en inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7